Llorando se fue.... es una tema folklorico de la danza Boliviana Caporal el tema fue creada en 1981 el primer plagio que recibió fue la de Kaoma en la LAMBADA se puede decir que los kjarkas fueron creadores de la lamabada pero así de la cual fueron a un Juicio con kaoma en la cual ganó kjarkas luego ya tuvo muchas versiones de llorando se fue con Jlo, Don Omar,etc....
Ayudemos a este youtuber a compartir su pagina seamos agradecidos los bolivianos porque un argentino es que esta valorando nuestra musica y que cresca y vaya pais por pais conociendo mas cultura buen material papa makaisito
Llorando se fue.... es una tema folklorico de la danza Boliviana Caporal el tema fue creada en 1981 el primer plagio que recibió fue la de Kaoma en la LAMBADA se puede decir que los kjarkas fueron creadores de la lamabada pero así de la cual fueron a un Juicio con kaoma en la cual ganó kjarkas luego ya tuvo muchas versiones de llorando se fue con Jlo, Don Omar,etc
Makoto. Shishiro (creo q asi se llama el japones). Es el q toca el charango en los kjarkas. Fue un nuevo integrante al entrar por el antiguo charanguista y gano ese puesto en un cooncuros de charanguista hecho por los kjarkas. El conocio a los Kjarkas en Japon ya q alla se escuchaba mucho nuestra música y él vino a vivir a Bolivia y cumplir un sueño de tocar con los kjarkas. Mas o menos asi es la historia
Los kjarkas hicieron la canción Llorando se fue después salió una versión de la letra con ritmo similar en Brasil cosa que después los kjarkas lo demandaron por plagio y terminaron ganando el juicio
El integrante japonés en los kkarkas se llama Makoto y él lo canta también en japonés . Los kjarkas son los mejores artistas músico en Bolivia 🇧🇴. Hallaya Cochabamba
Un dato curioso es que en el país de Japón los kjarkas tuvieron buen éxito talvez esa sea la razón por la cual tengan un integrante japones y canten esa estrofa en el idioma japones
Parece que sólo Bolivia sabía eso. Porque muchos recién nos enteramos jeje. Si había escuchado la versión boliviana pero no pensé que fuera la original!!
Uf cuantos comentarios me perdí !!!!!!.. me encanta los kjarkas crecí con ellos , ahora de mi generación son los chilajatun ,que siguen su legado . Si reaccionas otra canción de ellos te recomiendo amor sagrado ya que salen las dos voces más hermosas. Padre he hijo !!!!!🔥😍
jajaja me mata tu desconocimiento, pero tu reacción se siente real, gracias gracias, ellos son lo mejor que tenemos en Bolivia, hay mas, originalmente el tema se llama Llorando se fue, el plagio mas grande que hubo juicio y ganaron los kjarkas, fue hecho por el grupo KAOMA de brasil, la convirtieron en LA LAMBADA a partir de ahí, alguien de la argentina que no recuerdo el nombre y hasta Jennifer López y si MAKOTO japonés el niño que toca el charango mejor que nosotros mismos y no, no es siku ES UNA ZAMPOÑA, instrumento de viento originario de Bolivia, acá, la llamamos así y en la wipedia también podes encontrar la misma información y bueno, gracias y felicidades por tu reacción! muy buena.
Lo usaron Kaoma Un grupo de cumbia que no recuerdo su nombre, pero es un cuarteto. Wisin y Yandel (música de fondo) Don Omar (Taboo) Jennifer Lopez (On The Floor) Kaoma lo plagió de un grupo, Los Kjarkas los demandaron y ganaron la demanda. Desconozco si los otros lo plagiaron, pero sé que Jennifer Lopez pidió permiso para usar la canción.
