【脫口秀】中華餐廳的廚師才是真正的狠角色【看 Jimmy O. Yang 學英文】

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 20 ก.ย. 2024
  • #脫口秀 #單口喜劇 #英文片語教學 #英文口語用法 #廣東話髒話
    ⚡ 點擊就送影片英文重點講義 (▾超精美點點看嘛):
    ⚡ voicetu.be/5h8ypx
    ----------------------------------------------------------------------------------
    1:15 *wife beater
    指「無袖男版背心」,因為在刻板印象中,家暴打老婆的人常穿著無袖背心。比較中性的說法是 "tank top" 或 "sleeveless shirt"
    ⚡ 影片中的教學都幫你整理進講義啦~~
    想要的話,那就到上面去找吧,我全部都放在那裡!⭐🌊
    ----------------------------------------------------------------------------------
    ⭐️ 想看完整的影片翻譯跟追加單字收藏功能? ►voicetu.be/5ca6p9
    ⭐️ 更多有趣的英文翻譯影片都在 VoiceTube!
    iOS ►voicetu.be/596dwl
    Android ►voicetu.be/57gl7x
    ⭐️ 最專業多樣的看影片學英文課程在這! ►voicetu.be/57kj7a
    ⭐️ 加入 Line 官方接收更多有趣英文資訊 ►voicetu.be/5jnflp
    ⭐️ 影片來源 ► • Love Languages | Jimmy...
    credit: Prime Video/Jimmy O Yang
    ----------------------------------------------------------------------------------
    |追蹤我們👇
    🔥TH-cam ➔ / @voicetubetv
    🔥Facebook ➔ / voicetubetw
    🔥Instagram ➔ / voicetube_tw

ความคิดเห็น • 176

  • @einzbern1101
    @einzbern1101 11 หลายเดือนก่อน +347

    應該是說在wok旁邊吧不是walk

    • @VoiceTubeTV
      @VoiceTubeTV  10 หลายเดือนก่อน +11

      感謝勘誤!

    • @Amy2009113
      @Amy2009113 10 หลายเดือนก่อน +26

      感謝Uncle Roger讓我學會這個單字wok😂

    • @theo.archive
      @theo.archive 7 หลายเดือนก่อน +2

      @@Amy2009113 wok 鑊, as in 大鑊 tai wok

  • @darlas2007
    @darlas2007 11 หลายเดือนก่อน +808

    01:25
    在臺灣,會叼根菸邊炒菜的人不是廚藝高手,就是辦宴會百人桌的總舖師
    (當兵時,兩個伙房兵也是這副屌樣,但他們煮出來的菜就是餐廳等級的好吃)

