YIL 1985 ESKİNİN KOVBOY DİZİLERİ TRT 1 de İZLERDİK ÖNCE EV TEMİZLİGİ YAPILIR SONRA ÇAY ÇEKİRDEK SONRA PERDELERİ KAPAT İZLE 😢🙂 ♥️ ÇOKKKK GÜZELDİ O GÜNLER
1986 год. Байконур. 17 мгновений весны по алма-атинскому каналу в казахском дубляже. Он (сериал) уже тогда был разобран на цитаты, и каждый русскоязычный чел знал о чем идёт речь. Включали чисто поржать.
Shirley MacLaine is my favorite actress and star, and I have never miss any film of hers since the sixties of the last century, and before that I watched it on video tapes.
The voices for Clint and Shirley weren't half-bad at all. The voice of the bad guy though? Yeesh. Anyhow, glad they like our Westerns in Turkey...an ancient land, criss-crossed by so many wonderful people and cultures to create a great blend. Cheers, from the States...
@@generationsgengenerationsg9775 Hayır güzel yapılmış her filmi izleriz, bir Amerikan filmini değil Rus filmini tercih ederim ,andrey tarkovski, bir dahi mesela ..
@@generationsgengenerationsg9775what are ye talking about??? Russian movies generally aren't known a lot, outside Russia. It has nothing to do Turks loving their own cvlture or not loving
Анатолий, когда у твоих ног упадёт взведённое взрывчатое устройство , то Я думаю ........ Ты просто полетишь по воздуху , только лишь подальше , от места события , И про секс просто позабудешь ! Ну и шуточки у тебя !
My Grandpa Jack worked on this movie in Mexico. He was a "special effects" Guy before computer generated effects. Blew up the train bridge. Miss You Jack!
1950 - 1960 - 1970 li yılların ünlü A.B.D li kovboy aktörleri ... Jhon Wayne Burt Lanchster Clint Easwood Charles Branson James Dean Henry Fonda Lee One Clife Steve Mc Quin Teli Savalas Yul Brayner James Stewart Gery Cooper Anthony Quin Rebert Redford Rock Hudson Richard Widmark Rabıt Mitchum Marlon Brando Sevgiler 🙋♂️💐🇹🇷✈️ Saygılar 🙋♂️💐🇹🇷✈️ 🇹🇷🇹🇷✈️✈️🇹🇷🇹🇷✈️✈️🇹🇷🇹🇷✈️✈️🇹🇷🇹🇷✈️ İZMİR - Karşıyaka ( 02 Mayıs 2024) 🇹🇷🇹🇷✈️✈️🇹🇷🇹🇷✈️✈️🇹🇷🇹🇷✈️✈️🇹🇷🇹🇷✈️ Mustafa (Emekli-Havacı)(Smith Wesson) 🇹🇷🇹🇷✈️✈️🇹🇷🇹🇷✈️✈️🇹🇷🇹🇷✈️✈️🇹🇷🇹🇷✈️
Ice MC - Cinema Hey you! Pay attention The jam's startin' now Have you got your popcorn? So let's dance! John Wayne Eddie Murphy Alain Delon Mickey Rourke Woody Allen Sean Penn Marilyn Monroe Woopi Goldberg Fred Astaire (Oooh!) Kim Basinger (Oooh!) Clark Gable (Oooh!) And Raquel Welch (Yeah) Sylvester Stallone (Oooh!) Peter Cushin (Oooh!) Marlon Brando (Oooh!) And James Dean (Yeah) Charles Bronson (Oooh!) Robert Redford (Oooh!) Grace Jones (Oooh!) Jean Paul Belmondo (Yeah) Schwarzenegger (Oooh!) Bette Davis (Oooh!) Christopher Lambert (Oooh!) Greta Garbo (Yeah) 2x Ci-ci-ci-ci, cinema Ci-ci-ci-ci, movie Ci-ci-ci-ci, cinema One, two, three, four In life I like ravin' And for the girl and you I have a cravin' And even dancin' and romancin' Another thing I like, yo, is actin' I can do it, so don't accuse me Unlike Racqua E. I like muesli 'Cause I'm a winner, I'm not a loser When it comes to those I'm a boozer I took a horror, but that's tomorrow And that's a film I just have to borrow Unlike a cinema