ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
ประทับใจมากค่ะที โอ โอ ขอชืนชมค่ะ
เพลงจีน 30 ก่วาปี ยังฟังเพราะครับ ยุค ที่ นิยมเพลงจีน สากล ในอดีต
ตอนเด็กๆ 4-6 ขวบ นั้งรถ แม่ชอบเปิดฟังเพราะมากค่ะ ฟังจนร้องได้
เทียน มี. มี้. มี. นีเตียวเต่อเทียน. มี้ มี่. ชอบมาก. ทุกเพลงเพราะของเธอ. เสียงสวรค์. ฟังแล้วมีความสูข. ค้า. เรารักเธอจะคิดถึงเธอตลอดไป. ค้า. เติ้งลี่จิว. ขอให้เธอมีความสูข. จากนฤมล. อดุลเดชา. ขอบคุณค้าที่ลงให้ฟัง. มีความสูขทุกคนนะค้า
ราน
ราทส้
เพาะมากๆค่ะน้ำตาจิไหล
ทีโอวโอว เบ้โล้โฮ่ว สำเนียงจีนใหหลำ เด กับ มาเคยชื่นชอบมากครับ
ผมฟังมาตั้งแต่เด็ก ๆ รู็สึกชอบมานานครับ
ตอนเด็กๆช่วงหน้าหนาวใกล้ๆปีใหม่จะมีงานงิ้วในตัวอำเภอ งาน3วัน3คืน สมัย50ปีที่แล้วเพลงจีนจะฝังใจมากฟังจนชอบ พอมีอายุมาได้ฟังอีกครั้งทำให้นึกถึงสมัยเด็กๆปีหนึ่งก็จะรองานงิ้วนี่แหละ จะจัดใหญ่มากมีทุกอย่างเหมือนงานช้างในตัวจังหวัด ช่วงกลางวันคนจีนเขาก็จะเปิดเพลงจีนเราก็ฟังจนชินร้องคลอไปได้เกือบทุกเพลง ตอนนี้มีเวลาก็หัดร้องจิงๆได้5เพลงแล้วมีความสุขมากๆ
แปลตรงๆก็ฟ้าดำดำ หมายถึงฝนจะตกแล้ว เป็นจีนฮกเกี้ยนคะ
ผมได้ฟังตอนเด็ก 11-12 ปี โรงภาพยนตร์ เปิดฟังทุกวัน ก่อนฉายได้ฟังอยู่หลายปี ฟังอยู่หลายเพลงเพราะมากครับ (ตอนนั้นสากลฝรั่งก็ดัง)คิดถึงครับ
ตัดเสียงร้อง
เพราะมากจริงๆ ชอบมากๆ
หาฟังยากมากเลยขอบคุณค่ะ
เพลงสนุกดีค่ะ
ชอบค่ะเพราะน่าฟัง คิดถึงค่ะ APS
ร้องได้เพราะมาก
ผมอาจจแปลกกว่าคนอื่นจริงๆ แม้ผมจะโตมากับเพลงเติ้งลี้จวิน 15 ปีได้แล้ว แต่ทีโอโอดันเป็นเพลงที่ผมไม่ชอบที่สุดเลย แต่คุณพ่อผมชอบมากที่สุด
ชอบเพลงจีนเก่าชุดนี้คะ
โอ้โห เก่าเก๋ากึ๊กเลยนะเพลงเนี้ย ใด้ฟังเเละร้องตามตั้งเเต่อายุเจ็ดขวบเเน่ะ
เพลงเพรสะน่าฟัง ผมฟังจีนกลางไม่เปน แต่ผมพูดจีนกวางตุ้งได้ครับ
นักร้องประสานเสียง ที่ครั้งนึงเคยได้ไปร้อง ณ หอประชุมแห่งชาติสิริกิติ์ เมื่อปี47-48 ในนามของโรงเรียนสตรีบางบอน ขอบคุณพี่นที ที่สร้างแรงบรรดาลใจ คืนคนดีสู่สังคม 💙
ชอบมากๆครับ
ฟังแลวสนุกตลอดไม่เบื่อเลย
ค่ะเพลงเติ้ลลี่จวินชอบทุกเพลง
