Klemen Selakovič končno na dobrem podcastu?! - CHLANI. EP 48

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 26 ก.ย. 2024

ความคิดเห็น • 16

  •  2 ปีที่แล้ว +29

    1:22:00 🤣

  • @peterkostic9872
    @peterkostic9872 2 ปีที่แล้ว +18

    Vse kul sam srednji clovek je se malo premlad za kvalitetne podcaste delat razen če je material namenjen za -16…

  • @matjazholc420
    @matjazholc420 ปีที่แล้ว +3

    Fantje. Meni je prvi dzoint pokazal, da je vse ok, potem pa sem brez substanc prišel (odpuščanje, gol pred speglom, sedenje na ulici, popolna predanost ko sem bil brez evra, soočanje s samomorom družinskega člana, uf in še in še...) do stanja da je vse ok, danes pa mi trava pomaga razmigavat telo. Psiha jucka od veselja, ker se telesne travme sproščajo.
    Tak da, tak kot si o zajebanju prej rekel Klemen, da je šala slaba, da je to samo mnenje nekoga, tak vam jaz povem, da je to o travi samo vaše mnenje.
    Vsako stvar je treba znat uporabljat. To je, da nehaš, ko je za to čas. Ampak pred tem pa maraton življenja.
    Droge niso narejene za beg, ampak za prehod na višjo vibracijo. Vstopna točka pa je šele nad materializmom.
    Mam napisano v svoji knjigi Cena za novo je staro življenje.

  • @DesazMusicYt
    @DesazMusicYt ปีที่แล้ว +2

    Klemen legenda...ta na desni je kul...ta sredinski pa je se malo premlad za tak pogovor se mi zdi da ni razumel kaj Klemen govori. Mu pa kasn joke rata. 😜

