ไม่สามารถเล่นวิดีโอนี้
ขออภัยในความไม่สะดวก

FRASES MEXICANAS | MUY Graciosas | Intento EXPLICARLAS a FRANCESES

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 3 เม.ย. 2021
  • Frases mexicanas populares, intento explicarlas a mis paisanos franceses.¿Reto cumplido?
    ¡S U S C R Í B E T E !
    INSTAGRAM: / sevenvoyage
    FACEBOOK: / sevenvoyagefr

ความคิดเห็น • 3.1K

  • @stefanosiacobos3232
    @stefanosiacobos3232 3 ปีที่แล้ว +113

    Faltaron dos frases mexicanas muy francesas que usamos mucho los mexicanos! "QUÉ ELEGANCIA LA DE FRANCIA" y "CARÍSIMO DE PARÍS"

    • @jorgeanselmolopez5734
      @jorgeanselmolopez5734 ปีที่แล้ว +2

      Conoces la palabra enjuagues

    • @user-yf9fn5xu7h
      @user-yf9fn5xu7h ปีที่แล้ว +1

      @@jorgeanselmolopez5734enjuagues son tratos o negocios corruptos ?

    • @ielsaproyectos3162
      @ielsaproyectos3162 8 หลายเดือนก่อน +6

      y la frase "comper mua" ? compermiso

    • @ielsaproyectos3162
      @ielsaproyectos3162 8 หลายเดือนก่อน

      asi es
      @@user-yf9fn5xu7h

  • @baronrojo1bal
    @baronrojo1bal 3 ปีที่แล้ว +26

    También tenemos oraciones completas que se componen a partir de una frase que significa algo bien diferente. Por ejemplo. Cuando a alguien le le gusta mucho algo y quiere expresar su satisfacción y júbilo. Dice “Ay papá” de ahí se deriva una oración que hace más bonita la expresión y muestra que estás mucho más satisfecho... “ay Papantla, ¡tus hijos vuelan!”

  • @MrPoncho53
    @MrPoncho53 2 ปีที่แล้ว +8

    Ja, ja, ja. Como me divierte escucharte. Tienes la creatividad de explicar perfectamente el sentir la expresión del mexicano. Es una delicia escucharte. Fuimos muy afortunados al tenerte con nosotros.

  • @luisfernandoalvarezgarci-pw6dp
    @luisfernandoalvarezgarci-pw6dp ปีที่แล้ว +4

    esta mujer es admirable,me cae muy bien ,es inteligente y se cultiva de nuestra cultura,nuestro léxico,costumbres etc.
    no se quedo en solo vivir muchos años en México ,si no que busco integrarse a nuestra cultura con mucho éxito,se no ta lo mucho que ama México y se nota la influencia de nuestro país en ella ,pero sin dejar de francesa,es como si estuviera orgullosa de sus dos patrias

  • @aliciaalicia4483
    @aliciaalicia4483 3 ปีที่แล้ว +164

    Definitivo , tú eres una persona extranjera , con mucho conocimiento
    De nuestro país . Me párese que sabes más de México , que muchos mexicanos . Un abrazo.

    • @caeisermx3508
      @caeisermx3508 3 ปีที่แล้ว +1

      asi es !

    • @eugeniopeboca
      @eugeniopeboca ปีที่แล้ว +3

      Me emocionan estos canales de extranjeros donde, por hablar tan profundamente de nosotros pues, denotan amor por México. Me llena de orgullo y agradecimiento.

    • @GuillermoHernandez-ce6mk
      @GuillermoHernandez-ce6mk ปีที่แล้ว +1

      A lo mejor sabe más que tú.!!!! No todos tenemos escaso acopio de conocimiento.
      Saludos Alicia.

  • @jaimegonzalez6745
    @jaimegonzalez6745 3 ปีที่แล้ว +750

    "Tanto pedo pa' cagar aguado" se usa cuando se generan altas expectativas para la culminación de un suceso, debido a que observamos buen desarrollo del mismo, por un tiempo prolongado y esperamos que concluya de forma espectacular, pero al final termina mediocremente, generándonos una sensación de decepción

    • @aguilita80
      @aguilita80 3 ปีที่แล้ว +52

      Una cruzazuliada casi casi jajajajaja

    • @jaimegonzalez6745
      @jaimegonzalez6745 3 ปีที่แล้ว +16

      @@aguilita80 jajajaja no lo había pensado, pero creo que tienes razón jajaja

    • @anaMarPortillaC
      @anaMarPortillaC 3 ปีที่แล้ว +25

      Jaime González jajaja no pudiste explicarlo mejor 😂😂😂

    • @tenochtlamatiliztli4550
      @tenochtlamatiliztli4550 3 ปีที่แล้ว +52

      Qué elegancia la de Francia :o

    • @SoyLaGuayaba
      @SoyLaGuayaba 3 ปีที่แล้ว +26

      "Asustame panteón" es como decir "Uy, qué miedo," como burlarse de alguna amenaza. Ej. - "Te voy a acusar con tu mamá. - "Asustame panteón."

  • @javierm.c.5578
    @javierm.c.5578 3 ปีที่แล้ว +164

    Hay otras como: "me estás dando el avión", "qué transita por tu venas ", qué Pachuca por Toluca", "de lengua me como un taco", "y tu nieve de qué la quieres", "sacate a bañar", "me tiras de a lurias", "eso es Tokio", "comper mua", etc, etc y todas las frases y lenguaje calo que cada barrio maneja y a veces ni nosotros entendemos... como te estoy diciembre y tu noviembre.
    Saludos desde CDMX.

    • @martinulisesruizmartinez176
      @martinulisesruizmartinez176 2 ปีที่แล้ว +3

      Has un video bro!!

    • @antoniespejel
      @antoniespejel 2 ปีที่แล้ว +8

      Ya bailó Bertha con Martha...
      Oh jazmín...
      ¿Ken Pompó?...
      Ahí te ves en un espejo...
      Va que va...
      Saludos desde 🇮🇹 de una chilanga de 🦴 colorado.

    • @tracklist2834
      @tracklist2834 2 ปีที่แล้ว +1

      Te faltó :
      ya se puso color de hormiga.
      Que transita por tus venas.
      Ahí Papantla tus hijos vuelan.
      Que pachucas bailarín

    • @alevi9340
      @alevi9340 2 ปีที่แล้ว +4

      JAVIER, SOY MEXICANO Y ME HAZ DEJADO BOQUIABIERTO...SALUDOS

    • @sinohe25
      @sinohe25 2 ปีที่แล้ว +6

      Me están dando el avión- No te hacen caso. Que transita por tus venas- De que planeta eres para que no entiendas. Y tú nieve de que la quieres- Quieres que todo te lo den si hacer un esfuerzo, es un sarcasmo

  • @axlart19
    @axlart19 3 ปีที่แล้ว +258

    Asustame panteón: Que algo que debería de darte miedo, en realidad te da indiferencia. Se usa generalmente cuando alguien te quiere intimidar.

