Noto, además de las acertadas palabras de mi maestro predilecto Jacques Sagot, una analogía o guiño con Caronte. El botero que se interna en la noche porque lleva a su víctima se refleja mucho en el barquero que lleva a los condenados hacia las fauces del infierno. Por otro lado, los espacios que estratégicamente usa el autor se llaman (en la jerga de los antiguos linotipistas) "blancos activos", es decir, espacios en blanco que deben llenarse de sentido mediante la colaboración del lector. Por último, conocía los pronombres prorrogados como pronombres enclíticos. Gracias por enseñarme siempre. Excelente programa, maestro, como todos. ¡Saludos desde Colón, Entre Ríos, Argentina! 😁🇦🇷
Maestro Sagot, sabiendo que en ese nivel de literatura los nombres nunca son casuales, se hace muy clara la evocación que hace el autor: Pereira = perece, Guadamuz = guadaña. Víctima y victimario, mortal y muerte, sugeridos desde antes del desenlace.
Maravilloso. Mil gracias!, Jacques.
Gracias Maestro ...hermoso cuento ! 🥰
Noto, además de las acertadas palabras de mi maestro predilecto Jacques Sagot, una analogía o guiño con Caronte. El botero que se interna en la noche porque lleva a su víctima se refleja mucho en el barquero que lleva a los condenados hacia las fauces del infierno.
Por otro lado, los espacios que estratégicamente usa el autor se llaman (en la jerga de los antiguos linotipistas) "blancos activos", es decir, espacios en blanco que deben llenarse de sentido mediante la colaboración del lector.
Por último, conocía los pronombres prorrogados como pronombres enclíticos. Gracias por enseñarme siempre.
Excelente programa, maestro, como todos. ¡Saludos desde Colón, Entre Ríos, Argentina! 😁🇦🇷
Maestro Sagot, sabiendo que en ese nivel de literatura los nombres nunca son casuales, se hace muy clara la evocación que hace el autor: Pereira = perece, Guadamuz = guadaña. Víctima y victimario, mortal y muerte, sugeridos desde antes del desenlace.