ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
いつもながら、英訳がするするとメロディに乗ってるのがすごいです
早速のご視聴&コメントありがとうございます。翻訳をご評価戴いて嬉しいです!
お、アニキの英語版コンバトラーVの歌詞とは一味違った言葉選びですね
ご視聴&コメントありがとうございます!私なりのアプローチをしてみたかったんです♪
60、70年代のアニソン、特撮の主題歌は、ヒーローの強さ、カッコ良さを讃える歌なので大好きです😂🎉
早速のご視聴&コメントありがとうございます。気にいって戴いて嬉しいです!
コンバトラーVのオープニングの英語版も弾さんの忠実な翻訳・雄叫びと歌声に見る感情表現の豊かさとあなたらしく私も感激です。弾さんもお元気で。2024.11.23
早速のご視聴&コメントありがとうございます。翻訳を気にいって戴いて嬉しいです!
ボルテスと同様大好きです。コンバトラーのちボルテスでよね。アニソンは歳をとつても元気がで幼い頃を思い出せます。
早速のご視聴&コメントありがとうございます。この辺のOP熱いですよね♪
いつもすばらしい歌と英訳ありがとうございます。実は曲名によっていっしょに歌うかどうかきめてるんですがこの歌は出だしの関係で勝手に声が出ました。そしてSuper electromagneticで舌かんだ。悲しい。その後はおとなしく素晴らしい歌を鑑賞しました。
ご視聴&コメントありがとうございます!「超電磁」は英訳だと滅茶苦茶長くなるんで苦労しました・・・
うは~兄貴の和製英語と大違いですね~・・本物はこうなのか~と感心しました~
ご視聴&コメントありがとうございます!アニキ公式版は好きなのですが、違ったアプローチがしたかったんです♪
英語版も中々良いですね!いつも原曲のイメージを壊さず!英語版での歌!流石です!
瞬速ご視聴&コメントありがとうございます!気に入っていただいて嬉しいです!
ボルテスの映画が公開されてるこの時にこの選曲、いいですねぇ🎉
瞬速ご視聴&コメントありがとうございます!ボルテスもそのうち英訳したいのですが、女声曲なのでアレンジ&移調が必要なんですよね・・
@heisei73 そうですね、他にもダルタニアス、ダイケンゴーがありますから、期待感しています!
スーパーロボット大戦シリーズではボルテスVと共に主人公機兼合体ロボット最多人数となっていた時期があったのがコンバトラーVです。
ご視聴&コメントありがとうございます。六神合体も♪
懐かしく素晴らしいですね。EDも是非。観たくなりました。
早速のご視聴&コメントありがとうございます。EDはまだ半年くらいかかりそうです♪
これも名曲ですね、熱い歌唱ありがとうございます。
本作の弾さんの歌唱は、水木一郎さんに、子門真人さんも合唱しているかのような迫力があります!思えば、二次ウルトラマンブームが一時閉幕した時期の、その幕間を絶やさない情熱的な作品でした、コンバトラーV!今回も熱唱に感謝です。!!😢
早速のご視聴&コメントありがとうございます。パワー系楽曲なので体温上がりました♪
かっこいい~!
相変わらずかっこいいぜ!
ご視聴&コメントありがとうございます!嬉しいです!
コメントさせて頂きます、コンバトラーVの主題歌は、是非1度英語版で聞きたいと思っていました、コンバトラーVでは、コンバトラーV側のキャラクターでは十三、そして敵側では、ガルーダが好きですね。これからも色々なアニソンや特撮ものの主題歌や挿入歌を歌って下さい、特に外国語バージョンが聞きたいと思っています。
瞬速ご視聴&コメントありがとうございます!コンバトラーvはアニキ公式版もありますが、今回は拙訳です♪
田中公平先生が提唱する「名アニソン=3回繰り返しの法則」「V!V!V!!Victory~!!!」バッチリです👍️
サビがさすがですね❣️
ご視聴&コメントありがとうございます!翻訳気に入っていただいて嬉しいです!
超電磁を英語で言うと、『エレクトロマグネティック』と言うのですね!響きがめっちゃカッコいい!!ハードロックのバンド名にありそうな感じ!
ご視聴&コメントありがとうございます!でもエレクトロマグネティックは「電磁」直訳なんですよね。
@heisei73 なるほど!ということは、超電磁になると、super electromagneticになるわけですね。かつてMR.BIG結成前にポール・ギルバートが組んでたレーサーXの曲にありそうですねぇ。
英語版待ってました!さすがに竜巻やスピンにまで‘electromagnetic‘は付けれなかったですね。しかしカッコいい ☺エンディング曲の英語版も待っとりますよ。
早速のご視聴&コメントありがとうございます。EDは単位の扱いで苦戦してますw
it seems U very enjoy ... good work!
