광고 스킵 16:36 | 가사 해석은 고정댓 밑 댓글들을 꼭 확인해 주세요 00:00 Ophelia - The Lumineers 00:00 Ophelia - The Lumineers 02:40 Things We Lost In The Fire - Bastille 02:40 Things We Lost In The Fire - Bastille 06:40 Riptide - Vance Joy 06:40 Riptide - Vance Joy 10:02 Pompeii - Bastille 10:02 Pompeii - Bastille 13:36 Apollo - Timebelle 13:36 Apollo - Timebelle * 노래/플리 신청은 여기서: forms.gle/k384bjfQsaLWdYme9 * 조회수가 올라가면 광고가 자동으로 기재될 수 있습니다. 광고로 인한 수익은 모두 저작권자에게로 돌아가며, 전 해당 영상을 통해 수익을 창출하지 않습니다. 취미로 하는 채널인 만큼 많은 분들이 즐겨주셨으면 합니다:) * 음원은 모두 미국 내 아이튠즈 스토어에서 구매합니다. 멜론에 없을 수 있는 점 양해 부탁드립니다! * 가사 해석은 따로 출처가 기재되어 있지 않는 한 직접 합니다.
00:00 Ophelia - The Lumineers 00:00 Ophelia - The Lumineers I, I, when I was younger 아, 내가 젊었을 적엔 I, I, should have known better 아, 어리석기 그지없었지 And I can't feel no remorse 그럼에도 자책은 하지 않아 And you don't feel nothing back 마치 네가 과거를 돌아보지 않듯이 I, I, got a new girlfriend 아, 새로운 연인이 생겼을 적엔 She feels like he's on top 마치 내가 우위에 있다 믿었지 And I don't feel no remorse 그럼에도 후회는 하지 않아 And you can't see past my blinders 마치 네가 내 휘황한 겉모습 너머를 바라보지 않듯이 Oh, Ophelia 오, 오필리아 You've been on my mind girl since the flood 넌 이 세계가 창조되었을 때부터 내 마음을 훔쳐 갔어 Oh, Ophelia 오, 오필리아 Heaven help a fool who falls in love 하늘이 부디 사랑에 빠진 바보를 가엽게 여기시길 I, I, got a little paycheck 아, 내가 벌이가 시원찮았을 적엔 You got big plans and you gotta move 넌 방대한 꿈이 있다며 내 곁을 떠나려 했지 And I don't feel nothing at all 그럼에도 난 아무런 감정을 느끼지 못했어 And you can't feel nothing small 마찬가지로 네가 내게 아무것도 느끼지 못했듯이 Honey I love you, that's all she wrote 사랑해, 그게 네가 남긴 마지막 말이었지 Oh, Ophelia 오, 오필리아 You've been on my mind girl like a drug 마치 마약처럼 네 생각을 끊을 수 없어 Oh, Ophelia 오, 오필리아 Heaven help a fool who falls in love 하늘이 부디 사랑에 빠진 바보를 가엽게 여기시길 Oh, Ophelia 오, 오필리아 You've been on my mind girl since the flood 넌 이 세계가 창조되었을 때부터 내 마음을 훔쳐 갔어 Oh, Ophelia 오, 오필리아 Heaven help a fool who falls in love 하늘이 부디 사랑에 빠진 바보를 가엽게 여기시길 Oh, Ophelia 오, 오필리아 You've been on my mind girl like a drug 마치 마약처럼 네 생각을 끊을 수 없어 Oh, Ophelia 오, 오필리아 Heaven help a fool who falls in love 하늘이 부디 사랑에 빠진 바보를 가엽게 여기시길 - Lyrics & Travel 참조
02:40 Things We Lost In The Fire - Bastille 02:40 Things We Lost In The Fire - Bastille Things we lost to the flame 우리가 불길 속에서 잃어버린 것들은 Things we'll never see again 다신 되찾을 수 없는 것들이지 All that we've amassed 우리가 함께 모아온 모든 것들은 Sits before us, shattered into ash 산산이 재로 부서져, 우리들의 앞에 놓여있지 These are the things, the things we lost 이건 우리가 잃어버린 것들, The things we lost in the fire, fire, fire 불길 속에서 사라져버린 것들이야 These are the things, the things we lost 이건 우리가 잃어버린 것들, The things we lost in the fire, fire, fire 불길 속에서 사라져버린 것들이야 We sat and made a list 우린 앉은 채로 함께 목록을 만들어나가곤 했지 Of all the things that we have 우리가 가진 모든 것들에 대한 Down the backs of table tops 하지만 이젠 테이블 밑에서 Ticket stubs and your diaries I read them all one day 산산조각 난 티켓들과 네가 남긴 일기들을 하루 종일 읽고 있어 When loneliness came and you were away 외로움이 찾아오고, 네가 곁에 없다는 걸 느낄 때면 Oh they told me nothing new, 더 이상 새로운 사실을 알아내지 못해도 But I love to read the words you used 네가 쓰던 단어들을 읽고 또 읽어 These are the things, the things we lost 이건 우리가 잃어버린 것들, The things we lost in the fire, fire, fire 불길 속에서 사라져버린 것들이야 These are the things, the things we lost 이건 우리가 잃어버린 것들, The things we lost in the fire, fire, fire 불길 속에서 사라져버린 것들이야 I was the match and you were the rock 만약 내가 성냥이었다면, 넌 바위였겠지 Maybe we started this fire 그리고 이 불은 분명 우리가 지폈을 거야 We sat apart and watched 서로 떨어져 앉은 채, All we had burned on the pyre 우리가 불태운 모든 것들을 지켜보았어 You said, we were born with nothing 네가 말하길, 우린 아무것도 가지지 못한 채 태어났다고 했지 And we sure as hell have nothing now 그리고 지금도 우린 가진 게 없어 You said, we were born with nothing 네가 말하길, 우린 아무것도 가지지 못한 채 태어났다고 했지 And we sure as hell have nothing now 그리고 지금도 우린 가진 게 없어 These are the things, the things we lost 이건 우리가 잃어버린 것들, The things we lost in the fire, fire, fire 불길 속에서 사라져버린 것들이야 These are the things, the things we lost 이건 우리가 잃어버린 것들, The things we lost in the fire, fire, fire 불길 속에서 사라져버린 것들이야 Do you understand that we will never be the same again 우리의 관계는 결코 전과 같아질 수 없다는 걸 아니? Do you understand that we will never be the same again 우리의 관계는 결코 전과 같아질 수 없다는 걸 아니? The future's in our hands and we will never be the same again 미래가 우리의 손에 달려있어도, 우리의 관계는 영원히 회복되지 않을 거야 The future's in our hands and we will never be the same again 미래가 우리의 손에 달려있어도, 우리의 관계는 영원히 회복되지 않을 거야 These are the things, the things we lost 이건 우리가 잃어버린 것들, The things we lost in the fire, fire, fire 불길 속에서 사라져버린 것들이야 These are the things, the things we lost 이건 우리가 잃어버린 것들, The things we lost in the fire, fire, fire 불길 속에서 사라져버린 것들이야 These are the things, the things we lost 이건 우리가 잃어버린 것들, The things we lost in the fire, fire, fire 불길 속에서 사라져버린 것들이야 Flames they licked the walls 불길이 벽을 타고 천천히 오를 때 즈음이면 Tenderly they turned to dust all that I adore 내가 사랑하던 모든 것들은 재로 변해있겠지