do you love people It's gonna jump from I stand to all of you Let's be famous, direct the load You know I float a bit, I think I go maxine Double braces Being all kind of girls with pretty faces Ci-ci-ci-ci, cinema Ci-ci-ci-ci, movie Ci-ci-ci-ci, cinema Robert de Niro (Oooh!) Dustin Hoffman (Oooh!) Sean Connery (Oooh!) And Roger Moore (Yeah) Ian Fleming (Oooh!) Christopher Reeves (Oooh!) Lou Ferrigno (Oooh!) Clint Eastwood (Yeah) Mastroianni (Oooh!) Alberto Sordi (Oooh!) Boris Karlov (Oooh!) And Bruce Lee (Yeah) Chuck Norris (Oooh!) Laurel & Hardy (Oooh!) Charlie Chaplin (Oooh!) Ice MC (Yeah) 2 x Ci-ci-ci-ci, cinema Ci-ci-ci-ci, movie Ci-ci-ci-ci, cinema One, two, three, four A man's sleepin' and I'm a biller And 'cause of any black, he's the killer Oh, oh, boy, your time's over The big boss he told me that he told you Bang, bang, he was away Do you remember the lady's love milktray? The job's on, so listen to me Two tequila out with the baby Girls cryin', that's a lover But there's another man on the cover Says: "Don't cry, take it easy That's the only way you can please me" Hey cookie, just relax 'Cause Ivey, let's go to the max And he did it, how does it feel to? I'll be the killer, the lover's so true John Wayne (Oooh!) Eddie Murphy (Oooh!) Alain Delon (Oooh!) Mickey Rourke (Yeah) Woody Allen (Oooh!) Sean Penn (Oooh!) Marilyn Monroe (Oooh!) Woopi Goldberg (Yeah) Fred Astaire (Oooh!) Kim Basinger (Oooh!) Clark Gable (Oooh!) And Raquel Welch (Yeah) Sylvester Stallone (Oooh!) Peter Cushin (Oooh!) Marlon Brando (Oooh!) James Dean (Yeah) 4 x Ci-ci-ci-ci, cinema Ci-ci-ci-ci, movie Ci-ci-ci-ci, cinema One, two, three, four James Dean (Oooh!) Charles Bronson (Oooh!) Robert Redford (Oooh!) Grace Jones (Yeah) Brigitte Bardot (Oooh!) Sophie Loren (Oooh!) Schwarzenegger (Oooh!) Bette Davis (Yeah) Chris Balanbois (Oooh!) And Greta Garbo (Oooh!) Robert de Niro (Oooh!) Dustin Hoffman (Yeah) Sean Connery (Oooh!) And Roger Moore (Oooh!) Ian Fleming (Oooh!) Christopher Reeves (Yeah) Ice MC!
The english version is a great movie for english speaking people. The best part shirley Mclain ever played in my opinion. And clint eastwood was great as always. There will never be another Clint.
ну на мове и бизе и мусоргскией прикольно типа попробуй перевести паду ли я стрелой пронзенный из князя игоря или геть геть постылый тоьбе я боле не кохаю ну типа рыжая цыганка отшивает своего сержанта хосе
Битва за Москву. Генерал Манштейн заходит в кабинет к Гитлеру: Салам Алейкум Гитлер ага. Менге арми йёк. В СА смотрел. Но круче всего Джентельмены удачи на узбетском. Особенно как Доцент говорит.)))
@@yldrmkamer2293Есть Азербайджанский язык и Тюркский если уж Азербайджан перешёл на латыницу это не значит что язык ваш 😂. Лично я многие слова турецкие не понимаю.
YIL 1985 ESKİNİN KOVBOY DİZİLERİ TRT 1 de İZLERDİK ÖNCE EV TEMİZLİGİ YAPILIR SONRA ÇAY ÇEKİRDEK SONRA PERDELERİ KAPAT İZLE 😢🙂 ♥️ ÇOKKKK GÜZELDİ O GÜNLER
aynen öyleydi şimdi her sey bok gibi.
А зачем шторы закрывали ?)
@@Pol_Attridesdark+movie=good.
как воняет.