    • @SuperLclopez
      @SuperLclopez 3 ปีที่แล้ว +4

      exacto!

    • @eltioroy8001
      @eltioroy8001 3 ปีที่แล้ว +4

      Para pronto sería, “No me das miedo”

    • @lunaiman99iman61
      @lunaiman99iman61 3 ปีที่แล้ว +14

      Otro sinónimo es: ya estoy curado de espanto.

    • @leclette3049
      @leclette3049 2 ปีที่แล้ว +10

      ¡Muy bien explicado!
      Y la frase se tiene que decir con cierto tonito de ironía

    • @carloscable
      @carloscable 2 ปีที่แล้ว +4

      Asi es, es sarcasmo de que no das miedo para nada

  • @rafaelmoralestapia4370
    @rafaelmoralestapia4370 3 ปีที่แล้ว +294

    "Asústame panteón" o "espántame panteón" es más una expresión de burla hacia alguien o algo que NO da miedo, expresa reto.
    Ejemplo:
    Tipo 1: Voy a golpearte
    Tipo 2: Asústame panteón (quiere decir: no te tengo miedo)

    • @FernandoLopez-ph2vr
      @FernandoLopez-ph2vr 3 ปีที่แล้ว +10

      CUANDO ALGUIEN ME AMENAZA Y COMO NO LE TENGO TEMOR LE CONTESTO!! ASUSTAME PANTEÓN ROCCO CO-!! CUCURRUCU-CÚÚ.🕊🕊🕊🕊😂😂🤣🤣

    • @dandiaz19934
      @dandiaz19934 3 ปีที่แล้ว +6

      Buenisima esa frase, jajajjajaa

    • @debu2849
      @debu2849 3 ปีที่แล้ว +4

      Nunca la había escuchado xD

    • @picarepica7639
      @picarepica7639 3 ปีที่แล้ว +16

      Exactamente es eso.
      Es una ironía, que no te da miedo alguna amenza de alguien. Otro ejemplo:
      -te voy a acusar con tu mamá, o con tu profesor, le contestas:
      -asústame panteón

    • @patymora9966
      @patymora9966 3 ปีที่แล้ว +1

      Exacto!,, aunque hay una variación, cuando no te tengo miedo y además me burlo de ti... Espántame panteón, SIN muertos!

  • @ivandiaz6779
    @ivandiaz6779 3 ปีที่แล้ว +908

    Jajajajajaja ahora haz un vídeo de las expresiones francesas que no entenderíamos en México

    • @elkoku2002
      @elkoku2002 3 ปีที่แล้ว +10

      ya hay uno, pero seria bueno que hiciera una serie.

    • @christianocampo4631
      @christianocampo4631 3 ปีที่แล้ว +1

      Jura ella

    • @elmachote518
      @elmachote518 3 ปีที่แล้ว +7

      Todas guey

    • @jaimetomascuevastorres69
      @jaimetomascuevastorres69 3 ปีที่แล้ว +17

      el mal del puerco es cuando comes y te da
      sueño o ganas de dormir.
      discúlpame pero esto es lo correcto ciudadana del mundo

    • @adrianalechuga3099
      @adrianalechuga3099 3 ปีที่แล้ว

      S'il vous plait!

  • @jcramirezgarcia
    @jcramirezgarcia 3 ปีที่แล้ว +54

    “Ya me cargó el payaso” se puede entender como, estoy en graves problemas irremediables

    • @saulmruiz
      @saulmruiz 3 ปีที่แล้ว +4

      Es una expresion que se agarro del Rodeo Americano, ahi se utilizan gente vestida de payasos , ellos normalmente son los que distraen al toro para que el jinete salga ileso pero cuando hay un accidente y el jit¡nete no se levanta el payaso lo carga e ahi la expresion (ya te cargo el payaso) o sea ya chupo faros).

    • @carlos72gutierrez
      @carlos72gutierrez 3 ปีที่แล้ว

      O ya te cacharon en la movida o te cacho la mujer

    • @mollydomin9104
      @mollydomin9104 3 ปีที่แล้ว

      También " se lo cargo el payaso" es cuando alguien murió... o estás a punto de chocar "casi me carga el payaso "

  • @hortevictoria1124
    @hortevictoria1124 ปีที่แล้ว +7

    "A toda Madre" es la versión masculina de la expresión "Bien Padre" de las mujeres... Cuando algo está buenísimo o demasiado agradable las féminas dicen que está "Bien padre" y eso porque las mexicanas admiran más al Papá... en cambio los mexicanos aprecian más a la Mamá, por eso cuando dicen que algo está "A toda madre" es porque es lo máximo, insuperable, incomparable, etc...

  • @mayorgamolinara
    @mayorgamolinara 3 ปีที่แล้ว +484

    Vi que había video nuevo y llegué "como gorda en tobogán"🥴😆

  • @ggalloortiz
    @ggalloortiz 3 ปีที่แล้ว +47

    Nunca me defraudas. Conoces el español y nos conoces a los mexicanos como la palma de tu mano. Te felicito por la buena interpretación de las frases que describes. Un saludos desde tu segunda patria...

  • @xamrodriguez2797
    @xamrodriguez2797 2 ปีที่แล้ว +7

    Admiro tú pasión por México, y tú exposición tan acertada, felicidades.

  • @abarocio80
    @abarocio80 3 ปีที่แล้ว +109

    En México hay veces que los mexicanos no entendemos a otros mexicanos. Queridos extranjeros: no se sientan mal si no nos entienden… aunque sean hispanohablantes.

    • @beatrizvadalvillasenor7758
      @beatrizvadalvillasenor7758 3 ปีที่แล้ว +11

      Demasiado cierto xD
      Yo no entendí algunos porque soy de Yucatán y no chilanga 😂😂

    • @nidiaguzman1653
      @nidiaguzman1653 2 ปีที่แล้ว +8

      Es correcto, yo no conocia algunas de estas frases tan coloquiales, tal vez es generacional o bien segun el Estado de la Republica en que vivas...

    • @MICKGZ14
      @MICKGZ14 ปีที่แล้ว +2

      Es que México es un país muy GRANDE... 👌🏻👌🏻👌🏻👌🏻👌🏻

  • @iordanmares4414
    @iordanmares4414 3 ปีที่แล้ว +237

    Sev "wacha" esto, "dar el gatazo" de ser mexicano es un arte que no todo extranjero domina, pero "el que es perico, donde quiera es verde"... Muchas gracias por el "apapacho" sanitizado, así evitamos que nos "caiga el chahuistle", "ahí nos vídrios" y esperemos que el covid "nos haga lo que el viento a Juárez". 😁

    • @isaacgalera3604
      @isaacgalera3604 3 ปีที่แล้ว +16

      Sí "rifa" tu "cambalache" de palabras!

    • @jorgecastaneda3289
      @jorgecastaneda3289 3 ปีที่แล้ว +4

      🤜🤛🇲🇽

    • @patriciacarrillo8601
      @patriciacarrillo8601 3 ปีที่แล้ว +20

      Dejar la vivirá chillando, significa que después de una discusión, dejaste al interlocutor muy enojado.