06:40 Riptide - Vance Joy 06:40 Riptide - Vance Joy I was scared of dentists and the dark 내가 무서워하는 건 치과 의사들과 어둠뿐이라 생각했지 I was scared of pretty girls and starting conversations 예쁜 여자들과 대화를 시작하는 것도 두려워했어 Oh, all my friends are turning green 그런데 이젠 내 친구들 모두가 날 부러워하네 You're the magician's assistant in their dream 그들에게 있어서 넌 마치 마술사가 꿈꾸던 아름다운 조수 같은 존재이고 Ah-ooh-ooh-ooh, ah-ahh-ah-ah And they come unstuck 오, 그들은 너와 함께하지 못할 테니 Lady, running down to the riptide 아름다운 여인이 거센 물살을 가르며 달려 나가다 Taken away to the dark side 천천히 어둠 속으로 끌려 들어가 I wanna be your left hand man 그러니 내가 네 곁에 함께해 줘도 될까 I love you when you're singing that song 네가 그 노래를 부르는 걸 참 좋아하지만 And I got a lump in my throat 그럴 때마다 목이 메어와 'Cause you're gonna sing the words wrong 네가 분명 가사를 틀릴 테니까 There's this movie that I think you'll like 여기 네가 좋아할 만한 영화가 있어 This guy decides to quit his job and heads to New York City 이야기 속 한 남자는 일을 그만두고 뉴욕으로 향하지 This cowboy's running from himself 카우보이였던 그는 과거의 자신으로부터 도망치려 하지만 And she's been living on the highest shelf 그녀는 누구도 닿을 수 없는 꼭대기에 살고 있어서 Ah-ooh-ooh-ooh, ah-ahh-oh And they come unstuck 오, 결국 그 둘은 이루어지지 못해 Lady, running down to the riptide 아름다운 여인이 거센 물살을 가르며 달려 나가다 Taken away to the dark side 천천히 어둠 속으로 끌려 들어가 I wanna be your left hand man 그러니 내가 네 곁에 함께해도 될까 I love you when you're singing that song 네가 그 노래를 부르는 걸 참 좋아하지만 And I got a lump in my throat 그럴 때마다 목이 메어와 'Cause you're gonna sing the words wrong 네가 분명 가사를 틀릴 테니까 I just wanna, I just wanna know 그저 알고 싶은 게 한 가지 있어 If you're gonna, if you're gonna stay 네가 내 곁에 남아줄 수 있는지 I just gotta, I just gotta know 꼭 알아야 하는 사실이야 I can't have it, I can't have it any other way 다른 방법은 생각나지 않거든 I swear she's destined for the screen 그녀는 마치 영화 속 주인공 같아 Closest thing to Michelle Pfeiffer that you've ever seen, oh 미셸 파이퍼만큼이나 아름다운 배우 말이야 Lady, running down to the riptide 아름다운 여인이 거센 물살을 가르며 달려 나가다 Taken away to the dark side 천천히 어둠 속으로 끌려 들어가 I wanna be your left hand man 그러니 내가 네 곁에 함께해 줘도 될까 I love you when you're singing that song 네가 그 노래를 부르는 걸 참 좋아하지만 And I got a lump in my throat 그럴 때마다 목이 메어와 'Cause you're gonna sing the words wrong 네가 분명 가사를 틀릴 테니까 Lady, running down to the riptide 아름다운 여인이 거센 물살을 가르며 달려 나가다 Taken away to the dark side 천천히 어둠 속으로 끌려 들어가 I wanna be your left hand man 그러니 내가 네 곁에 함께해 줘도 될까 I love you when you're singing that song 네가 그 노래를 부르는 걸 참 좋아하지만 And I got a lump in my throat 그럴 때마다 목이 메어와 'Cause you're gonna sing the words wrong 네가 분명 가사를 틀릴 테니까 Lady, running down to the riptide 아름다운 여인이 거센 물살을 가르며 달려 나가다 Taken away to the dark side 천천히 어둠 속으로 끌려 들어가 I wanna be your left hand man 그러니 내가 네 곁에 함께해 줘도 될까 I love you when you're singing that song 네가 그 노래를 부르는 걸 참 좋아하지만 And I got a lump in my throat 그럴 때마다 목이 메어와 'Cause you're gonna sing the words wrong 네가 분명 가사를 틀릴 테니까 And I got a lump in my throat 그래, 그럴 때마다 목이 메어와 'Cause you're gonna sing the words wrong 네가 분명 가사를 틀릴 테니까
10:02 Pompeii - Bastille 10:02 Pompeii - Bastille I was left to my own devices 지금의 난 자유롭게 방치되었어 Many days fell away with nothing to show 셀 수 없이 많은 날들이 흘렀지만 딱히 달라진 게 없네 And the walls kept tumbling down in the city that we love 우리가 사랑하던 도시의 벽들은 막힘없이 무너져 내렸고 Grey clouds roll over the hills 커다란 먹구름이 언덕 위로 천천히 모습을 드러내 Bringing darkness from above 마치 재앙을 몰고 오는 것처럼 But if you close your eyes 눈을 감고 한번 느껴봐 Does it almost feel like nothing changed at all? 정말 아무것도 달라진 게 없는 거 같니? And if you close your eyes 눈이 몇 번이나 감아보아도 Does it almost feel like you've been here before? 정말 이곳에 와본 기억이 없니? How am I gonna be an optimist about this? 그러니 내가 어떻게 낙관적으로 생각할 수 있겠어? How am I gonna be an optimist about this? 그러니 내가 어떻게 낙관적으로 생각할 수 있겠어? We were caught up and lost in all of our vices 우린 모두의 결함 속에서 너무나도 많은 것들을 잃었어 In your pose as the dust settled around us 마지막의 순간 그대로 잿더미가 우리들의 몸을 덮었지 And the walls kept tumbling down in the city that we love 우리가 사랑하던 도시의 벽들은 막힘없이 무너져 내렸고 Grey clouds roll over the hills 커다란 먹구름이 언덕 위로 천천히 모습을 드러내 Bringing darkness from above 마치 재앙을 몰고 오는 것처럼 But if you close your eyes 눈을 감고 한번 느껴봐 Does it almost feel like nothing changed at all? 정말 아무것도 달라진 게 없는 거 같니? And if you close your eyes 눈이 몇 번이나 감아보아도 Does it almost feel like you've been here before? 정말 이곳에 와본 기억이 없니? How am I gonna be an optimist about this? 그러니 내가 어떻게 낙관적으로 생각할 수 있겠어? How am I gonna be an optimist about this? 그러니 내가 어떻게 낙관적으로 생각할 수 있겠어? Oh, where do we begin? 오, 어디서부터 다시 시작해야 하는 걸까? The rubble or our sins? 허물어진 건물의 잔해들, 혹은 우리들의 죄로부터? Oh, where do we begin? 오, 어디서부터 다시 시작해야 하는 걸까? The rubble or our sins? 허물어진 건물의 잔해들, 혹은 우리들의 죄로부터? And the walls kept tumbling down in the city that we love 우리가 사랑하던 도시의 벽들은 막힘없이 무너져 내렸고 Grey clouds roll over the hills 커다란 먹구름이 언덕 위로 천천히 모습을 드러내 Bringing darkness from above 마치 재앙을 몰고 오는 것처럼 But if you close your eyes 눈을 감고 한번 느껴봐 Does it almost feel like nothing changed at all? 정말 아무것도 달라진 게 없는 거 같니? And if you close your eyes 눈이 몇 번이나 감아보아도 Does it almost feel like you've been here before? 정말 이곳에 와본 기억이 없니? How am I gonna be an optimist about this? 그러니 내가 어떻게 낙관적으로 생각할 수 있겠어? How am I gonna be an optimist about this? 그러니 내가 어떻게 낙관적으로 생각할 수 있겠어? If you close your eyes 눈을 감아보아도 Does it almost feel like nothing changed at all? 정말 우리의 삶에 아무것도 달라진 게 없는 거 같니?