    • @FlynnTimeless
      @FlynnTimeless 11 หลายเดือนก่อน +85

      講的完全就是我爸😂

    • @1Mnvh
      @1Mnvh 11 หลายเดือนก่อน +47

      @@FlynnTimeless 高手在民間😂 respect

    • @user-lakshya
      @user-lakshya 10 หลายเดือนก่อน +45

      中餐做得好還數麻甩佬😂

    • @miwako1003able
      @miwako1003able 10 หลายเดือนก่อน +15

      我媽也都邊叼菸邊煮飯煮超好吃 XDDDD

    • @朱鷺モリコ
      @朱鷺モリコ 10 หลายเดือนก่อน +57

      伙房兵當然要煮出來好吃啊
      你管的飯是給一群快被關到瘋的青壯年男子
      沒將官能罩你,你飯敢難吃到哪去

  • @就是怕
    @就是怕 11 หลายเดือนก่อน +997

    看完學會的不是英文是粵語XD

    • @cocojimme
      @cocojimme 11 หลายเดือนก่อน +19

      真的馬上就會了😂😂😂

    • @vanny6920
      @vanny6920 11 หลายเดือนก่อน +14

      丟....雷....😂

    • @xxzz2008
      @xxzz2008 10 หลายเดือนก่อน +46

      總之你要先學會丟 丟是萬詞王

    • @vanny6920
      @vanny6920 10 หลายเดือนก่อน +1

      丟=干

    • @constant0080
      @constant0080 10 หลายเดือนก่อน +97

      @@xxzz2008 什麼丟? 是屌 請用正字屌 這個我香港人不能妥協

  • @kentens6428
    @kentens6428 11 หลายเดือนก่อน +260

    他適時的破音好讚😂😂😂😂😂

    • @hsuredfish9690
      @hsuredfish9690 8 หลายเดือนก่อน +2

      he's somebody's uncle from hong kong(破音) 🤣

  • @Saburo1997
    @Saburo1997 11 หลายเดือนก่อน +157

    1:20 的 应该是 just chilling near the "wok"~ 就是很悠哉的在炒锅那边~

  • @林建嵐
    @林建嵐 11 หลายเดือนก่อน +81

    在大浦鐵板燒,沒有刺青的廚師炒出來的豆芽菜我可是不吃的

    • @Physeraph
      @Physeraph 10 หลายเดือนก่อน +9

      一定要包手包腳的才對味

  • @TheIcsan2004
    @TheIcsan2004 11 หลายเดือนก่อน +150

    身為粤語人, 特別有親切感😂😂😂

  • @1Mnvh
    @1Mnvh 11 หลายเดือนก่อน +113

    謝謝頻道 我學了一口好廣東話❤😂 啊 這裡是學英文頻道😂😂😂😂

    • @v153351
      @v153351 6 หลายเดือนก่อน

      而且他只說了一遍我就記起來了

  • @09084084A
    @09084084A 11 หลายเดือนก่อน +259

    香港人舉個手黎睇下🤘

    • @3JaneDoe
      @3JaneDoe 4 หลายเดือนก่อน

      說粵語的香港人🙋‍♀

    • @manwah893
      @manwah893 3 หลายเดือนก่อน

      Jimmy O. Yang係中國香港人

  • @leejun8955
    @leejun8955 8 หลายเดือนก่อน +27

    1:39 這部分that guy's a gangster不一定是翻譯成“黑幫份子“ 可以說是“這人是個狠角色”

  • @林怡妏-w8u
    @林怡妏-w8u 11 หลายเดือนก่อน +27

    真的好愛他這一段

  • @yesmanhk
    @yesmanhk 10 หลายเดือนก่อน +16

    超愛jimmy , 真的學會很多日常英語。但就算不太懂也大約明白。他太強了。香港人上

  • @星星草-w3b
    @星星草-w3b 11 หลายเดือนก่อน +43

    jimmy真的超棒❤

  • @micasa1199
    @micasa1199 11 หลายเดือนก่อน +27

    藉由這個英文教學影片我學會粵語了

  • @Soya407
    @Soya407 3 หลายเดือนก่อน +3

    我真的很愛他的脫口秀😂尤其對亞洲文化的形容這一塊

  • @jackshng
    @jackshng 11 หลายเดือนก่อน +16

    真的是超好笑的,這幾句聽過馬上記起來 XDDDDDDDDDDD

  • @Brian_yang
    @Brian_yang 10 หลายเดือนก่อน +37

    真係好撚傳神,D 廚師真係咁樣,而且一定有試過口煙跌落D 餸,跟住執返起個煙頭繼續煮…

    • @bonbon0920
      @bonbon0920 10 หลายเดือนก่อน +7

      之後d食物多咗dd炭燒味

  • @florencetang5255
    @florencetang5255 9 หลายเดือนก่อน +11

    原來你講廣東話㗎,笑死我。我都係早一兩個禮拜先至發現你個Channel覺得幾好笑,點知今日睇發現原來你係香港人,廣東話發音唔係土生土長係扮唔到點講都唔似,突然之間覺得好有親切感,哈哈

    • @dklm1991
      @dklm1991 2 หลายเดือนก่อน

      無粗口,EPIC FAIL

  • @kaihsiangchang4142
    @kaihsiangchang4142 11 หลายเดือนก่อน +71

    抓到流量密碼了 翻譯他的脫口秀流量很好

  • @狗流浪
    @狗流浪 10 หลายเดือนก่อน +14

    真棒,我學會了兩句粵語

  • @molalakorean
    @molalakorean 10 หลายเดือนก่อน +52

    原來佢喺香港大 講得好正宗好傳神😂 香港粗口真係最狠但又最無害🤣🤭

    • @programmerPo
      @programmerPo 6 หลายเดือนก่อน

      形音雙全,

  • @good_toto
    @good_toto 11 หลายเดือนก่อน +119

    扇貝把我笑死😂

    • @lingchin2415
      @lingchin2415 11 หลายเดือนก่อน +2

      請問為什麼好笑?謝謝!

    • @當隻蛆也挺好
      @當隻蛆也挺好 11 หลายเดือนก่อน

      我也好奇 是因為很好處理嗎?還是比較快熟?

    • @thewhgplays309
      @thewhgplays309 11 หลายเดือนก่อน +41

      扇貝很容易煮 各面煎兩分鍾

    • @denverleong8838
      @denverleong8838 11 หลายเดือนก่อน +17

      @@lingchin2415 Scallope 通常指沒殼那種,不少北海道 Scallope 還可以生食,廣東菜的煮法差不多一炒就熟。(Google ’西蘭花炒帶子’ 的圖片,港澳大排檔經常食)

    • @dai_59
      @dai_59 11 หลายเดือนก่อน +7

      ​@@thewhgplays309好奇真的很容易嗎?因為地獄廚房他們明明都是業界廚師,但常常把扇貝搞砸欸?

