Tibet Oral History Project: Interview with Lobsang Thardo on 7/8/2013

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 18 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 7

  • @tseringtsomo6019
    @tseringtsomo6019 6 ปีที่แล้ว

    Truly enjoy it. Thanks for everyone doing it. It's important to the young generations to hear this kind of story.

    • @tohproject
      @tohproject  6 ปีที่แล้ว

      You're welcome. We have a lot more interviews on our channel: th-cam.com/users/tohprojectvideos

  • @dekyilhazay5391
    @dekyilhazay5391 6 ปีที่แล้ว

    Wow it's so nice ❤❤❤❤💚💚💖💖💖💖💖💖💗💗💗💞💞

  • @weedkhalifaa1720
    @weedkhalifaa1720 6 ปีที่แล้ว

    Please the Tibetan Translator should speak louder and clear! So far i Appreciate And thank you for Nice information

  • @tseringtsering1686
    @tseringtsering1686 6 ปีที่แล้ว

    “Tensung dhanglang “ “ten” means dharma “sung” means protector. “Dhanglang” means volunteers .

  • @Amala2011
    @Amala2011 2 ปีที่แล้ว

    Thank you and nice story but should hire proper Tibetan translator and well know Tibetan language. Translator should right words to translate.

  • @ugenziring
    @ugenziring 6 ปีที่แล้ว

    Translator should do better job with right words without distorting the story