arkadaş tüylerin ürpermemesi mümkün değil... ne kadar çok hain var bu ülkede...şu dizinin bile başarısına katlanamadılar sabote ediliyor... nerde sultan süleyman serisinin kalitesi, nerde 4.murat serisinin kalitesi... kanal7 gerçek kesiti gibi çekiyorlar..hemde sultan 4.murat... ya bu adam diğer osmanlı sultanları içinde nerdeyse en kudretlisiydi... yazık...
Diziyi izlemedin herhalde, 4. Murad'ın 10 bölümü belki biraz ıvır zıvıra geldi lakin 11. bölümünden sonrası efsane tek kelimeyle. Bütçesi cidden aşırı fazla. Ama haklısın eksikler var, ama ilk diziden çekim olarak gayet üstün.
Ulan gerizekalı şerefsiz haysiyetsiz yalancı iftiracı namusuz hain sen ve senin gibilerdir bu dizi tarihimizi çarpıyor bunu anlamiyacak kadar cahilsin ki böyle konusyorsin
The translation of Kazim is totaly wrong, there is no word of "cihat" (jihad) or "islamic republic of the ottoman era" in the text! The sentence in turkish is "saltanat dedikleri ancak cihan kavgasidir" wich means in english "what they call the sultans' throne is nothing else than a universe fight". "cihan" actually means the universe or the world, depends of the context it's used in. "kavga" means fight or dispute and "saltanat" means throne of the sultan, which is similar to a kings' throne in the christian world. I hope this helps :)
cCcBlackhandOfNodcCc thank you very much for correct translating!!! ;-) your culture is different and interesting for us :) Muhteşem Yüzyıl teaches us history of turkey, your culture and so on :)
What they call sultanate is nothing but eathly fight. It's from Suleiman I's poem this is the entire poem: Halk içinde muteber bir nesne yok devlet gibi Olmaya devlet cihânda bir nefes sıhhat gibi Saltanat didükleri ancak cihân gavgasıdur Olmaya baht ü saâdet dünyada vahdet gibi Ko bu ıyş u işreti çünkim fenâdur âkibet Yâr-i bâki ister isen olmaya tâat gibi Olsa kumlar sayısınca ömrüne hadd ü adet Gelmeye bu şîşe-i çarh içre bir sâat gibi Ger huzur itmek dilersen ey Muhibbî fâriğ ol since almost every curicial word has multiple meanings making it hard to translate as every sentence has multiple translations
Harika. Bilhassa biryerde müzik duruyor ve birkaç sn ara verip gümbür gümbür devam ediyor ya aşığıyım o anın tamda
Bu müziği, bu sözleri al, hayattaki her alana uygula.... Bu dünya yalandır, yalan.....
Kessinlikle heleki müziği dinledikçe ibrahimin çektikleri aklıma geliyor
oroszlan007 "Aksaray"a da göndermek lazım bu CD'yi.
Bu müzik ve klip efsane olmuş yani ⚔
1:18 best part
Bayılıyorum ❤ efsane dizimin efsane müziği
To był wspaniały film. Świetny scenariusz, świetni aktorzy, świetna scenografia i kostiumy. I absolutnie genialna muzyka
Allah yarhamak yamawlana solayman ichta9na ilayk la ta3rif mada fa3alo al khawana min ba3dik
Çok iyi. Baya baya baya iyi 💜🍫💜💜💜💜
Çok güzel
arkadaş tüylerin ürpermemesi mümkün değil... ne kadar çok hain var bu ülkede...şu dizinin bile başarısına katlanamadılar sabote ediliyor... nerde sultan süleyman serisinin kalitesi, nerde 4.murat serisinin kalitesi... kanal7 gerçek kesiti gibi çekiyorlar..hemde sultan 4.murat... ya bu adam diğer osmanlı sultanları içinde nerdeyse en kudretlisiydi... yazık...