13:36 Apollo - Timebelle 13:36 Apollo - Timebelle Like a bullet in my chest, 마치 심장을 관통한 총알처럼 You're written, bound and etched forever in my mind 너란 존재는 내 머릿속에 선명하게 각인되었어 We are fading in our hands 하지만 우리의 감정은 서로의 손안에서 희미해지며 Lost somewhere in wasteland 불모지 속에서 결국 행방불명 되었지 Not knowing up from down 다소 혼란스러웠지만, But when the walls are caving in 모든 벽들이 무너지고 The world keeps turning 온 세상이 뒤집어질 때가 되서야 We got the love 우린 사랑을 느낄 수 있었어 We got the love 우린 사랑을 느낄 수 있었어 No, I will never let you go 그래, 다시는 널 놓치지 않을 거야 All the words won't make me fold 그 어떤 말로도 이젠 날 굽히지 못하지 It is never easy 그게 얼마나 어렵든 I follow you, Apollo 널 따라갈게, 아폴론 No, I will never let you go 다시는 널 놓치지 않을 거야 Give it time and we will grow 내게 시간을 줘, 우리의 감정이 싹 틀 수 있게 Ain't no fun in easy 쉽게 가지면 재미없잖아 I follow you, Apollo 널 따라갈게, 아폴론 I follow you, Apollo 널 따라갈게, 아폴론 I wear my heart on my sleeve 내 감정을 자유로이 표출할 수 있는 날이 온다면 You do the same for me 분명 너도 그리하겠지 When autumn comes around 가을이 다가오며, But when the walls are caving in 모든 벽들이 무너지고 The world keeps turning 온 세상이 뒤집어질 때가 돼서야 We got the love 우린 사랑을 느낄 수 있었어 We got the love 우린 사랑을 느낄 수 있었어 No, I will never let you go 그래, 다시는 널 놓치지 않을 거야 All the words won't make me fold 그 어떤 말로도 이젠 날 굽히지 못하지 It is never easy 그게 얼마나 어렵든 I follow you, Apollo 널 따라갈게, 아폴론 No, I will never let you go 다시는 널 놓치지 않을 거야 Give it time and we will grow 내게 시간을 줘, 우리의 감정이 싹 틀 수 있게 Ain't no fun in easy 쉽게 가지면 재미없잖아 I follow you, Apollo 널 따라갈게, 아폴론 I follow you 널 따라갈게 So don't pull the rug from underneath us 그러니 우리 사이에 벌써부터 선 긋지 말아 줘 We're in trouble, but we got the love 우린 조금 위태로운 관계지만, 사랑은 가졌잖아 So don't pull the rug from underneath us 그러니 우리 사이에 벌써부터 선 긋지 말아 줘 Crashing down fast, as fragile as glass 걷잡을 수없이 망가져버리고, 유리처럼 산산조각 날지도 몰라 But what are we now if we never tried? 노력하지 않는 관계가 대체 무슨 의미야? What are we now? 그리고 우린 무슨 사이야? No, I will never let you go 다시는 널 놓치지 않을 거야 Give it time and we will grow 내게 시간을 줘, 우리의 감정이 싹 틀 수 있게 It is not supposed to be easy 사랑은 원래 쉬운 게 아냐 No, I will never let you go 다시는 널 놓치지 않을 거야 Give it time and we will grow 내게 시간을 줘, 우리의 감정이 싹 틀 수 있게 Ain't no fun in easy 쉽게 가지면 재미없잖아 I follow you, Apollo 널 따라갈게, 아폴론 I follow you, Apollo 널 따라갈게, 아폴론 You, Apollo 널 말이야, 아폴론 It is not supposed to be easy 사랑은 원래 쉬운 게 아냐 I follow you, Apollo 널 따라갈게, 아폴론 I follow you, Apollo 널 따라갈게, 아폴론 You, Apollo 널 말이야, 아폴론 It is not supposed to be easy 사랑은 원래 쉬운 게 아냐 I follow you, Apollo 널 따라갈게, 아폴론 I follow you, Apollo 널 따라갈게, 아폴론
아폴론. 그가 태어난 델로스섬은 황금의 섬이라고도 불린다 위대한 포이보스가 세상에 나올때 구름에 가려졌던 델로스의 마을에 햇빛이 내리쬐고 모든 아름다운 것들이 그 미모를 뽐냈으며 그에게 있어서는 세계가 황금이고 너의 눈에서는 눈부심이 입에서는 재능이 내려 영원히 빛나리라
와....진짜 감사합니다😍😍 어떻게 그로신으로 플리를 만드실 생각을 하셨나요..🥲🥲 대박이에요👍👍 그로신이라니..!!😭😭 제가 진짜진짜 그리스로마신화 완전 좋아하는데 흐ㅓㅇ....진짜 😢😢 혹시 실례가 되지 않는다면 '디오니소스'..플리도 만들어 주실수 있으신가요..!! 언제가 됐든 만들어만 주신다면 기뻐서 기절할 수 도 있을것 같아요..😇😇
꺅....이번플리 미쵸따리 컨셉질 장인인 저에게 이런 은총을 내려주시다니요 지지님 혹시 경제 공부할때 듣기 좋은... 약간 저절로 돈이 벌릴 것 같은 플리 만들어주실 수 있나요 장사 엄청 잘하는 똑똑한 여주 st.. 그리구 여름 다가오니까 콜바넴 컨셉도 좋을 것 같아요 살구냄새가 은은히 나는 해변가가 떠오르는 느낌이요 !!!
