Que hermosa canción y que hermosa película sor yeye, yo tengo 31 años y claramente no es Demi época pero estás bellas películas dejaban un buen mensaje de vida. ❤❤❤❤❤❤.
Me imagino que se hizo una versión especial para la película, por eso se escucha diferente a la grabación oficial de 1968. Por cierto está hermosa canción es del gran Manuel Alejandro.
Creo que esta película es producción hispanomexicana la música es de Manuel Alejandro el otro galán de ella el doctor del orfanato es español también por eso es en España el concurso donde Sor yeye participa
Les doblaban las voces en España, durante la dictadura, al castellano con el acento de allá. He visto otras películas con actores mexicanos y españoles que igual iban con doblaje. Es muy gracioso porque incluso a actores españoles residentes en México, les doblaron las voces.
Que hermosa canción y que hermosa película sor yeye, yo tengo 31 años y claramente no es Demi época pero estás bellas películas dejaban un buen mensaje de vida. ❤❤❤❤❤❤.
Una época preciosa ❤
Esto me pone el corazón en un puño. La música, esa conversación,.
Carlos Lico, un cantante de alto calibre, gran voz, una técnica de canto unica. Escuchen la canción NO, se van a extasiar.
Magnífica voz de Carlos Lico y sus ademanes manuales
Carlos Lico gran interprete.
Hermoso tema, de la película Sor Ye-Ye. Qué gratos recuerdos.
HILDA AGUIRRE, muy bella.
Todo Un maestro el sr lico
Suban la película completa 🙏🙏🙏
th-cam.com/video/NlyjdcOq644/w-d-xo.html aquí está la versión con las voces originales. Vela antes de que la quiten.
Sor yeyé la mejor
Cuando enrique era otro,ya grande fue totalmente opuesto,oh juventud,
Me gusta mas como canta en la pelicula, ya grabada se oye diferente..🤔
Me imagino que se hizo una versión especial para la película, por eso se escucha diferente a la grabación oficial de 1968. Por cierto está hermosa canción es del gran Manuel Alejandro.
en serio!!??... les doblaron la voz!!!... se pasan...pasaron😁🙈
th-cam.com/video/NlyjdcOq644/w-d-xo.html esta es la versión con las voces originales. Antes de que la quiten vela.
Creo que esta película es producción hispanomexicana la música es de Manuel Alejandro el otro galán de ella el doctor del orfanato es español también por eso es en España el concurso donde Sor yeye participa
Les doblaban las voces en España, durante la dictadura, al castellano con el acento de allá. He visto otras películas con actores mexicanos y españoles que igual iban con doblaje. Es muy gracioso porque incluso a actores españoles residentes en México, les doblaron las voces.