Llorando se fue Canción de Los Kjarkas Idioma Descargar en PDF Vigilar Editar «Llorando se fue» es un tema musical compuesto por los cantantes y compositores bolivianos Ulises Hermosa y Gonzalo Hermosa, miembros de la aclamada agrupación Los Kjarkas, que fue de gran trascendencia en el mundo musical con múltiples versiones en diferentes géneros e idiomas. Es un tema musical folclórico boliviano del género saya. Fue grabado por primera vez en 1981 por la agrupación antes mencionada, para Discos Lauro de Bolivia, y es famoso en el mundo por su versión en géneros de cumbia y de lambada titulado «Chorando se foi». Esta cumbia en versión portuguesa es también conocida simplemente como «La lambada». «Llorando se fue» Sencillo de Los Kjarkas del álbum Canto a la mujer de mi pueblo Publicación 29 de agosto de 2006 Formato Disco de vinilo Grabación 1981 en Bandera de Bolivia La Paz Regrabado en 1984 Género(s) Saya Duración 4:03 (versión original)[1] Autor(es) Hermanos Hermosa (Ulises Hermosa y Gonzalo Hermosa)
TIENES QUE ESTAR EN UN CONCIERTO, COMIENZAN TODOS SENTADOS Y CUANDO ACUERDAS NADIE PERO NADIE SE QUEDA SIN BAILAR LA MELODIA DE SUS INSTRUMENTOS LA LETRA SIN DUDA SON LO MAXIMO SI QUIERES MAYOR INFORMACION AQUI ESTOY FANS NRO 1 DE ELLOS. NACI, CRECI Y MORIRE CON SU MUSICA JEJE
llorando se fue - los kjarkas de Bolivia fue producto de varios plagios desde hace mucho tiempo empezando de brasil en Sudamerica hasta alemania en Europa haci que ya te imaginaras el resto de agrupaciones que saco su versión.
En 1981 nacio la cancion en BOLIVIA(con los KJARKAS) sin pensar que llegaria TAN lejos y se expandiria por todo el mundo 🇧🇴❤️💛💚🇧🇴🌹🌟🌳🇧🇴 SALUDOS DESDE BOLIVIA 🇧🇴
El japonés Makoto Sishido tiene un grupo Wayra Japonandes " Viva Bolivia "si no me equivoco , me gustaría que hagas una reacción ya que hay una fusión interesante con instrumentos 🇧🇴😊
eres un groso y te felicito por apreciar mi musica Boliviana me haces sentir muy orgulloso de mi tierra y mi cultura y tus videos hacen despertar el sentimiento boliviano, por que veo que los aprecias y admiras nuestra musica,te recomiendo escuchar el tema Chuquiago Marka de los Kjarkas full sicus espero te guste por que esta dedicado a mi tierra La Paz donde yo vivo. saludos mi hermano
Mackay tenes que reaccionar el tema de ave de cristal de los kjarkas y despuej mira el de los kjarkas y chilajatun ave de cristal canta padre eh hijo es muy bueno
Estos Son artistas! completos,con talento que tienen que representar a la música latinoamericana. Y sii fueron plagiados y ganaron un juicio a kaoma por la lambada. Mis respetos a estos artistas de Lpm
Sos un capo gracias por reaccionar y si esos tipos tocan de todo en sus conciertos y Durán un buen con tantas canciones que tienen yo estuve en uno de sus conciertos son llenos
Si Crack son sus padres y maestro ellos crearon su escuela de musica y eran puros hijo y de ahi nace el nombre de Chila Jatun El cantante principal de los Kjarkas es el que escribe algunos temas de Chila Jatun y es el padre del cantante principal de Chila Jatun
La letra es basada en una historia real, la historia de Gaston Guardia que es el vocalista de esta canción, te recomiendo ver el video oficial de la canción y que buenas reacciones haces espero llegueeees muuuuy lejos!!!!!
Historia real entre Gaston Guardia y una de las hermanas Hermosa , relacion a la que se oponia el padre de los Hermosa , separando a su hija , mandadola s los EE UU . El tema no fue presentado en publico por decisión de los hermanos por mucho tiempo hasta que lo presentaron. Fuente: comentarios de gente de Capinota -Cochabamba- Bolivia. Pueblo natal de K'JARKAS.