혹시 나중에 에오스나 테이아 플리도 만들어주실 수 있으신가요ㅠㅜㅠㅜ 빛의 여신인 테이아가 태양의 신 히페리온의 끈질긴 구애 끝에 새벽과 태양과 달을 낳게 되는데 실제로 45억년 전 초기 지구와 원시 행성 테이아의 충돌 후 달이 생겼다고 하더라구요. 게다가 새벽의 여신 에오스,,,,!! 아레스와 사랑을 나눈 에오스에게 아프로디테가 필멸자인 인간과 사랑에 빠지게 한 것도 모자라 에오스가 사랑했던 인간들 모두 허무한 결말을 맞게 되거든요ㅠㅜㅠㅜㅠㅜ 테이아와 에오스 일화 진짜 저를 미치게 만들어요ㅠㅜㅠㅜㅠ 에오스를 그린 명화 중에 알퐁스 아폴로도르 칼레의 한번 봐주시고 생각해주세요ㅠㅜㅠㅜ
I am Apollo, the revered god of archery, music, prophecy, and the sun. I am also recognized as the twin brother of my sister, Artemis. In defense of my mother and sister, I vanquished the treacherous beast that plagued them. As a result, I was bestowed with the Oracle of Delphi. The lyre, a divine gift from Hermes, fills my soul with music, and whenever I play, my muses delight in song and dance. Throughout time, I have been entwined in many tales of love, yet none more sorrowful than that of my dear Hyacinthus. In my anguish, after unintentionally causing his death, I transformed his form into a beautiful flower, forever immortalizing him. I have been celebrated for ages, and even in modern times, I am honored for all that I represent, including my sexuality. For this, I am truly grateful.
광고 스킵 16:36 | 가사 해석은 고정댓 밑 댓글들을 꼭 확인해 주세요
00:00 Ophelia - The Lumineers
00:00 Ophelia - The Lumineers
02:40 Things We Lost In The Fire - Bastille
02:40 Things We Lost In The Fire - Bastille
06:40 Riptide - Vance Joy
06:40 Riptide - Vance Joy
10:02 Pompeii - Bastille
10:02 Pompeii - Bastille
13:36 Apollo - Timebelle
13:36 Apollo - Timebelle
* 노래/플리 신청은 여기서: forms.gle/k384bjfQsaLWdYme9
* 조회수가 올라가면 광고가 자동으로 기재될 수 있습니다. 광고로 인한 수익은 모두 저작권자에게로 돌아가며, 전 해당 영상을 통해 수익을 창출하지 않습니다. 취미로 하는 채널인 만큼 많은 분들이 즐겨주셨으면 합니다:)
* 음원은 모두 미국 내 아이튠즈 스토어에서 구매합니다. 멜론에 없을 수 있는 점 양해 부탁드립니다!
* 가사 해석은 따로 출처가 기재되어 있지 않는 한 직접 합니다.
00:00 Ophelia - The Lumineers
00:00 Ophelia - The Lumineers
I, I, when I was younger
아, 내가 젊었을 적엔
I, I, should have known better
아, 어리석기 그지없었지
And I can't feel no remorse
그럼에도 자책은 하지 않아
And you don't feel nothing back
마치 네가 과거를 돌아보지 않듯이
I, I, got a new girlfriend
아, 새로운 연인이 생겼을 적엔
She feels like he's on top
마치 내가 우위에 있다 믿었지
And I don't feel no remorse
그럼에도 후회는 하지 않아
And you can't see past my blinders
마치 네가 내 휘황한 겉모습 너머를 바라보지 않듯이
Oh, Ophelia
오, 오필리아
You've been on my mind girl since the flood
넌 이 세계가 창조되었을 때부터 내 마음을 훔쳐 갔어
Oh, Ophelia
오, 오필리아
Heaven help a fool who falls in love
하늘이 부디 사랑에 빠진 바보를 가엽게 여기시길
I, I, got a little paycheck
아, 내가 벌이가 시원찮았을 적엔
You got big plans and you gotta move
넌 방대한 꿈이 있다며 내 곁을 떠나려 했지
And I don't feel nothing at all
그럼에도 난 아무런 감정을 느끼지 못했어
And you can't feel nothing small
마찬가지로 네가 내게 아무것도 느끼지 못했듯이
Honey I love you, that's all she wrote
사랑해, 그게 네가 남긴 마지막 말이었지
Oh, Ophelia
오, 오필리아
You've been on my mind girl like a drug
마치 마약처럼 네 생각을 끊을 수 없어
Oh, Ophelia
오, 오필리아
Heaven help a fool who falls in love
하늘이 부디 사랑에 빠진 바보를 가엽게 여기시길
Oh, Ophelia
오, 오필리아
You've been on my mind girl since the flood
넌 이 세계가 창조되었을 때부터 내 마음을 훔쳐 갔어
Oh, Ophelia
오, 오필리아
Heaven help a fool who falls in love
하늘이 부디 사랑에 빠진 바보를 가엽게 여기시길
Oh, Ophelia
오, 오필리아
You've been on my mind girl like a drug
마치 마약처럼 네 생각을 끊을 수 없어
Oh, Ophelia
오, 오필리아
Heaven help a fool who falls in love
하늘이 부디 사랑에 빠진 바보를 가엽게 여기시길
- Lyrics & Travel 참조
02:40 Things We Lost In The Fire - Bastille
02:40 Things We Lost In The Fire - Bastille
Things we lost to the flame
우리가 불길 속에서 잃어버린 것들은
Things we'll never see again
다신 되찾을 수 없는 것들이지
All that we've amassed
우리가 함께 모아온 모든 것들은
Sits before us, shattered into ash
산산이 재로 부서져, 우리들의 앞에 놓여있지
These are the things, the things we lost
이건 우리가 잃어버린 것들,
The things we lost in the fire, fire, fire
불길 속에서 사라져버린 것들이야
These are the things, the things we lost
이건 우리가 잃어버린 것들,
The things we lost in the fire, fire, fire
불길 속에서 사라져버린 것들이야
We sat and made a list
우린 앉은 채로 함께 목록을 만들어나가곤 했지
Of all the things that we have
우리가 가진 모든 것들에 대한
Down the backs of table tops
하지만 이젠 테이블 밑에서
Ticket stubs and your diaries I read them all one day
산산조각 난 티켓들과 네가 남긴 일기들을 하루 종일 읽고 있어
When loneliness came and you were away
외로움이 찾아오고, 네가 곁에 없다는 걸 느낄 때면
Oh they told me nothing new,
더 이상 새로운 사실을 알아내지 못해도
But I love to read the words you used
네가 쓰던 단어들을 읽고 또 읽어
These are the things, the things we lost
이건 우리가 잃어버린 것들,
The things we lost in the fire, fire, fire
불길 속에서 사라져버린 것들이야
These are the things, the things we lost
이건 우리가 잃어버린 것들,
The things we lost in the fire, fire, fire
불길 속에서 사라져버린 것들이야
I was the match and you were the rock
만약 내가 성냥이었다면, 넌 바위였겠지
Maybe we started this fire
그리고 이 불은 분명 우리가 지폈을 거야
We sat apart and watched
서로 떨어져 앉은 채,
All we had burned on the pyre
우리가 불태운 모든 것들을 지켜보았어
You said, we were born with nothing
네가 말하길, 우린 아무것도 가지지 못한 채 태어났다고 했지
And we sure as hell have nothing now
그리고 지금도 우린 가진 게 없어
You said, we were born with nothing
네가 말하길, 우린 아무것도 가지지 못한 채 태어났다고 했지
And we sure as hell have nothing now
그리고 지금도 우린 가진 게 없어
These are the things, the things we lost
이건 우리가 잃어버린 것들,
The things we lost in the fire, fire, fire
불길 속에서 사라져버린 것들이야
These are the things, the things we lost
이건 우리가 잃어버린 것들,
The things we lost in the fire, fire, fire
불길 속에서 사라져버린 것들이야
Do you understand that we will never be the same again
우리의 관계는 결코 전과 같아질 수 없다는 걸 아니?