Thank you for watching and commenting. I'm glad you liked it!
コンバトラーヴィ~~っ❤❤❤ええゎあ❤今日も素晴らしい~っっ!!!❤食用コウロギ73とのハーモニーも最高!!!❤❤
렛츠 콤바인!! 영문판이라니 ㅜㅡㅠ 감사합니다.고바리안이랑 골든라이탄이 보이질 않네요 제가 못 찾는건지 혹 아직 안하셨다면 부탁드립니다 ㅜㅡㅜ
시청 및 댓글 감사합니다. 고바리안 & 골드 라이탄은 현재 계획 중입니다!
英語だとこうなるのか〜( ´∀`)bグッ!
瞬速ご視聴&コメントありがとうございます!けっこう翻訳時間かかりましたw
Vはいいねいいね👍
必殺技の英訳が格好良いです!「突撃!」や「蹴散らせ!」は、英訳するとそうなるのですね。
早速のご視聴&コメントありがとうございます。公式アニキ版は技名がそのままでしたので、やってみたかったんです♪
CM祭りではなくアニキ祭りだったんですね(笑)確か「みんなのうた」でも数曲ありましたよね?σ( ;゚³゚)
ご視聴&コメントありがとうございます!!ちなみに来週土曜あたり磁石系ロボ英語版UPできそうです♪
実は放送当時コンVのDX合体超合金セットを持っていたと言う😅円盤で全話持っててスパロボでもお世話になるコンバトラーVだけど英語版も中々にイカしてますなあ(^^)b
瞬速ご視聴&コメントありがとうございます!欲しかったーーーー!今でもプレバンで買おうと思えば買えるんですが、もう物の置き場がなくて、これ以上の物品購入に許認可がおりません・・・
@heisei73 当時幼稚園児で相当ダダこねたかと記憶にありますし 実は超合金魂も買いましたがかく言う自分も置き場に困りつつある事態に陥っているのでその気持ちは痛い程分かります💦
水木アニキの英語版とは違うのですね。アニキのも良いですが、こちらも良い。次はボルテス・ダイモスですよね?先生!!!
早速のご視聴&コメントありがとうございます。ボルテス&ダイモスあたりはまだ半年くらいかかりそうです♪
うわぁコンバトラーだぁ!懐かしい!英語版になるとこうなるのかぁでも良く訳せて合ってるんじゃありませんか。こうなるとボルテスやダイモスもお願いしたいです。
早速のご視聴&コメントありがとうございます。ミッチー系はアレンジと移調が必要なので時間かかりそうです♪
日本アニソンの必殺技3回同じ単語を繰り返すのを、あえて違う同意義系の単語で置き換えたほうがいいのですね?
ご視聴&コメントありがとうございます!「欧米系言語は繰り返しを避ける」という原則が強迫観念として染みついております・・・
水木一郎さんの歌唱で英語版を聞いたことがありますが、それと違う英訳ですね。
早速のご視聴&コメントありがとうございます。独自訳でやってみたかったんです♪
コンバトラ…「ビィ〜‼︎‼︎」
早速のご視聴&コメントありがとうございます。マジンガーが「ズィーーーっ!」だったので、こっちで「V」をやってみたかったんです♪
Vが英読みではなく米読みだと勢いがいいですね
弾さんにゴライオンとダイラガーXVを英語版で歌ってほしい。
瞬速ご視聴&コメントありがとうございます!そのへんもリストには入っておりますが、気長にお待ちいただければ幸いです♪
ボルテスよりもコンバトラーの方が好きです。(^o^)v
早速のご視聴&コメントありがとうございます。自分もコンバトラー派です♪
水木一郎さんが歌ってた英語歌詞と、歌詞が違いますね😳(これに限らず今までの英語歌詞は)もしかしてご自身で訳されたんですか❓(´⊙ω⊙`)
瞬速ご視聴&コメントありがとうございます!公式訳は知ってましたが「超電磁ヨーヨー」のあたりがそのままだったので自分で訳したくなりました。公式訳も数曲ありますが、英語版はほぼほぼ拙訳です♪
@@heisei73僕も「超電磁」がそのままだったのがモヤモヤしてたんで、わざわざ訳して歌って下さり本当にありがたいです‼️😭最近寒くなってきましたが、お身体に気をつけてこれからも頑張って下さい🙇
そろそろ、課金オープンを//
ご視聴&コメントありがとうございます。そのように言っていただいて本当に嬉しいです!
いつもながら、英訳がするするとメロディに乗ってるのがすごいです
早速のご視聴&コメントありがとうございます。翻訳をご評価戴いて嬉しいです!