COMO ES EL NOMBRE DE ESTA PELICULA? GRACIAS
Клинт Иствуд и на русском неплохо разговаривает! 😊
Клинт Иствуд всегда хорош, и на турецком тоже!😊
Türkçe anlıyorsun
Tapi aku tak faham bahasa Turki...sebabnya orang Malaysia 🇲🇾
Tekan subtitle dibawah.
Babası Türk ondan😂
Да и на русском не плох😂
1986 год. Байконур. 17 мгновений весны по алма-атинскому каналу в казахском дубляже. Он (сериал) уже тогда был разобран на цитаты, и каждый русскоязычный чел знал о чем идёт речь. Включали чисто поржать.
Didn’t know Clint Eastwood spoke Turkish!😂
😂😂😂😂
He did
Clint can do things.
Much like Sean Connery as 007 can speak Japanese. Made him very popular in Japan.😂
His accent though😂
Клинт Иствуд - народный герой Турции.
Клифф....
Ah bunu tesadüfen görüyorum
😂
Почётный турок.
o gerçek bir Kazak ☝🏻😁
Shirley McClain was very beautiful when she was young.
Are you kidding!She was a old broad with a lot of miles on her ass by then.
Beautiful and very hot. 😅😅
How long ago was that?!!
This woman is sooooo hot but l dunno when this film was shot@@JoePalau
Yes,,her brothers Warren Beaty to very handsome man..when he were young..
Самая эпичная озвучка "17мгновений весны" на татарском. "Хайль Гитлер" - "салам алейкум, Гитлер-абы".😂
😮
А хде Мюллера, Мюллера капканы пошла ставить однако...🥴
😂 а реально есть такая озвучка?
😂😂😂😂😂😂😂😂
Я смотрел фильм Чапаев на татарском - Василий Иванович, патроны иог
-- Ты спас меня и я исполню любое твоё желание.
-- Пойдём, подержишь ослицу.
Баба испугалась, что её не трахнуть😢😮😅
Ты спас меня и я исполню любое твоё желание. Пойдём будешь мне самогон наливать пока я бухать буду, и свинью подержишь.
Клин Иствуд потрясающий актёр а просто обожаю этого парня❤❤❤❤❤🎉🎉🎉
Wow! "CLINT" and Shirley MacClaine in "Two Mules" For Sister Sarah"(1970).
Shirley MacLaine is my favorite actress and star, and I have never miss any film of hers since the sixties of the last century, and before that I watched it on video tapes.
Guarding Tess ))))
Great movie and Clint Eastwood is a movie icon
What is the movie name?
@@narenkumardasroy2040 two mules for sister Sara
😮
@@marinagamm1951 and all Clint Eastwood movies we're iconic especially the dirty harry movies 🚨🚓
@@louismatassa8489sounds turkish
" бишлак тог мордюк ! "
" мордюк тог бишлак ! "
Простите , погорячился ! 😂
Барбамбия кер куду!!!!)))))
На этом языке пол мира говорил ещё во времени Атиллы, и русские в том числе до 1600 годов.., 😅😅
Когда уже истечёт не истекаемый грязь против Турции
@@mansurak8838 это не грязь, это юмор!!!
@@mansurak8838
А где ты грязь увидел ?! 🤷♂️
Two Mules for Sister Sara!
I saw it in the theater when first released.
Man, you're old! lol
Me too😊
@@edljnehan2811me too ...I'd be 10 years old...
@@philipholmes5884 let me tell you something mentally you still are hahaha
@@edljnehan2811 I wish...
Два мула для сестры Сары,название фильма,класс!!!
тупой сценарий момента. этот смог подойти и потушить, а тот блять не смог этого сделать. да он бы кинуть мог обратно пять раз
А можно " иван Васильевич меняет профессию" на турецком?
@@alexandruborodin755сначала запасись лоперамидом.😁
Судя по названию, Сара ещё та хулиганка была!
Два суда для сестры Сари
I saw this in the theater when I was in high school. Shirley McLaine- 'Two Mules for Sister Sarah'.
😢, yep she did play ▶ the part of a Nun surprised everybody,
How old r u now??
@@naveenkumars8577 I'm fossilized. 67.
Me too
Asli keren ❤❤
Да! Деталь. Просто голые спины. Женщины. И Дикий Запад. Золото.
