[HSK 1: Vocabulary 1-50] Let's read all the 150 Chinese words in HSK 1

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 10 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 35

  • @RichardChineseLanguage
    @RichardChineseLanguage  ปีที่แล้ว

    Plz subscribe to Teacher Richard's Buddha's Quotes Channel:
    th-cam.com/video/ERj-nuvqKOY/w-d-xo.html

  • @Roxana_Roxana_B
    @Roxana_Roxana_B 11 หลายเดือนก่อน +1

    Awesome to be able to see all of your older videos. So useful. Thank you, Laoshi!

  • @kyawmin2222
    @kyawmin2222 3 ปีที่แล้ว +1

    This is the channel I often listen to.

  • @pepeguayabas2502
    @pepeguayabas2502 3 ปีที่แล้ว +1

    Thanks for the support and content?

  • @michaelp2451
    @michaelp2451 5 ปีที่แล้ว +2

    Amazing videos thanks for posting

  • @vloglivingfortravelandfood9977
    @vloglivingfortravelandfood9977 5 ปีที่แล้ว +2

    谢谢您老师

  • @cuongngoc4569
    @cuongngoc4569 2 ปีที่แล้ว +1

    🇻🇳🇻🇳 thanks

  • @nayaunghein1796
    @nayaunghein1796 5 ปีที่แล้ว +4

    Like "Richard Wu's Lecturws as they are very helpful to me.Xie xie Lao Shi.

  • @anasmirza346
    @anasmirza346 3 ปีที่แล้ว +2

    i love your all videos

  • @klaubau7263
    @klaubau7263 4 ปีที่แล้ว +1

    thankyou laoshi!!

  • @farahliza9200
    @farahliza9200 ปีที่แล้ว +2

    I am here to start from scratch ..HSK1

  • @chellesanlorenzo4682
    @chellesanlorenzo4682 5 ปีที่แล้ว +1

    thanks for this....will try to learn this sir..xie xie ni

  • @iBoyAnime
    @iBoyAnime 5 ปีที่แล้ว +1

    谢谢你

  • @wuttyeehantun4444
    @wuttyeehantun4444 3 ปีที่แล้ว +1

    Thanks a lot!

  • @setayeshkh3633
    @setayeshkh3633 3 ปีที่แล้ว +1

    🙏🙏🙏

  • @huisengloi7624
    @huisengloi7624 4 ปีที่แล้ว +1

    Xie xie Laoshi Richard. Hen hao!

  • @mmtalii
    @mmtalii 3 ปีที่แล้ว +1

    老师 I love your videos. 我有一个问题. 出租车 sounds like chu-zhu-che instead of chu-zu-che. Can you explain a little bit.

    • @RichardChineseLanguage
      @RichardChineseLanguage  3 ปีที่แล้ว

      It should be "zu" all the time. I think that was because of my Taiwanese accent if it sounded like zhu. 😅😅

    • @mmtalii
      @mmtalii 3 ปีที่แล้ว

      @@RichardChineseLanguage 明白了. 谢谢

  • @setayeshkh3633
    @setayeshkh3633 3 ปีที่แล้ว +2

    💕🌸🌸🌸

  • @research30001
    @research30001 3 ปีที่แล้ว +1

    Did u pronounce 茶 in third tone
    I don't see diffrence
    Also 不客气,气 is in neutral tone as I know
    杯子的子 is in neutral tone not third tone
    爸爸,the second 爸 is in neutral tone
    I am just clarifying things, I used to see them like this, and in ur video I found it different, does that means that both are right or what?
    Btw I enjoy watching ur content and learn so much on what different topics in Chinese u upload, I really appreciate ur effort, please keep uploading for us and waiting u to reply to my questions, mentioned above and also I am curious to know from what place u r from china?

    • @RichardChineseLanguage
      @RichardChineseLanguage  3 ปีที่แล้ว

      (1) I read 茶 in the second tone.😁😁

    • @RichardChineseLanguage
      @RichardChineseLanguage  3 ปีที่แล้ว

      (2) 不客气,气 in southern China, we will read it in the fourth tone. I think both (light tone or fourth tone ) are fine. 🤝🤝

    • @RichardChineseLanguage
      @RichardChineseLanguage  3 ปีที่แล้ว +1

      (3) 杯子的子 is in neutral tone not third tone -> You're right.
      爸爸,the second 爸 is in neutral tone -> You're right.
      --
      This was a video I made in my early time, so I didn't pay much attention to the pinyin, but I did read them in the light tone. ✨✨

    • @RichardChineseLanguage
      @RichardChineseLanguage  3 ปีที่แล้ว

      Thank you very much for your support! It means a lot to me. ❤️❤️

  • @setayeshkh3633
    @setayeshkh3633 3 ปีที่แล้ว +2

    You have telegram plz🌸😞😞😞