ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
サマータイムレンダ見てから学びたいと思いました。
わかる笑
同じく!
うちら和歌山県民もサマータイムレンダ見たよ、わりかし共感できるけど「あっぽけ」言わんwwwww
同志結構いて草
めっちゃ好き和歌山弁
初っ端で「つれもていこら〜」と言っていた大学時代の友人を思い出しました。これ、これ!!
「〜しか好き」ってめっちゃ可愛いねんけど!!キュンって来るわ〜
「くれやんかな」「しやんと」が、和歌山の友達を思い出しました☺️この中でも比較的日常会話でよく出てくるのでしょうね😊
和歌山弁の特徴のざ行がだ行になるのが『でんでんわからん』でしたね。女性の声でこれを言われるとやっぱり萌えます。可愛らしいですよねー。
ザ行がダ行になるのは紀中の方言です。有田、湯浅、御坊あたり。和歌山市、海南、岩出、橋本の紀北、田辺、串本、新宮の紀南は使わないよ。
「そういうとこがええんじょ」とも言いますし「そういうとこがええんやっしょ」とも言います😊かえらしなの前に「あで」って言って「あでよ、かえらしやん」みたいになったりします。因みに「冷たい」は冷(ひや)こい」になりますし、「水セッタ」も言いますが、(物によりますが)単に「セッタ」、或いは「つっかけ」とも言います(地域差あるとは思います)。「セッタ履いて来(きぃ)よ」「つっかけ履いて来(きぃ)よしよ」みたいな感じです。
和歌山弁、優しくていいですね。今でも「行こら」って言うんですね。浪曲の紀伊國屋文左衛門で言っていたのを思い出しました。
母親の実家が有田です。母親自身はもう40年以上も前に東京に出てきてるのでほとんど方言話しませんがじいちゃんのうちに行った時よく「かぶのっていこらー」とよく言ってました。
紀北ネイティブですが、しやんやんはせんやんとかせーへんやんみたいに全体的に大阪弁に近くなってきているように感じます...つれもてしよらシートベルトの看板はまだ残っていたら、岩出バイパス(国道24号の川北奈良方面)で今でも看板があると思うので、観光がてら見に行くと面白いと思います。最近はスマホ運転注意の看板に代わっていたりするから残っているかはわかりませんが...
「早よはだけて行こうや」(行こらとは伝わらなかった)は父方の母方から流出してたみたいです。
和歌山のツレの言葉で一番覚えてるのが、「もうでったい!(もう絶対!)」「でんでん(全然)」
なつかしよ~~~もつ長い事 喋らんかったし、聞けへんかったさけ 忘れかけてた。野上育ちなんよ。
和歌山市のすぐ隣のM町出身で、和歌山市内の高校に通ってた自分は、8割方子供の頃から普通に使ってました。和歌山市内とそれ以外の人達も微妙に違ってたりしたのも覚えてます。「ここたい」とかは、初めて聞いた時に、え?となりました。
岬町ですネ。 昨日も道の駅に寄ったとこです。 あのバイパスできて阪南までは近くなりましたネ。
むっちゃなつかしい、でもわからんへんのも少しある岬町出身の私は、やっぱり、大阪と和歌山のハーフやってんな
和歌山市出身ですが「あまちちこい」「ずつない」「あでら」「やにこい」はどれも聞いたことないです和歌山弁で一番特徴的なのは敬語がないことですね、全国的に見ても和歌山ぐらい?紀北地域はさらに口調もきついので県外の人からすると「喧嘩売ってるんか?」となります県外へ行って面識のない人にタメ口で喋ると白い目で見られるので、自分の子供には敬語を喋るように教育してますが
泉州の高齢者ですがおおかた分かりますよ、「ゆうたわして(=言ったやろう)」は使いますか?
「ゆうたわして(=言ったやろう)」僕らの地域ではまったく使わないですわ~。
田辺では言わないと思います
めっちゃ言いますよ。和歌山市在住です(母が言いますね笑)
ゆうたわして。ではなくて和歌山市内は、ゆうたして。って言います。
和歌山市出身のぼくには、「あまちちこいわ」とか「あでらホンマやにこいな~」とかはわかりませんでした。紀中か紀南の方言なのかなぁ?あと「水せった」も聞いたことがないけど、本当に使われてるのかな?
