'진심'은 일본에서 관용적으로 익숙하게 사용하는 표현입니다... 요즈음 과거의 우리말과 달리 이런 표현이 많이 늘어나고 있습니다. 일본 만화나 언어로 '~에 진심이다' 같은 사용을 쓰는 사람이 늘어났는데, 이 사용 례는 신켄(真剣/しんけん) 즉 진검이라는, 진검승부와 의미를 공유하는 열심, 성실, 진지함을 뜻하는 일본의 명사의 뜻을 설명하는 과정에서 나온 本気를 또다시 진심으로 오역해 발생한 것으로 추측됩니다. 우리나라는 혼네(본심, 진심)와 다테마에(겉으로 ~인척하는 표현)이 나뉘어지는 일본과 달라서 '진심'이라기 보다 속마음과 타인을 배려하는 예의 정도입니다. '진심(으로) ~하다'나 '~에 진심이다'는 일본 표현보다는 우리말로 '진짜 ~이다' 또는 '정말 좋아하는~ ", "정말 ~이다"로 사용하면 어떨까요 ? 또 '~의 진심'은 '`의 진정(성)'으로 사용이 어떨까요 ?^^
20:16 뒤에 🐷 시선강탈 넘 기여워요
인간극장bgm개터졌넼ㅋㅋㅋㅋㅋ변준형선수 이 영상에서 왜~~~케 귀엽짘ㅋㅋ함준후선수 요리 엄청 잘하셔서 깜놀스~칼질짬밥 미쳤다..!!
아 동동 선수 엠씨보는거 왜이리 귀엽찌 😵💫🧡
울 쭈녕 만들면서 맛있게 먹었으면 그걸로 만족✌🏻🤍🐻
6:56 귀여워
10:51 이부분 너무 웃겨ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
롸? 3위라니..?!ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ예상치도 못 했다...아무쪼록 참신하고 재밌었어요😁
고기가 아직 선홍빛인데 맛을 보는 성곤선수ㅋㅋㅋㅋㅋ
12:46 먼롴ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㄱㅅㅋㅋ
유라잌웰던??
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
준후 선수랑 재한 선수 아빠와 아들 같아요ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 귀여웡❤
박지훈&변준형선수…믿고 보는 조합 다시 뭉치니깐 좋으네요👍
몇몇 분들은 칼이 아니라 가위를 들었어야..... ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
와 뭐야 잠시만 24분??! 내 눈을 의심🤭🤭
와 다들 요리 잘한다.... 함준후 선수 진짜 잘하시네요 ㄷㄷ
혜자다 혜자 영상길이
아니 왜 요리까지 잘해요..?? 진심 당황... 요리수준이.정말 높아요.. 대애박!!
생각보다 다들 잘해서 깜놀 ㅋㅋㅋㅋ!
인삼튜브 진짜 최고다! 항상 고생해주시는 웰스토리에게도 박수를 보냅니다!
아니 요리 메뉴선정부터 클라스가 다른데 실화입미까 인삼즈 ㅠㅠㅠㅠ 짱 짜앙 ㅠㅠㅠㅠ
너무 재미있다!!
6:57 음식물 쓰레기를 걱정하고 생각하는 마음이 멋진 지훈선수❤️
먹는 모습도 넘 귀엽네요😊
3:33 성고니의 고향 말투 ㅋㅋㅋ
7:01 준형선수가 그만먹으라는 말을 하다니..!🐷
신흥돼지 지훈선수🐰🥬
사이가 진짜 진심 정말 너무나 좋아보여서 흐뭇하네요 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
20:15 뒤에서 열심히 먹네 새돼새🐷❤️
요리컨텐츠 너무 좋네요ㅋㅋ분위기 좋아보여요
진짜 재미있었어요 신선했습니다
열심히하는 선수들의 모습도 보기좋았습니다
분기별로 해도 좋은것같아요
다음편도 기대하겠습니다
인삼튜브 열일하는거 보기좋아요~~!
함준후 선수.. 요리 너무 잘해요♥️👍
재밓게잘봤네요^^♡♡♡요리도 곧 잘하네요 함준우선수칼 써는자세가 달라보여요 축하합니다 올 시즌도 모두 건강하고 행복한농구하길 응원합니다 화이팅^^♡♡♡
비시즌때도 시즌2로 해주세효 재밌네용~
준후 선수 완전 요섹남..!!!!!!
선수들 요리진짜잘하시네요.❤ 여기유튜브에 나왔던 선수들 너무 귀여워요.❤
동동 귀여웡 ㅠ ㅠ ㅠ
다들 오ㅑㄹ케 잘해
need english subtitles 🙂
오 스튜나도먹어보고싶다 레시피공유좀여ㅋㅋ
박지훈~화이팅~!!♡
'진심'은 일본에서 관용적으로 익숙하게 사용하는 표현입니다... 요즈음 과거의 우리말과 달리 이런 표현이 많이 늘어나고 있습니다.
일본 만화나 언어로 '~에 진심이다' 같은 사용을 쓰는
사람이 늘어났는데, 이 사용 례는 신켄(真剣/しんけん) 즉 진검이라는, 진검승부와 의미를 공유하는 열심, 성실, 진지함을 뜻하는
일본의 명사의 뜻을 설명하는 과정에서 나온 本気를 또다시 진심으로 오역해 발생한 것으로 추측됩니다.
우리나라는 혼네(본심, 진심)와 다테마에(겉으로 ~인척하는 표현)이 나뉘어지는 일본과 달라서 '진심'이라기 보다 속마음과 타인을 배려하는 예의 정도입니다.
'진심(으로) ~하다'나 '~에 진심이다'는 일본 표현보다는 우리말로 '진짜 ~이다' 또는 '정말 좋아하는~ ", "정말 ~이다"로 사용하면 어떨까요 ? 또 '~의 진심'은 '`의 진정(성)'으로 사용이 어떨까요 ?^^