    • @solin1539
      @solin1539 3 ปีที่แล้ว +16

      El covid nos la persina usted no sienta frio hasta ver pinguinos

    • @martingonzalez2387
      @martingonzalez2387 3 ปีที่แล้ว +22

      Les faltó, que milanesas que te visteses, yo creí que ya morongas, pero todavía vivoras. Y ahí nos guachamos al ratón. Yo me voy Pal camello.

  • @carlosfonseca4369
    @carlosfonseca4369 3 ปีที่แล้ว +312

    No soy mexicano, pero he escuchado que ustedes usan la frase "Abuelita, soy tu nieto". "Abue..." se parece a "¡A huevo!" (que significa que algo va a suceder por fuerza). Saludos desde Costa Rica. 🇨🇷

    • @Primerogeografia
      @Primerogeografia 3 ปีที่แล้ว +13

      Es correcto. Saludos

    • @antoniocalderon2950
      @antoniocalderon2950 3 ปีที่แล้ว +19

      es la afirmación de alguna pregunta

    • @annomm152
      @annomm152 3 ปีที่แล้ว +21

      Jajaja siiii!!! O "abuelita soy tu nieto" es como obvioooo 😅

    • @MrSergioamaya
      @MrSergioamaya 3 ปีที่แล้ว +36

      Excelente analogía, también solemos decir: abuelita de Batman.

    • @leonelgarcia5060
      @leonelgarcia5060 3 ปีที่แล้ว +12

      O decimos "Abuelita, mi café"

  • @ing.marioleon2961
    @ing.marioleon2961 3 ปีที่แล้ว +22

    "Ahy les va la de hombre". "no te hagas el occiso", "ya bailó Bertha" "que hongo" "hijo de su chifosca mosca"

  • @juanmjimenez1884
    @juanmjimenez1884 3 ปีที่แล้ว +34

    Falto una súper clásica “Me agarraron como al tigre de santa Julia”

    • @AlbertoHernandez-kb5eo
      @AlbertoHernandez-kb5eo 2 ปีที่แล้ว +1

      Un mundo de frases y modismos... de albures ni se diga, es otro hondo y profundo, como tu ya sabes, compendio

    • @maralabas
      @maralabas 2 ปีที่แล้ว

      🤣🤣🤣🤣🤣🤣

    • @mariorafaelherreravaca8768
      @mariorafaelherreravaca8768 2 ปีที่แล้ว +2

      Detrás de la nopalera....C4G4ND0 (D3F3C4ND0)

  • @taniacadin
    @taniacadin 3 ปีที่แล้ว +111

    Hola, me da gusto oírte en francés, una frase que me viene a la mente es TE QUEDASTE COMO EL PERRO DE LAS DOS TORTAS. La decimos cuando pierdes algo por estar esperando otra que tampoco consigues.

    • @elmachote518
      @elmachote518 3 ปีที่แล้ว +3

      O como perro de carnicería hehehe

    • @AlbertoHernandez-kb5eo
      @AlbertoHernandez-kb5eo 2 ปีที่แล้ว +1

      Eso pasa mucho cuando los hombres andamos con 2 chicas al mismo tiempo, nos cachan y las 2 nos mandan a volar

  • @pedritosantillanita5479
    @pedritosantillanita5479 3 ปีที่แล้ว +68

    10:06 Dato curioso acerca del origen de "meter al tambo" -- EN los años 60s ó 70s la policía torturaba a los delincuentes forzándolos cabeza abajo en un barril con agua, para doblegarlos y forzar una declaración. De ahí proviene "meter al tambo o bote"

    • @javierulloa2460
      @javierulloa2460 2 ปีที่แล้ว

      Si,era una forma de torturarlos para que "cantaran".

    • @jorgehernandezmartinez4079
      @jorgehernandezmartinez4079 2 ปีที่แล้ว +3

      Delincuentes e inocentes, parejo agarraban 🥺, saludos.

    • @MiguelFlores-ig6px
      @MiguelFlores-ig6px 2 ปีที่แล้ว +2

      ! Ahí viene la Tira! "Son Judas" La época del buen "Arturo el Negro Durazo"

    • @DavidRamónBazánMoncayoPediatra
      @DavidRamónBazánMoncayoPediatra 2 ปีที่แล้ว +1

      Desde los años 30, 40 y 50. Sólo que quizás no habías nacido o nadie te informo, maestro

    • @DavidRamónBazánMoncayoPediatra
      @DavidRamónBazánMoncayoPediatra 2 ปีที่แล้ว +1

      @@MiguelFlores-ig6px La tira y los judas desde hace más tiempo, ve películas de Tin Tan o de Resortes y de Juan Orol por ejemplo. Están muy chavitos no conocen el mundo mexicano del siglo XX

  • @LuiMexican
    @LuiMexican 3 ปีที่แล้ว +133

    Te faltó la más clásica en México:
    -Se comió la torta antes del recreo
    Cuando una alguien se embaraza antes de casarse o tener la mayoría de edad.

  • @clave26
    @clave26 3 ปีที่แล้ว +8

    Soy mexicana conociendo algunas expresiones mexicanas y su significado gracias a ti.

  • @alexiscrea4126
    @alexiscrea4126 3 ปีที่แล้ว +35

    Hola muchachita hermosa 🙋‍♂️ Saludos desde Conce. Chile y también saludos para nuestros queridos amigos de México...ahora a disfrutar de tu contenido 😃

    • @dandiaz19934
      @dandiaz19934 3 ปีที่แล้ว +2

      Saludos desde Mexico! Chile es genial :)

    • @silviasanchez-qd2bh
      @silviasanchez-qd2bh 3 ปีที่แล้ว +2

      Saludos desde CDMX, conozco unos chilenis que me encantan porque son muy simpáticos y buenas personas, tu lo eres tambien?

  • @TheJork64
    @TheJork64 3 ปีที่แล้ว +78

    "Asústame, panteón" es como decir "no me amenaces que no te tengo miedo", "uy, sí, mira cómo tiemblo", "no me asustas" o "no me impresionas", o bien, "no me apantalles", "no seas presumido".

    • @alejandraarriaga2601
      @alejandraarriaga2601 3 ปีที่แล้ว +2

      También así aplica

    • @doraemon8975
      @doraemon8975 3 ปีที่แล้ว +8

      creo que lo correcto es "no mamenaces"

    • @patymora9966
      @patymora9966 3 ปีที่แล้ว +3

      Ya lo ejemplificaba el difunto Chico-che, en paz descance, en su obra: "Uuuy que miedo, mira como estoy temblando"

    • @mauriciomateo3628
      @mauriciomateo3628 3 ปีที่แล้ว +1

      @@doraemon8975 no tanto, así como dijo el en su descripción.
      Puedes decir, no me quieras apantallar, no solo aplica para amenaza o así

  • @luismanuelolguinarellano9187
    @luismanuelolguinarellano9187 2 ปีที่แล้ว +2

    OYE HERMOSA, QUE SUERTE CON ENCONTRARTE. ME HICISTE REIR UN MONTÓN, A PESAR DE VIVIR A CADA RATO ESTAS FRASES. ERES UN AMOR DE FRANCESA-MEXICANA.

