🌊 海风相思 (Hǎi Fēng Xiāng Sī) - สายลมแห่งการรอคอย 🌊
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 10 ก.พ. 2025
- (Verse 1)
海风轻拂 思念满潮汐
(Hǎi fēng qīng fú, sī niàn mǎn cháo xī)
สายลมทะเลพัดผ่าน คลื่นซัดพาความคิดถึง
孤舟远去 泪落在波心里
(Gū zhōu yuǎn qù, lèi luò zài bō xīn lǐ)
เรือลำน้อยล่องไปไกล น้ำตาตกลงกลางเกลียวคลื่น
月色如旧 你可曾回眸寻觅
(Yuè sè rú jiù, nǐ kě céng huí móu xún mì)
จันทร์ยังส่องเช่นเคย เธอเคยหันกลับมามองหรือไม่
风起潮生 我在海边等你
(Fēng qǐ cháo shēng, wǒ zài hǎi biān děng nǐ)
สายลมก่อเกลียวคลื่น ฉันยังคงรอเธอริมทะเล
(Chorus)
🌊 浪花拍岸 诉不尽的情意
(Làng huā pāi àn, sù bù jìn de qíng yì)
คลื่นซัดฝั่ง ไม่อาจกล่าวหมดถึงรักที่ลึกซึ้ง
你是彼岸 我是漂泊的心绪
(Nǐ shì bǐ àn, wǒ shì piāo bó de xīn xù)
เธอคือฝั่งฝัน ฉันคือหัวใจที่ล่องลอย
即使风暴呼啸 依然不曾放弃
(Jí shǐ fēng bào hū xiào, yī rán bù céng fàng qì)
แม้พายุจะกู่ร้อง ฉันไม่เคยยอมแพ้
愿化成潮水 拥抱你归去
(Yuàn huà chéng cháo shuǐ, yōng bào nǐ guī qù)
ขอเป็นคลื่นซัดโถม กอดเธอในคืนกลับมา
(Verse 2)
船帆远影 何时才能靠岸
(Chuán fān yuǎn yǐng, hé shí cái néng kào àn)
เรือแล่นจากฝั่งไปไกล เมื่อไรจะกลับมา
潮水涨落 载不动相思漫漫
(Cháo shuǐ zhǎng luò, zài bù dòng xiāng sī màn màn)
กระแสน้ำขึ้นลง ไม่อาจพาความคิดถึงจางหาย
浮云飘过 你的消息无音讯
(Fú yún piāo guò, nǐ de xiāo xī wú yīn xùn)
เมฆลอยผ่านพ้นไป ยังไร้ซึ่งข่าวคราวเธอ
风中呢喃 依旧是你的名字
(Fēng zhōng nī nán, yī jiù shì nǐ de míng zì)
เสียงลมกระซิบมา ยังคงเรียกชื่อเธอ
(Chorus - Repeat)
(Bridge)
天涯海角 何惧路途漫漫
(Tiān yá hǎi jiǎo, hé jù lù tú màn màn)
แม้สุดขอบฟ้าไกล ฉันไม่เคยหวั่นไหว
若你回首 我便在海风里呼唤
(Ruò nǐ huí shǒu, wǒ biàn zài hǎi fēng lǐ hū huàn)
หากเธอหันมองหา ฉันยังอยู่ในสายลมทะเล
(Outro)
潮起潮落 爱未曾更改
(Cháo qǐ cháo luò, ài wèi céng gēng gǎi)
แม้คลื่นขึ้นลงเวียนไป แต่รักฉันไม่เปลี่ยนแปลง
在这片海洋 等你归来
(Zài zhè piàn hǎi yáng, děng nǐ guī lái)
ฉันจะรอเธอที่นี่ ท่ามกลางมหาสมุทรแห่งรัก
🎉 🎉🎉🎉❤wow