絶対覚えて!だった2文字!道案内表現【簡単韓国語会話講座103】韓国語会話表現リエン★ハングル leeann korean lesson
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 17 ธ.ค. 2017
- ★チャンネル登録⇒ / @hanguly
★注文マニュアル⇒ • 新しい味!美味しい!韓国で話題のチーズバン★...
★5分で覚える韓国語⇒ • 絶対覚える!色名マスター♪ 색깔♪虹色表現 ...
★ハングル講座⇒ • しましょう=합시다! ?会話練習【簡単韓国語...
★韓国食レポ⇒ • 新しい味!美味しい!韓国で話題のチーズバン★...
★K-POP×ハングル⇒ • ファンになちゃった!は何と言う?K-POP表...
★語学勉強方法⇒ • 話す為のハングル勉強方法【簡単韓国語講座63...
★LIVE講座⇒ • 皆で楽しかった♪KCON JAPAN 韓国語...
リエンさんの教え方本当にわかりやすいです🙆難しいバージョンも是非教えて欲しいです。こないだ韓国の方に道を聞かれて、あまりに複雑で説明をきちんとできませんでした。なので難しいバージョンもお願いします☺
そうですか!難しいバージョン、考えてみます♪
3日に一回くらい投稿して欲しいです!お願いします!分かりやすいからいつも見てます!
うわ~~ありがとうございます(*´ω`*)
リエンさん🎶初めまして🙋
道案内の右側とか、左側とか勉強してなかったから、凄く分かりやすくて、助かります🤗
特に、チュウ😚💓💓はいいですね✨(笑)覚えやすい表現で有難いです😍
私、今、日常会話を特に重点的に韓国語を習得したいと思っているので本当に助かります🙆🤗🎶
これからもよろしくお願いいたします✨
あと、ダイエット頑張って👊😆🎵下さいね😃
くれぐれも、お身体大事にして無理の無い程度に😊寒い季節は特にです‼️🤗
와~~~~감사합니다 😊 ㅎㅎ
리앤 リエン ハングルにハングリー さん🤗
返信ありがとう✨💞
私は、本気で、リエンさん見たいに韓国語をいかした仕事したいので、これからも、よろしくお願いいたします🙋🤗🎶
毎日どんな風に勉強したらいいのか❓提案ありましたら、教えてくださると嬉しい😆です🙇
ちなみに、私のスマホでは、ハングルに変換出来ないから悲しい😢では、アンニョン🤗🎶
わかりやすかったですよ〜〜。앞으로도 열심히 하세요 . 음원 해요
감사합니다!!^ㅁ^
チャンネル登録はしてたけど、あんまり動画みたことなかったので見てみました!すごい参考になりそうなのでこれからも韓国語勉強する時はリエンさんの動画みて独学します^^*
スタンプも購入いたしました♡
とても可愛くて愛嬌がある...💕
韓国語のスタンプ欲しかったからちょうど良かったです。
ありがとうございました!
とりあえずチャンネル登録してくれてたんですね!笑 本当にありがとうございます(*´ω`*)
リエンさんの動画はもっと多くの人に見てもらうべきです。ユーモアが溢れててすごく素敵です。教えかたも素晴らしいです。−10度は寒過ぎです。冬眠しましょう、布団の外は危険です(^o^)テヘペロ。。。
私も最近布団とセット状態です(^◇^;)
これ、覚えまぁ~す❣️❣️ダイエット、私は1年で10kg痩せました✌️まだまだ、ダイエット継続中👍
다이어트 힘들어요 ㅠㅠ なめこさん、すごすぎます(´;Д;`)
なんか普通に日常出来事を韓国語交えて話して頂くだけでとても勉強になります…随分前にでた카톡の"カトカトカト"それと今回원샷の2:57"チュッチュ,チュッチュ,チュ"がめちゃカハイイ😊
카톡카톡카톡、本当にかわいいですよね!(*´∇`*)
"쭉"과 "쪽"(이 두 문자 는 넘 비슷해요) 사용법―이번 강좌도 정말 실천적이네요. "이쪽으로 쭉 가세요!""오른쪽으로 쭉 가세요!"― 이것은 저도 사용할 수 있어요. 응용문제:"저는 이 책을 끝까지 쭉 읽고 싶어요"
오~~ 배운 걸 바로 실천하시네요. 존경스럽습니다.
대단히 고맙습니다! 그런데:선생님도 잘 아시는 바와 같이 "배운 걸 바로 실천하기"ー이것은 어학학습 왕도 이거든요.
チューカセヨの意味がやっとわかりました。飲み会のチュクも(💦)
감사합니다!
ありがとうございます(*´ω`*)
マジ可愛いなあ❤️
先週、韓国に行ったんですがー12度でした😭ほんとうに寒かったです(笑)
(´;Д;`)そうなんです
LINE 스탬프 샀다…‼︎
이 스탬프 귀엽 네요…U^ェ^U❤︎
テレビなおるといいですね!
嬉しい😆😆😆ありがとうございます(*´ω`*)テレビなおりました!
안녕하세요〜리앤씨🤗
下記の使い方の違いは何でしょうか?
①오른쪽으로 쭉 가세요.
②오른쪽으로 쭉 가주세요.
日本語では「右側にずっと行ってください 」
講座161で質問した回答が違うだけでしたので再度この講座でも質問します。
“하세요”と”해 주세요”の違いの話です。
私の解釈
①道を尋ねられて答える時など相手に関係する場合
②タクシーに言う時など自分に関係する場合。
メールや電話などの”해 주세요”も自分に関係する場合と一致しているので同じ解釈で良いと思ってます。
하세요 는 명령, 지시
해 주세요 는 부탁, 협조요청 입니다 ^^
ありがとうございま~~す。(*´ε`*)チュッチュ
(*´ω`*)(*´∇`*)
リエンちゃんかぜひかないようしてくださいね(*^_^*)
はい!ありがとうございます😊
へー面白い!쭉はずーとの意味ですね、そうそう、車で横にネイディブがいると、ずーと真っ直!ってよく“コッチャン”カーって聞くんですけど、スラング?元はどんな意味ですか? リエン先生 よろしく!
곧장 こっチャンも同じ意味です。スラング アニエヨ^_^
痩せなくていいよー(;ω;)
可愛いいーーー
감사합니다 ㅜㅜ
죽도록 보고 싶었으니 이쪽으로 쭉 당장 와!라고 아줌마한테 말해도 아무것도 재미 없을 거 같은데ㅋㅋㅋㅋ
오 문장실력이 대단하세요!
칭찬 해주셔서 정말 감사합니다!
壊れたって こじゃなっせよ って言うの?日本語の発音ににてる
なるほど!笑 コジャンナッソヨ 고장났어요 です。