เป้นภาษาฮกเกี้ยน..ชอบฟัง
ชอบมากคับ
เพลงนี้เคยไดัฟังได้ยินมาตั้งแต่เด็กชอบมากค่ะตอนนี้แก่แล้วก็ยังฟังอยู่ผุ
IMiss you love you all Teresa Teng
ฟังออกแต่อากงอาม่า
pjjkkklkkklklkkiokkllllllkllloo
พี่ หมู อ้วนมากกกต
ฟช
มีเพลงแต้จิวก็ดีนะครับที่ร้องเป็นโน้วอาโน้วลื่อไมเข่า อาปาฉั่วลือจิวเล้าเจียะเปา
เพลงไพเราะ.มาก
คิดถึงเธอจัง
ชอบมาก
ติดหูมาจาก สตรีเล็ก2 😉
เพราะมาก
เพลงตระกูล ujjin แปลความหมาย ให้ได้แล้วใช้กับปัจจุบัน.ที่สุดแล้ว!
ชอยมากๆๆ
เพลงนีมาพร้อมกับ เชียวบะจ่าง จางเสี่ยวอิงร้องในยุคแรกๆครับผมอายุประมาณสิบห้าตอนนั้น
ใช่เลย(ต้นฉบับจางเสี่ยวอิง)ฟ้งจากวิทยุสถานีกองพลที่1
หม่าม้าบอกว่าเพลงนี้ หมายถึง ฝนจะตกแล้ว อาม่าอยากนั่งรถไป แต่อากงบอกว่าจะเดิน ก็เถียงกันค่ะ (จำได้เท่านี้)
ศรัญญา ฉัตรจริยเวศน์ 天黑黑 欲落雨 阿公仔舉鋤頭欲掘芋ฟ้าครึ้มๆ ฝนทำท่าจะตก อากงแบกจอบออกไปขุดเผือกขุดมัน掘啊掘 掘啊掘 掘著一尾旋鰡鼓ขุดแล้วก็ขุด ขุดแล้วขุด ขุดได้ ปลา ลอช หนึ่งตัว 咿呀嘿嘟真正趣味ไอย่าโฮวว้าว...ช่างน่าสนุกจริง天黑黑 欲落雨 阿公仔舉鋤頭欲掘芋ฟ้าครึ้มๆ ฝนทำท่าจะตก อากงแบกจอบออกไปขุดเผือกขุดมัน掘啊掘 掘啊掘 掘著一尾旋鰡鼓ขุดแล้วก็ขุด ขุดแล้วขุด ขุดได้ ปลา ลอชหนึ่งตัว咿呀嘿嘟真正趣味ไอย่าโฮวว้าว...ช่างน่าสนุกจริง阿公仔要煮鹹 阿媽仔要煮淡อากงอยากต้มเค็ม อาม่าอยากต้มจืดๆ二個相打弄破鼎สองตายายตีกันจน ขาตั้งหม้อพัง咿呀嘿都啷噹叱噹嗆ไอย่าโฮวว้าว สนั่นตูมๆตามๆ (ลงตง ฮกเกี้ยน ลั้งตึง ..ตึงลั้ง噹啷 เขาใช้สลับกัน หมายถึง ดังโครม ดังตูมๆ ) 哇哈哈ว่ะฮาๆๆ阿公仔要煮鹹 阿媽仔要煮淡อากงอยากต้มเค็ม อาม่าอยากต้มจืดๆ (煮 จู้ (แต้จิ๋ว จื๋อ...จื๋เกี้ยม ทำกับข้าว )阿公仔要煮鹹 阿媽仔要煮淡อากงอยากต้มเค็ม อาม่าอยากต้มจืดๆ二個相打弄破鼎 弄破鼎 弄破鼎สองตายายตีกันจน ขาตั้งหม้อพัง咿呀嘿都啷噹叱噹嗆 ไอย่าโฮวว้าว สนั่นตูมๆตามๆ哇哈哈 哇哈哈 哇哈哈ว่ะฮาๆๆ
อยากเกิดทันฟังเธอร้องจัง ผมเกิดตอนเธอตายไปนานละ
ชอบฮ๊กเกี้ยน
ตามมาจากโกยเถอะโยมเลยนะเนี่ย พอมาฟังต้นฉบับแล้วรู้สึกชอบเพลงนี้มาก
อาทิตย์ ชาวเหนือ เช่นกัน555
prarichat malasri ครับผมมีเฟสมีไลห์มั้ยอ่ะ
อาทิตย์ ชาวเหนือ มีค่ะแต่ไม่ค่อยได้เล่น555
bow lala ครับผ
她是非常好的。
คำร้องไม่ใช่จีนกลาง
อยากรู้คำแปลจัง
so cool.