お、アニキの英語版コンバトラーVの歌詞とは一味違った言葉選びですね
ご視聴&コメントありがとうございます!私なりのアプローチをしてみたかったんです♪
60、70年代のアニソン、特撮の主題歌は、ヒーローの強さ、カッコ良さを讃える歌なので大好きです😂🎉
早速のご視聴&コメントありがとうございます。気にいって戴いて嬉しいです!
コンバトラーVのオープニングの英語版も弾さんの忠実な翻訳・雄叫びと歌声に見る感情表現の豊かさとあなたらしく私も感激です。弾さんもお元気で。
2024.11.23
早速のご視聴&コメントありがとうございます。翻訳を気にいって戴いて嬉しいです!
ボルテスと同様大好きです。コンバトラーのちボルテスでよね。アニソンは歳をとつても元気がで幼い頃を思い出せます。
早速のご視聴&コメントありがとうございます。この辺のOP熱いですよね♪
いつもすばらしい歌と英訳ありがとうございます。
実は曲名によっていっしょに歌うかどうかきめてるんですがこの歌は出だしの関係で勝手に声が出ました。
そしてSuper electromagneticで舌かんだ。
悲しい。
その後はおとなしく素晴らしい歌を鑑賞しました。
ご視聴&コメントありがとうございます!「超電磁」は英訳だと滅茶苦茶長くなるんで苦労しました・・・
うは~兄貴の和製英語と大違いですね~・・本物はこうなのか~と感心しました~
ご視聴&コメントありがとうございます!アニキ公式版は好きなのですが、違ったアプローチがしたかったんです♪
英語版も中々良いですね!
いつも原曲のイメージを
壊さず!英語版での歌!
流石です!
瞬速ご視聴&コメントありがとうございます!気に入っていただいて嬉しいです!
ボルテスの映画が公開されてるこの時にこの選曲、いいですねぇ🎉
瞬速ご視聴&コメントありがとうございます!ボルテスもそのうち英訳したいのですが、女声曲なのでアレンジ&移調が必要なんですよね・・
@heisei73 そうですね、他にもダルタニアス、ダイケンゴーがありますから、期待感しています!
スーパーロボット大戦シリーズではボルテスVと共に主人公機兼合体ロボット最多人数となっていた時期があったのがコンバトラーVです。
ご視聴&コメントありがとうございます。六神合体も♪
懐かしく素晴らしいですね。EDも是非。観たくなりました。
早速のご視聴&コメントありがとうございます。EDはまだ半年くらいかかりそうです♪
これも名曲ですね、熱い歌唱ありがとうございます。
早速のご視聴&コメントありがとうございます。気にいって戴いて嬉しいです!
本作の弾さんの歌唱は、水木一郎さんに、子門真人さんも合唱しているかのような迫力があります!
思えば、二次ウルトラマンブームが一時閉幕した時期の、その幕間を絶やさない情熱的な作品でした、コンバトラーV!
今回も熱唱に感謝です。!!😢
早速のご視聴&コメントありがとうございます。パワー系楽曲なので体温上がりました♪
かっこいい~!
早速のご視聴&コメントありがとうございます。気にいって戴いて嬉しいです!
相変わらずかっこいいぜ!
ご視聴&コメントありがとうございます!嬉しいです!
コメントさせて頂きます、コンバトラーVの主題歌は、是非1度英語版で聞きたいと思っていました、コンバトラーVでは、コンバトラーV側のキャラクターでは十三、そして敵側では、ガルーダが好きですね。これからも色々なアニソンや特撮ものの主題歌や挿入歌を歌って下さい、特に外国語バージョンが聞きたいと思っています。
瞬速ご視聴&コメントありがとうございます!コンバトラーvはアニキ公式版もありますが、今回は拙訳です♪
田中公平先生が提唱する「名アニソン=3回繰り返しの法則」「V!V!V!!
Victory~!!!」バッチリです👍️
早速のご視聴&コメントありがとうございます。気にいって戴いて嬉しいです!
サビがさすがですね❣️
ご視聴&コメントありがとうございます!翻訳気に入っていただいて嬉しいです!
超電磁を英語で言うと、
『エレクトロマグネティック』と言うのですね!
響きがめっちゃカッコいい!!
ハードロックのバンド名にありそうな感じ!
ご視聴&コメントありがとうございます!でもエレクトロマグネティックは「電磁」直訳なんですよね。
@heisei73
なるほど!
ということは、超電磁になると、
super electromagneticになるわけですね。
かつてMR.BIG結成前にポール・ギルバートが組んでたレーサーXの曲にありそうですねぇ。
英語版待ってました!さすがに竜巻やスピンにまで‘electromagnetic‘は付けれなかったですね。しかしカッコいい ☺
エンディング曲の英語版も待っとりますよ。
早速のご視聴&コメントありがとうございます。EDは単位の扱いで苦戦してますw
it seems U very enjoy ... good work!