  • @rubenrodriguez2832
    @rubenrodriguez2832 2 ปีที่แล้ว +2

    Excelente disertación Cum Laude, digna de una catedrática de la Academia Mexicana de los Dicharachos. Saludos a la guapérrima Sèv..

  • @rafaelmoralestapia4370
    @rafaelmoralestapia4370 3 ปีที่แล้ว +31

    Gracias por dar a conocer esta parte de nuestro México, acá te esperamos.

  • @oscarjimenezsanchez2416
    @oscarjimenezsanchez2416 3 ปีที่แล้ว +57

    Aún no entiendo porque sev no tiene millones de suscriptores... Me encanta tu contenido sev :) saludos y bendiciones desde la heroica ciudad de juchitan Oaxaca.

    • @ramonfuentes8357
      @ramonfuentes8357 3 ปีที่แล้ว +1

      Si🙉es muy graciosa.

    • @oscarjimenezsanchez2416
      @oscarjimenezsanchez2416 3 ปีที่แล้ว +3

      Cómo dato curioso sev, mi ciudad tiene el nombre de heroica derivado a la batalla que tuvo en contra de los franceses, mientras Oaxaca capital cayó en manos del imperio francés juchitan dio batalla y ganó :) saludos

    • @alfonsosanchez3057
      @alfonsosanchez3057 3 ปีที่แล้ว

      Estoy totalmente de acuerdo contigo 👍

    • @juandelacruzfernandez7396
      @juandelacruzfernandez7396 3 ปีที่แล้ว +1

      Sev es la mejor y el contenido de calidad tiene picardía espontaneidad es mexicana saludos sev

    • @vicenteordonez9230
      @vicenteordonez9230 3 ปีที่แล้ว

      Creo que va por el hecho de que Sev. Es una historiadora universal. Y a la mayoría de los Mexicanos no les interesa la historia. Acabo de ver la historia de un cónsul apedillado Del Bosque que por órdenes del Gral. Lázaro cárdenas salvó Miles de vidas. Desconocía el procedimiento de como se ayudó a salvar tantas vidas.

  • @herborge1
    @herborge1 ปีที่แล้ว +1

    Me encanta tu forma de entender nuestro caló... Gracias por compartir.

  • @MiguelRodriguez5
    @MiguelRodriguez5 3 ปีที่แล้ว +15

    "¡Asuuuustame panteón!: Cuando alguien que se siente "el muy muy" "el muy chicho" "el mas chingón" pretende impresionarte y tu sientes que no esta elevando las expectativas lo suficiente, que no te va a impresionar, lo retas a que cambie el sentimiento.

  • @DONCABRONCHILORIO
    @DONCABRONCHILORIO 3 ปีที่แล้ว +99

    12:40 asustame panteon: es cuando alguien quiere " chorearte", presumir, intimidar y tu ya sabes que esta exagerando y/ sabes la respuesta y sabes que esa persona miente ( quizá sin mala intención).

  • @juliansuarezbalcazar3543
    @juliansuarezbalcazar3543 3 ปีที่แล้ว +19

    Épico este vídeo, muy entretenido y divertido. Votemos para que haga la segunda parte.

  • @mariadeluznunez6784
    @mariadeluznunez6784 ปีที่แล้ว +1

    Jajaja jajaja jajajaja jajajaja eres simpatiquísima, pensé que era un video muy largo y que no lo aguantaría, pero no paré de reir...y el cambio de chip es fabuloso, me encantó la clase de hoy 😂😂😂

  • @silvestresanchezmorales5732
    @silvestresanchezmorales5732 2 ปีที่แล้ว +1

    Ja, ja, ja. Me divierto con tus videos. Me haces olvidar el stress del día, dia. Un afectuoso saludo chula.

  • @derekishin7985
    @derekishin7985 3 ปีที่แล้ว +28

    «Dejaste a la vibora chillando»
    Después de tener una discusión o pelea con alguien "picosito" y especialmente chistosa, salgas victoriosa sin daño alguno.

  • @adamrocko926
    @adamrocko926 3 ปีที่แล้ว +14

    Soy mexicano y de verdad me sorprende tu alto manejo de el español chilango, wow me quedé de a seis! 🤭 Saludos Sév me encantan tus videos gracias por interesarte y admirar mi país 😘 por ti me he animado a estudiar un poquito de francés 🙂😉

    • @rosyvaladez8484
      @rosyvaladez8484 2 ปีที่แล้ว +1

      No es solo el español "chilango",que me choca el término dicho sea de paso.
      Es un ingenio de todo el país, cada Estado tiene sus dichos si no, analicen las canciones del famoso cantante-actor cómico del Estado de Nuevo León "Piporro" ,lleno de frases muy divertidas también, así que no solamente hablar así es exclusivo del capitalino.

  • @eg8427
    @eg8427 ปีที่แล้ว +1

    😂😂😂😂😂😂 que chingón video!!!!! Saludos Sev!!!! 😂😂😂🤣🤣🤣 Mori de risa con cada explicación

  • @joseurena6549
    @joseurena6549 3 ปีที่แล้ว

    🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣 que súper video! Súper interesante! Le pones una sonrisa y una alegría contagiosa, me encantó 💕 ♥ 💖

  • @hdrafa
    @hdrafa 3 ปีที่แล้ว +170

    Creo que el "me cargó el payaso" puede hacer también referencia a que me sucedió algo que ya no puede solucionarse.

    • @andrearamirez-im3ld
      @andrearamirez-im3ld 3 ปีที่แล้ว +8

      Ya te llevó la tristeza, ya valiste

    • @humbertotellezgaytan1106
      @humbertotellezgaytan1106 3 ปีที่แล้ว +14

      También aplica cuando alguien falleció.

    • @romansalazar3750
      @romansalazar3750 3 ปีที่แล้ว +8

      yo prefiero que me "chupe la bruja".....a que "me cargue el payaso " jaja

    • @andrearamirez-im3ld
      @andrearamirez-im3ld 3 ปีที่แล้ว +6

      @@humbertotellezgaytan1106 ahí aplica el "ya colgó los tenis" o "ya entregó el equipo"

    • @gloriaurbano1356
      @gloriaurbano1356 3 ปีที่แล้ว +3

      @@romansalazar3750 jajaja jajaja jajaja jajaja esa es buena!

  • @lauravazquezgonzalez8207
    @lauravazquezgonzalez8207 3 ปีที่แล้ว +62

    Hola Sév. Oye, quería preguntarte, ¿alguna vez has leído "Picardía Mexicana" de Armando Jiménez, o "El laberinto de la soledad" de Octavio Paz? Si no los has leído, ¡Consíguelos! Porque así comprenderás más al mexicano y su forma de ser. Saludos desde la CDMX. P.D. También escucha las canciones de Chava Flores.