  • @teawithtams6596
    @teawithtams6596 9 หลายเดือนก่อน +18

    1:39 的Gangster不是特別在說那位廚師是幫派份子, 而是說他很屌

    • @hsuredfish9690
      @hsuredfish9690 8 หลายเดือนก่อน +1

      對。現在美國人說ganster是很猛很屌的意思

    • @leejun8955
      @leejun8955 8 หลายเดือนก่อน +1

      流行語的話是 Gangsta 不會跟gangster 搞混

  • @samwu8070
    @samwu8070 7 หลายเดือนก่อน +5

    記得以前學粵語的時候,這些詞彙是第一課要學的

  • @邱湘婷-f1m
    @邱湘婷-f1m 11 หลายเดือนก่อน +23

    2:14 本集重點😂😂

  • @Morra_KKC
    @Morra_KKC 10 หลายเดือนก่อน +11

    謝謝這個影片,這句廣東髒話我練了好多遍

  • @alextuan6328
    @alextuan6328 10 หลายเดือนก่อน +5

    01:19, 不是near the walk, 是wok,中式炒锅的意思。

  • @SolarWarden2023
    @SolarWarden2023 10 หลายเดือนก่อน +6

    超級實用的教學❤👏

  • @chrisliu4324
    @chrisliu4324 10 หลายเดือนก่อน +12

    有两个小小错误,old country没记错应该是个牌子,然后wok 是炒锅不是walk

    • @user-zv5jd6yg7z
      @user-zv5jd6yg7z 10 หลายเดือนก่อน +2

      這裏Old Country就是故鄉的意思啊,沒有問題。Walk就真的翻譯錯了。

  • @賴泳在
    @賴泳在 8 หลายเดือนก่อน +2

    nice old man那個高音好讚

  • @98062512
    @98062512 10 หลายเดือนก่อน +4

    看完這段影片之後,我學會了丟累樓謀

  • @saka-y9w
    @saka-y9w 11 หลายเดือนก่อน +9

    jimmy的脫口秀真讚xd

  • @yuehhuachiu1087
    @yuehhuachiu1087 3 หลายเดือนก่อน +1

    他很可愛

  • @kwongfuchan8897
    @kwongfuchan8897 10 หลายเดือนก่อน +5

    旁白: 看完影片,我們來看看有哪些可以學習的用法.
    旁白: 等等....沒人叫你學那些啦!

  • @hexa9572
    @hexa9572 7 หลายเดือนก่อน +3

    聽到粵語就覺得特別親切😜

  • @Tsai-Gia-Shin
    @Tsai-Gia-Shin 10 หลายเดือนก่อน +10

    廣東話真的很好聽

  • @tracese54321
    @tracese54321 8 หลายเดือนก่อน +2

    01:39 “That guy’s a gangster” 應該翻成…“他是個狠角色”。 翻譯成幫派份子太直接了。

  • @VeryVERA-Cupid
    @VeryVERA-Cupid 11 หลายเดือนก่อน +8

    廚師沒有包手的鐵板燒,我可是不吃的喔

  • @席諾風
    @席諾風 8 หลายเดือนก่อน +3

    這一集是在教粵語對吧~
    都是友善的問候語

  • @goodwaldo8402
    @goodwaldo8402 10 หลายเดือนก่อน +2

    這集超強

  • @blackcat840601
    @blackcat840601 10 หลายเดือนก่อน +8

    學會的不是英文是廣東話😂😂😂

  • @佩勳-z2i
    @佩勳-z2i 8 หลายเดือนก่อน +2

    吉米形容的中華小廚師(那是卡通)⋯好吧!小字去掉!形容的真好!不是民族情結啊!就我認識我爸那一輩的野生金牌大廚⋯就是搭棚辦桌的總舖師,就這副屌樣!不是罵人!我當時年輕時送貨過去就覺的他們超屌!手上忙著活還調度指揮副手跟送菜的大媽!而且那些個助手大媽們,還有不少是熟面孔,因為他們也是廚師,有空來幫忙的!我們那鄉里的廚師大多交好,平時就互相幫忙!主場廚師邊忙活邊指揮,頭也不抬,眼都不看一下,光出張嘴指揮,因為他說什,幫廚和大媽都知到該怎麼做!旁邊忙的不知所措的年輕小伙一定是徒弟😂😂😂

  • @jackerchen4146
    @jackerchen4146 6 หลายเดือนก่อน +1

    老實講,係香港事但一間茶記,就點個碟頭飯真係1分鐘唔洗煮好,上菜慢唔係煮飯煮的唔夠快,係樓面上菜上得唔夠快😂

  • @godbestlove
    @godbestlove 11 หลายเดือนก่อน +25

    可不可以不要再有低級的錯誤!
    near the wok
    和near the walk
    根本只是字的對錯
    文法上根本不對
    連語意上更是錯得離譜!
    可不可以展現一點專業!