😂😂😂
Español
@@eugeniohernandez6915 You can use a translator, isn't it?
What a beauty! Shirley McLaine I mean.
I know you were referring to the horse😅
@@edljnehan2811😂😂😂 but never forget, cow girl and reverse cow girl positions are great too 😂😂😂😂 men is the horse too in those 😂😂😂
Türkçe konusmasi iyi ❤🇹🇷🇹🇷😅
كم.آحترم.هذاالرجل.كلينت.إستود.آسطورة
The voices for Clint and Shirley weren't half-bad at all. The voice of the bad guy though? Yeesh. Anyhow, glad they like our Westerns in Turkey...an ancient land, criss-crossed by so many wonderful people and cultures to create a great blend. Cheers, from the States...
Kelimt Esvüdoglu. One of the greatest turkish actors of all time.
Конечно, мы думаем, что только на русский язык озвучку фильмов делают. Представляю, как турки ржут над нашей озвучкой😂
Турки наше кино не смотрят - они любят свою страну !!
Asi jste úplně mimo, když si myslíte, z dabing je jen v ruštině. To vás učí ve škole, tyhle pitomosti?
@@generationsgengenerationsg9775
Hayır güzel yapılmış her filmi izleriz, bir Amerikan filmini değil Rus filmini tercih ederim ,andrey tarkovski, bir dahi mesela ..
@@generationsgengenerationsg9775what are ye talking about??? Russian movies generally aren't known a lot, outside Russia. It has nothing to do Turks loving their own cvlture or not loving
@generationsgengenerationsg9775 bravo brother..TS true...absolute
Полный пролет красавице!!! А она питала надежду на групповой!!!!
Ты озабоченный или маньяк????
@@coldlight9776 Чмо, ты о себе!!!??!! имеешь эти качества, что так уверенно знаешь!!!!
Ага в два ствола😂
Кто
О
Чем
А
Голый
О
Ебли
Анатолий, когда у твоих ног упадёт взведённое взрывчатое устройство , то Я думаю ........ Ты просто полетишь по воздуху , только лишь подальше , от места события , И про секс просто позабудешь ! Ну и шуточки у тебя !
Saw it in the theater along with support local sheriff. Thrilling
En esa época Shirley Mc Klein era 100% comestible. Preciosa
Согласен..🤝
En especial para devorarla en ayu👿
Ayunas
Турецкий перевод просто супер😂😂😂😂
Μαλακες
kaif 😂😂
اسم فیلم لطفا
@@user-ub6nq3eb7fTwo Mules For Sister Sara
Türkçe dünya üzerinde en güzel dil 🇹🇷 😎
Big Clint! Very good my boy!👊
Clint speaks many languages in spaghetti westerns! 😎🤠
العملاق الكبير ملك أفلام الكاوبوي الممثل العالمي كلينت إيستوود ومعه شيرلي ماكلين الفنانة الجميلة
انتي كذلك جميلة ❤
Clint sounds like Sean Connery speaking Turkish.
James Brown baaaaby!!
A ty jsi Tatar nebo Turek? Co s tím má společného Sean Connery? 😂😂😂😂
@@user-ym6dv4dn2c It just sounds like him.
My Grandpa Jack worked on this movie in Mexico. He was a "special effects" Guy before computer generated effects. Blew up the train bridge. Miss You Jack!
Můj děda zase dokázal složit papírovou vlaštovku. 😂😂😂
"tsururu" Clint Eastwood spoke Turkish, most funny thing ever!😂😂
Because of wowel harmony
El mejor actor en este genero en los 60/70s 80s cambio por Policial..nunca mas vi otro igual..
1950 - 1960 - 1970 li yılların ünlü
A.B.D li kovboy aktörleri ...
