4:29 Ross arrive en portant la casserole avec ces main. Encore si rachelle lui avait dit "mais tu pouvait pas la tenir par le manche" (car oui la casserole à,un manche à gauche) mais elle lui dit "tu pouvait pas enfiler une paire de gant?"
Ce que c'est bien dit ! Je vais garder cette phrase dans un coin de ma tête et le ressortir à ceux qui me disent "mais non ! c'est très bien quand c'est doublé ! En plus, c'est chiant de devoir lire !"....!!!!!!
Ils n'ont pas été payés à leur juste valeur. 230€ par épisode c'était rien, ils ont eu raison de se mettre en grève! Malheureusement ils ont pas pu continuer l'aventure. 😢 Mais Ross a gardé la même VF jusqu'à la fin si jamais. 😅
Autant la nouvelle voix française de Joey a des ressemblances avec l'autre, autant celle de Rachel est catastrophique! 😅🤦♀️Dorothée Jemma a fait un travail tellement bon sur le perso de Rachel! 😢 Je comprendrais jamais que les producteurs aient préféré changer les voix françaises de Joey, Chandler et Rachel pour les deux dernières saisons au lieu d'augmenter leur salaire! 🤦♀️ Leurs voix au début (jusqu'à la saison 9) étaient Dorothée Jemma, Emmanuel Curtil pour Chandler et Mark Lesser pour Joey. Comment passer après de si bons comédiens de doublage? 😮
it's was funny but i also felt that episode so so sad. And the saddest thing about it is that it actually uses to happend in real life. I'm going to watch the serie once again to learn french and keep memories about this unforgettable serie
Moi je trouve ça drôle malgré tout. Et moi personnellement, je n'arrive pas à m'y faire avec la VO j'ai l'impression que ce n'est pas expressif, mais bon c'est vrai qu'en général j'aime jamais les VO à l'américaine, bien que je comprends très bien la langue.
Quel horrible traduction!!! Sans vouloir être méchant bien sur. Ca fait des années que j'écoute la VO, (C'est seulement celle-là qui joue au Quebec) et les voix dans la VF s'éloignent totalement de ceux dans la VO, et le résultat est malheureusement affreux.
Ross et Chandler sont les meilleures de la série
Mes préférés c Ross et Rachel mais entre les deux je dirais Ross il est marrent et cool 😎💖
Ross, le plus marrant et le plus sexy des trois gars: mon préféré!!
Moi aussi hehe
4:29 Ross arrive en portant la casserole avec ces main. Encore si rachelle lui avait dit "mais tu pouvait pas la tenir par le manche" (car oui la casserole à,un manche à gauche) mais elle lui dit "tu pouvait pas enfiler une paire de gant?"
Ce que c'est bien dit ! Je vais garder cette phrase dans un coin de ma tête et le ressortir à ceux qui me disent "mais non ! c'est très bien quand c'est doublé ! En plus, c'est chiant de devoir lire !"....!!!!!!
en achetant les dvds
Where can I find the full series french dubbed?
Netflix
Le o comme dans wawww 😅😆
le + marrant c'est Chandler
j'adore cette episode notre ami ross fait rire[iminent=FHLkhAgUWfOB]
3 des doubleurs français ont fait grève et sont partis.
Ils n'ont pas été payés à leur juste valeur. 230€ par épisode c'était rien, ils ont eu raison de se mettre en grève! Malheureusement ils ont pas pu continuer l'aventure. 😢
Mais Ross a gardé la même VF jusqu'à la fin si jamais. 😅
Autant la nouvelle voix française de Joey a des ressemblances avec l'autre, autant celle de Rachel est catastrophique! 😅🤦♀️Dorothée Jemma a fait un travail tellement bon sur le perso de Rachel! 😢
Je comprendrais jamais que les producteurs aient préféré changer les voix françaises de Joey, Chandler et Rachel pour les deux dernières saisons au lieu d'augmenter leur salaire! 🤦♀️
Leurs voix au début (jusqu'à la saison 9) étaient Dorothée Jemma, Emmanuel Curtil pour Chandler et Mark Lesser pour Joey. Comment passer après de si bons comédiens de doublage? 😮
2018 vous êtes la
😂😂😂😂
ou est que je peux trover les episodes en version francaise avec de sous titres en francais??
Juan Pablo Martínez netflix ils y sont tous ☺
Avec TH-cam, tu peux chercher 《friends avec sous-titre》, tu devrait trouver des vidéos.
slt c'est kel saison svp!
merci d'avance
Saison 9 jcrois
Funniest episode of the show
Ptdrrr Hahaha FRIENDS :)
Rachel a pas cette voix-là en français normalement :/
celle de Chandler aussi
Et de joey aussi
Ils ont changé sa doubleuse pour la saison 9 et 10 😢
it's was funny but i also felt that episode so so sad. And the saddest thing about it is that it actually uses to happend in real life. I'm going to watch the serie once again to learn french and keep memories about this unforgettable serie
LE PAUVRE!
Crever de rire xd
Pourquoi tu a pas postuler pour qu'on puisse dire pareil de la tienne
"I'm fiiiiiiiiine" franchement c'est nul en français ^^
Excuse moi mais tout le monde ne parle pas français 🤨🤨
Le jeu de Ross est excellent en anglais. Mais en français c'est naaaze. Vide. Rien. Ils sont mauvais, mauvais tous!
La version anglaise reste la meilleure
ross a perdu la tèt!!!!!!!
Moi je trouve ça drôle malgré tout. Et moi personnellement, je n'arrive pas à m'y faire avec la VO j'ai l'impression que ce n'est pas expressif, mais bon c'est vrai qu'en général j'aime jamais les VO à l'américaine, bien que je comprends très bien la langue.
Ross on dirait un des frères PNL ,non?
Ce que c'est nul doublé en français, c'est une insulte aux jeux des comédiens... Je pense la même chose pour toutes les séries ou films.
Quel horrible traduction!!! Sans vouloir être méchant bien sur. Ca fait des années que j'écoute la VO, (C'est seulement celle-là qui joue au Quebec) et les voix dans la VF s'éloignent totalement de ceux dans la VO, et le résultat est malheureusement affreux.
Quelles voix de merde XD
🤣🤣🤣🤣🤣 grave
No No No No No pas en français
Friends in french SUCKS !!!!!!!!!!!
I am going to have to agree on that
It's not half funny as in English
Mes préférés c Ross et Rachel mais entre les deux je dirais Ross il est marrent et cool 😎💖