キャタピラー18VインパクトドライバーDX711とマキタTD172Dを比較!ついにキャタピラーの電動工具が日本上陸【Caterpillar】

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 28 ต.ค. 2024

ความคิดเห็น • 44

  • @moikeru1
    @moikeru1 ปีที่แล้ว

    比較がマキタの高額インパクトですからね
    それと比べて遜色ないってのはすごいですね

  • @npnmineshima5349
    @npnmineshima5349 2 ปีที่แล้ว +1

    キャタピラの電動工具はどこかのOEMですか?
    気になって電動工具の世界シェアとか調べて気づいたんですけど
    ハイコーキって外資になったんですね

  • @ch-em3tu
    @ch-em3tu 2 ปีที่แล้ว

    kimoの最新のインパクトとこのCATのインパクトでどっちにするか悩んでいます。ちなみにインパクトドライバーはたまに使うぐらいです。

    • @diykamiya
      @diykamiya  2 ปีที่แล้ว +2

      新型のKIMOは良いですよ。キャタピラーは大きくてパワーがありますがたまに使うだけなら安く方でいいんじゃないですかね?

  • @my-rl6be
    @my-rl6be 2 ปีที่แล้ว

    インパクトドライバーで21mmのホイルナット緩める事が出来るメーカーを取り上げて欲しい

  • @第六天魔王-p5x
    @第六天魔王-p5x 3 ปีที่แล้ว +8

    catの丸ノコ紹介するとき平行定規使ってみて木材を引き割る性能を比べてみてください!マキタとか日立とかと比べての性能が気になります。

  • @test-mw4il
    @test-mw4il 3 ปีที่แล้ว +2

    CATのカタログの入手方法を紹介してください。

  • @inotoshi426
    @inotoshi426 3 ปีที่แล้ว

    catのインパクト良いですね、参考になります。
    ミルウォーキーのインパクトのレビューは予定無いですか?

  • @goodyoga
    @goodyoga 2 ปีที่แล้ว

    芯ブレって自分で調整する方法あるんですかね?

  • @Aomota
    @Aomota 2 ปีที่แล้ว

    デモ機使いましたが、
    なんか車と同じ感じで、
    マキタやハイコーキはターボエンジンって感じで、
    キャタピラーはアメ車のように大排気量のNAエンジンって印象でした。
    次買ってみたいな~。

  • @megumeguoffice
    @megumeguoffice 3 ปีที่แล้ว +7

    あの憧れのCATが電動工具になった、重機はとうてい買えないけど電動工具なら買える!!
    重さ、大きささえ苦にならなければこれは買いですねえ!!ヽ(● ´ ー ` ●)/
    丸ノコの回も機会があれば見てみたいものです。

  • @タカチャンネル-h5b
    @タカチャンネル-h5b 3 ปีที่แล้ว +2

    CATのロゴ可愛いしいいけど、この価格帯だとハイコーキの選択肢が出てきちゃうんだよなぁ。もう少し価格頑張っていただきたいかも。

  • @kazuki8857
    @kazuki8857 3 ปีที่แล้ว +1

    KIMOドリルドライバーは、どこで購入できますか?

  • @ririkororonnmaru
    @ririkororonnmaru 3 ปีที่แล้ว

    USAのですか?いままでも売ってたの?DIY本場だから期待できそうですね。
    面白そうです価格が安くて期待以上だったら・・でも体が大きい分、工具も重たいのかな?

  • @minorukurokawa314
    @minorukurokawa314 3 ปีที่แล้ว

    初めましてチャネル登録しているものです、インパクトドライバーを買いたいのですが、プロ用の場合とDIYの用の場合でそれぞれメイカーとボルト数とどの機種がオススメか教えてください、カミヤさんの動画はみたのですが結局どれが良いのか自分には判断ができなくて、よろしくお願いいたします。

  • @kazu4133
    @kazu4133 3 ปีที่แล้ว +7

    マキタや日立を超えてまでの魅力があるかが微妙ですね。デザインならボッシュもいいですしね。
    国内ならアフターサービスも含めてマキタかな。

  • @さらん大好き
    @さらん大好き 3 ปีที่แล้ว +2

    あの、シャベルローダーで有名なボブ・キャットの会社でしょうか?トルクがすごいですね。

    • @diykamiya
      @diykamiya  3 ปีที่แล้ว +2

      キャタピラーです。CAT。

    • @さらん大好き
      @さらん大好き 3 ปีที่แล้ว

      @@diykamiya 様
      そうなんですね。アメリカ製ですね。☺

  • @ジャルディーノチャンネル
    @ジャルディーノチャンネル 2 ปีที่แล้ว +1

    マキタ信者ですけど(ーー;)CAT、、パワーがマキタ超えしてる気がする!凄いぞ!

  • @びっちぶち
    @びっちぶち 3 ปีที่แล้ว +3

    とてもわかり易い解説ありがとうございました🎵
    けっこうマキタで揃えた後で良さげな工具が出てきて...買い替え時期って?
    ってか先生は手がキレイですね(^_-)-☆

  • @社員-r8r
    @社員-r8r 3 ปีที่แล้ว

    あれ?先生が先日ご紹介されていたウーバマンのバッテリーと同一ですか?
    しかしCatだけでなく、ミルウォーキーの電動工具も最近やたら見ますね…
    まだまだ日本市場で行けると踏んでるんでしょうか…
    でも一方、ホムセンでDewaltを見なくなったような…

  • @深井竜二
    @深井竜二 2 ปีที่แล้ว

    Amazonでは今なくなっています。

  • @wdvd8365
    @wdvd8365 ปีที่แล้ว

    好きな人は買うんじゃない

  • @マサ-r2f
    @マサ-r2f 3 ปีที่แล้ว

    CATと言う名はキャタピラーって書いて意味が芋虫って意味だった気がするからキャタって読み方だったと思いますよ?
    いつから猫になったんですか?
    このキャタの工具が猫なんですか?

    • @diykamiya
      @diykamiya  3 ปีที่แล้ว +1

      読み方はキャタピラーです。

    • @マサ-r2f
      @マサ-r2f 3 ปีที่แล้ว

      CATの会社が何方でも良いって言っていたのですか?
      もし違うなら製品を紹介してる以上まずいと思いますけど。

    • @diykamiya
      @diykamiya  3 ปีที่แล้ว +2

      そう言われましてもメーカーの指定なので。

    • @マサ-r2f
      @マサ-r2f 3 ปีที่แล้ว +1

      アメリカのCATと日本の三菱CATは読み方が別なんですかね?
      私は昔、重機のメーカーの人に読み方で怒られた事があるから気になりました。

    • @スマホ-s2n
      @スマホ-s2n 3 ปีที่แล้ว

      @@マサ-r2f CATレディースは公式にキャットレディース言ってるけど

  • @井上肇-d3g
    @井上肇-d3g 2 ปีที่แล้ว

    CATのインパクト売ってください。

    • @井上肇-d3g
      @井上肇-d3g 2 ปีที่แล้ว

      ホントに言ってるんですが、いくらで売ってもらえるんですか?

    • @diykamiya
      @diykamiya  2 ปีที่แล้ว +1

      すみません。まだ使うので…

    • @井上肇-d3g
      @井上肇-d3g 2 ปีที่แล้ว

      @@diykamiya
      どうやって買いましたか?
      どこ探してもありません

    • @diykamiya
      @diykamiya  2 ปีที่แล้ว +1

      わかりました。ちょっと聞いてみますね。

    • @井上肇-d3g
      @井上肇-d3g 2 ปีที่แล้ว

      @@diykamiya
      ホントお願いします