Don Omar y Jenifer López compraron los Derechos para usar la melodia y parte de la letra, pero hubo un grupo de lambada Del Brasil que plageó el tema por lo cual hubo un Juicio de 10 años más o menos en el cual obviamente los Kjarkas Ganaron el Juicio
Hahaha cuando dices esos quechua minuto 6:40, esta cantando en japonés, ya que uno de los integrantes es japonés, lo extranjeros gustan mucho del país por su grandes selvas bosques y excelentes alimentos como su comida, y por eso se quedan en Bolivia todo barato aca
Fede si ves mi comentario. Y tomas un poco de atención una de las mejores producciones de los kjarkas al mismo nivel de sus video de chila jatun Es el tema CARA BONITA DE LOS KJARKAS.. Espero lo puedas ver y reacciones a ese video deja mucho de que hablar y se que lo apreciarás mucho
Los invito a mi canal de musica! Los espero alla 😃
th-cam.com/channels/LFRPqelmHEdObLblaLCAAQ.html 👈
Llorando se fue.... es una tema folklorico de la danza Boliviana Caporal el tema fue creada en 1981 el primer plagio que recibió fue la de Kaoma en la LAMBADA se puede decir que los kjarkas fueron creadores de la lamabada pero así de la cual fueron a un Juicio con kaoma en la cual ganó kjarkas luego ya tuvo muchas versiones de llorando se fue con Jlo, Don Omar,etc....
th-cam.com/video/-gdJtSOKFD8/w-d-xo.html
Mira esta version de llorando se fue a lo mariachi muy bueno
As un video de reaccionando a kalamarca con la banda poopo tema pastorcita por favor buenas tus videos
Don Omar y jhenifer pidieron permiso oa sacar la letra.
Mackay reacciona a "ave de cristal" chilajatun ft Elmer hermosa (kjarkas) .... th-cam.com/video/QxkRm5OnfeE/w-d-xo.html
Ayudemos a este youtuber a compartir su pagina seamos agradecidos los bolivianos porque un argentino es que esta valorando nuestra musica y que cresca y vaya pais por pais conociendo mas cultura buen material papa makaisito
Te apoyo rey 🇧🇴
Ya lo hize, Y creeme, que ya estan aumentando sus suscriptores
Si🎉
CreZca.
Lo queremos a Fede. Dale un saludo desde La Paz Bolivia 🇧🇴
Llorando se fue.... es una tema folklorico de la danza Boliviana Caporal el tema fue creada en 1981 el primer plagio que recibió fue la de Kaoma en la LAMBADA se puede decir que los kjarkas fueron creadores de la lamabada pero así de la cual fueron a un Juicio con kaoma en la cual ganó kjarkas luego ya tuvo muchas versiones de llorando se fue con Jlo, Don Omar,etc
Y cuando salió lambada?
En algo estás mal bro, la Lambada es un estilo musical de Brasil, fue un plagio si, pero el estilo es diferente, los Kjarkas no crearon la Lambada ✌️
@@NONAME-oe7br 1989
Llorando se fue es 100 % de los karkjas de Bolivia 🇧🇴🇧🇴🇧🇴 un saludo a ti amigo mackay
Los kjarkas es el grupo folclórico numero 1 de Bolivia
Kaoma
La intro de una canción de wisin y yandel
J Lo
Don omar
Makoto. Shishiro (creo q asi se llama el japones).
Es el q toca el charango en los kjarkas. Fue un nuevo integrante al entrar por el antiguo charanguista y gano ese puesto en un cooncuros de charanguista hecho por los kjarkas. El conocio a los Kjarkas en Japon ya q alla se escuchaba mucho nuestra música y él vino a vivir a Bolivia y cumplir un sueño de tocar con los kjarkas. Mas o menos asi es la historia
@@agcbscz6086 creo que fue regalo de cumpleaños de sus padres de Makoto venir a Bolivia, y se quedo a vivir
Los kjarkas hicieron la canción Llorando se fue después salió una versión de la letra con ritmo similar en Brasil cosa que después los kjarkas lo demandaron por plagio y terminaron ganando el juicio
Makoto shishido cantando en japonés
Federico : quechua :'v
Jajaja si esq sono un poquitin parecidos jejej
Jajajaja... Casi muero de 😂 risa.