「あまちちこいわ」はちょっと古い言葉な気がしますわ~。「あでらホンマやにこいな~」はやや紀南寄りの言葉かもです。「水せった」は一部の地域で割とメジャーらしいですよ。(大阪市内ではまったく聞いたことがありません)
@@kansaiben 和歌山弁に関するサイトや動画を見ると、「ビーチサンダル=水せった」が必ずと言っていいほど紹介されてるんですが、ぼくの周囲では一度も聞いたことがないんですよね~。不思議?
水せったは40年位前には使ってました。小学校で臨海学校行く時に水せった要るとか話してました。
親戚が和歌山です。「おいやん、何ちゅーてるかでんでん分かりゃんさけーよ、ばあちゃんに変わっちゃってくれるかー?」と言ったことがあります(笑)
次回の南部和歌山弁講座は近いフレーズが出てくるかもです!
御多分にもれず来ましたね~、和歌山弁講座! 京ことば には「やんややんや」(うるさく)がありますけど、和歌山弁には「~やんやん」(~ないじゃないか)があるんですね。ものっスゴ可愛らしいし。女性に和歌山弁で「これ、できやんの~?」とか言われてみたいです。
関東に住んでて標準語に引っ張られそうになってきたので思い出しに来ました
親父がてきや そいた こいた あいた あがらとか使うんですがこれは和歌山弁ですか?
てきら、あいた、あがらは和歌山弁だと思います
この動画で出てきた言葉は、和歌山弁の中では、まだ分かりやすい方ですね🤔
あでらほんまにやにこいなー有田,和歌山市ですが,一度も聞いた事がありません。
いいんじょ。赤塚不二夫の漫画にありましたね。
おまえとゆうときに、いうときに、おのれ!おんしゃ!なんどもんくあるんか?おんしゃ は、高貴な言葉です?おまえさまはどちらのおかたでござりますか?
「あしがにえる」は?
次回の南部和歌山弁講座で出てきますわ~
足に青あざができる事ですね。
和歌山出身のおっちゃんです。社会人になって、大阪の友人に指摘されるまで、今日は」は、「きょうわは」って読んでました(-。-;東京の人には、多分 大阪弁と、でんでん区別のつかんこの微妙なニュアンス、おもしゃいなぁ。
甘っちろこい、というのはきいたことがあります。
水せったは和歌山弁やったんか、、、地元民にはあたりまえすぎて知らなかったです。
わえ、紀の川市民(名手)よ。ちょっと微妙にちゃあわ~
歯にこまるご飯がこわい靴に噛まれる動くのうるさいあとは、おばあちゃんが使ってた↓せんどはっしゃるいたさかえきけたとかどうでしょう?笑
月おらよ。月夜かな?
「分からん」てどういう意味やいしょ?「分からな」よらよ。
嘘やろ?ずつないって方言なんか?
あまちちこい? 外国語ですか?
甘ちっこいかな?
@@田中ゆかり-l9h それなら聞いた事があります。
あまっちろこい かな?
大阪弁とは,かなり違います。
和歌山でも通じにくい話し方が多かった。
つれ以て、、、私は,会話の中では,聞いたことがありません。ネタとして,面白がって言うかな?
今日は 朝から えらいさけ まくれたら あかんさけ ちょっとま こかって いかよ 腹減ったさけ 松源かオークワで なんど買うてから いなよぉ
ほやさけ?外国語?
つれもて、、、ききません。
ラジオの,某和歌山放送のコマーシャル,某バナナもかな?おかしな和歌山弁のコマーシャルを流しているように思います。意味は何となくわかりますが,響きの汚らしいものがあるように感じます。
おもシャイやん。恥ずかしいのかな?やん はあまり聞かない。
つれモテ,,,シートベルト。和歌山県警の標語か?
潮がよ〜
何と無く変な違和感あんで
あでら,,,和歌山人ですが何を言っているのやら。
なっとうしとっとね? 意味不明で外国語。衝撃的でした。
お腹おっきい。おっきい,,,言いません。
某テレビ和歌山が、変な,汚らしい,聞いたこともないような和歌山弁を広げている。何とかいうばあさんキャラの落語家を使って。
重シャイ,,,ほとんど聞かない。
くれやんかな。やんかな,。言いません。
いけやんやん、、、おわりの やん、いいません。
言っちゃるわ,。言いません、
行こらよ,,,言いません。
しょら,,,言いません。
我慢,,あまり使わない。
やにこい。意味不明。
紀南では、例えばたくさんある→やにこいある。みたいな感じですね?
@@田中ゆかり-l9h そういえば聞いたような。有難うございます。
サマータイムレンダ見てから学びたいと思いました。
わかる笑
同じく!