Thank you for watching and commenting. I'm glad you liked it!
コンバトラーヴィ~~っ❤❤❤
ええゎあ❤
今日も素晴らしい~っっ!!!❤
食用コウロギ73とのハーモニーも最高!!!❤❤
早速のご視聴&コメントありがとうございます。気にいって戴いて嬉しいです!
렛츠 콤바인!! 영문판이라니 ㅜㅡㅠ 감사합니다.
고바리안이랑 골든라이탄이 보이질 않네요 제가 못 찾는건지 혹 아직 안하셨다면 부탁드립니다 ㅜㅡㅜ
시청 및 댓글 감사합니다. 고바리안 & 골드 라이탄은 현재 계획 중입니다!
英語だとこうなるのか〜( ´∀`)bグッ!
瞬速ご視聴&コメントありがとうございます!けっこう翻訳時間かかりましたw
Vはいいねいいね👍
早速のご視聴&コメントありがとうございます。気にいって戴いて嬉しいです!
必殺技の英訳が格好良いです!
「突撃!」や「蹴散らせ!」は、英訳するとそうなるのですね。
早速のご視聴&コメントありがとうございます。公式アニキ版は技名がそのままでしたので、やってみたかったんです♪
CM祭りではなくアニキ祭りだったんですね(笑)
確か「みんなのうた」でも数曲ありましたよね?σ( ;゚³゚)
ご視聴&コメントありがとうございます!!ちなみに来週土曜あたり磁石系ロボ英語版UPできそうです♪
実は放送当時コンVのDX合体超合金セットを持っていたと言う😅
円盤で全話持っててスパロボでもお世話になるコンバトラーVだけど英語版も中々にイカしてますなあ(^^)b
瞬速ご視聴&コメントありがとうございます!欲しかったーーーー!今でもプレバンで買おうと思えば買えるんですが、もう物の置き場がなくて、これ以上の物品購入に許認可がおりません・・・
@heisei73 当時幼稚園児で相当ダダこねたかと記憶にありますし 実は超合金魂も買いましたがかく言う自分も置き場に困りつつある事態に陥っているのでその気持ちは痛い程分かります💦
水木アニキの英語版とは違うのですね。
アニキのも良いですが、こちらも良い。
次はボルテス・ダイモスですよね?先生!!!
早速のご視聴&コメントありがとうございます。ボルテス&ダイモスあたりはまだ半年くらいかかりそうです♪
うわぁコンバトラーだぁ!懐かしい!英語版になるとこうなるのかぁでも良く訳せて合ってるんじゃありませんか。こうなるとボルテスやダイモスもお願いしたいです。
早速のご視聴&コメントありがとうございます。ミッチー系はアレンジと移調が必要なので時間かかりそうです♪
日本アニソンの必殺技3回同じ単語を繰り返すのを、あえて違う同意義系の単語で置き換えたほうがいいのですね?
ご視聴&コメントありがとうございます!「欧米系言語は繰り返しを避ける」という原則が強迫観念として染みついております・・・
水木一郎さんの歌唱で英語版を聞いたことがありますが、それと違う英訳ですね。
早速のご視聴&コメントありがとうございます。独自訳でやってみたかったんです♪
コンバトラ…「ビィ〜‼︎‼︎」
早速のご視聴&コメントありがとうございます。マジンガーが「ズィーーーっ!」だったので、こっちで「V」をやってみたかったんです♪
Vが英読みではなく米読みだと勢いがいいですね
早速のご視聴&コメントありがとうございます。翻訳を気にいって戴いて嬉しいです!
弾さんにゴライオンとダイラガーXVを英語版で歌ってほしい。
瞬速ご視聴&コメントありがとうございます!そのへんもリストには入っておりますが、気長にお待ちいただければ幸いです♪
ボルテスよりもコンバトラーの方が好きです。
(^o^)v
早速のご視聴&コメントありがとうございます。自分もコンバトラー派です♪
水木一郎さんが歌ってた英語歌詞と、歌詞が違いますね😳
(これに限らず今までの英語歌詞は)もしかしてご自身で訳されたんですか❓(´⊙ω⊙`)
瞬速ご視聴&コメントありがとうございます!公式訳は知ってましたが「超電磁ヨーヨー」のあたりがそのままだったので自分で訳したくなりました。公式訳も数曲ありますが、英語版はほぼほぼ拙訳です♪
@@heisei73
僕も「超電磁」がそのままだったのがモヤモヤしてたんで、わざわざ訳して歌って下さり本当にありがたいです‼️😭
最近寒くなってきましたが、お身体に気をつけてこれからも頑張って下さい🙇
そろそろ、課金オープンを//
ご視聴&コメントありがとうございます。そのように言っていただいて本当に嬉しいです!