    • @DesazMusicYt
      @DesazMusicYt ปีที่แล้ว +1

      Vzamem nazaj ta na sredini je pak

  • @avgJoe123
    @avgJoe123 2 ปีที่แล้ว +9

    klemen is the goat

  • @PrimozBracic
    @PrimozBracic 6 หลายเดือนก่อน +2

    no, ko je Klemen ravno omenil Osijek. ... vprašal sem Gemini ali je bil kdaj Osijek imenovan Osek. in ali je bil Sovenski?
    Da, Osijek se je v preteklosti imenoval Osek. To ime se je uporabljalo v različnih oblikah, kot so Osek, Osik in Osjek. Ime izhaja iz staroslovanske besede "osek", ki pomeni "suho mesto". To se nanaša na lego mesta na bregu reke Drave, ki je občasno poplavljala.
    Ime Osijek se je uveljavilo v 19. stoletju, ko je mesto postalo pomembno središče v Slavoniji. Uradno ime mesta je bilo spremenjeno v Osijek leta 1895.
    Kar zadeva vprašanje, ali je bil Osijek kdaj slovenski, je odgovor odvisen od tega, kako definiramo "slovensko".
    Če se osredotočimo na etnično sestavo prebivalstva, je bil Osijek v preteklosti večinoma naseljen s Hrvati, Nemci in Madžari. Slovenci so predstavljali majhen del prebivalstva.
    Vendar pa je bil Osijek v 19. stoletju pomembno kulturno središče za Slovence v Slavoniji. V mestu je delovala slovenska čitalnica, ki je organizirala kulturne prireditve in izobraževalne dejavnosti. V Osijeku so se rodili tudi nekateri pomembni slovenski književniki in kulturniki, kot so Ivan Kukuljević Sakcinski, Stanko Vraz in Josip Jurčič.
    Danes je v Osijeku majhna slovenska skupnost, ki ohranja svojo kulturo in jezik. V mestu deluje Slovensko kulturno društvo "Ivan Kukuljević Sakcinski", ki organizira različne kulturne prireditve.
    V zaključku lahko rečemo, da Osijek ni bil nikoli uradno del slovenskega ozemlja, vendar je imel v preteklosti pomembno vlogo v slovenskem kulturnem življenju.
    Da, Osijek se je v preteklosti imenoval Osek. To ime se je uporabljalo v različnih oblikah, kot so Osek, Osik in Osjek. Ime izhaja iz staroslovanske besede "osek", ki pomeni "suho mesto". To se nanaša na lego mesta na bregu reke Drave, ki je občasno poplavljala.
    Ime Osijek se je uveljavilo v 19. stoletju, ko je mesto postalo pomembno središče v Slavoniji. Uradno ime mesta je bilo spremenjeno v Osijek leta 1895.
    Kar zadeva vprašanje, ali je bil Osijek kdaj slovenski, je odgovor odvisen od tega, kako definiramo "slovensko".
    Če se osredotočimo na etnično sestavo prebivalstva, je bil Osijek v preteklosti večinoma naseljen s Hrvati, Nemci in Madžari. Slovenci so predstavljali majhen del prebivalstva.
    Vendar pa je bil Osijek v 19. stoletju pomembno kulturno središče za Slovence v Slavoniji. V mestu je delovala slovenska čitalnica, ki je organizirala kulturne prireditve in izobraževalne dejavnosti. V Osijeku so se rodili tudi nekateri pomembni slovenski književniki in kulturniki, kot so Ivan Kukuljević Sakcinski, Stanko Vraz in Josip Jurčič.
    Danes je v Osijeku majhna slovenska skupnost, ki ohranja svojo kulturo in jezik. V mestu deluje Slovensko kulturno društvo "Ivan Kukuljević Sakcinski", ki organizira različne kulturne prireditve.
    V zaključku lahko rečemo, da Osijek ni bil nikoli uradno del slovenskega ozemlja, vendar je imel v preteklosti pomembno vlogo v slovenskem kulturnem življenju.
    Da, Osijek se je v preteklosti imenoval Osek. To ime se je uporabljalo v različnih oblikah, kot so Osek, Osik in Osjek. Ime izhaja iz staroslovanske besede "osek", ki pomeni "suho mesto". To se nanaša na lego mesta na bregu reke Drave, ki je občasno poplavljala.
    Ime Osijek se je uveljavilo v 19. stoletju, ko je mesto postalo pomembno središče v Slavoniji. Uradno ime mesta je bilo spremenjeno v Osijek leta 1895.
    Kar zadeva vprašanje, ali je bil Osijek kdaj slovenski, je odgovor odvisen od tega, kako definiramo "slovensko".
    Če se osredotočimo na etnično sestavo prebivalstva, je bil Osijek v preteklosti večinoma naseljen s Hrvati, Nemci in Madžari. Slovenci so predstavljali majhen del prebivalstva.
    Vendar pa je bil Osijek v 19. stoletju pomembno kulturno središče za Slovence v Slavoniji. V mestu je delovala slovenska čitalnica, ki je organizirala kulturne prireditve in izobraževalne dejavnosti. V Osijeku so se rodili tudi nekateri pomembni slovenski književniki in kulturniki, kot so Ivan Kukuljević Sakcinski, Stanko Vraz in Josip Jurčič.
    Danes je v Osijeku majhna slovenska skupnost, ki ohranja svojo kulturo in jezik. V mestu deluje Slovensko kulturno društvo "Ivan Kukuljević Sakcinski", ki organizira različne kulturne prireditve.
    V zaključku lahko rečemo, da Osijek ni bil nikoli uradno del slovenskega ozemlja, vendar je imel v preteklosti pomembno vlogo v slovenskem kulturnem življenju.

  • @blazmlakar7698
    @blazmlakar7698 ปีที่แล้ว

    Se imaš za influencerja?? reče Ne.. ga vpraša Zakaj ne?? Razlaga zakaj se nima.. In pol mu reče kako je diplomatski.. kot da ga ni sam vprašal????

  • @petrapohar1510
    @petrapohar1510 ปีที่แล้ว +1

    Za začetek bi se vajin uvodni stavek moral začeti: “Dobrodošli v samooklicanem najboljšem podkastu v Sloveniji.”
    Temu Klemnu nista niti do kolen, vedeta se prav prepotentno.

  • @jankan4027
    @jankan4027 ปีที่แล้ว +1

    Kar možgan me boli ko to poslušam

  • @Frenk709
    @Frenk709 2 ปีที่แล้ว +1

    On ma dobre podcaste… to je drugo ki sta vi dva bolj znana….ql podc👌✌️

  • @Dumber2
    @Dumber2 2 ปีที่แล้ว +3

    faking pojej burger pa ne pretiravaj pa filozofiraj

  • @robinpobega2901
    @robinpobega2901 2 ปีที่แล้ว +3

    Klemen legenda

  • @dinozaverokrogli7786
    @dinozaverokrogli7786 ปีที่แล้ว

    Vsa cast se rece