うちら和歌山県民もサマータイムレンダ見たよ、わりかし共感できるけど「あっぽけ」言わんwwwww
同志結構いて草
めっちゃ好き和歌山弁
初っ端で「つれもていこら〜」と言っていた大学時代の友人を思い出しました。これ、これ!!
「〜しか好き」ってめっちゃ可愛いねんけど!!
キュンって来るわ〜
「くれやんかな」「しやんと」が、和歌山の友達を思い出しました☺️
この中でも比較的日常会話でよく出てくるのでしょうね😊
和歌山弁の特徴のざ行がだ行になるのが『でんでんわからん』でしたね。
女性の声でこれを言われるとやっぱり萌えます。可愛らしいですよねー。
ザ行がダ行になるのは紀中の方言です。有田、湯浅、御坊あたり。
和歌山市、海南、岩出、橋本の紀北、田辺、串本、新宮の紀南は使わないよ。
「そういうとこがええんじょ」とも言いますし「そういうとこがええんやっしょ」とも言います😊
かえらしなの前に「あで」って言って「あでよ、かえらしやん」みたいになったりします。
因みに「冷たい」は冷(ひや)こい」になりますし、「水セッタ」も言いますが、(物によりますが)単に「セッタ」、或いは「つっかけ」とも言います(地域差あるとは思います)。
「セッタ履いて来(きぃ)よ」「つっかけ履いて来(きぃ)よしよ」みたいな感じです。
和歌山弁、優しくていいですね。今でも「行こら」って言うんですね。浪曲の紀伊國屋文左衛門で言っていたのを思い出しました。
母親の実家が有田です。母親自身はもう40年以上も前に東京に出てきてるのでほとんど方言話しませんがじいちゃんのうちに行った時よく「かぶのっていこらー」とよく言ってました。
紀北ネイティブですが、しやんやんはせんやんとかせーへんやんみたいに全体的に大阪弁に近くなってきているように感じます...
つれもてしよらシートベルトの看板はまだ残っていたら、岩出バイパス(国道24号の川北奈良方面)で今でも看板があると思うので、観光がてら見に行くと面白いと思います。最近はスマホ運転注意の看板に代わっていたりするから残っているかはわかりませんが...
「早よはだけて行こうや」(行こらとは伝わらなかった)は父方の母方から流出してたみたいです。
和歌山のツレの言葉で一番覚えてるのが、「もうでったい!(もう絶対!)」「でんでん(全然)」
なつかしよ~~~もつ長い事 喋らんかったし、聞けへんかったさけ 忘れかけてた。野上育ちなんよ。
和歌山市のすぐ隣のM町出身で、和歌山市内の高校に通ってた自分は、8割方子供の頃から普通に使ってました。和歌山市内とそれ以外の人達も微妙に違ってたりしたのも覚えてます。「ここたい」とかは、初めて聞いた時に、え?となりました。
岬町ですネ。 昨日も道の駅に寄ったとこです。 あのバイパスできて阪南までは近くなりましたネ。
むっちゃなつかしい、でもわからんへんのも少しある
岬町出身の私は、やっぱり、大阪と和歌山のハーフやってんな
和歌山市出身ですが「あまちちこい」「ずつない」「あでら」「やにこい」はどれも聞いたことないです
和歌山弁で一番特徴的なのは敬語がないことですね、全国的に見ても和歌山ぐらい?
紀北地域はさらに口調もきついので県外の人からすると「喧嘩売ってるんか?」となります
県外へ行って面識のない人にタメ口で喋ると白い目で見られるので、自分の子供には敬語を喋るように教育してますが
泉州の高齢者ですがおおかた分かりますよ、「ゆうたわして(=言ったやろう)」は使いますか?
「ゆうたわして(=言ったやろう)」
僕らの地域ではまったく使わないですわ~。
田辺では言わないと思います
めっちゃ言いますよ。和歌山市在住です(母が言いますね笑)
ゆうたわして。ではなくて和歌山市内は、ゆうたして。って言います。
和歌山市出身のぼくには、「あまちちこいわ」とか「あでらホンマやにこいな~」とかは
わかりませんでした。紀中か紀南の方言なのかなぁ?
あと「水せった」も聞いたことがないけど、本当に使われてるのかな?