ความหมายคือ ฝนกำลังจะตก อากงขุดเผือก แต่เจอปลา อากงจะเอาปลาไปทำเค็ม แต่อาม่าจะทอดครับ เลยเถียงทะเลาะกัน ครับ
天黑黑 欲落雨 阿公仔舉鋤頭欲掘芋ฟ้าครึ้มๆ ฝนทำท่าจะตก อากงแบกจอบออกไปขุดเผือกขุดมัน掘啊掘 掘啊掘 掘著一尾旋鰡鼓ขุดแล้วก็ขุด ขุดแล้วขุด ขุดได้ ปลา ลอช หนึ่งตัว 咿呀嘿嘟真正趣味ไอย่าโฮวว้าว...ช่างน่าสนุกจริง天黑黑 欲落雨 阿公仔舉鋤頭欲掘芋ฟ้าครึ้มๆ ฝนทำท่าจะตก อากงแบกจอบออกไปขุดเผือกขุดมัน掘啊掘 掘啊掘 掘著一尾旋鰡鼓ขุดแล้วก็ขุด ขุดแล้วขุด ขุดได้ ปลา ลอชหนึ่งตัว咿呀嘿嘟真正趣味ไอย่าโฮวว้าว...ช่างน่าสนุกจริง阿公仔要煮鹹 阿媽仔要煮淡อากงอยากต้มเค็ม อาม่าอยากต้มจืดๆ二個相打弄破鼎สองตายายตีกันจน ขาตั้งหม้อพัง咿呀嘿都啷噹叱噹嗆ไอย่าโฮวว้าว สนั่นตูมๆตามๆ (ลงตง ฮกเกี้ยน ลั้งตึง ..ตึงลั้ง噹啷 เขาใช้สลับกัน หมายถึง ดังโครม ดังตูมๆ ) 哇哈哈ว่ะฮาๆๆ阿公仔要煮鹹 阿媽仔要煮淡อากงอยากต้มเค็ม อาม่าอยากต้มจืดๆ (煮 จู้ (แต้จิ๋ว จื๋อ...จื๋เกี้ยม ทำกับข้าว )阿公仔要煮鹹 阿媽仔要煮淡อากงอยากต้มเค็ม อาม่าอยากต้มจืดๆ二個相打弄破鼎 弄破鼎 弄破鼎สองตายายตีกันจน ขาตั้งหม้อพัง咿呀嘿都啷噹叱噹嗆 ไอย่าโฮวว้าว สนั่นตูมๆตามๆ哇哈哈 哇哈哈 哇哈哈ว่ะฮาๆๆ
@@kirarunya ฟังมาจนอายุ50+เพิ่งรู้ความหมายชอบฟังมาก อะแด(พ่อ ไหหลำ ) เปิดฟังบ่อยมากกกก
กำเสี่ย
ใครฟังจีนกลางเปน แปลให้ฟังหน่อยครับ
เป็นภาษา ฮกเกี้ยน 闽南语 ข้างล่างมีคนแปลเนื้อให้แล้ว โปรดหาดูชื่อ Rita
ฟังไม่ออกแต่ชอบค่ะฟังแล้วเพราะดีค่ะฟังมาตั้งแต่เด็กค่ะ
谢谢
ติดตามผลงาน4:16น.12/10/20🥰
จีนฮกเกี้ยน ครับ ^_^
อันนี้ แต้จิ๋ว หรือฮกเกี้ยน ครับ ?
