ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
感謝您的作品,讓我們一起感覺你接觸到的路程中感情故事,和在台灣的故事⋯⋯
讚啦!第一次聽淵哥介紹這首歌時就已經被旋律與背後的故事深深感動... mv更是把許多情節拍的很細膩,再次一點一點地把我引進故事中。三十年來不曾因為思念而流淚,卻總是不經意被提醒著,臉上依然掛著笑容不讓人擔心,直到最後放下這個愛情照顧袂著的地方。期待更多淵哥的作品!!
16900/《愛情照顧袂著的所在》Ài-tsîng Tsiàu-kòo Buē-tio̍h ê Sóo-tsāi蘇明淵Soo Bîng-ian------------------------------------------你夢中的眼神lí bāng-tiong ê gán-sîn溫柔若月光un-jiû ná gue̍h-kng炤入我心內tshiō ji̍p guá sim-lāi上烏暗的所在siōng oo-àm ê sóo-tsāi夢醒以後bāng tshínn í-āu你的溫柔lí ê un-jiû若有若無ná ū ná bô看世間的無常變化khuànn sè-kan ê bô-siông piàn-huà像流沙tshiūnn liû-sua消失咧雙手siau-sit teh siang-tshiú掠袂著的空縫lia̍h buē-tio̍h ê khang-phāng等到慣勢孤單tán-kah kuàn-sì koo-tuann等到目屎流焦tán-kah ba̍k-sái lâu ta猶想無iáu siūnn-bô一个人欲按怎活tsi̍t-ê-lâng beh án-tsuánn ua̍h我佇愛情guá tī ài-tsîng照顧袂著的所在tsiàu-kòo buē-tio̍h ê sóo-tsāi恬恬仔等tiām-tiām-á tán佇你行過的路tī lí kiânn--kuè ê lōo綴著你的跤步tuè tio̍h lí ê kha-pōo問袂著結局mn̄g buē-tio̍h kiat-kio̍k猶苦苦咧逐iáu khóo-khóo teh giok我佇愛情guá tī ài-tsîng照顧袂著的所在tsiàu-kòo buē-tio̍h ê sóo-tsāi沓沓仔想起ta̍uh-ta̍uh-á siūnn-khí你講過的話lí kóng--kuè ê uē夢著你的聲音bāng-tio̍h lí ê siann-im對耳邊響起tuì hīnn-pīnn hiáng-khí若綿綿的海湧咧淹ná mî-mî ê hái-íng teh im---等一个人tán tsi̍t-ê lâng欲按怎回頭beh án-tsuánn huê-thâu愛一个人ài tsi̍t-ê lâng欲按怎到老beh án-tsuánn kàu lāu我佇愛guá tī ài照顧袂著的所在tsiàu-kòo buē-tio̍h ê sóo-tsāi恬恬仔等tiām-tiām-á tán佇你行過的路tī lí kiânn--kuè ê lōo綴著你的跤步tuè tio̍h lí ê kha-pōo問袂著結局mn̄g buē-tio̍h kiat-kio̍k猶苦苦咧逐iáu khóo-khóo teh giok我佇愛情guá tī ài-tsîng照顧袂著的所在tsiàu-kòo buē-tio̍h ê sóo-tsāi沓沓仔想起ta̍uh-ta̍uh-á siūnn-khí你講過的話lí kóng--kuè ê uē夢著你的聲音bāng-tio̍h lí ê siann-im對耳邊響起tuì hīnn-pīnn hiáng khí若綿綿的海湧咧淹ná mî-mî ê hái-íng teh im------------------------------------------臺語正字/orthography請查見教育部《常用詞辭典》→twblg.dict.edu.tw/holodict_new/default.jsp注音請見(spelling-to-sound correspondences, see) 臺羅教學網→tailo.moe.edu.tw/
從吉米哥podcast 來的 一開始聽到這段口白真的就雞皮疙瘩掉滿地
溫暖,深入感情的唱腔。細細品味
最後一幕也許是母親打給丈夫的最後一通思念了!
真的好好聽!