    • @cyyeh1717
      @cyyeh1717 11 หลายเดือนก่อน

      是收你錢了還是怎麼的

    • @chenliopolia5909
      @chenliopolia5909 11 หลายเดือนก่อน +2

      Fried rice wiyhout wok hei .... haiyaa

  • @lx2681
    @lx2681 10 หลายเดือนก่อน +7

    😂還有一個錯誤。it’s a fun language to cuss in. Not cuss it.

    • @VoiceTubeTV
      @VoiceTubeTV  10 หลายเดือนก่อน

      不好意思沒注意到,謝謝提醒!

  • @FPCheng
    @FPCheng 10 หลายเดือนก่อน +3

    1:20 wok, not walk.

  • @jessicawu8526
    @jessicawu8526 7 หลายเดือนก่อน

    他真的好好笑哈哈哈

  • @漠不关心的丽人
    @漠不关心的丽人 10 หลายเดือนก่อน +2

    叼烟那里太真实了

  • @eddyl1583
    @eddyl1583 10 หลายเดือนก่อน +2

    那句丢你老母真是传神啊

  • @mileshuang8697
    @mileshuang8697 10 หลายเดือนก่อน +1

    it's the most fun language to cuss "in" (not "it") 身為英文教學頻道字幕要再注意一下!

  • @uccuau1016
    @uccuau1016 5 หลายเดือนก่อน

    真心廣東話粗口一定係全世界最正 最到位 最有味嘅語言

  • @alvinma9690
    @alvinma9690 10 หลายเดือนก่อน +1

    Just chilling near the "wok", not "walk"

  • @tna8404
    @tna8404 11 หลายเดือนก่อน +4

    等待歐陽~~~~~~~❤

    • @nana-hh9ej
      @nana-hh9ej 10 หลายเดือนก่อน +1

      他有要來台灣嗎

  • @chloechang6480
    @chloechang6480 3 หลายเดือนก่อน

    真的讓我的英文進步了

  • @chienchaowang3018
    @chienchaowang3018 10 หลายเดือนก่อน +1

    口白484跟公視同一個人 好親切😊

  • @EdenBright-h4d
    @EdenBright-h4d 8 หลายเดือนก่อน

    1:38 這邊的gangster指的是狠人

  • @pleaseask2012
    @pleaseask2012 10 หลายเดือนก่อน +1

    我學會了
    Delay no more

  • @irisr2814
    @irisr2814 11 หลายเดือนก่อน

    真的好貼切😂

  • @MySoundClub
    @MySoundClub 10 หลายเดือนก่อน +3

    2:15 John Wick在捍衛任務第四集也說過冚家鏟,聽起來就是親切啦!!

    • @MySoundClub
      @MySoundClub 10 หลายเดือนก่อน

      台語國罵也有類似效果的說~~

    • @連西
      @連西 10 หลายเดือนก่อน

      前一句出千佬也超標準的

  • @SunnyXVNV
    @SunnyXVNV 7 หลายเดือนก่อน

    我老爸是中廚 他以前真是會邊吸煙邊炒飯XD

  • @leoy8472
    @leoy8472 11 หลายเดือนก่อน +33

    髒話fuck、shit之類的其實就不用刻意去消音了啦~聽脱口秀還要附加道德色彩其實真的是很多餘的,如果要顧及有未滿18歲的閱眾那其實也是多慮的~現在的國小五六年級生都會用三字經彼此問候了😄

    • @LLeung656
      @LLeung656 11 หลายเดือนก่อน +23

      樓主應該是怕被TH-cam黃標吧? 如果影片夾雜了太多粗言猥語或色情動作是會被自動下架的!

    • @Failed.verify
      @Failed.verify 11 หลายเดือนก่อน

      黃標不給就是不行

    • @壓力
      @壓力 10 หลายเดือนก่อน +1

      yt不接受髒話

    • @mimiylu1986
      @mimiylu1986 3 หลายเดือนก่อน

      太多髒話會被黃標啦!

  • @QuisIan
    @QuisIan 11 หลายเดือนก่อน +1

    有粵語充電站嗎!