+Nichwat Puangngam (Phu) ฮกเกี้ยนครับ
เพลงแต่จิ๋วครับ
ฮกเกี้ยนคับ การออกเสียงคล้ายๆกับแต้จิ๋ว
+Baphomet Worshipper เพลงนี้ ป้าเติ้ง ร้องในเมืองไทย
ใบตอง
ภาษาจีนอะไรเหรอ
豪辣子阿公g家人
้
ไม่รู้แปลว่าอะไรแต่ชอบค่ะไม่ได้ฟังนานแล้ว
ชอบมากเคยเอาเพลงเค้าไปร้องได้เงินมาแปดพัน
เพลงเติ้นลี้จีนฟังตั้งแต่เด็กชอบฟังมากๆๆๆๆ
เป็นเพลงเกี่ยวกับเด็กคนนึงกำลังล้อเลี้ยนที่คุณยายทำซุป
ต้องเเปลด้วยถึงดีฮกเกิ้ยนผมว่าภาษาคล้ายเเต้จิ้ว
Chumpol Datsakonprachei อันเดียวกันค่ะ
เก่ยนี่เมินเติ้งๆหว่อจู่ไจ้ต้าเทีน
เติ๊งลีจวินร้องเพลงได้เพราะทั้งจีนและญี่ปุ่นน่าเสียดายเธออายุส้น
ชอบเพลงเติ้งลี่จวินมากๆๆแต่ท่านเสียชีวิตก่อน
ประทับใจมากค่ะที โอ โอ ขอชืนชมค่ะ
เพลงจีน 30 ก่วาปี ยังฟังเพราะครับ ยุค ที่ นิยมเพลงจีน สากล ในอดีต
ตอนเด็กๆ 4-6 ขวบ นั้งรถ แม่ชอบเปิดฟังเพราะมากค่ะ ฟังจนร้องได้
เทียน มี. มี้. มี. นีเตียวเต่อเทียน. มี้ มี่. ชอบมาก. ทุกเพลงเพราะของเธอ. เสียงสวรค์. ฟังแล้วมีความสูข. ค้า. เรารักเธอจะคิดถึงเธอตลอดไป. ค้า. เติ้งลี่จิว. ขอให้เธอมีความสูข. จากนฤมล. อดุลเดชา. ขอบคุณค้าที่ลงให้ฟัง. มีความสูขทุกคนนะค้า
ราน
ราทส้
เพาะมากๆค่ะ
น้ำตาจิไหล
ทีโอวโอว เบ้โล้โฮ่ว สำเนียงจีนใหหลำ เด กับ มาเคยชื่นชอบมากครับ
ผมฟังมาตั้งแต่เด็ก ๆ รู็สึกชอบมานานครับ
ตอนเด็กๆช่วงหน้าหนาวใกล้ๆปีใหม่จะมีงานงิ้วในตัวอำเภอ งาน3วัน3คืน สมัย50ปีที่แล้วเพลงจีนจะฝังใจมากฟังจนชอบ พอมีอายุมาได้ฟังอีกครั้งทำให้นึกถึงสมัยเด็กๆปีหนึ่งก็จะรองานงิ้วนี่แหละ จะจัดใหญ่มากมีทุกอย่างเหมือนงานช้างในตัวจังหวัด ช่วงกลางวันคนจีนเขาก็จะเปิดเพลงจีนเราก็ฟังจนชินร้องคลอไปได้เกือบทุกเพลง ตอนนี้มีเวลาก็หัดร้องจิงๆได้5เพลงแล้วมีความสุขมากๆ