En su defensa la primera vez que la escuche tenía 7 años y creí que era quechua XD ahora lo pienso y me quiero tirar contra un captus.
🤣🤣🤣🤣🤣
Yo hasta como hace dos años pensé que era ay era o chequa, pero ha sido japonés
El integrante japonés en los kkarkas se llama Makoto y él lo canta también en japonés .
Los kjarkas son los mejores artistas músico en Bolivia 🇧🇴. Hallaya Cochabamba
Saludos desde Santa Cruz!
Makoto era fan de los Kjarkas desde pequeño, hasta tiene una foto con ellos
Si FEDE ,ellos son los padres de chilajatun
Llorando se fue es un tema de los kjarkas lanzado el 1981. Es el original
Pd: el concierto que escuchaste de hace 15 años
Los Kjarkas el mejor grupo y mas representativo de música folklórica de Bolivia y Latinoamérica! 👌🏼👌🏼👌🏼👌🏼
Kalamarka también
Sería bonito 🤭que reacione cuando los kjarkas fueron a Argentina por su idenpendencia 🇦🇷💓 fue trasmitido por un canal 🇦🇷💙
Apoyo esta opción
También apoyo q reaccione eso
Pogamosles me gusta a su comentario
Sii
Makoto es japones, lo que preguntabas si era quechua era japones,
llorando se fue es de los kjarkas 100 % boliviano ... viva mi Bolivia !!!!
Segui escarbando mackay a kjarkas pillaras muchos mas temas hermosos es el mayor referente de bolivia 🇧🇴💪🏻 saludos...
Uuuff LOS K'JARKAS orgullo boliviano!!!
Estabas demorando a reaccionar a ellos 😅
Bien
Nuestro orgullo son los kjarkas la representación de la culura latinoamerica en el extranjero europa y demás. Padres de los chilan jatun
Los kjarkas tienen una trayectoria impecable, temas muy lindos que encantan a cualquiera.
Originalmente es de los Kjarkas, pero el grupo Kaoma robó la canción. Ya los demás (J.Lopez, Don Omar) compraron los permisos.
makoto tiene una historia interesante con los kjarjas desde que era un niño ..buscalo.. te gustara mucho👍
Un dato curioso es que en el país de Japón los kjarkas tuvieron buen éxito talvez esa sea la razón por la cual tengan un integrante japones y canten esa estrofa en el idioma japones
No es asi , ese japones vino desde Japon para entra en los kjarkjas.
Eres un Crak hermano te mandamos un abrazo afectuoso desde Bolivia
Los kjarkas son un icono aqui de Bolivia reconocidisimos a nivel internacional, que rraro fede recien te enteras que el tema original son de ellos!!!
Parece que sólo Bolivia sabía eso. Porque muchos recién nos enteramos jeje. Si había escuchado la versión boliviana pero no pensé que fuera la original!!