Jhon Wayne Burt Lanchster
Clint Easwood Charles Branson
James Dean Henry Fonda
Lee One Clife Steve Mc Quin
Teli Savalas Yul Brayner
James Stewart Gery Cooper
Anthony Quin Rebert Redford
Rock Hudson Richard Widmark
Rabıt Mitchum Marlon Brando
Sevgiler 🙋♂️💐🇹🇷✈️ Saygılar 🙋♂️💐🇹🇷✈️
🇹🇷🇹🇷✈️✈️🇹🇷🇹🇷✈️✈️🇹🇷🇹🇷✈️✈️🇹🇷🇹🇷✈️
İZMİR - Karşıyaka ( 02 Mayıs 2024)
🇹🇷🇹🇷✈️✈️🇹🇷🇹🇷✈️✈️🇹🇷🇹🇷✈️✈️🇹🇷🇹🇷✈️
Mustafa (Emekli-Havacı)(Smith Wesson)
🇹🇷🇹🇷✈️✈️🇹🇷🇹🇷✈️✈️🇹🇷🇹🇷✈️✈️🇹🇷🇹🇷✈️
Cüneyt arkın
Ice MC - Cinema
Hey you!
Pay attention
The jam's startin' now
Have you got your popcorn?
So let's dance!
John Wayne
Eddie Murphy
Alain Delon
Mickey Rourke
Woody Allen
Sean Penn
Marilyn Monroe
Woopi Goldberg
Fred Astaire (Oooh!)
Kim Basinger (Oooh!)
Clark Gable (Oooh!)
And Raquel Welch (Yeah)
Sylvester Stallone (Oooh!)
Peter Cushin (Oooh!)
Marlon Brando (Oooh!)
And James Dean (Yeah)
Charles Bronson (Oooh!)
Robert Redford (Oooh!)
Grace Jones (Oooh!)
Jean Paul Belmondo (Yeah)
Schwarzenegger (Oooh!)
Bette Davis (Oooh!)
Christopher Lambert (Oooh!)
Greta Garbo (Yeah)
2x Ci-ci-ci-ci, cinema
Ci-ci-ci-ci, movie
Ci-ci-ci-ci, cinema
One, two, three, four
In life I like ravin'
And for the girl and you I have a cravin'
And even dancin' and romancin'
Another thing I like, yo, is actin'
I can do it, so don't accuse me
Unlike Racqua E. I like muesli
'Cause I'm a winner, I'm not a loser
When it comes to those I'm a boozer
I took a horror, but that's tomorrow
And that's a film I just have to borrow
Unlike a cinema do you love people
It's gonna jump from I stand to all of you
Let's be famous, direct the load
You know I float a bit, I think I go maxine
Double braces
Being all kind of girls with pretty faces
Ci-ci-ci-ci, cinema Ci-ci-ci-ci, movie
Ci-ci-ci-ci, cinema
Robert de Niro (Oooh!)
Dustin Hoffman (Oooh!)
Sean Connery (Oooh!)
And Roger Moore (Yeah)
Ian Fleming (Oooh!)
Christopher Reeves (Oooh!)
Lou Ferrigno (Oooh!)
Clint Eastwood (Yeah)
Mastroianni (Oooh!)
Alberto Sordi (Oooh!)
Boris Karlov (Oooh!)
And Bruce Lee (Yeah)
Chuck Norris (Oooh!)
Laurel & Hardy (Oooh!)
Charlie Chaplin (Oooh!)
Ice MC (Yeah)
2 x Ci-ci-ci-ci, cinema
Ci-ci-ci-ci, movie
Ci-ci-ci-ci, cinema
One, two, three, four
A man's sleepin' and I'm a biller
And 'cause of any black, he's the killer
Oh, oh, boy, your time's over
The big boss he told me that he told you
Bang, bang, he was away
Do you remember the lady's love milktray?
The job's on, so listen to me
Two tequila out with the baby
Girls cryin', that's a lover
But there's another man on the cover
Says: "Don't cry, take it easy
That's the only way you can please me"
Hey cookie, just relax
'Cause Ivey, let's go to the max
And he did it, how does it feel to?
I'll be the killer, the lover's so true
John Wayne (Oooh!)
Eddie Murphy (Oooh!)
Alain Delon (Oooh!)
Mickey Rourke (Yeah)
Woody Allen (Oooh!)
Sean Penn (Oooh!)
Marilyn Monroe (Oooh!)
Woopi Goldberg (Yeah)
Fred Astaire (Oooh!)
Kim Basinger (Oooh!)
Clark Gable (Oooh!)
And Raquel Welch (Yeah)
Sylvester Stallone (Oooh!)
Peter Cushin (Oooh!)
Marlon Brando (Oooh!)