แปลตรงๆก็ฟ้าดำดำ หมายถึงฝนจะตกแล้ว เป็นจีนฮกเกี้ยนคะ
ผมได้ฟังตอนเด็ก 11-12 ปี โรงภาพยนตร์ เปิดฟังทุกวัน ก่อนฉายได้ฟังอยู่หลายปี ฟังอยู่หลายเพลงเพราะมากครับ (ตอนนั้นสากลฝรั่งก็ดัง)
คิดถึงครับ
ตัดเสียงร้อง
เพราะมากจริงๆ ชอบมากๆ
หาฟังยากมากเลยขอบคุณค่ะ
เพลงสนุกดีค่ะ
ชอบค่ะเพราะน่าฟัง คิดถึงค่ะ APS
ร้องได้เพราะมาก
ผมอาจจแปลกกว่าคนอื่นจริงๆ แม้ผมจะโตมากับเพลงเติ้งลี้จวิน 15 ปีได้แล้ว แต่ทีโอโอดันเป็นเพลงที่ผมไม่ชอบที่สุดเลย แต่คุณพ่อผมชอบมากที่สุด
ชอบเพลงจีนเก่าชุดนี้คะ
โอ้โห เก่าเก๋ากึ๊กเลยนะเพลงเนี้ย ใด้ฟังเเละร้องตามตั้งเเต่อายุเจ็ดขวบเเน่ะ
เพลงเพรสะน่าฟัง ผมฟังจีนกลางไม่เปน แต่ผมพูดจีนกวางตุ้งได้ครับ
นักร้องประสานเสียง ที่ครั้งนึงเคยได้ไปร้อง ณ หอประชุมแห่งชาติสิริกิติ์ เมื่อปี47-48 ในนามของโรงเรียนสตรีบางบอน ขอบคุณพี่นที ที่สร้างแรงบรรดาลใจ คืนคนดีสู่สังคม 💙
ชอบมากๆครับ
ฟังแลวสนุกตลอดไม่เบื่อเลย
ค่ะเพลงเติ้ลลี่จวินชอบทุกเพลง
เป้นภาษาฮกเกี้ยน..ชอบฟัง
ชอบมากคับ
เพลงนี้เคยไดัฟังได้ยินมาตั้งแต่เด็กชอบมากค่ะตอนนี้แก่แล้วก็ยังฟังอยู่ผุ
IMiss you love you all Teresa Teng
ฟังออกแต่อากงอาม่า
pjjkkklkkklklkkiokkllllllkllloo
พี่ หมู อ้วนมากกกต
ฟช
มีเพลงแต้จิวก็ดีนะครับที่ร้องเป็นโน้วอาโน้วลื่อไมเข่า อาปาฉั่วลือจิวเล้าเจียะเปา
เพลงไพเราะ.มาก
คิดถึงเธอจัง
ชอบมาก
ติดหูมาจาก สตรีเล็ก2 😉
เพราะมาก
เพลงตระกูล ujjin แปลความหมาย ให้ได้แล้วใช้กับปัจจุบัน.ที่สุดแล้ว!