Ellos son los que crearon esta canción... la familia Hermosa de la ciudad de Cochabamba VIVA MI PATRIA BOLIVIA... ❤❤❤
Gracias por tu reacción Mackay. Amo a los Kjarkas. Saludos
en el colegio era el tema que todos aprendimos a tocar en zampoña
Si es japones y es uno de los mejores charangero que hay en bolivia hoy creo que el tiene su propio grupo de japoneses que tocan musica andina
A hora sabes de donde viene original ese tema asta isieron versiones de brasil y otros paises 🔥❤💛💚
sos mas BOLIVIANO que cualquier BOLIVIANO mis respeto hermano SALUDOS de santa cruz de la sierra-BOLIVIA
100% los Kjarkas 🥰❣️
Saludos desde bolivia .....que bueno que escuches y disfrutes nuestra música de echos hay muuucha variedad
Uf cuantos comentarios me perdí !!!!!!.. me encanta los kjarkas crecí con ellos , ahora de mi generación son los chilajatun ,que siguen su legado . Si reaccionas otra canción de ellos te recomiendo amor sagrado ya que salen las dos voces más hermosas. Padre he hijo !!!!!🔥😍
Sos un capo fede m encantas saludos desde España y soy d Bolivia 🇧🇴🇪🇦
jajaja me mata tu desconocimiento, pero tu reacción se siente real, gracias gracias, ellos son lo mejor que tenemos en Bolivia, hay mas, originalmente el tema se llama Llorando se fue, el plagio mas grande que hubo juicio y ganaron los kjarkas, fue hecho por el grupo KAOMA de brasil, la convirtieron en LA LAMBADA a partir de ahí, alguien de la argentina que no recuerdo el nombre y hasta Jennifer López y si MAKOTO japonés el niño que toca el charango mejor que nosotros mismos y no, no es siku ES UNA ZAMPOÑA, instrumento de viento originario de Bolivia, acá, la llamamos así y en la wipedia también podes encontrar la misma información y bueno, gracias y felicidades por tu reacción! muy buena.
Esa canción originalmente es de los kjarkas
Saludooos!!
Ese es tu nombre real me recuerda la canciom
Esta canción está basada en su historia de amor del que canta, por eso es cantada con tanto sentimiento
Lo usaron
Kaoma
Un grupo de cumbia que no recuerdo su nombre, pero es un cuarteto.
Wisin y Yandel (música de fondo)
Don Omar (Taboo)
Jennifer Lopez (On The Floor)
Kaoma lo plagió de un grupo, Los Kjarkas los demandaron y ganaron la demanda.
Desconozco si los otros lo plagiaron, pero sé que Jennifer Lopez pidió permiso para usar la canción.
Makoto cantando en japonés
Fede: eso es quechua no? :(🤣🤣
Habia olvidado lo hermoso que es los KARKAS
muchas gracias
Esa musica es orgullo Nacional🇧🇴🇧🇴🇧🇴 xd Gracias por subirla igual ase del tema Fria del mismo autor es torasa Saludos desde Guayaramerin Bolivia❤💛💚🇧🇴
Soy yo o este muchacho ya le encanta Bolivia ❤️💛💚
6:39 esto es quechua no chicos jajaj C mamo jajja
Es japones🤣🤣🤣
Llorando se fue
Canción de Los Kjarkas
Idioma
Descargar en PDF
Vigilar
Editar
«Llorando se fue» es un tema musical compuesto por los cantantes y compositores bolivianos Ulises Hermosa y Gonzalo Hermosa, miembros de la aclamada agrupación Los Kjarkas, que fue de gran trascendencia en el mundo musical con múltiples versiones en diferentes géneros e idiomas. Es un tema musical folclórico boliviano del género saya. Fue grabado por primera vez en 1981 por la agrupación antes mencionada, para Discos Lauro de Bolivia, y es famoso en el mundo por su versión en géneros de cumbia y de lambada titulado «Chorando se foi». Esta cumbia en versión portuguesa es también conocida simplemente como «La lambada».
«Llorando se fue»
Sencillo de Los Kjarkas
del álbum Canto a la mujer de mi pueblo
Publicación
29 de agosto de 2006
Formato
Disco de vinilo
Grabación
1981 en Bandera de Bolivia La Paz Regrabado en 1984
Género(s)
Saya
Duración
4:03 (versión original)[1]
Autor(es)
Hermanos Hermosa (Ulises Hermosa y Gonzalo Hermosa)
TIENES QUE ESTAR EN UN CONCIERTO, COMIENZAN TODOS SENTADOS Y CUANDO ACUERDAS NADIE PERO NADIE SE QUEDA SIN BAILAR LA MELODIA DE SUS INSTRUMENTOS LA LETRA SIN DUDA SON LO MAXIMO SI QUIERES MAYOR INFORMACION AQUI ESTOY FANS NRO 1 DE ELLOS. NACI, CRECI Y MORIRE CON SU MUSICA JEJE
Son unos capos . Buen video mackay👌👌👌🇧🇴
Saludos amigo mackay, vente para Bolivia aqui veras lo lindo que es este pais, y ya no querras irte, saludos desde Sucre Bolivia.