    • @TheJosevelazquez
      @TheJosevelazquez 2 ปีที่แล้ว +2

      Saaaaabado distrito federal! Yo soy El Chico temido de la vecindad, soy El pelon encajoso que te hace llorar, me dicen Jose boquita de la Corona y El real. Saludos Laura in abrazo

    • @lauravazquezgonzalez8207
      @lauravazquezgonzalez8207 2 ปีที่แล้ว +1

      @@TheJosevelazquez Igualmente. Saludos.

    • @TheJosevelazquez
      @TheJosevelazquez 2 ปีที่แล้ว +1

      @@lauravazquezgonzalez8207 ahora que los libros no Los eh leido y despertaste El gusanito gracias in gusto

    • @mariorafaelherreravaca8768
      @mariorafaelherreravaca8768 2 ปีที่แล้ว +1

      Y se te olvida el diccionario del español mexicano, donde la palabra "madre" ocupa 2 hojas ¿el diccionario de la Real Academia de la lengua española le dedica tanto a esa palabrita? No lo creo

    • @elfercho4466
      @elfercho4466 ปีที่แล้ว

      picardia mexicana es genial
      el capitulo de petra me encanto
      el los versos del anima de sayula y mucho mas te recomiendo que lo leas

  • @oricteropo1
    @oricteropo1 2 ปีที่แล้ว +1

    Me encantó tu video 👏🏼👏🏼👏🏼
    Me divierten mucho y puedo practicar también mi Francés, como en este episodio

  • @josejaimevidalrosales8660
    @josejaimevidalrosales8660 5 หลายเดือนก่อน

    Acabo de toparme con este video y me ha fas-ci-na-do! Quiero más! ❤❤

  • @franciscoh.8342
    @franciscoh.8342 3 ปีที่แล้ว +77

    "Dejar la víbora chillando" Se aplica cuando alguien habla sobre un tema controversial y después se retira habiendo perturbado la armonía o statu quo, Y el "chillar" no se refiere en este caso a llorar, sino al sonido que las víboras de cascabel, emiten cuando son incomodadas por algo o alguien.

    • @diffywans4016
      @diffywans4016 2 ปีที่แล้ว +5

      Gracias, esa sí no me la sabía, de hecho nunca la había oído

    • @eugeniopeboca
      @eugeniopeboca 2 ปีที่แล้ว

      Ni yo! Jajajaja y eso que soy jalisciense jajajaja gracias

    • @susanafigueroa2266
      @susanafigueroa2266 2 ปีที่แล้ว +1

      Perfecta explicación.

    • @liborioperezgarcia3544
      @liborioperezgarcia3544 2 ปีที่แล้ว

      Creo que la definición es sexual y se refiere a la excitación masculina que hace que el miembro masculino expulse pequeñas gotas de lubricante

    • @franciscoh.8342
      @franciscoh.8342 2 ปีที่แล้ว

      @@liborioperezgarcia3544 En el noroeste de México es una expresión muy común, la he escuchado también en Arizona, pero sí, en personas que de alguna manera están vinculadas a esta región mencionada, y siempre aplicada en casos así como dije anteriormente, y sin ninguna connotación sexual, en otras regiones de México las pocas veces que la he escuchado; igual.

  • @juancuellar7975
    @juancuellar7975 3 ปีที่แล้ว +42

    "TU NADA MÁS CALIENTAS EL BOILER , Y NO TE METES A BAÑAR " es como decir, me besas , me abrazas, me acaricias , me cachondeas, me seduces, y me quedo calientito sin tener una relación sexual.

  • @billypinoncely
    @billypinoncely ปีที่แล้ว +1

    QUE AGRADABLE VER COMO CAMBIAS DE TONO Y DE VOZ Y HASTA DE ROSTRO CUANDO CAMBIAS DE IDIOMA, TENGO YA UN RATO SIGUIENDOTE DESDE UNOS DE LOS VIDEOS DE JAUSIERS Y BARCELONETTE, MUCHA SUERTE!!

  • @raquelmartinez4920
    @raquelmartinez4920 2 หลายเดือนก่อน

    Gracias por tantas horas de risa, de aprendizaje de verdad disfrute todos y cada uno de tus videos, gracias mil chulada.

  • @hectorpichardo8957
    @hectorpichardo8957 3 ปีที่แล้ว +32

    "A chillidos de cochino : " oyidos"(oídos) de carnicero "
    Di lo que quieras, al fin que no te hago caso.

  • @rogeliochoque5936
    @rogeliochoque5936 3 ปีที่แล้ว +12

    Muy interesante los modismos mexicanos. Acá en Bolivia, hemos adoptado algunos de los mismos. Hay mucha afinidad en los pobladores del occidente de Bolivia (mas que todo en la Paz) con el pueblo mexicano.

    • @alexguzvar4170
      @alexguzvar4170 ปีที่แล้ว +2

      Ya dijo canijo! Iguanas ranas, Bolivia y México somos mestizos, herederos de grandes civilizaciones, ya estás peinao pa tras..

  • @SrAjolote13
    @SrAjolote13 3 ปีที่แล้ว +4

    1er video tuyo que veo y me he reído mucho. Además tienes muy buen conocimiento de nuestra cultura y excelente manejo del Castellano-Mexicano. Te felicito!!
    Ésta ya casi no se usa pero es de mis favoritas: "poninas, dijo Popochas", es equivalente a "cámara, pivote y rin", "ya estás peinada pa' atras", "simona la mona pelona", "Bambi es un venado, y Tambor su valedor"...o sea para afirmar algo enfáticamente. 😉🤣

  • @MutiSerch21
    @MutiSerch21 2 ปีที่แล้ว

    M’a enchanté ta vidéo……esta increíble

  • @nemo0367
    @nemo0367 3 ปีที่แล้ว +6

    Incluso Dentro de México, hay muchos dichos regionales Por ejemplo en Chiapas posee un léxico muy florido producto de su mezcla de culturas y tradiciones las cuales se han ido nutriendo más y más conforme pasan los años, esto Por ejemplo tenemos el dicho "SOS VIVO, LA CARA ES QUE NO TE AYUDA"
    Frase chiapaneca ocurrente y divertida que hace alusión a cuanto alguien comete alguna genialidad increíble para sus capacidades. “Sos vivo” mezcla el “Sos”, una manera de decir “eres” mientras que la palabra “vivo” hace alusión a la inteligencia de una persona, la frase es completada con el enunciado “La cara es que no te ayuda” con la cual se plantea que la persona no parece inteligente pero aún así lo es...O por ejemplo: "HAY QUE SER COCHI, PERO NO TAN TROMPUDO"
    Para entender esta frase primero hay que saber que en gran parte del estado se le dice Cochis (o coches dependiendo la región) a los cerdos, por lo que se sobreentiende que cuando alguien dice esta frase se está siendo una invitación a que esta bien aprovechar pero tampoco hay que caer en el exceso. (Toma de esto, pero no tanto)

  • @steele4008
    @steele4008 3 ปีที่แล้ว +155

    Que Elegancia La De Francia 🤩

    • @aleacosta5852
      @aleacosta5852 3 ปีที่แล้ว +10

      ". Qué elegancia la de Francia , y que belleza la de Neza ""

    • @eecm93
      @eecm93 3 ปีที่แล้ว +9

      @@aleacosta5852 jajajajaja me cago de la risa de tu comentario , por qué mi novio es de Francia y yo de Neza hahahahahaha

    • @martincolula7781
      @martincolula7781 3 ปีที่แล้ว

      @@eecm93 😂😂😂😂😂😂👍👍que buena onda!!

