"인도 호러 보다 한국이 최고" '파묘' 스리랑카 대박반응

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 9 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 28

  • @강실장-p1s
    @강실장-p1s 4 หลายเดือนก่อน +2

    김고은..사랑스럽고 자랑스러운 배우
    김혜수같은 배우가 될듯.

  • @GosomiGo-bv6nz
    @GosomiGo-bv6nz 5 หลายเดือนก่อน +20

    올해 영화는 파묘가 정말 최고입니다.

  • @후두다닥-g5b
    @후두다닥-g5b 5 หลายเดือนก่อน +8

    항상 좋은 소식 고맙습니다.

  • @TimLee356
    @TimLee356 5 หลายเดือนก่อน +1

    명작은 명작이지요.

  • @semtlove
    @semtlove 5 หลายเดือนก่อน +2

    2025 퇴마록 ㅎㅎ
    이우혁 작가님도 하나 쓰시지..

  • @이수용-o4p
    @이수용-o4p 5 หลายเดือนก่อน +3

    곡성 정도는 아닌데 그래도 잼밌긴했음.
    쫌 많이 궁금해서 여기저기 찾아보고 다시보기도 했음

  • @이상훈-n2g5o
    @이상훈-n2g5o 5 หลายเดือนก่อน

    해외에서 리메이크 해라 😊😊😊

  • @홍꼬르
    @홍꼬르 5 หลายเดือนก่อน +3

    이승만 독재자 미화 영화를 누가보나

  • @욕쟁이할배-w5l
    @욕쟁이할배-w5l 5 หลายเดือนก่อน +18

    건국전쟁감독과 2찍들이 보지말라고 했던 영화 잘나가니 얼마나 배아플까

    • @seokju874
      @seokju874 5 หลายเดือนก่อน

      2찍은 족발이들임

  • @천병문-g3l
    @천병문-g3l 5 หลายเดือนก่อน

    구미호를 영화로 만들어라. 소름이....

  • @이도톨-g7g
    @이도톨-g7g 5 หลายเดือนก่อน +4

    하다하다 스리랑카까지 ㅎㅎㅎ

    • @user-ttaree082kor
      @user-ttaree082kor 2 หลายเดือนก่อน

      샤머니즘 전통이 남아있는 나라들은 파묘에 일체감을 느낍니다. 아직 많은 나라에서 샤머니즘이 존재합니다.

  • @smithmcaby665
    @smithmcaby665 5 หลายเดือนก่อน +1

    다음엔 우간다 반응 올려라

  • @dambisol1338
    @dambisol1338 5 หลายเดือนก่อน

    "열점" ?
    "십점" ?

  • @YEJINCHOI-x1q
    @YEJINCHOI-x1q 5 หลายเดือนก่อน +2

    외국방송은 자막이 없고 한국말은 자막이 있고...

  • @문블루-q3l
    @문블루-q3l 5 หลายเดือนก่อน +6

    볼리우드가 아니라 발리우드를 말하는거죠? 영어발음이 딱 정해진건아니지만 저건 속칭이라...

    • @sanjini6992
      @sanjini6992 5 หลายเดือนก่อน +1

      볼리우드가 인도의 표준 발음입니다
      봄베이(뭄바이)에서 만드는 영화이기 때문입니다
      양키나라 미국에서는 잘 모르겠으나 나머지 모든 영어권 국가에서는
      볼리우드라고 발음합니다
      미국식 영어가 사투리에 가까운 발음이 되겠습니다

  • @soragame79
    @soragame79 5 หลายเดือนก่อน +1

    엑소시스트 이후 최고다

  • @테드창-j9v
    @테드창-j9v 5 หลายเดือนก่อน +4

    인도 호러는 귀신도 춤추냐?

  • @mikiheart77
    @mikiheart77 5 หลายเดือนก่อน +4

    인도영화 처음 보면 잼있다. 근데 몇편 보다 보면 금방 질린다. 떼로 나와 인도 춤 추는데 나 이거 왜 보고 있나 현타 온다. 거의 모든 장면에서 떼로 춤 춘다. 솔직히 많이 난감하다.

    • @sanjini6992
      @sanjini6992 5 หลายเดือนก่อน +1

      이해해 주세요
      인도의 언어는 수십 가지 이상이라 (자세히 따지면 수백 가지)
      공통 언어인 춤으로써 관객을 통합하는 것 같습니다
      10년 가까이 인도에서 거주했던 저도 적응이 잘 안됩니다

  • @hyunchulmoon2626
    @hyunchulmoon2626 5 หลายเดือนก่อน +2

    자막이 정말 이상하네요. 혹시 … ?

  • @101oasis
    @101oasis 3 หลายเดือนก่อน

    배우들이 정말 못생겼음 화면이전체적으로 너무어둡고 그렇게 잘만들어진 작품이라고는 생각안듭니다 지루한 장면도있고 그리고 좀 부각시키면좋을듯한 장면도 그냥 밋밋하기도하고 이런영화가 그렇게 외국에서 알려지는것에 이해가안됨 그렇게 수준이 낮은건지 감독이 이런 비현실적인 호러관련소설 많이 본것같음

  • @johntomson9877
    @johntomson9877 5 หลายเดือนก่อน +3

    같은 소리 그만, 우릴만큼 우렸잖아

  • @노명현-d9x
    @노명현-d9x 5 หลายเดือนก่อน +1

    스리랑카냐 인도냐 확실히 해

  • @이정민-e9i2v
    @이정민-e9i2v 5 หลายเดือนก่อน +4

    어휴 재미없어... 시간 채울려고 의미 없는 쓰레기 번역만 잔뜩 해놓고ㅉㅉ

  • @pathosderdistanz9341
    @pathosderdistanz9341 5 หลายเดือนก่อน

    4:14 엉터리 해석을... 허리 공격이 무슨 배신 의미.
    한국 역사와 현상황에 아무런 지식이 없으니, 그저 스릴러로나 소비 하는 낮은 수준의 관객.