En Perú en el curso de arte nos enseñaban a tocar este tema es hermoso.
Grande saludos desde los angeles California
Me había olvidado de estos temas😕 gracias por volverlas a traer a mi ❤️
Soy veterano de los 90 así q doy fe de q la canción fue boomm en bolivia
Buena reaccion mackay 🇧🇴👍
A bailar 😁 caporalesss 👌❤️🇧🇴💯💯💯
Todos aquellos que escuchan a los kjarkas se enamoran de su musica ♡♡♡
llorando se fue - los kjarkas de Bolivia fue producto de varios plagios desde hace mucho tiempo empezando de brasil en Sudamerica hasta alemania en Europa haci que ya te imaginaras el resto de agrupaciones que saco su versión.
AGUANTE LOS KJARKAS.....GRAN GRUPO FOLCLORICO BOLIVIANO EXQUISITA SU MUSICA .,,DANZA...LETRA....😘😘😘😘😘😘
En 1981 nacio la cancion en BOLIVIA(con los KJARKAS) sin pensar que llegaria TAN lejos y se expandiria por todo el mundo 🇧🇴❤️💛💚🇧🇴🌹🌟🌳🇧🇴 SALUDOS DESDE BOLIVIA 🇧🇴
MACKAYFEDE!!! ME GUSTA MUCHO TUS REACCIONES A LA MUSICA FOLCLORICA BOLIVIANA, SALUDOS DESDE LOS ANGELES CALIFORNIA!!
El japonés Makoto Sishido tiene un grupo Wayra Japonandes " Viva Bolivia "si no me equivoco , me gustaría que hagas una reacción ya que hay una fusión interesante con instrumentos 🇧🇴😊
ORIGINALMENTE BOLIVIANA ES LA MUSICA Y LAS DEMAS CANCIONES LA PLAGIARON
Reacciona a Amor Sagrado de Ch'ila jatun (es un tema que grabaron junto a sus padres Los kjarkas)
El mejorrr video pa 😎😎🤠♥️💟
LA #HISTORIA detras del tema LLORANDO SE FUE aqui en el enlace, SALUDOS
th-cam.com/video/mfWXFlOs9BE/w-d-xo.html
Awante bolivia...❤💛💚
Todos le plagiaron a los kjarkas como el folklor
Saludos desde cotoca santa cruz Bolivia
eres un groso y te felicito por apreciar mi musica Boliviana me haces sentir muy orgulloso de mi tierra y mi cultura y tus videos hacen despertar el sentimiento boliviano, por que veo que los aprecias y admiras nuestra musica,te recomiendo escuchar el tema Chuquiago Marka de los Kjarkas full sicus espero te guste por que esta dedicado a mi tierra La Paz donde yo vivo. saludos mi hermano
Mackay tenes que reaccionar el tema de ave de cristal de los kjarkas y despuej mira el de los kjarkas y chilajatun ave de cristal canta padre eh hijo es muy bueno
Estos Son artistas! completos,con talento que tienen que representar a la música latinoamericana. Y sii fueron plagiados y ganaron un juicio a kaoma por la lambada. Mis respetos a estos artistas de Lpm
Me puse a bailar, que grandes los Kjarkas
Saludos mackay..
Exelente tu canal.
..i
Siempre me emociono cada vez que escucho esa canción, pero la versión original que es de Bolivia :3
Ningun remake se compara con la original de "Llorando se Fue"💓👍👏😘💓👍 100000% boliviana
Este grupo es unos de los mejores compositores de Bolivia ya que resalta mucho la alegría y su cultura.