    • @tsergiusrampar2843
      @tsergiusrampar2843 3 ปีที่แล้ว +1

      Que finuras las de honduras

  • @greenjuice3782
    @greenjuice3782 2 ปีที่แล้ว

    Excelente video Sév. Reí mucho. Hubo cosas que ni yo como mexicana sabía su significado. Mil gracias querida Sév!!!!

  • @heribertoceja445
    @heribertoceja445 ปีที่แล้ว +1

    Guau !
    Señorita...yo, me quede de a 6 !
    Como sabes todos los dichos mexicanos...y su significado !
    Eres...encantadora ! ❤

  • @JorgeHernandez-mu5zz
    @JorgeHernandez-mu5zz 3 ปีที่แล้ว +9

    Muy divertido tu video de nuestra forma de hablar y de ser de los Mexicanos...saludos SÉV!!!...te esperamos!!!💝

  •  3 ปีที่แล้ว +20

    El 20 de "ya me cayó el 20", es una moneda de 20 centavos, que es lo que costaba una llamada en teléfono público. La llamada estaba en espera hasta que cayera el 20 y entonces comenzaba.

  • @linagomezgutierrez7985
    @linagomezgutierrez7985 3 ปีที่แล้ว +7

    "Ora sí violín de rancho! Ya te agarró un profesor!"

    • @titokapotito04
      @titokapotito04 3 ปีที่แล้ว

      Jajaja esa está genial! Deja la apunto en mi repertorio 👍🏻

    • @Cardrak66
      @Cardrak66 3 ปีที่แล้ว

      Jajajaja muy buena esa. No la dijo cantinflas?

  • @hellenlopez6414
    @hellenlopez6414 ปีที่แล้ว +1

    Sev eres genial !!!!!!!
    Saludos desde Cuernavaca, Morelos, MEXICO.

  • @DONCABRONCHILORIO
    @DONCABRONCHILORIO 3 ปีที่แล้ว +23

    7:58 a esa frase, así se responde " ¿ no que los bueyes tienen vision de rayos x? XD saludos!!!

  • @gabevepe
    @gabevepe 3 ปีที่แล้ว +18

    Y te faltó el remate de una:
    "La carne de burro no es transparente"
    - "Porque los ojos de buey no la pueden traspasar"
    Esa es completa con su respuesta.
    Me reí mucho con las explicaciones, y si, tampoco se esas dos expresiones que te faltaron.
    Saludos desde Monterrey México.

    • @dell7061
      @dell7061 3 ปีที่แล้ว

      Monterrey Mexico?, ah, yo crei que Monterrey Francia.

    • @livisciudaddemexico117
      @livisciudaddemexico117 3 ปีที่แล้ว +1

      Gabriela Berenice Velázquez Pérez 🤣🤣🤣🤣🤣🤣👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻Bien completada.

    • @gabevepe
      @gabevepe 3 ปีที่แล้ว +1

      @@dell7061 ¿Si sabes que hay ciudades en otros países que se llaman Monterrey? No solo en México hay, revísalo

  • @luismanuelolguinarellano9187
    @luismanuelolguinarellano9187 ปีที่แล้ว +1

    ME ENCANTO ÉSTE VIDEO Y LA FORMA QUE TIENES DE NARRARLO. ERES MUY EXPRESIVA Y CON ESA CARITA DE PICARA HACES QUE TODOS TUS VIDEOS SEAN ATM. ERES UN AMOR DE MEXICANA NACIDA EN FRANCIA. TIENES UN 10 DE CALIFICACIÓN. FELICITO A TU ESPOSO EFUSIVAMENTE POR ESCOGERTE Y YA VEO PORQUE. AGARRASTE MUY BIEN LA ONDA DE SER UNA MEXICANA AL 100%, ADEMÁS DE QUE ERES UNA MUJER HERMOSA POR DENTRO Y POR FUERA. UNA MEXICANA QUE ELIGIÓ NACER EN FRANCIA. YA TE IMAGINO EN UNA PACHANGA, RODEADA DE AMIGOS, ERES LA VOZ CANTANTE Y LOS DEMÁS ASI, 😮😮😮😅 😅😅😅😂😂😂😂❤. CUIDATE MUCHO Y QUE DIOS TE BENDIGA. DESDE CÓRDOBA, VERACRUZ, MEX.

  • @albertoacedoperez6469
    @albertoacedoperez6469 2 ปีที่แล้ว +2

    Seberine, tuve que apagar el
    celular porque no paraba de reír y tuve miedo a que me
    tocarán la pared los vecinos,ja,ja,ja. Saludos desde
    Mexicali, Baja California MÉXICO 🇲🇽☀️⛩️🎎🍜🥡🥤🍔🍕🎂

  • @lauralagarda6292
    @lauralagarda6292 3 ปีที่แล้ว +6

    Me reí un buen!!!! Jajaja jajaja jajaja Que chido. Chale, te faltó, Vale Madre!!!!!. Cámara. Ahi nos vicentiamos al ratón Miguelito. Es interminable descubrir todas las frases coloquiales de México, cada ciudad tiene una expresión con 1000 significados. Por ejemplo yo soy de la CDMX. Saludos desde Cancún México.

  • @juankmaney6872
    @juankmaney6872 3 ปีที่แล้ว +60

    "Espántame, panteon"
    Respuesta con desprecio a una amenaza real o retórica, equivale a "no me das miedo"

    • @mauriciomateo3628
      @mauriciomateo3628 3 ปีที่แล้ว +1

      O no me apantallas

    • @juankmaney6872
      @juankmaney6872 3 ปีที่แล้ว

      @@mauriciomateo3628
      No enredes... "Apantallar" lo necesitas explicar: Significado; su origen; etc...

    • @mauriciomateo3628
      @mauriciomateo3628 3 ปีที่แล้ว +1

      @@juankmaney6872 apantallar es querer impresionar
      Espantame panteón, no solo es una respuesta ante una amenaza, si no a alguien que te quiere impresionar (apantallar)
      Nada de enredos, que tu no hayas entendido el termino "apantallar" es diferente

    • @juankmaney6872
      @juankmaney6872 3 ปีที่แล้ว +1

      @@mauriciomateo3628
      Lo entiendo mejor que tú, se de donde viene y sus aplicaciones... Tu error es intentar enseñar español con una palabra de la jerga de barrio... La persona que no conoce el idioma español la confundes con jergas locales ¿La pescas?
      Creo te encanta la jerga en el centro de tu chico medallista...