Do you understand that we will never be the same again
우리의 관계는 결코 전과 같아질 수 없다는 걸 아니?
The future's in our hands and we will never be the same again
미래가 우리의 손에 달려있어도, 우리의 관계는 영원히 회복되지 않을 거야
The future's in our hands and we will never be the same again
미래가 우리의 손에 달려있어도, 우리의 관계는 영원히 회복되지 않을 거야
These are the things, the things we lost
이건 우리가 잃어버린 것들,
The things we lost in the fire, fire, fire
불길 속에서 사라져버린 것들이야
These are the things, the things we lost
이건 우리가 잃어버린 것들,
The things we lost in the fire, fire, fire
불길 속에서 사라져버린 것들이야
These are the things, the things we lost
이건 우리가 잃어버린 것들,
The things we lost in the fire, fire, fire
불길 속에서 사라져버린 것들이야
Flames they licked the walls
불길이 벽을 타고 천천히 오를 때 즈음이면
Tenderly they turned to dust all that I adore
내가 사랑하던 모든 것들은 재로 변해있겠지
06:40 Riptide - Vance Joy
06:40 Riptide - Vance Joy
I was scared of dentists and the dark
내가 무서워하는 건 치과 의사들과 어둠뿐이라 생각했지
I was scared of pretty girls and starting conversations
예쁜 여자들과 대화를 시작하는 것도 두려워했어
Oh, all my friends are turning green
그런데 이젠 내 친구들 모두가 날 부러워하네
You're the magician's assistant in their dream
그들에게 있어서 넌 마치 마술사가 꿈꾸던 아름다운 조수 같은 존재이고
Ah-ooh-ooh-ooh, ah-ahh-ah-ah
And they come unstuck
오, 그들은 너와 함께하지 못할 테니
Lady, running down to the riptide
아름다운 여인이 거센 물살을 가르며 달려 나가다
Taken away to the dark side
천천히 어둠 속으로 끌려 들어가
I wanna be your left hand man
그러니 내가 네 곁에 함께해 줘도 될까
I love you when you're singing that song
네가 그 노래를 부르는 걸 참 좋아하지만
And I got a lump in my throat
그럴 때마다 목이 메어와
'Cause you're gonna sing the words wrong
네가 분명 가사를 틀릴 테니까
There's this movie that I think you'll like
여기 네가 좋아할 만한 영화가 있어
This guy decides to quit his job and heads to New York City
이야기 속 한 남자는 일을 그만두고 뉴욕으로 향하지
This cowboy's running from himself
카우보이였던 그는 과거의 자신으로부터 도망치려 하지만
And she's been living on the highest shelf
그녀는 누구도 닿을 수 없는 꼭대기에 살고 있어서
Ah-ooh-ooh-ooh, ah-ahh-oh
And they come unstuck
오, 결국 그 둘은 이루어지지 못해
Lady, running down to the riptide
아름다운 여인이 거센 물살을 가르며 달려 나가다
Taken away to the dark side
천천히 어둠 속으로 끌려 들어가
I wanna be your left hand man
그러니 내가 네 곁에 함께해도 될까
I love you when you're singing that song
네가 그 노래를 부르는 걸 참 좋아하지만
And I got a lump in my throat
그럴 때마다 목이 메어와
'Cause you're gonna sing the words wrong
네가 분명 가사를 틀릴 테니까
I just wanna, I just wanna know
그저 알고 싶은 게 한 가지 있어
If you're gonna, if you're gonna stay
네가 내 곁에 남아줄 수 있는지
I just gotta, I just gotta know
꼭 알아야 하는 사실이야
I can't have it, I can't have it any other way
다른 방법은 생각나지 않거든
I swear she's destined for the screen
그녀는 마치 영화 속 주인공 같아
Closest thing to Michelle Pfeiffer that you've ever seen, oh
미셸 파이퍼만큼이나 아름다운 배우 말이야
Lady, running down to the riptide
아름다운 여인이 거센 물살을 가르며 달려 나가다
Taken away to the dark side
천천히 어둠 속으로 끌려 들어가
I wanna be your left hand man
그러니 내가 네 곁에 함께해 줘도 될까
I love you when you're singing that song
네가 그 노래를 부르는 걸 참 좋아하지만
And I got a lump in my throat
그럴 때마다 목이 메어와
'Cause you're gonna sing the words wrong
네가 분명 가사를 틀릴 테니까
Lady, running down to the riptide
아름다운 여인이 거센 물살을 가르며 달려 나가다
Taken away to the dark side
천천히 어둠 속으로 끌려 들어가
I wanna be your left hand man
그러니 내가 네 곁에 함께해 줘도 될까
I love you when you're singing that song
네가 그 노래를 부르는 걸 참 좋아하지만
And I got a lump in my throat
그럴 때마다 목이 메어와
'Cause you're gonna sing the words wrong
네가 분명 가사를 틀릴 테니까
Lady, running down to the riptide
아름다운 여인이 거센 물살을 가르며 달려 나가다
Taken away to the dark side
천천히 어둠 속으로 끌려 들어가
I wanna be your left hand man
그러니 내가 네 곁에 함께해 줘도 될까
I love you when you're singing that song
네가 그 노래를 부르는 걸 참 좋아하지만
And I got a lump in my throat
그럴 때마다 목이 메어와
'Cause you're gonna sing the words wrong
네가 분명 가사를 틀릴 테니까
And I got a lump in my throat
그래, 그럴 때마다 목이 메어와
'Cause you're gonna sing the words wrong
네가 분명 가사를 틀릴 테니까
10:02 Pompeii - Bastille
10:02 Pompeii - Bastille
I was left to my own devices
지금의 난 자유롭게 방치되었어
Many days fell away with nothing to show
셀 수 없이 많은 날들이 흘렀지만 딱히 달라진 게 없네
And the walls kept tumbling down in the city that we love
우리가 사랑하던 도시의 벽들은 막힘없이 무너져 내렸고
Grey clouds roll over the hills
커다란 먹구름이 언덕 위로 천천히 모습을 드러내
Bringing darkness from above
마치 재앙을 몰고 오는 것처럼
But if you close your eyes
눈을 감고 한번 느껴봐
Does it almost feel like nothing changed at all?
정말 아무것도 달라진 게 없는 거 같니?
And if you close your eyes
눈이 몇 번이나 감아보아도
Does it almost feel like you've been here before?
정말 이곳에 와본 기억이 없니?
How am I gonna be an optimist about this?
그러니 내가 어떻게 낙관적으로 생각할 수 있겠어?
How am I gonna be an optimist about this?
그러니 내가 어떻게 낙관적으로 생각할 수 있겠어?