James Dean (Yeah)
4 x Ci-ci-ci-ci, cinema
Ci-ci-ci-ci, movie
Ci-ci-ci-ci, cinema
One, two, three, four
James Dean (Oooh!)
Charles Bronson (Oooh!)
Robert Redford (Oooh!)
Grace Jones (Yeah)
Brigitte Bardot (Oooh!)
Sophie Loren (Oooh!)
Schwarzenegger (Oooh!)
Bette Davis (Yeah)
Chris Balanbois (Oooh!)
And Greta Garbo (Oooh!)
Robert de Niro (Oooh!)
Dustin Hoffman (Yeah)
Sean Connery (Oooh!)
And Roger Moore (Oooh!)
Ian Fleming (Oooh!)
Christopher Reeves (Yeah)
Ice MC!
The english version is a great movie for english speaking people. The best part shirley Mclain ever played in my opinion. And clint eastwood was great as always. There will never be another Clint.
Two Mules for Sister Sarah was one of my favorite early Clint Eastwood movies.
Я видел вестерн на мове. Смешно. Но тут ваще, отпад.
😂😂😂🤦♂️
" бишлак тог мордюк ! "
" мордюк тог бишлак ! "
Х/ф " бриллиант рука "
ну на мове и бизе и мусоргскией прикольно типа попробуй перевести паду ли я стрелой пронзенный из князя игоря или геть геть постылый тоьбе я боле не кохаю ну типа рыжая цыганка отшивает своего сержанта хосе
по русски думаешь не смешно?
А что смешного в турецком?
@@user-ic4vl9wb5w так это и не я смеялся
Clint Eastwood hiç bir zaman Sigara içmedi, sadece rolü için Sigara kullaniyordu😅
Ben de hep merak etmiştim, bu adam nasıl bu kadar süre yasayabildi diye
Clint Eastwood my Favorite. ..👍👌🙏
Clint is he best😅😅
Shirley MacLaine said that most of the cast & crew got dysentery from the food while filming except Clint, who only ate pineapple 🍍& never got sick.
É porque não comeram ela. 😂. Afinal dava um belo caldo.
I guess Clint knew the secret of the pineapple.
@@11bravo86 😂yeah, I guess it’s like that Sparks song Pineapple, it fulfils every need🍍
Ни слова не понял,но интересно ,думал взрывом с нее тряпочку скинет😂😂
Didn't know Shirley and Clint spoke Turkish!!! And without an accent!!!
Перевод, просто бомба!
Битва за Москву. Генерал Манштейн заходит в кабинет к Гитлеру: Салам Алейкум Гитлер ага. Менге арми йёк. В СА смотрел. Но круче всего Джентельмены удачи на узбетском. Особенно как Доцент говорит.)))
Clint Eastwood is a hero ❤❤❤
Nombren una sola pelicula que sea mala de Clint Eastwood...? Un ícono del cine...!
Eastwood always does the right thing.
Clint eastwood very natural artist 👑👑👑👑
bad ass !!!!!!
love all his movies
Bombanın ucuna basmayı diğeri akıl edememiş mi 😂😂
Kesin başak burcusun 😁😁
etmişse de yönetmen "dön kaç vurul" demiştir.
@burak yılmaz izleyenlerin zekasını böyle küçümsediler işte Burak 😂😂
@@brcmrc o zamanlar millet film gördüğüne seviniyordu, pek mantık aranmıyordu, normal yani.
Dinamit
Spaghetti Western of the 1960ies. The relaunch of Clint Eastwood.
Türkisch höre ich fast nur noch im Lidle oder Aldi und dabei sind wir in Deutschland.
In any language he's a bad ass 😊
Make my day .44 magnum style 😎 👍
Clint Eastwood resembles Wolverine Hugh Jackman when he was at his younger days. Who agrees?
بغلان الاخت سارة 1970..الممثلات ما زالا على قيد الحياة ..كلنت استويد و شيرلي ماكلين
Некогда не думал что американцы разговаривают на древнем мексиканском языке.
Ето азербеджански говорит масквич яхши пабеда 😂😂😂😂😂😂
это турецкий язык
@@warshaw6827çok komiksin. Azerice diye bir dil yoktur. Azerbaycan Türkçesi var. Ama bu Türkiye Türkçesi.