Sos un capo gracias por reaccionar y si esos tipos tocan de todo en sus conciertos y Durán un buen con tantas canciones que tienen yo estuve en uno de sus conciertos son llenos
Son los papás de chila jatun literalmente lo son todos xD
Si Crack son sus padres y maestro ellos crearon su escuela de musica y eran puros hijo y de ahi nace el nombre de Chila Jatun
El cantante principal de los Kjarkas es el que escribe algunos temas de Chila Jatun y es el padre del cantante principal de Chila Jatun
Que lindo gesto de que sus bailarines lleven las camisetas de la selección peruana, grande los Kjarkas.
La letra es basada en una historia real, la historia de Gaston Guardia que es el vocalista de esta canción, te recomiendo ver el video oficial de la canción y que buenas reacciones haces espero llegueeees muuuuy lejos!!!!!
Historia real entre Gaston Guardia y una de las hermanas Hermosa , relacion a la que se oponia el padre de los Hermosa , separando a su hija , mandadola s los EE UU . El tema no fue presentado en publico por decisión de los hermanos por mucho tiempo hasta que lo presentaron.
Fuente: comentarios de gente de Capinota -Cochabamba- Bolivia. Pueblo natal de K'JARKAS.
Federico hermano el idioma no es quechua es idioma japonés el charanguista es japonés Saludos a ti y a todos.
Tenes que reaccionar al caporal boliviano.. Bendiciones
Saludos💛😚
El integrante de los karjkas ulises hermosa es que escribio la letra ya murio y lo remplazaron por el japones su voz de ulises era incomparable
Don Omar y Jenifer López compraron los Derechos para usar la melodia y parte de la letra, pero hubo un grupo de lambada Del Brasil que plageó el tema por lo cual hubo un Juicio de 10 años más o menos en el cual obviamente los Kjarkas Ganaron el Juicio
Muy cierto.
Grande los Kjarkas....
Sos un crack broo😍🇧🇴🇧🇴🇧🇴
Jennifer también tiene una parte que se parece a una canción de Bolivia, lo que no oude identificar a quien será? Esta? Voy a volver a escuchar
No,no se parece...es parte de "llorando se fue" pero en inglés,con el mismo ritmo.
Bellísimo el vídeo me encanto mucho
Wou ese chino lo cambio el idioma 😅😅😅😅
Los N°1 de Bolivia, los amamos
Vamos mi bolivia orgulloso de mi pais y de su gente
Buenas Fede, te descubrí ayer y me quede colgado con tus vídeos hasta altas horas, Gracias por lo haces
reacciona a esta presentacion: Alcohólika, Sicus y Tinkus Wystus - Dakar 2014 Bolivia
saludos hermano, eres grande!!!
Orgullosamente Boliviana eso fue hecho en Bolivia 🇧🇴🔥
Un reacción "fria" de los kjarkas🙏
REACCIONA A MUNASQECHAY de los kjarkas!!!
Van a tener q traducircelo a la primera parte ..
La verdad todo perfecto con la musica, eso sí los bailarines un desastre no eran Bolivianos de seguro.
La intro de la CANCIÓN la hicieron con la de otra canción RECUERDOS - K'JARKAS th-cam.com/video/DNf7sWMIVDs/w-d-xo.html
Hahaha cuando dices esos quechua minuto 6:40, esta cantando en japonés, ya que uno de los integrantes es japonés, lo extranjeros gustan mucho del país por su grandes selvas bosques y excelentes alimentos como su comida, y por eso se quedan en Bolivia todo barato aca
Fede si ves mi comentario.
Y tomas un poco de atención una de las mejores producciones de los kjarkas al mismo nivel de sus video de chila jatun
Es el tema CARA BONITA DE LOS KJARKAS..
Espero lo puedas ver y reacciones a ese video deja mucho de que hablar y se que lo apreciarás mucho
El grupo kaoma fue el primero en plagiarlo..