We were caught up and lost in all of our vices
우린 모두의 결함 속에서 너무나도 많은 것들을 잃었어
In your pose as the dust settled around us
마지막의 순간 그대로 잿더미가 우리들의 몸을 덮었지
And the walls kept tumbling down in the city that we love
우리가 사랑하던 도시의 벽들은 막힘없이 무너져 내렸고
Grey clouds roll over the hills
커다란 먹구름이 언덕 위로 천천히 모습을 드러내
Bringing darkness from above
마치 재앙을 몰고 오는 것처럼
But if you close your eyes
눈을 감고 한번 느껴봐
Does it almost feel like nothing changed at all?
정말 아무것도 달라진 게 없는 거 같니?
And if you close your eyes
눈이 몇 번이나 감아보아도
Does it almost feel like you've been here before?
정말 이곳에 와본 기억이 없니?
How am I gonna be an optimist about this?
그러니 내가 어떻게 낙관적으로 생각할 수 있겠어?
How am I gonna be an optimist about this?
그러니 내가 어떻게 낙관적으로 생각할 수 있겠어?
Oh, where do we begin?
오, 어디서부터 다시 시작해야 하는 걸까?
The rubble or our sins?
허물어진 건물의 잔해들, 혹은 우리들의 죄로부터?
Oh, where do we begin?
오, 어디서부터 다시 시작해야 하는 걸까?
The rubble or our sins?
허물어진 건물의 잔해들, 혹은 우리들의 죄로부터?
And the walls kept tumbling down in the city that we love
우리가 사랑하던 도시의 벽들은 막힘없이 무너져 내렸고
Grey clouds roll over the hills
커다란 먹구름이 언덕 위로 천천히 모습을 드러내
Bringing darkness from above
마치 재앙을 몰고 오는 것처럼
But if you close your eyes
눈을 감고 한번 느껴봐
Does it almost feel like nothing changed at all?
정말 아무것도 달라진 게 없는 거 같니?
And if you close your eyes
눈이 몇 번이나 감아보아도
Does it almost feel like you've been here before?
정말 이곳에 와본 기억이 없니?
How am I gonna be an optimist about this?
그러니 내가 어떻게 낙관적으로 생각할 수 있겠어?
How am I gonna be an optimist about this?
그러니 내가 어떻게 낙관적으로 생각할 수 있겠어?
If you close your eyes
눈을 감아보아도
Does it almost feel like nothing changed at all?
정말 우리의 삶에 아무것도 달라진 게 없는 거 같니?
13:36 Apollo - Timebelle
13:36 Apollo - Timebelle
Like a bullet in my chest,
마치 심장을 관통한 총알처럼
You're written, bound and etched forever in my mind
너란 존재는 내 머릿속에 선명하게 각인되었어
We are fading in our hands
하지만 우리의 감정은 서로의 손안에서 희미해지며
Lost somewhere in wasteland
불모지 속에서 결국 행방불명 되었지
Not knowing up from down
다소 혼란스러웠지만,
But when the walls are caving in
모든 벽들이 무너지고
The world keeps turning
온 세상이 뒤집어질 때가 되서야
We got the love
우린 사랑을 느낄 수 있었어
We got the love
우린 사랑을 느낄 수 있었어
No, I will never let you go
그래, 다시는 널 놓치지 않을 거야
All the words won't make me fold
그 어떤 말로도 이젠 날 굽히지 못하지
It is never easy
그게 얼마나 어렵든
I follow you, Apollo
널 따라갈게, 아폴론
No, I will never let you go
다시는 널 놓치지 않을 거야
Give it time and we will grow
내게 시간을 줘, 우리의 감정이 싹 틀 수 있게
Ain't no fun in easy
쉽게 가지면 재미없잖아
I follow you, Apollo
널 따라갈게, 아폴론
I follow you, Apollo
널 따라갈게, 아폴론
I wear my heart on my sleeve
내 감정을 자유로이 표출할 수 있는 날이 온다면
You do the same for me
분명 너도 그리하겠지
When autumn comes around
가을이 다가오며,
But when the walls are caving in
모든 벽들이 무너지고
The world keeps turning
온 세상이 뒤집어질 때가 돼서야
We got the love
우린 사랑을 느낄 수 있었어
We got the love
우린 사랑을 느낄 수 있었어
No, I will never let you go
그래, 다시는 널 놓치지 않을 거야
All the words won't make me fold
그 어떤 말로도 이젠 날 굽히지 못하지
It is never easy
그게 얼마나 어렵든
I follow you, Apollo
널 따라갈게, 아폴론
No, I will never let you go
다시는 널 놓치지 않을 거야
Give it time and we will grow
내게 시간을 줘, 우리의 감정이 싹 틀 수 있게
Ain't no fun in easy
쉽게 가지면 재미없잖아
I follow you, Apollo
널 따라갈게, 아폴론
I follow you
널 따라갈게
So don't pull the rug from underneath us
그러니 우리 사이에 벌써부터 선 긋지 말아 줘
We're in trouble, but we got the love
우린 조금 위태로운 관계지만, 사랑은 가졌잖아
So don't pull the rug from underneath us
그러니 우리 사이에 벌써부터 선 긋지 말아 줘
Crashing down fast, as fragile as glass
걷잡을 수없이 망가져버리고, 유리처럼 산산조각 날지도 몰라
But what are we now if we never tried?
노력하지 않는 관계가 대체 무슨 의미야?
What are we now?
그리고 우린 무슨 사이야?
No, I will never let you go
다시는 널 놓치지 않을 거야
Give it time and we will grow
내게 시간을 줘, 우리의 감정이 싹 틀 수 있게
It is not supposed to be easy
사랑은 원래 쉬운 게 아냐
No, I will never let you go
다시는 널 놓치지 않을 거야
Give it time and we will grow
내게 시간을 줘, 우리의 감정이 싹 틀 수 있게
Ain't no fun in easy
쉽게 가지면 재미없잖아
I follow you, Apollo
널 따라갈게, 아폴론
I follow you, Apollo
널 따라갈게, 아폴론
You, Apollo
널 말이야, 아폴론
It is not supposed to be easy
사랑은 원래 쉬운 게 아냐
I follow you, Apollo
널 따라갈게, 아폴론
I follow you, Apollo
널 따라갈게, 아폴론
You, Apollo
널 말이야, 아폴론
It is not supposed to be easy
사랑은 원래 쉬운 게 아냐
I follow you, Apollo
널 따라갈게, 아폴론
I follow you, Apollo
널 따라갈게, 아폴론
올림푸스 신은 아니지만 프로메테우스 플리는 안 될까요ㅜ 인간을 너무 사랑한 나머지 자기가 벌을 받게 될 걸 알면서도 불을 선물하고 독수리한테 간을 뜯어먹히는,,, 예언이 가능한 지혜의 신인데 형벌의 두려움보다 인간을 향한 사랑이 훨씬 더 컸다는 점이 저를 미치게 해요ㅠ
ㅠㅠㅠㅠㅠㅠ프로메테우스 넘 애정하는 그리스 신
유명해져...아냐 유명해지지마...아냐 유명해져...아냐 유명해지지마...아냐 유명해져...아냐 유명해지지마...아냐 유명해져...아냐 유명해지지마...아냐 유명해져...아냐 유명해지지마...아냐 유명해져...아냐 유명해지지마...아냐 유명해져...아냐 유명해지지마...아냐 유명해져...아냐 유명해지지마...아냐 유명해져...