    • @mauriciomateo3628
      @mauriciomateo3628 3 ปีที่แล้ว +1

      @@juankmaney6872 entonces me lo podrías explicar, digo lo sabes explicar bien
      Y por si no sabías esas palabras que provienen de jerga de barrio, las usaba Tin Tan, Cantinflas, Resortes, pedro infante, etc.
      Entonces no vengas a decir que son jergas locales, porque no lo son

  • @lynnblue8083
    @lynnblue8083 3 ปีที่แล้ว +32

    cuando decimos "me tenías con el Jesus en la boca", hacemos referencia a que alguien nos hizo preocupar demasiado.

  • @Tiferet9646
    @Tiferet9646 ปีที่แล้ว +1

    Hola me reí mucho la pasé muy bien con tu vídeo. Sabes ya eres eres bien mexicana! Saludos desde CDMX

  • @tiburochako
    @tiburochako 3 ปีที่แล้ว +10

    Dejar a la víbora chillando es cuando provocas una situación y a propósito no la concluyes, por ejemplo provocas una discusión con alguien y después lo ignoras, o cuando un chico y una chica coquetea con alguien y cuando la otra persona muestra interes lo ignora, ahí se dice que dejaron a la víbora chillando.

  • @gloria785
    @gloria785 3 ปีที่แล้ว +60

    El "qué pedo" en este caso NO significa "cómo estás??" Sino un: "qué hay" qué pasa? , qué novedades tienes?" los cuales a su vez son una forma de saludo interesándote por lo que le pasa en su vida

    • @avanpc
      @avanpc 3 ปีที่แล้ว +2

      Aca en el norte se usa mas al iniciar una pelea (Que te traes)...

    • @gloria785
      @gloria785 3 ปีที่แล้ว

      @@avanpc También acá, pero en este caso estamos hablando del tipo saludo (ya ves que utilizamos pedo en muchas otras expresiones).

    • @mau00070
      @mau00070 3 ปีที่แล้ว +3

      ¿Qué pedo? -> Saludo a otra u otras persona/s
      ¡¿Qué pedo?! -> Preguntando si otra persona tiene un problema con nosotros
      ¿Qué pedo? -> Preguntandote a ti mismo qué problema acaba de surgir o cómo solucionarlo
      ¿Qué pedo (con él/ella) ? -> Preguntandote a ti o preguntando a alguien más sobre qué le pasa a la otra persona al tener un comportamiento extraño
      ¡Qué pedo! -> TE asustaste
      ¡Qué pedo! -> Te sorprendiste

    • @betto63mx92
      @betto63mx92 3 ปีที่แล้ว

      La forma en que se dice cuenta, y puede ser sinonimo de "bajale de huevos"

    • @perezrefugio
      @perezrefugio 3 ปีที่แล้ว +1

      Hay muchas connotaciones para el "que pedo".... Pero yo creo que sí significado más cercano es "que pasa" y pudiera tener las raíces de la frase en inglés what's up... Cómo bien se sabe muchos de los modismos mexicanos provienen de la cultura chicana (indocumentados mexicanos que fueron a trabajar a USA) Y regresaron con palabras fusionadas de los 2 idiomas y se quedaron en México como modismos...otra de las palabras importadas de USA es "Wacha carnal" que viene de Watch "mirar" que traducido sería "mira carnal"

  • @elizabethreyesavila258
    @elizabethreyesavila258 2 ปีที่แล้ว

    jajaja buenísimooo! me hiciste reír mucho!! merci beaucoup!

  • @edumena3057
    @edumena3057 2 ปีที่แล้ว

    Vaya , vaya , eeeh. Que bien video eeh , ya que das una buena información eeh a tus compas franchutes jejejeje. Saludos desde Toluca México

  • @carmenvegaabad
    @carmenvegaabad 3 ปีที่แล้ว +4

    Felicidades!!! Tienes un entendimiento muy claro del significado de estas frases. Saludos!

  • @Ana_Miau78
    @Ana_Miau78 3 ปีที่แล้ว +13

    Espantame panteón!!! Es como sarcástico cuando alguien grita o se pone medio agresivo 😂
    Esa Sév ya se la 'sa' , tons ya ni se la 'pla'. Toda una 'pro'...
    Saluditos Sév 😁
    Desde TLaxcalita la bella ❤️

  • @nabitrejo9956
    @nabitrejo9956 2 ปีที่แล้ว +1

    Felicidades, muy bien explicado 👌👌 saludos desde Querétaro, México. Excelentes videos ☺️

  • @manuelgallegosmayorga3413
    @manuelgallegosmayorga3413 2 ปีที่แล้ว +2

    Me gustó.
    Reí mucho.
    Lo cuentas muy divertido.
    Gracias,
    Saludos.

  • @maricelazaratehernandez3421
    @maricelazaratehernandez3421 3 ปีที่แล้ว +4

    Querida Sév, hace mucho tiempo, en México los teléfonos públicos funcionaban con monedas de 20 centavos, y cuando la llamada "entraba" después de colocar "el veinte" era motivo de alegría, porque frecuentemente no funcionaba. Así que la expresión "caer el veinte" se refiere a cuando finalmente se aclara o confirma alguna idea 😉, como cuando se escuchaba caer la moneda dentro del teléfono aquel.
    Por cierto, me encantan tus videos. ¡ Eres la neta del planeta !
    Saludos desde Italia 🍀🕊⚘

  • @blackknight5018
    @blackknight5018 3 ปีที่แล้ว +4

    Jajajajaja siempre me haces reir mucho cuando haces este tipo de videos, eres de mente muy ágil y muy pícara!
    Gracias por tus videos, siempre geniales 😉👌

  • @centaurodelnorte11
    @centaurodelnorte11 3 ปีที่แล้ว +4

    Que chingon video carnalita, muy chidas las frases, aunque faltaron un chingo más jeje. Una chulada el slang mexicano.
    Y hablando de la frase de 'ya te cargó el payaso', también hay otras como: 'ya te cargó el rojizo y rollizo de Don Chorizo', 'ya te cargó San Rafael' (el santo de los embutidos), 'ya te cargó Lisa, la maciza longaniza', 'ya te cargó Chon el salchichón,' 'ya te cargó el Charlie Brown', etc. Saludos a la banda francesa.

  • @josefinasarabia9613
    @josefinasarabia9613 2 ปีที่แล้ว

    Muy simpático video de las expresiones mexicanas! 😄👏Saludos!

  • @federicomadrazo4643
    @federicomadrazo4643 3 ปีที่แล้ว +8

    Sev. Como siempre, FAN TAS TI CA, Gracias por recordarnos el " Maldiccionario".

