「1年で手話通訳者になる講座」って何? |

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 15 ก.ย. 2024

ความคิดเห็น • 9

  • @Katsuo_Shuwa_Doga
    @Katsuo_Shuwa_Doga  5 หลายเดือนก่อน +2

    アピールしている根幹のところが間違っていればすぐご指摘ください。
    本動画を文字化したnoteはこちら: note.com/kastuoshuwadoga/n/n71c1a6718097?sub_rt=share_pb
    ・ムール貝が参加した第1期の手話通訳コースはすべて声なしで進んでいたそうです。
    ・手話技能検定は2022年より準2級・準1級が廃止になりました。(参考: www.shuwaken.org/2022.html

  • @larme9312
    @larme9312 5 หลายเดือนก่อน +3

    投稿楽しみにしてました!
    興味深い内容でした。思ってたよりも参加人数少ないですね、参加人数少ないと質問もしやすそうでより詳しく深く学べそうで魅力的です。
    この動画見て講座受けようと思って大学の住所調べたら京都だった…東京から京都に毎週通うのはきついので諦めます(泣)
    オンラインだとどこに居ても受講できますが、やはり対面授業だと応募できる人は限られてきますね。
    1年で通訳者の受験資格取れるのいいなぁ。

    • @Katsuo_Shuwa_Doga
      @Katsuo_Shuwa_Doga  5 หลายเดือนก่อน +1

      テーマいただきありがとうございました⚡
      出演者3名一同助かりました、上手く会話できないところありいくつか漏れてしまったテーマあると思います。
      ■講座について
      なぜか令和6年の資料は見当たらないのですがWeb上から参照できる資料だとこの若年者向けの講座は2022年時点で「龍谷大学」「東北福祉大学」、「山口県立大学」、「長崎純心大学」に展開されていたようです。また、月曜日辺りにアップロードした動画で「静岡福祉大学」に今年展開されていることが分かりました。人数の母数が多いはずの東京でぜひやってほしいところですね。
      ■Reference
      ・2022(令和 4)年度 事業計画
      com-sagano.com/wp-content/uploads/2022/10/2022keikaku.pdf
      ・龍谷大学公開講座

    • @larme9312
      @larme9312 5 หลายเดือนก่อน

      @@Katsuo_Shuwa_Doga​​⁠お役に立てて良かったです!
      いえいえ、参考になる話ばかりで見てて楽しかったです、ありがとうございました。
      他の大学でもやってるんですね、わざわざURLまでありがとうございます🙇‍♀️
      静岡でもやってるんですね、これから段々開講する大学が増えることを望んでます。
      2023年の事業計画によると東北福祉大学、山口県立大学、長崎純心大学に加え、新たに金沢大学、静岡福祉大学、他調整中の 2 校により 8 地域で実施しますとありました。

  • @ma-chan.potato
    @ma-chan.potato หลายเดือนก่อน

    フィーダーについてですが、私の知ってるで対応手話の人はいないですね みんな日本手話です

    • @Katsuo_Shuwa_Doga
      @Katsuo_Shuwa_Doga  หลายเดือนก่อน

      補足いただきありがとうございました。これは出演者の知識不足でした。メディアでの説明も音声→フィーダー(日本手話)→ろう者の手話とありましたね。フィーダーの手話を見る機会はまだまだ少ないのでまた情報を抑えたいと思います。

  • @larme9312
    @larme9312 5 หลายเดือนก่อน +3

    群馬大学のオンデマンド今年度もやるらしいですよ(確か内容は去年と同じ)、オンラインの公開講座もやってたはず、オンラインの公開講座は現在申し込み受付中だった気がします。

    • @Katsuo_Shuwa_Doga
      @Katsuo_Shuwa_Doga  5 หลายเดือนก่อน +1

      情報提供いただきありがとうございました。
      こちらですかね↓
      sign.hess.gunma-u.ac.jp/recurrent/open_lecture.html
      私も確か去年「日本手話の文法を学ぶ(1)(2)」のオンライン教材を拝見しました。オンラインで全部学習している人もいますが、実際の集団との会話で斜めから読み取ることになった時などにどのくらい影響するかちょっと見てみたいですね。

    • @larme9312
      @larme9312 5 หลายเดือนก่อน +1

      @@Katsuo_Shuwa_Dogaそれです!
      確かに正面からでは分かりにくい時もありますよね。
      分からないところはチャットみたいなやつで質問できるシステムだったので、動画では分かりにくい部分など質問したら丁寧に答えてくださいました。わざわざ動画に撮って回答してくださったこともあります。集団だと質問なかなかできない人には向いていると思います。