아폴론 혼자 필 받아서 부르는것 같음 …..
아개웃겨
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㄱㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ아 미치겟다 이 댓글 보기전으로 돌려주세요😂😂ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ😂
???:아 왜 나만 애인 다죽냐고!!!!
ㅌㅋㅋㅋㅋㅋ이거때매 첫곡이 라떼는~ 으로 시작하는 가사로 들려욬ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
아니 진짜 이분이 최고임. 제목과 일치하는 플리. 그리고 진부하지않은. 그래 이런 노래를 원함. 맨날 독특한노래 이런 바이럴만 보다 진정성있고 진정한 플리 채널을 보았어.
최고의 플레이리스트 채널
헤라 아프로디테 디오니소스 제우스 하데스 포세이돈 아르테미스 ㅠㅠㅠ 그리스 신들 모두 나올때까지 존버 갑니다
와. 제발. 해주세요. 제발여 진짜 신들 다 해주시면 그거 평생 듣겠슴다..
아테네는요!ㅜㅜㅜㅜㅜ
와.. 하데스 너무 기대가 되네요 ㅜㅠ
@@mojji2421 밑에 아테나있어요..아테나가 시리즈 1빠..:)
@@레몬빛태양 감사해용❤
아폴론.
그가 태어난 델로스섬은 황금의 섬이라고도 불린다
위대한 포이보스가 세상에 나올때 구름에 가려졌던 델로스의 마을에 햇빛이 내리쬐고 모든 아름다운 것들이 그 미모를 뽐냈으며 그에게 있어서는 세계가 황금이고 너의 눈에서는 눈부심이 입에서는 재능이 내려 영원히 빛나리라
내일 시험 하나 보고서 하나.
현재시각 오후 여덟시.
아무것도 하지 않았다.
이거 틀고 런해본다.
아폴론.. 태양과 음악, 의술 등의 신으로써 사실상 신계의 엄친아 같은 느낌인데 오 ㄹㅇ 이런 플리 너무 좋아ㅠㅠㅠ 구독 박고 갑니다!!
이분 플리 너무좋음 하나 들을때마다 그런 세상에 와있는것같은 느낌..
요즘 엔네아드 라는 웹툰에 빠져있는데..혹시 이집트 신 세트도 플리 가능하신가욥!
근데 진짜 느낌이 미묘할 것 같아요ㅋㅋ
그리스 로마 신화보다 이집트 느낌이 섞인 무언가가 필요할 것 같습니다🤔
와.. 나만 엔네아드 플리 생각하고 있던거 아녔어...나온다면 오시리스 버전 기대되요 집착광공 피폐 완두콩이라...
아킬레우스와 파트로클로스의 얘기를 다룬 플리도 만들어주신다면 정말 감사할 것 같아요! ㅠㅠ 아킬레우스의 연인이자 친구이고, 전부였던 파트로클로스의 죽음으로 인해 시작되는 복수와 그 둘의 피할 수 없는 운명적 비극이 정말 마음이 아프거든요 ㅠㅠ
이거 플리 진짜로 만드신다면 일단 한 가지 확실하게 알 수 있는건 Gang of youth - Achilles come down 은 당근빠따로 채택 될 듯요ㅎㅎㅎ
아직도듣는다ㅜㅜ이거 들으면 내 인생도 고결한 황금빛같이 느껴져서 좋아
아테나, 전쟁과 지혜의 여신을 위한 커리어우먼같은? 당당하고 냉철한 분위기의 플리가 시급해요 지지님ㅜㅠㅠㅠ
하... 천재플리
진짜 아폴론이 부르는 것 같아여 ㅋㅋ 아폴론 공연 방구석 1열 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
그로신 플리 너무 좋아요 딱 제 취향.... 제우스 아레스 포세이돈 아프로디테 하데스 데메테르 등등도 올려주시면 제가 동서남북으로 절하겠습니다... 헬레네나 페르세우스의 플레이리스트도 너무 좋을 것 같아요ㅜㅜ
가사 해석해 주신 게 정말 보기 편하고 도움 돼요!!
앞으로도 이렇게 해주시면.. 사랑합니다🤍
제가 웬만하면 이런 말 안 하는데...하아.....
.....혹시 천재세요..?
아니면 사실 음악의 신 뭐 그런건가..?
02:40 에 노래 뭔가 주인공이 황폐한 사막 걸어가면서 모래바람에 맞설 때 나오는 노래같아,,
너무 좋다 ... 다음은 하데스 존버합니다.....(´༎ຶོρ༎ຶོ`)
당신의 캐해석과 음악선정에 정신이 혼미해지며.. 사랑합니다........ 사랑해요....
진짜 너무너무 너어어어어무우 사랑합니다!!지금 처럼 계속 제목과 어울리는 노래를 듣게 해주셔서 감사합니다 합니다!! 귀가 진짜 호강해요 다른 분들은 제목이랑 어울리지 않은데 윤지지 님은 너무 잘어울려요!! 힘내세요!!
윤지지님 그로신 플리랑 이집트신들 플리까지 존버 탑니다ㅠㅠ 노래들 다 너무 제 취향이에ㅛ퐈야퐈야퐈야ㅠㅠㅠ
지지님 플리 업뎃만 기다렸어요ㅠㅠㅠㅠ플리가 너무 취향이에요ㅠ 선곡이 전부 몽환적이구 신비로워서 공부할 때 들으면 너무너무 집중이 잘됩니다ㅠㅠ 좋은 플리 많이 올려주세요!! 항상 감사합니다🙇♂️😘
쓰앵님.. 아폴론 나왔으니까 아르테미스 가시죠
아 미친 그로신 컨셉 플리라니ㅠㅠㅠ 너무 좋아요ㅠㅠ
윤지지님이 올려주시는 모든 플리가 너무너무너무너무 맘에 들어서 시험공부할때 이것만 주구장창 듣고있어요! 감사합니당 더 흥하실거에요:)
와....진짜 감사합니다😍😍 어떻게 그로신으로 플리를 만드실 생각을 하셨나요..🥲🥲
대박이에요👍👍 그로신이라니..!!😭😭
제가 진짜진짜 그리스로마신화 완전 좋아하는데 흐ㅓㅇ....진짜 😢😢
혹시 실례가 되지 않는다면 '디오니소스'..플리도 만들어 주실수 있으신가요..!! 언제가 됐든 만들어만 주신다면 기뻐서 기절할 수 도 있을것 같아요..😇😇
헐 이것도 완전 좋다...아르테미스 플리도 좋더니 남매 플리가 통하는게 있는건가
진짜 제 노래취향이랑 비슷해서 너무 좋아요ㅠ완전행복...
헐 노래다 최고다ㅠ 이런 플리에 가사까지...💫🤍
꺅....이번플리 미쵸따리 컨셉질 장인인 저에게 이런 은총을 내려주시다니요
지지님 혹시 경제 공부할때 듣기 좋은... 약간 저절로 돈이 벌릴 것 같은 플리 만들어주실 수 있나요 장사 엄청 잘하는 똑똑한 여주 st..