@@yldrmkamer2293Есть Азербайджанский язык и Тюркский если уж Азербайджан перешёл на латыницу это не значит что язык ваш 😂. Лично я многие слова турецкие не понимаю.
Клин Иствуд турок. У армян научился всё Присвоить 😂
верните награбленное земли тоже.
Кыштырым-мыштырым!
Ахалай-махалай!
Водка барма?
Сох!
Пахай!
Анаша барса!
О,учугей!
Очень красивая актриса
Me checking my phone and find out why my phone is speaking in tongues 😅😆😂
Clint Eastwood amazing
クリントイーストウッド!!!西部劇の立役者!!!ダーテイハリー、も好き!!!
Happy birthday Shirley
I have seen this movies so many times but every time I watch it’s so nice never get tired of this movie
Another classic Eastwood moment
Was that Shirley McClain?
Yep. A looker, huh?!
ชอบมากหนังคาบอย
Isso não é filme de Vaqueiro isso não tem nada ave com Vaqueiro eo Verdadeiro Eros baseado em fatos reais
Киль э мандэ лепëшкэм бэ! 😂
😂😂😂 это звучит комично😂😂 Клинт Иствуд на турецком
اسم الفيلم بغلتين للاخت ساره انتاج ١٩٧٠ كلينت ايستود وشيرلي ماكلين
Çok güzel bir film❤❤
Adi ne filimin ?
Sara'ya iki katır
Sizi anlıyorum
Isso sim era filme clássico do faroeste 🇧🇷👏🏾👏🏾👏🏾👏🏾👏🏾👏🏾👏🏾👏🏾👏🏾👏🏾👏🏾
My name is Clint. Clint Eastwood. I'm a cowboy without a horse.
Класс на турецком
Мордюк тог бишлак ! ☝️
Бишлак тог мордюк ! ☝️
Простите погорячился ! 😂
Saraya iki katır filmin adıdır
Two mules for sister Sarah is the name of the movie.
Clint is bilingual! Not too bad, at that! 👍🇺🇸❤️
Just not the same with out Clint’s voice😁
А если немного прибавить индийского
Нет времени объяснять. Я сразу спою.
Daaaang! Didn't know Clint spoke Mesican!😂😉
А че они по чувашски разговаривают ?
Türkçe.
Me no speaka da spanglich kemosobe
It’s not Spanglish a h
перевод прекрасен.....особенно ай -лю-лю.......я в аккуе....прикольные только Штирлиц на казахском.....
" ...- мордюк тог бишлак !
...- бишлак тог мордюк !
😂😂😂😂😂😂
х/ф " бриллиант рука "
Едут по прерии 3 ковбойца-серик, бери и ирмек
@@VOVAN289 тундудролюк тюрлюгювеч :)))
@@doboivanov2993
????
Он грит машка чё без труселяндров,она спиздили ванька.
Cok profesyonel cok rahat 😂
Валико,пэрэвэды,слюши и музыка давай!😅😅😅
Wow? Clint Eastwood is the man. He can speak in tongues. I didn't know that he spoke The Turkish language. And Shirley McLain also spoke in tongues.
They'rw dubbed
Clint speaks any language that is required he'd speak Vulcan if the film required
Клинт ты как всегда...... Сергей из Москвы
Иствуд.... Лучшие в американском кино.
,, Долгая дорога в дюнах" с китайским дубляжём. 👍🤣
Handsome young man.👍👍
😁Clint Eastwood als türkisch.Cowboy,ich mache mir in die Hose...😂😂😂😂
Hepsi Kaçıyor Bu Korkmadan Dinamitle Oynuyor😂😂😂❤❤❤❤🎉🎉
Классный вестерн: "Два мула для сестры Сары".
Показат эту фильм
Dubbed Clint Eastwood is hilarious
"Цигель-цигель, ай-лю-лю!.." ☝️🥸
Бамбарбия! Киргуду)))
Hes even bad ass in a different language
Clinton Eastwood great actor🤩🤩🤩🤩
Wow.. and interesting.. The dynamite still worked in any language.. 😊
The best part was Clint didn't harm the cacti. Then I would have been angry, Shirley MacLaine- not so much.:)
Can’t decide which was better… Clint’s new voice or her costume.