「あまちちこいわ」はちょっと古い言葉な気がしますわ~。
「あでらホンマやにこいな~」はやや紀南寄りの言葉かもです。
「水せった」は一部の地域で割とメジャーらしいですよ。(大阪市内ではまったく聞いたことがありません)
@@kansaiben 和歌山弁に関するサイトや動画を見ると、「ビーチサンダル=水せった」が必ずと言っていいほど紹介されてるんですが、ぼくの周囲では一度も聞いたことがないんですよね~。不思議?
水せったは40年位前には使ってました。小学校で臨海学校行く時に水せった要るとか話してました。
親戚が和歌山です。「おいやん、何ちゅーてるかでんでん分かりゃんさけーよ、ばあちゃんに変わっちゃってくれるかー?」と言ったことがあります(笑)
次回の南部和歌山弁講座は近いフレーズが出てくるかもです!
御多分にもれず来ましたね~、和歌山弁講座!
京ことば には「やんややんや」(うるさく)がありますけど、和歌山弁には「~やんやん」(~ないじゃないか)があるんですね。ものっスゴ可愛らしいし。
女性に和歌山弁で「これ、できやんの~?」とか言われてみたいです。
関東に住んでて標準語に引っ張られそうになってきたので思い出しに来ました
親父がてきや そいた こいた あいた あがらとか使うんですがこれは和歌山弁ですか?
てきら、あいた、あがらは和歌山弁だと思います
この動画で出てきた言葉は、和歌山弁の中では、まだ分かりやすい方ですね🤔
あでらほんまにやにこいなー
有田,和歌山市ですが,一度も聞いた事がありません。
いいんじょ。赤塚不二夫の漫画にありましたね。
おまえとゆうときに、いうときに、おのれ!おんしゃ!なんどもんくあるんか?
おんしゃ は、高貴な言葉です?おまえさまはどちらのおかたでござりますか?
「あしがにえる」は?
次回の南部和歌山弁講座で出てきますわ~
足に青あざができる事ですね。
和歌山出身のおっちゃんです。
社会人になって、大阪の友人に指摘されるまで、今日は」は、「きょうわは」って読んでました(-。-;
東京の人には、多分 大阪弁と、でんでん区別のつかんこの微妙なニュアンス、おもしゃいなぁ。
甘っちろこい、というのはきいたことがあります。
水せったは和歌山弁やったんか、、、地元民にはあたりまえすぎて知らなかったです。
わえ、紀の川市民(名手)よ。ちょっと微妙にちゃあわ~
歯にこまる
ご飯がこわい
靴に噛まれる
動くのうるさい
あとは、おばあちゃんが使ってた↓
せんどはっしゃるいたさかえきけた
とかどうでしょう?笑
月おらよ。月夜かな?
「分からん」てどういう意味やいしょ?
「分からな」よらよ。
嘘やろ?ずつないって方言なんか?
あまちちこい? 外国語ですか?
甘ちっこいかな?
@@田中ゆかり-l9h それなら聞いた事があります。
あまっちろこい かな?
大阪弁とは,かなり違います。
和歌山でも通じにくい話し方が多かった。
つれ以て、、、私は,会話の中では,聞いたことがありません。
ネタとして,面白がって言うかな?
今日は 朝から えらいさけ まくれたら あかんさけ ちょっとま こかって いかよ 腹減ったさけ 松源かオークワで なんど買うてから いなよぉ
ほやさけ?外国語?
つれもて、、、ききません。
ラジオの,某和歌山放送のコマーシャル,某バナナもかな?
おかしな和歌山弁のコマーシャルを流しているように思います。
意味は何となくわかりますが,響きの汚らしいものがあるように感じます。
おもシャイやん。恥ずかしいのかな?やん はあまり聞かない。
つれモテ,,,シートベルト。和歌山県警の標語か?
潮がよ〜
何と無く変な違和感あんで
あでら,,,和歌山人ですが何を言っているのやら。
なっとうしとっとね? 意味不明で外国語。衝撃的でした。
お腹おっきい。おっきい,,,言いません。
某テレビ和歌山が、変な,汚らしい,聞いたこともないような和歌山弁を広げている。
何とかいうばあさんキャラの落語家を使って。
重シャイ,,,ほとんど聞かない。
くれやんかな。やんかな,。言いません。
いけやんやん、、、おわりの やん、いいません。
言っちゃるわ,。言いません、
行こらよ,,,言いません。
しょら,,,言いません。
我慢,,あまり使わない。
やにこい。意味不明。
紀南では、例えばたくさんある→やにこいある。みたいな感じですね?
@@田中ゆかり-l9h そういえば聞いたような。
有難うございます。