그리구 여름 다가오니까 콜바넴 컨셉도 좋을 것 같아요 살구냄새가 은은히 나는 해변가가 떠오르는 느낌이요 !!!
구독 눌르려했ㄴ는데 이미 눌렀네..영상도 다 본거네..?내 취향 너무 확실하고;
으아 이 시리즈 너무 좋다ㅠㅠ 헤라 존버
흔한 노래 아니고 다 처음들어보는 것들인데 진짜 하나같이 다 좋아요 ..💖
구독 했어요,,플리에 이야기가 담겨 있는 것 같아서 좋아요
컨텐츠 기획 최고입니다
핡핡 아폴론나왓우니가 아르테미스도 기대해봐도 대능거겠져♡♡
에로스와 프시케 플리도 만들어주실수있나요???♡♡♡
변신이야기 읽으면서 듣고있어요! 책이 굉장히 두꺼운데 읽는 내내 지지님 플리랑 함께할 예정🤍
엉엉 기다리고 있었어요~!!
크아악 이번도 너무 좋아요..눈물나
Riptide - Vance Joy 이 노래 개 좋아하는데 아는 분이 있었다니 ㅠㅠ
립타이드 좋아하는 새럼 여기 추가요 ✋
공부할때마다 윤지지님 플리 듣는중이에요ㅜㅠ 컨셉 너무 제취향💕
선생님 플리 들으면서 그림 그리면 아주아주아주 잘 그려집니다 ^_^ 포폴 열심히 맨들어 보겠슴니다 슨생님 사랑함니다 저희 오래 봐요 ᕦ(ò_óˇ)ᕤ
바스틸 노래 진짜 많이 들었는데 이런 느낌으로 해석해주신 거 넘 좋아요 ㅠㅠ
riptide 는 헤르메스 플리에도 있는데 둘 모두 확실히 잘 어울리네요
너무 좋네요..!
지지님은 신이에요!지지님은신이에요!지지님은신이에
정말 사랑해요❤❤❤ 요즘 최애 영상
그리스로마신화에 환장하는 사람인데 올려주신 플리들 너무 감사하게 잘듣고있어요!!!호호혹시 실례가 아니라면 아르테미스 플리 만드실때 galantis-hunters 랑 moonsea-phildel 한번만 들어봐주실 수 있을까요ㅠㅠㅠㅠ정말정말 아르테미스 재질의 노래같아요ㅠㅠㅠ흑흑 올림포스12신 플리 존버타겠습니다♡♡♡♡
16:35
태어나서 이렇게 완벽한 플리는 처음 보는 것 같네요
난 당신을 빨리 보고싶어서 유튜브 알람을 켰어
내 알람은 당신 하나뿐…..존나 내 취향
제팝 팝송 하이틴 애니 뮤지컬 떠돌다가 결국 여기로 ,, 개쩐다 진짜
아이 아폴론은 쉬운데 어렵지...이 생각하면서 들으러왔는데.. 첫 소절 듣고 이시발 이거잖아...? 했다
항상 넘 잘 듣고 있습니다ㅠ 혹시 실례가 안된다면 헤스티아 테마도 한 번 부탁드려도 괜찮을까요? 제 최애 그로신인데 마이너라.... 바쁘시다면 넘기셔도 괜찮습니다!
혹시 가이아 플리도 만들어주실수 있나요? 지지님 항상 사랑하구요 매일 사랑합니다 대지의 여신 가이아.. 제가 어릴적부터 정말 사랑해온 여신이에요
많이 늦었죠 ㅠㅠ 내일 올라갑니다:)
@@yunzizi 헐!!!!! 진짜요?????!!???? 아리가또 고자이마스.. 아리가또 고자이마스.. 아리가또 고자이마스 아리가또 고자이마스.. 아리가또 아리가또 아리가또 아리가또 아리가또 고 자이 마 스
윤지지님 만큼 평범하지않게 플리 구성하는사람 없음 이런 노래 어디서 찾아오는겨...뇌에 세상 노래가 전부 저장되어있나요..?
아니 오필리아가.. 있다고…? 미쳤다…
아레스 나올때까지 존버합니다
하루에 한번씩 출석중
해적 플리도 만들어주실수있나요?
다 처음 듣는 노래들 인데 너무 좋네요
샤워할 때, 텐션 올리고 싶을 때, 아무생각 없이 그냥 틀어 놓고 싶을 때 (´▽`ʃ췍오ƪ)
꺄 안뇽하세용
아레스 존버합니다
윤지지선생님 혹시 그리스말고 북유럽에는 관심업ㅅ으신 ㄱㅏ요? 만약 선생님께서 오딘이나 프레이야 플레이리스트를 만들어주신다면 저는 당장이라도 이자리에 드러누워 기절할수있ㅇ
좋아요
첫곡부터 오필리아라니 이건 믿을수가없다.
그리스신화플리는 또 첨보네
혹시 나중에 에오스나 테이아 플리도 만들어주실 수 있으신가요ㅠㅜㅠㅜ 빛의 여신인 테이아가 태양의 신 히페리온의 끈질긴 구애 끝에 새벽과 태양과 달을 낳게 되는데 실제로 45억년 전 초기 지구와 원시 행성 테이아의 충돌 후 달이 생겼다고 하더라구요. 게다가 새벽의 여신 에오스,,,,!! 아레스와 사랑을 나눈 에오스에게 아프로디테가 필멸자인 인간과 사랑에 빠지게 한 것도 모자라 에오스가 사랑했던 인간들 모두 허무한 결말을 맞게 되거든요ㅠㅜㅠㅜㅠㅜ 테이아와 에오스 일화 진짜 저를 미치게 만들어요ㅠㅜㅠㅜㅠ 에오스를 그린 명화 중에 알퐁스 아폴로도르 칼레의 한번 봐주시고 생각해주세요ㅠㅜㅠㅜ
I am Apollo, the revered god of archery, music, prophecy, and the sun. I am also recognized as the twin brother of my sister, Artemis.
In defense of my mother and sister, I vanquished the treacherous beast that plagued them. As a result, I was bestowed with the Oracle of Delphi. The lyre, a divine gift from Hermes, fills my soul with music, and whenever I play, my muses delight in song and dance.
Throughout time, I have been entwined in many tales of love, yet none more sorrowful than that of my dear Hyacinthus. In my anguish, after unintentionally causing his death, I transformed his form into a beautiful flower, forever immortalizing him.
I have been celebrated for ages, and even in modern times, I am honored for all that I represent, including my sexuality. For this, I am truly grateful.
다프네에게 흠뻑 빠져 쫓아다니던 아폴론과 납화살 맞고 혐오를 느껴 달아나는 둘의 혐관느낌 노래도 있을까요?
오르페우스 존버
\[T]/ \[T]/ \[T]/ 태양만세!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
사실 헬리오스가 태양신 원조였는데 어쩌다 별명도 뺏기고 뒷전이 된 건지,,(아련)
:D
썸네일 좀 봐...