  • @bethrom1343
    @bethrom1343 3 ปีที่แล้ว +13

    "Asústame panteón" es cuando alguien llega alardeando de algo y quiere sorprenderte, pero no lo hace y entonces le haces
    burla diciendo, "asústame panteón" jajajajaja

  • @kaylaibrahim1925
    @kaylaibrahim1925 2 ปีที่แล้ว +1

    Jajajaja jajajaja jajajaja y más jajajaja 😜 realmente me he caído de la risa 😂 ojalá puedas hacer más videos así porque es muy divertido! Aunque el de la serpiente 🐍 no le entendí 😂 😂 😂

  • @axinaguilera2488
    @axinaguilera2488 3 ปีที่แล้ว +2

    Me encantó! JAJAJAJA Súper entretenido, creo que somos más los mexicanos los que vimos el video 🤣😂. Otra frase podría ser: Vas a saber lo que es amar a dios en tierra de indios; quiere decir que vas a sufrir mucho. Por ejemplo, si te casas con él vas a saber lo que es amar a Dios en tierra de Indios.

  • @danielsanpedroromo1376
    @danielsanpedroromo1376 3 ปีที่แล้ว +40

    La palabra "pedo" tiene varios significados que dependen mucho del contexto.
    " El sábado me fui de pedo con mis amigos al antro, llegando, luego luego un borracho me la empezó a hacer de a pedo, que me enojo y le pregunté ¿Haber, cuál es tu pedo? La cosa es que nunca supe cuál fue su pedo?"
    Me gustó mucho tu vídeo, jajaja muy padre, un fuerte abrazo

    • @alejandromoya2382
      @alejandromoya2382 3 ปีที่แล้ว +5

      Total, se armó un pedote, llegó la policía y no saco un varo para librar el pedo.

    • @miguelbuenoescalante9680
      @miguelbuenoescalante9680 3 ปีที่แล้ว

      @@alejandromoya2382 hay pedo en el ejido... jajaja jajaja....

    • @mariadelourdes9674
      @mariadelourdes9674 3 ปีที่แล้ว +1

      @@alejandromoya2382 hay otro dicho, ya hubo pedo en el ejido y cagada en la parcela, quiere decir que hubo un problema que originó un daño mayor.

    • @davidescorza9546
      @davidescorza9546 3 ปีที่แล้ว

      @@alejandromoya2382 O sea, en que pedo se metieron.

    • @mariadelourdes9674
      @mariadelourdes9674 3 ปีที่แล้ว +1

      @@alejandromoya2382 hay otro dicho tanto pedo para cagar aguado, quiere decir que buscaste algo bueno durante mucho tiempo y caíste en lo peor.

  • @mariolopez-nz5oe
    @mariolopez-nz5oe 3 ปีที่แล้ว +4

    Tons que, le vamos a dar cran al alacrán?jajaja excelente video como todos los demás.Gracias x ello.

  • @josecamarillo8638
    @josecamarillo8638 ปีที่แล้ว +1

    Saludos dé aquí de México y té felicito por este muy buen video de frases mexicanas y me gusta mucho bendiciones para ti y tu familia cuídate mucho 👍👍

  • @vicentejavierlopezcienfueg61
    @vicentejavierlopezcienfueg61 2 ปีที่แล้ว +2

    Felicitaciones eres increíble , inteligencia y belleza juntas , gracias por tus vídeos.

  • @lcastillo6537
    @lcastillo6537 3 ปีที่แล้ว +12

    “Andando y meando pa’ no hacer charco” Apúrate a hacer la parte 2 de ste video...

  • @coleccionistadbasura
    @coleccionistadbasura 3 ปีที่แล้ว +113

    Me acordé de Vicente Serrano y Sin Censura, con eso de la 'víbora chillando "

    • @avandx7291
      @avandx7291 3 ปีที่แล้ว +9

      Jaja iguanas ranas. Muy del norte esa frase. Y aun no la entiendo.

    • @JUANMARTINEZ-br9pl
      @JUANMARTINEZ-br9pl 3 ปีที่แล้ว +9

      @@avandx7291 Parece ser que se refiere a que se quedan todos alborotados discutiendo y creo que es en comparación a cuando encuentras una víbora y la provocas, empieza a hacer ruido y a sonar el cascabel, al menos las víboras de cascabel

    • @Lizagad
      @Lizagad 3 ปีที่แล้ว +2

      @@JUANMARTINEZ-br9pl Exactamente

    • @avandx7291
      @avandx7291 3 ปีที่แล้ว +3

      @@JUANMARTINEZ-br9pl a mi venia la imagen de un nahual convertido en serpiente. No se, creo que debo dejar de escuchar tanta historias de terror de TH-cam. Saludos.

    • @rodpicra8369
      @rodpicra8369 3 ปีที่แล้ว +2

      Dejaste la víbora chillando, no es connotación sexual, sino que creas polémica de algún tema y sigue la discusión sobre lo mismo,

  • @rogeliosr1110
    @rogeliosr1110 2 ปีที่แล้ว

    Sev desde que descubrí tus vídeos no paro de reír, nunca imaginé que una extranjera conociera tanto de la idiosincrasia del Mexicano, quizás tuviste un buen maestro Mexicano?...de cualquier manera me declaro tu Fan... Saludos

  • @normagarcia9304
    @normagarcia9304 3 ปีที่แล้ว

    Incroyable como siempre muy ilustrativo y eres muy linda con mucha diversión.🤗

  • @saritagamer3112
    @saritagamer3112 3 ปีที่แล้ว +11

    Jajajajaja dame shampoo mi papá siempre me dice eso jajaja Saludos desde Tamaulipas

  • @jorgecamero9890
    @jorgecamero9890 3 ปีที่แล้ว +4

    Es divertido ver como los albures y expressiones de nosotros los Mexicanos siguen confundiendo y divertiendo al mundo.

  • @karljschmitt4603
    @karljschmitt4603 3 ปีที่แล้ว

    Muy simpática y muy bien tus descripciones . Fué muy divertido . Felicidades !

  • @enciendetucerebroapagatutv
    @enciendetucerebroapagatutv 3 ปีที่แล้ว +29

    "Dejaste la víbora chillando" (No es "albur", no tiene sentido sexual). Significa: "El que organiza una gresca y se marcha sin afrontar las consecuencias".

    • @davidalcantara2827
      @davidalcantara2827 2 ปีที่แล้ว +2

      Que lo dejen a uno caliente, sin poder responder, de palabra u obra, pero también lo pueden dejar bien caliente sin haber coito, que hace uno un coraje.

  • @luisdiego9813
    @luisdiego9813 3 ปีที่แล้ว +17

    “Asústame panteón” lo usas cuando quieres decirle a alguien que te impresione o te sorprenda con alguna habilidad o conocimiento pero que tu ya sabes con anticipación que difícilmente logrará sorprenderte o sabes que te mentirá

  • @cesarvalero7309
    @cesarvalero7309 3 ปีที่แล้ว +4

    No manches Sev, nos tienes esperando mucho tiempo, saludos Severine

  • @groovina100
    @groovina100 3 ปีที่แล้ว +1

    Sev me encantó el vídeo, pero queremos un reto, imagínate que tienes que sacar estas frases en una conversación común en francés, sin explicarlas, y ver la reacción de los franceses. Andaaaaa muuuuaaa

  • @robertochavarria9053
    @robertochavarria9053 3 ปีที่แล้ว

    Es la primera vez que te veo
    Y estuvo chingon, poco madre, chido.
    Saludos