ДАЛА ГЕЧ ДОЙЛА ХЬУН.ПЕСНЯ ДОВЕЛА ДО СЛЕЗ, БЫЛА МАЛЕНЬКАЯ, КОГДА ПЛАСТИНКИ КРУТИЛА. ВСПОМНИЛА СВОЁ ДЕТСТВО.СПАСИБО МИЛ ЧЕЛОВЕК ЧТО ВЫКЛАДЫВАЕШЬ СТАРИННЫЕ ПЕСНИ.
Многие пришли в этот мир и тихо ушли прикрыв за собою дверь.А нам в очереди остается олько слущать с ностальгией.Аллахь геч дойлакх шун.Хьинц йол цузаргш сан во мел дол чун дог доитш эшараш ца хилла уш.
Дера яра и зама хаза зама Иман дика долуш зама велхий бен дог ца доху и Замаа жималлаа дага еъчи .Хаза иллеш ма дара эшарш ма яра ла доха дог а ма дохура.Оцу Вези хилла волучу Аллахь Дала и Зама юха лойлакха вайна .Амин.Амин.Амин. ЯРоббильАламин....
Я слышал, слушаю и изучаю другую культуру разных народов . Но хочу сказать и не в обиду другим народам.. Что как Чеченские национальные песни не встречал не у какого народа.. Такие глубокие, смыслами жизни.. Пройденными веками и прошедшие из глубины веков.. Мудрые, жизненные.. И какие танцы у Чеченского народа!?Не у одного народа Ковказа нет таких танцев, ритм движения и мелодии как у Чеченцев. Но в последние года, все народы Кавказа начали исполнять Чеченские национальные танцы, копировать Чеченские танцы, ритмы и мелодию и говорить: что Дагестанский, что Грузинский, что Осетинский и так далее.. Место того, чтобы исполнять свои национальные. Не своё присваиаают себе кому ни лень. Когда народы теряют свое национальное; танцы, музыку и культуру.. Этот народ уже диградируеться, Идет к исчезновению. И этот народ не может называться народом! Многим народам это не понять.. Потому, что они потеряли своё..
ТХА ОЙЛАХ ТИНА ДУ...затем в последствий убрали чеченское слова Ойла...и пропихнули тюрка монгольский термин ЮРТА...вотак и искажается история и язык народа Нохчо.
Ойла наоборот тюркское от слова аул, а вот где ты вибел кроме кавказа у тюрков слово йуьрт , чтобы называли так село, ни в турции ни в узбекистане ни вказахстане нет этого слова на село. Так чтт этт слово перенятт у чеченцев кумыками и нигде ,даже у ролств.кумыкам карачаевуев или балкар нет этого обозначения. Йуьрт это сугубо чеченское слово на боььшое село а старинное обозначение села по чеченски ПХЬА, а центр.площадь села ПХЬОЬХЕ
Вслушатесь в текст,вусочайшая позия, чистейшая лирика,есть чем гордиться
Алхазур Ганаев был высокий, статный красивый мужчина. Он был нашим учителем в Шалинской средней школе N1
Как приятно слушать старые песни помню подпевала была совсем маленькая ❤❤❤❤❤
ДАЛА ГЕЧ ДОЙЛА ХЬУН.ПЕСНЯ ДОВЕЛА ДО СЛЕЗ, БЫЛА МАЛЕНЬКАЯ, КОГДА ПЛАСТИНКИ КРУТИЛА. ВСПОМНИЛА СВОЁ ДЕТСТВО.СПАСИБО МИЛ ЧЕЛОВЕК ЧТО ВЫКЛАДЫВАЕШЬ СТАРИННЫЕ ПЕСНИ.
Многие пришли в этот мир и тихо ушли прикрыв за собою дверь.А нам в очереди остается олько слущать с ностальгией.Аллахь геч дойлакх шун.Хьинц йол цузаргш сан во мел дол чун дог доитш эшараш ца хилла уш.
Ма зама яра хьо....
Астофирлахь.., ма хаз илли дукх и!
Дукх хан юкх и илле долу..
Цlенна Нохчо излеш аъ ,эшарш аъ санна, маьlан долуш цханнаъ къоман иллеш дацкх хокх дунен тlаьхь.
Моя самая любимая песня песня моей юности спасибо за эту песню
До души трогают старые песни Автор хьуна дел рез хил
чеченская классика, нет и не будет лучше неё уже никогда, современные однодневки не запоминаются так
Вайн цlенна Нохчийна санна ..,хаза иллеш цханаъ къоман дацкх хок дуьнен чохь!
И бакъ ду.
Автор Дела реза хила хьуна,тхан жималли зама дагаяитарна!
ДАЛА ГЕЧ Дойла! ДАЛА декъала войла! Олхазар самукъане стаг вара.