ชอยมากๆๆ
เพลงนีมาพร้อมกับ เชียวบะจ่าง จางเสี่ยวอิงร้องในยุคแรกๆครับผมอายุประมาณสิบห้าตอนนั้น
ใช่เลย(ต้นฉบับจางเสี่ยวอิง)ฟ้งจากวิทยุสถานีกองพลที่1
หม่าม้าบอกว่า
เพลงนี้ หมายถึง ฝนจะตกแล้ว อาม่าอยากนั่งรถไป แต่อากงบอกว่าจะเดิน ก็เถียงกันค่ะ (จำได้เท่านี้)
ศรัญญา ฉัตรจริยเวศน์
天黑黑 欲落雨 阿公仔舉鋤頭欲掘芋
ฟ้าครึ้มๆ ฝนทำท่าจะตก อากงแบกจอบออกไปขุดเผือกขุดมัน
掘啊掘 掘啊掘 掘著一尾旋鰡鼓
ขุดแล้วก็ขุด ขุดแล้วขุด ขุดได้ ปลา ลอช หนึ่งตัว
咿呀嘿嘟真正趣味
ไอย่าโฮวว้าว...ช่างน่าสนุกจริง
天黑黑 欲落雨 阿公仔舉鋤頭欲掘芋
ฟ้าครึ้มๆ ฝนทำท่าจะตก อากงแบกจอบออกไปขุดเผือกขุดมัน
掘啊掘 掘啊掘 掘著一尾旋鰡鼓
ขุดแล้วก็ขุด ขุดแล้วขุด ขุดได้ ปลา ลอชหนึ่งตัว
咿呀嘿嘟真正趣味
ไอย่าโฮวว้าว...ช่างน่าสนุกจริง
阿公仔要煮鹹 阿媽仔要煮淡
อากงอยากต้มเค็ม อาม่าอยากต้มจืดๆ
二個相打弄破鼎
สองตายายตีกันจน ขาตั้งหม้อพัง
咿呀嘿都啷噹叱噹嗆
ไอย่าโฮวว้าว สนั่นตูมๆตามๆ (ลงตง ฮกเกี้ยน ลั้งตึง ..ตึงลั้ง噹啷 เขาใช้สลับกัน หมายถึง ดังโครม
ดังตูมๆ )
哇哈哈
ว่ะฮาๆๆ
阿公仔要煮鹹 阿媽仔要煮淡
อากงอยากต้มเค็ม อาม่าอยากต้มจืดๆ (煮 จู้ (แต้จิ๋ว จื๋อ...จื๋เกี้ยม ทำกับข้าว )
阿公仔要煮鹹 阿媽仔要煮淡
อากงอยากต้มเค็ม อาม่าอยากต้มจืดๆ
二個相打弄破鼎 弄破鼎 弄破鼎
สองตายายตีกันจน ขาตั้งหม้อพัง
咿呀嘿都啷噹叱噹嗆
ไอย่าโฮวว้าว สนั่นตูมๆตามๆ
哇哈哈 哇哈哈 哇哈哈
ว่ะฮาๆๆ
อยากเกิดทันฟังเธอร้องจัง ผมเกิดตอนเธอตายไปนานละ
ชอบฮ๊กเกี้ยน
ตามมาจากโกยเถอะโยมเลยนะเนี่ย พอมาฟังต้นฉบับแล้วรู้สึกชอบเพลงนี้มาก
อาทิตย์ ชาวเหนือ เช่นกัน555
prarichat malasri ครับผม
มีเฟสมีไลห์มั้ยอ่ะ
อาทิตย์ ชาวเหนือ มีค่ะแต่ไม่ค่อยได้เล่น555
bow lala ครับผ
她是非常好的。
คำร้องไม่ใช่จีนกลาง
อยากรู้คำแปลจัง
so cool.