Diziyi izlemedin herhalde, 4. Murad'ın 10 bölümü belki biraz ıvır zıvıra geldi lakin 11. bölümünden sonrası efsane tek kelimeyle. Bütçesi cidden aşırı fazla. Ama haklısın eksikler var, ama ilk diziden çekim olarak gayet üstün.
neredeyse değil bildiğin en güçlüsüydü ayrıca devletin sınırlarını en fazla sınıra çeken padişahtır
@@bigbadcatbigbcy2933 o selim
4 cu Muradi oynayan karakterin hakkından son derece çok güzel geldi. Metin Akdulgeri iyice araşdırın derim
Ulan gerizekalı şerefsiz haysiyetsiz yalancı iftiracı namusuz hain sen ve senin gibilerdir bu dizi tarihimizi çarpıyor bunu anlamiyacak kadar cahilsin ki böyle konusyorsin
Klasss👍👍👍👍👍👍
süper 😏
cok kisa m süper , ses süper keske devami olsaydi .. beyler bu sesin kime ait oldugunu bilen varmi allh askina söylesin bana
neo nagasaki bekir ünlüataer kardeşim
SALTANATA, HİLAFET SANCAĞINA, SULTANIMA KURBAN OLAYIM
Saltanat dedükleri ancak bir cihan kavgasudur.
Olmaya baht u saâdet âlem-i vahdet gibi.
Sultan Sûleyman Han 👑
Guzel
bunun başka versiyonu vardı daha değişik nerde bulabilirim
Bende onu arıyorum ama bulamıyorum
@@kubragurer7268 Muhteşem Yüzyıl - Saltanat
اي والله اي والله
Muhtesem Yuzyil - Ayin melodisinide eklermisiniz ?
🌚
😎✌👍👌👊.
can someone translate this song (one sentence) to english? thanks :)
Authority only means a fight of 'cihat' turkish fight of Islamic republic at the Ottoman era !
Kazim Engin AYGUN Thank you ;-)
The translation of Kazim is totaly wrong, there is no word of "cihat" (jihad) or "islamic republic of the ottoman era" in the text! The sentence in turkish is "saltanat dedikleri ancak cihan kavgasidir" wich means in english "what they call the sultans' throne is nothing else than a universe fight". "cihan" actually means the universe or the world, depends of the context it's used in. "kavga" means fight or dispute and "saltanat" means throne of the sultan, which is similar to a kings' throne in the christian world. I hope this helps :)
cCcBlackhandOfNodcCc thank you very much for correct translating!!! ;-) your culture is different and interesting for us :) Muhteşem Yüzyıl teaches us history of turkey, your culture and so on :)
Kazim Engin AYGUN
cihat değil cihan diyo
ATAM 🌹
Bayezid VS Selim
بسیار عالی
¿ can someone translate what the male voice says in this song ? please.
What they call sultanate is nothing but eathly fight.
It's from Suleiman I's poem this is the entire poem:
Halk içinde muteber bir nesne yok devlet gibi
Olmaya devlet cihânda bir nefes sıhhat gibi
Saltanat didükleri ancak cihân gavgasıdur
Olmaya baht ü saâdet dünyada vahdet gibi
Ko bu ıyş u işreti çünkim fenâdur âkibet
Yâr-i bâki ister isen olmaya tâat gibi
Olsa kumlar sayısınca ömrüne hadd ü adet
Gelmeye bu şîşe-i çarh içre bir sâat gibi
Ger huzur itmek dilersen ey Muhibbî fâriğ ol
since almost every curicial word has multiple meanings making it hard to translate as every sentence has multiple translations
@@Inanchi05 Thank you very much
@@alquimiavenezuela No problem :)
Wygląda na to, że Sulejman był intelektualistą. A ja myślałem, że był żołnierzem
0:32 saniye
full
Hurem in intrigalari🐍🐍🐍
Bu muzigin deişik bi versiyonu vardi onu bilen varmi ?
Zahir batin di galiba
@@muratakyol6984 yok o degil
:))
Devamı yok mu sözlerin
th-cam.com/video/GY7f8jbfm20/w-d-xo.html
Süobr
22