امين يارب العالمين
Амин
Дера яра и зама хаза зама Иман дика долуш зама велхий бен дог ца доху и Замаа жималлаа дага еъчи .Хаза иллеш ма дара эшарш ма яра ла доха дог а ма дохура.Оцу Вези хилла волучу Аллахь Дала и Зама юха лойлакха вайна .Амин.Амин.Амин. ЯРоббильАламин....
Ала соьга сирла седа, ирсах хьогуш цо лоьхарг мила йу.
Нохчийн къоман санна, цхlаннаъ къоман хlокх дуьнен тlаьхь хоза иллеш а, халрхар а дацкх!
ДАЛЛА ДКЪАЛ ВОЙЛА ХЬО ОЛХАЗАР.
Дала декьал войла са юьртахо
Шелахо махко везаш т1елацна волу
Гани
Алхазар
Нохчий халкьан сий дарча
Шалистан
Нохчийстан
☝👍🤲🤲🤲
Шалистан???
Дехар дукха хьоьга Магомедов Султана локхуш хилла йола цхьа йиша хьалахар.
Сан ч1ег1ардиг сан хьомениг
Хьа ши б1аьриг со безаш ву
Хьох ца вала ц1ера ало сайх хилита со реза ву.
Ма хан яра иза.
Ма хаз хан Яра илли лоькху хан. елха дог Доху са. 👍👍
Дера..яра..изама..хаза.
Са йиши хьехархо хилла ву.Шелара лоьмара цхьаъ йолу школехь.Суна халла дага вогlа.Шитlехь терра вара.Цера шинна,куз тlехь халхар бал бокхш,тапча кхуьсуш киносъёмка яр.Автор хьайна кара яхьа,чу кхосхьара ахь.Дала геч дойла цунна.
Песня из моего детства😢😢😢
Цуьнан цlе тиллинера ДК-на(хьалха хиллачун).Дика стаг,дика хьехархо,дика илланча вара Олхазар. Дала гечдойла цунна
Глубины душу задевает ❤
Какая добрая песня.Искреняя.Вспомнила своё детство.Очень любила эту песню.
Илли дика ду, амма нийса "йуьртахь" йаздича хир ду.
👍
Юьртахь !
👍👍👍🔥🔥🔥💥
❤❤❤
❤❤❤❤❤❤❤
❤
В наше время не пишут и не поют такие песни. И певцы ( не все конечно) и песни одноразовые. Дала геч дойла цунна
Я слышал, слушаю и изучаю другую культуру разных народов .
Но хочу сказать и не в обиду другим народам..
Что как Чеченские национальные песни не встречал не у какого народа..
Такие глубокие, смыслами жизни..
Пройденными веками и прошедшие из глубины веков..
Мудрые, жизненные..
И какие танцы у Чеченского народа!?Не у одного народа Ковказа нет таких танцев, ритм движения и мелодии как у Чеченцев.
Но в последние года, все народы Кавказа начали исполнять Чеченские национальные танцы, копировать Чеченские танцы, ритмы и мелодию и говорить: что Дагестанский, что Грузинский, что Осетинский и так далее..
Место того, чтобы исполнять свои национальные.
Не своё присваиаают себе кому ни лень.
Когда народы теряют свое национальное; танцы, музыку и культуру..
Этот народ уже диградируеться,
Идет к исчезновению.
И этот народ не может называться народом!
Многим народам это не понять..
Потому, что они потеряли своё..
На Дона Карлеоне похож.
ТХА ОЙЛАХ ТИНА ДУ...затем в последствий убрали чеченское слова Ойла...и пропихнули тюрка монгольский термин ЮРТА...вотак и искажается история и язык народа Нохчо.
согласен
Я не знал. Но сегодняшнего дня буду говорить "Ойла". Очень благодарен что посвятили меня. Дел рез хилла!
Цхьаъ цаолаш цхьа яздинаг мадиттлаш
Ойла наоборот тюркское от слова аул, а вот где ты вибел кроме кавказа у тюрков слово йуьрт , чтобы называли так село, ни в турции ни в узбекистане ни вказахстане нет этого слова на село. Так чтт этт слово перенятт у чеченцев кумыками и нигде ,даже у ролств.кумыкам карачаевуев или балкар нет этого обозначения. Йуьрт это сугубо чеченское слово на боььшое село а старинное обозначение села по чеченски ПХЬА, а центр.площадь села ПХЬОЬХЕ
Туркой дешнаш дукх ду вайн юкъахь.
Масала, хьастах цхьан узбека шай маттахь хуш дехи шай узбеке, т1акх хии сун и хуш боху дош туркой дуй.ткъа вай маттахь х1у ола хушах ас ойл йир.г1алг1аша ганаргаш ола.и нийсох хет сун.вай мот ше бухт1ера хьа бу.ганаргаш.и дош ойл йич бух болуш ду.масала цу буьртигах га долу.цу дашт1ера хьа хила тарло ганаргаш
Какая дикция
❤❤❤