ความหมายคือ ฝนกำลังจะตก อากงขุดเผือก แต่เจอปลา อากงจะเอาปลาไปทำเค็ม แต่อาม่าจะทอดครับ เลยเถียงทะเลาะกัน ครับ
天黑黑 欲落雨 阿公仔舉鋤頭欲掘芋
ฟ้าครึ้มๆ ฝนทำท่าจะตก อากงแบกจอบออกไปขุดเผือกขุดมัน
掘啊掘 掘啊掘 掘著一尾旋鰡鼓
ขุดแล้วก็ขุด ขุดแล้วขุด ขุดได้ ปลา ลอช หนึ่งตัว
咿呀嘿嘟真正趣味
ไอย่าโฮวว้าว...ช่างน่าสนุกจริง
天黑黑 欲落雨 阿公仔舉鋤頭欲掘芋
ฟ้าครึ้มๆ ฝนทำท่าจะตก อากงแบกจอบออกไปขุดเผือกขุดมัน
掘啊掘 掘啊掘 掘著一尾旋鰡鼓
ขุดแล้วก็ขุด ขุดแล้วขุด ขุดได้ ปลา ลอชหนึ่งตัว
咿呀嘿嘟真正趣味
ไอย่าโฮวว้าว...ช่างน่าสนุกจริง
阿公仔要煮鹹 阿媽仔要煮淡
อากงอยากต้มเค็ม อาม่าอยากต้มจืดๆ
二個相打弄破鼎
สองตายายตีกันจน ขาตั้งหม้อพัง
咿呀嘿都啷噹叱噹嗆
ไอย่าโฮวว้าว สนั่นตูมๆตามๆ (ลงตง ฮกเกี้ยน ลั้งตึง ..ตึงลั้ง噹啷 เขาใช้สลับกัน หมายถึง ดังโครม
ดังตูมๆ )
哇哈哈
ว่ะฮาๆๆ
阿公仔要煮鹹 阿媽仔要煮淡
อากงอยากต้มเค็ม อาม่าอยากต้มจืดๆ (煮 จู้ (แต้จิ๋ว จื๋อ...จื๋เกี้ยม ทำกับข้าว )
阿公仔要煮鹹 阿媽仔要煮淡
อากงอยากต้มเค็ม อาม่าอยากต้มจืดๆ
二個相打弄破鼎 弄破鼎 弄破鼎
สองตายายตีกันจน ขาตั้งหม้อพัง
咿呀嘿都啷噹叱噹嗆
ไอย่าโฮวว้าว สนั่นตูมๆตามๆ
哇哈哈 哇哈哈 哇哈哈
ว่ะฮาๆๆ
@@kirarunya
ฟังมาจนอายุ50+
เพิ่งรู้ความหมาย
ชอบฟังมาก อะแด(พ่อ ไหหลำ ) เปิดฟังบ่อยมากกกก
กำเสี่ย
ใครฟังจีนกลางเปน แปลให้ฟังหน่อยครับ
เป็นภาษา ฮกเกี้ยน 闽南语 ข้างล่างมีคนแปลเนื้อให้แล้ว โปรดหาดู
ชื่อ Rita
ฟังไม่ออกแต่ชอบค่ะฟังแล้วเพราะดีค่ะฟังมาตั้งแต่เด็กค่ะ
谢谢
ติดตามผลงาน4:16น.12/10/20🥰
จีนฮกเกี้ยน ครับ ^_^
อันนี้ แต้จิ๋ว หรือฮกเกี้ยน ครับ ?
+Nichwat Puangngam (Phu) ฮกเกี้ยนครับ
เพลงแต่จิ๋วครับ
ฮกเกี้ยนคับ การออกเสียงคล้ายๆกับแต้จิ๋ว
+Baphomet Worshipper เพลงนี้ ป้าเติ้ง ร้องในเมืองไทย
ใบตอง
ภาษาจีนอะไรเหรอ
豪辣子阿公g家人
้
ไม่รู้แปลว่าอะไรแต่ชอบค่ะไม่ได้ฟังนานแล้ว
ชอบมาก
ชอบมากเคยเอาเพลงเค้าไปร้องได้เงินมาแปดพัน
เพลงเติ้นลี้จีนฟังตั้งแต่เด็กชอบฟังมากๆๆๆๆ
เป็นเพลงเกี่ยวกับเด็กคนนึงกำลังล้อเลี้ยนที่คุณยายทำซุป
ต้องเเปลด้วยถึงดีฮกเกิ้ยนผมว่าภาษาคล้ายเเต้จิ้ว
Chumpol Datsakonprachei อันเดียวกันค่ะ
เก่ยนี่เมินเติ้งๆหว่อจู่ไจ้ต้าเทีน
เติ๊งลีจวินร้องเพลงได้เพราะทั้งจีนและญี่ปุ่นน่าเสียดายเธออายุส้น
ชอบเพลงเติ้งลี่จวินมากๆๆแต่ท่านเสียชีวิตก่อน