Dette er en gledens dag! Jeg har tidligere tenkt at oversettelsene til landsmål av The Hobbit og The Lord of the Rings, Ringdrotten, burde bli lest inn og gitt ut, og hva har jeg her?! Nettopp det! Og lest inn av selve oversetteren; hvilket gjør det hele enda bedre. Hva blir det neste? En innlesning av en oversettelse av en bok om tre juveler?! Gamalt or Sætesdal?!
@@Hjarrand Då er det kanskje eit lite håp? Har nettopp ‘slite’ meg gjennom Silmarillion, på engelsk og norsk. Må vedgå at det er tungt stoff, med enormt mykje informasjon, og navn som det er lett å gå seg vill i. Så her må det nok lesast mange gonger. Tenk om ein av dei gongene kunne bli på din nynorsk!
Eg er så glad at denne boka er på nynorsk. Det er vanskeleg å finne gode bøker på nynorsk, dei som eg likar i alle fall.
Wow, this is the first time in my life I am ever listening to an audiobook in Nynorsk! Thank you!!! Is there a text version available?
Fin kanal
Fantastisk! Jeg leser Ringdrotten akkurat nå og er helt begeistret. Man må jo elske nynorsk.
Moro. Har tenkt å gjera den boka med, med tida.
heng deg selv
@@hailoxoo-km5gz flott prestasjon, edgy kid. 10/10
Kan du legga henne og Ringdrotten ut som podkast på TH-cam og Spotify, lettare å høyra på då.
Dette er en gledens dag! Jeg har tidligere tenkt at oversettelsene til landsmål av The Hobbit og The Lord of the Rings, Ringdrotten, burde bli lest inn og gitt ut, og hva har jeg her?! Nettopp det! Og lest inn av selve oversetteren; hvilket gjør det hele enda bedre. Hva blir det neste? En innlesning av en oversettelse av en bok om tre juveler?! Gamalt or Sætesdal?!
No er eg då i full sving med Ringdrotten, som har eiga speleliste her.
Ja, og det setter jeg pris på. Jeg simpelthen spekulerte om din videre vei etter Ringdrotten er lest inn.
Har du bokmålversjonen?
Bokmålsversjonen er i hendene på andre enn eg.
Kan vi vone på ei nynorskversjon av Silmarillion og, slik etter kvart...?
Eg trur din nynorsk ville 'kle' Silmarillion veldig bra❤
Eg har eit par utkast liggjande, og eit par prøveinnlesingar. Men det er ikkje noko utgjeve på papir, sjølvsagt.
@@Hjarrand Då er det kanskje eit lite håp? Har nettopp ‘slite’ meg gjennom Silmarillion, på engelsk og norsk. Må vedgå at det er tungt stoff, med enormt mykje informasjon, og navn som det er lett å gå seg vill i.
Så her må det nok lesast mange gonger. Tenk om ein av dei gongene kunne bli på din nynorsk!
Kest e du ifrå?
Austlending frå Oslodalen med sterk tilknytning til Hallingdal og Telemark.
Takk for boka
eg likar boka
jeg vil ha den på bokmål!
Fra Groven Myhrens munn er nok det uaktuelt.
Finnst alt!