  • @Lycoris831
    @Lycoris831 10 หลายเดือนก่อน

    Delay no more杏加橙,優雅🎉

  • @jenna1742
    @jenna1742 9 หลายเดือนก่อน

    2:14 複習一下重點~XD

  • @planesrift
    @planesrift 9 หลายเดือนก่อน

    Gangster在這裡不是幫派份子ㄉ意思8

  • @lunaxiao9997
    @lunaxiao9997 11 หลายเดือนก่อน

    哈哈哈哈哈哈哈哈哈

  • @Casper-ur8qg
    @Casper-ur8qg 27 วันที่ผ่านมา

    看來學一個語言話最簡單

  • @壓力
    @壓力 10 หลายเดือนก่อน

    原來我爸媽愛的表現就是叫我去買便當

  • @eighty1seven30
    @eighty1seven30 10 หลายเดือนก่อน

  • @Satou-mei
    @Satou-mei 9 หลายเดือนก่อน

    等等,我應該沒訂錯頻道才是....專心學粵語去了😂

  • @user-vb9jz2rj4s
    @user-vb9jz2rj4s 11 หลายเดือนก่อน

    man !子幕記錄漏掉20多字! 幫幫忙!加加油!OK?

  • @LOVESNSDSNSDSNSDSNSD
    @LOVESNSDSNSDSNSDSNSD 11 หลายเดือนก่อน +4

    丟雷樓謀含嘎禪

  • @solomon2692
    @solomon2692 10 หลายเดือนก่อน +2

    諗起黃秋生😂

  • @siumay414
    @siumay414 7 หลายเดือนก่อน

    😂😂😂😂😂😂😂

  • @andersonchen4533
    @andersonchen4533 10 หลายเดือนก่อน

    我想學粵語

  • @jeffreywong9973
    @jeffreywong9973 10 หลายเดือนก่อน +1

    Wok也寫錯…此頻道的嚴謹程度令人擔憂

  • @nbyouth
    @nbyouth 10 หลายเดือนก่อน

    牛逼

  • @wbwb0324
    @wbwb0324 10 หลายเดือนก่อน

    原來我這麼討厭那些亞歷山大的外國主廚是這樣啊😂

  • @JEYO922
    @JEYO922 11 หลายเดือนก่อน +1

    翻譯看起來好像真的怪怪的

  • @plus1truth
    @plus1truth 8 หลายเดือนก่อน

    西餐的速度慢而且还不好吃

  • @張小翔-k7v
    @張小翔-k7v 10 หลายเดือนก่อน +2

    髒話唯一支持台語

  • @潛水艇-c9h
    @潛水艇-c9h 7 หลายเดือนก่อน

    所以英文髒話消音是原始影片就消音囉?不然沒道理那幾句更髒的廣東話沒消音啊😂

  • @chanimteng
    @chanimteng 11 หลายเดือนก่อน +4

    原來他是廣東人😂

    • @lollol-dp9ue
      @lollol-dp9ue 11 หลายเดือนก่อน +33

      香港人

    • @chikuwa_2564
      @chikuwa_2564 11 หลายเดือนก่อน +2

      @@lollol-dp9ue 系嘅,雖然我哋都講廣東話

    • @Cattppig
      @Cattppig 11 หลายเดือนก่อน +8

      He was born in Hong Kong not Canton ,man

    • @ChungshanStory
      @ChungshanStory 10 หลายเดือนก่อน

      他出生在香港。父母都是上海的,與"廣東人"這詞無關。

  • @chongb
    @chongb 10 หลายเดือนก่อน

    He was saying white beater not wife beater.

    • @Ptzou
      @Ptzou 6 หลายเดือนก่อน

      Umm no

  • @joejack1233
    @joejack1233 7 หลายเดือนก่อน

    中华餐厅

  • @crossturtle
    @crossturtle 2 หลายเดือนก่อน

    台灣人罵髒話很多時候都是語助詞無意

  • @是普通人更要打醒精神
    @是普通人更要打醒精神 8 หลายเดือนก่อน

    冚家產咁富貴確實係好危險,香港貧富懸殊大,都好多人仇富

  • @lollol-dp9ue
    @lollol-dp9ue 11 หลายเดือนก่อน

    Dllm

  • @hirolee3270
    @hirolee3270 10 หลายเดือนก่อน

    这翻译不对,chinese resaurant是中国餐厅不是中华餐厅

    • @wldse
      @wldse 9 หลายเดือนก่อน +1

      SB,Chinese不是只有中國才叫Chinese

    • @hirolee3270
      @hirolee3270 8 หลายเดือนก่อน

      @@wldse So,are you Chinese?