Как-то гостила все лето в Вырусском районе, у дяди. Шестилетний мальчик Рейн приехал тоже в гости и недоумевал (по-эстонски:"MA ei sa aru. Хозяйка, Рози, говорит по-эстонски. Девушка (это я) говорит по-русски. А как говорят соседи - ei sa aru mitte midagi!"
Глагол kohtama (встречаться) - на украинский похож "кохатися", "покохалися" (заниматься любовью, т.е. встречаться, полюбили). В украинском есть слова похожие на слова западных народов. Немецкий глагол "стоить" (цена) kosten похож на украинский "коштувати"...
У глагола две начальные формы и обе ОБЯЗАТЕЛЬНО знать. Küsima, küsida и потом уже küsib и всё прочее
Как-то гостила все лето в Вырусском районе, у дяди. Шестилетний мальчик Рейн приехал тоже в гости и недоумевал (по-эстонски:"MA ei sa aru. Хозяйка, Рози, говорит по-эстонски. Девушка (это я) говорит по-русски. А как говорят соседи - ei sa aru mitte midagi!"
Дайте пожалуйста ссылку на первый урок
Hea - хорошИЙ, hästi - хорошО, halb - плохОЙ, halvasti - плохО
Приветствия совсем по-другому, чем в родственном финском.
Ну ошибки вышли что в этом такого в следуйщий раз поймут
Глагол kohtama (встречаться) - на украинский похож "кохатися", "покохалися" (заниматься любовью, т.е. встречаться, полюбили). В украинском есть слова похожие на слова западных народов. Немецкий глагол "стоить" (цена) kosten похож на украинский "коштувати"...
Лингвист холятский
@@ядвига-р2и 😏! Эстонский! ☺
Да чего там! Все языки произошли от украинского. Раз уж вы Чёрное море выкопали...
Зачем учить эстонский, если они знает русский