太神啦
很棒又好聽的台語歌
溫暖的歌聲,好聽~
真好聽!強者淵哥
MV也太催淚了😭
太好哭了啦😭
😭
哭慘
感謝您的作品,讓我們一起感覺你接觸到的路程中感情故事,和在台灣的故事⋯⋯
讚啦!第一次聽淵哥介紹這首歌時就已經被旋律與背後的故事深深感動... mv更是把許多情節拍的很細膩,再次一點一點地把我引進故事中。
三十年來不曾因為思念而流淚,卻總是不經意被提醒著,臉上依然掛著笑容不讓人擔心,直到最後放下這個愛情照顧袂著的地方。
期待更多淵哥的作品!!
16900/《愛情照顧袂著的所在》Ài-tsîng Tsiàu-kòo Buē-tio̍h ê Sóo-tsāi
蘇明淵Soo Bîng-ian
------------------------------------------
你夢中的眼神
lí bāng-tiong ê gán-sîn
溫柔若月光
un-jiû ná gue̍h-kng
炤入我心內
tshiō ji̍p guá sim-lāi
上烏暗的所在
siōng oo-àm ê sóo-tsāi
夢醒以後
bāng tshínn í-āu
你的溫柔
lí ê un-jiû
若有若無
ná ū ná bô
看世間的無常變化
khuànn sè-kan ê bô-siông piàn-huà
像流沙
tshiūnn liû-sua
消失咧雙手
siau-sit teh siang-tshiú
掠袂著的空縫
lia̍h buē-tio̍h ê khang-phāng
等到慣勢孤單
tán-kah kuàn-sì koo-tuann
等到目屎流焦
tán-kah ba̍k-sái lâu ta
猶想無
iáu siūnn-bô
一个人欲按怎活
tsi̍t-ê-lâng beh án-tsuánn ua̍h
我佇愛情
guá tī ài-tsîng
照顧袂著的所在
tsiàu-kòo buē-tio̍h ê sóo-tsāi
恬恬仔等
tiām-tiām-á tán
佇你行過的路
tī lí kiânn--kuè ê lōo
綴著你的跤步
tuè tio̍h lí ê kha-pōo
問袂著結局
mn̄g buē-tio̍h kiat-kio̍k
猶苦苦咧逐
iáu khóo-khóo teh giok
我佇愛情
guá tī ài-tsîng
照顧袂著的所在
tsiàu-kòo buē-tio̍h ê sóo-tsāi
沓沓仔想起
ta̍uh-ta̍uh-á siūnn-khí
你講過的話
lí kóng--kuè ê uē
夢著你的聲音
bāng-tio̍h lí ê siann-im
對耳邊響起
tuì hīnn-pīnn hiáng-khí
若綿綿的海湧咧淹
ná mî-mî ê hái-íng teh im
---
等一个人
tán tsi̍t-ê lâng
欲按怎回頭
beh án-tsuánn huê-thâu
愛一个人
ài tsi̍t-ê lâng
欲按怎到老
beh án-tsuánn kàu lāu
我佇愛
guá tī ài
照顧袂著的所在
tsiàu-kòo buē-tio̍h ê sóo-tsāi
恬恬仔等
tiām-tiām-á tán
佇你行過的路
tī lí kiânn--kuè ê lōo
綴著你的跤步
tuè tio̍h lí ê kha-pōo
問袂著結局
mn̄g buē-tio̍h kiat-kio̍k
猶苦苦咧逐
iáu khóo-khóo teh giok
我佇愛情
guá tī ài-tsîng
照顧袂著的所在
tsiàu-kòo buē-tio̍h ê sóo-tsāi
沓沓仔想起
ta̍uh-ta̍uh-á siūnn-khí
你講過的話
lí kóng--kuè ê uē
夢著你的聲音
bāng-tio̍h lí ê siann-im
對耳邊響起
tuì hīnn-pīnn hiáng khí
若綿綿的海湧咧淹
ná mî-mî ê hái-íng teh im
------------------------------------------
臺語正字/orthography請查見教育部《常用詞辭典》
→twblg.dict.edu.tw/holodict_new/default.jsp
注音請見(spelling-to-sound correspondences, see)
臺羅教學網→tailo.moe.edu.tw/
從吉米哥podcast 來的 一開始聽到這段口白真的就雞皮疙瘩掉滿地
溫暖,深入感情的唱腔。細細品味
最後一幕也許是母親打給丈夫的最後一通思念了!
真的好好聽!
太神啦
很棒又好聽的台語歌
溫暖的歌聲,好聽~
真好聽!強者淵哥
MV也太催淚了😭
太好哭了啦😭
😭
哭慘