ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
မဟာသမယသုတ္ (ျမန္မာျပန္) ၁။ အကြၽႏု္ပ္သည္ ဤသို႔ ၾကားနာခဲ့ရပါသည္ -အခါတစ္ပါး၌ ျမတ္စြာဘုရားသည္ သကၠတိုင္း ကပိလဝတ္ျပည္ မဟာဝုန္ေတာ၌ ငါးရာမွ်ေသာ အလံုးစံု ရဟႏၲာခ်ည္းျဖစ္ေသာ ရဟန္းသံဃာမ်ားစြာႏွင့္အတူ သီတင္းသံုး ေနေတာ္မူ၏၊ (စၾကာဝဠာတစ္ေထာင္စီ ရွိ ေသာ) ေလာကဓာတ္တိုက္ ဆယ္ခုတို႔မွ နတ္ျဗဟၼာတို႔ သည္လည္း ျမတ္စြာဘုရားကို လည္းေကာင္း ရဟန္း သံဃာ ကို လည္းေကာင္း ဖူးေျမာ္ျခင္းငွါ အမ်ားအားျဖင့္ စည္းေဝး လာေရာက္ကုန္၏။ထိုအခါ သုဒၶါဝါသဘံု၌ ေနေသာ ျဗဟၼာေလးဦးတို႔အား ဤသို႔ေသာ အၾကံသည္ ျဖစ္၏-”ဤျမတ္စြာဘုရားသည္ သကၠတိုင္း ကပိလဝတ္ျပည္ မဟာဝုန္ေတာ၌ ငါးရာမွ်ေသာ အလံုးစံု ရဟႏၲာခ်ည္း ျဖစ္ေသာ ရဟန္း သံဃာမ်ားစြာႏွင့္အတူ သီတင္းသံုးေနေတာ္မူ၏၊ (စၾကာဝဠာ တစ္ေထာင္စီရွိေသာ) ေလာကဓာတ္တိုက္ ဆယ္ခုတို႔မွ နတ္တို႔သည္ လည္း ျမတ္စြာဘုရားကို လည္းေကာင္း၊ ရဟန္းသံဃာကိုလည္းေကာင္း ဖူးေျမာ္ျခင္းငွါ အမ်ားအားျဖင့္ စည္းေဝး လာေရာက္ ကုန္၏။ ငါတို႔သည္လည္း ျမတ္စြာဘုရားထံသို႔ ခ်ဥ္းကပ္၍ ျမတ္စြာဘုရား၏ အထံေတာ္၌ အသီးသီး ဂါထာ တစ္ပုဒ္စီ ရြတ္ဆိုရမူ ေကာင္းေလစြ” ဟု (အၾကံျဖစ္၏)။၂။ ထိုအခါ ထိုျဗဟၼာ (ေလးဦး) တို႔သည္ ဥပမာအားျဖင့္ ခြန္အားရွိေသာ ေယာက်္ားသည္ ေကြးေသာလက္ ကို ဆန္႔သကဲ့သို႔ လည္းေကာင္း၊ ဆန္႔ေသာ လက္ကို ေကြးသကဲ့သို႔လည္းေကာင္းဤအတူသုဒၶါဝါသ ျဗဟၼာဘံုမွ ကြယ္ခဲ့၍ ျမတ္စြာဘုရား၏ ေရွ႕ေတာ္၌ ထင္ရွားေပၚလာကုန္၏။ ထို႔ေနာက္ ထိုျဗဟၼာ တို႔သည္ ျမတ္စြာဘုရားကို ရွိခိုးၿပီး၍ တစ္ခုေသာ ေနရာ၌ ရပ္ၿပီးလွ်င္ တစ္ဦးေသာ ျဗဟၼာသည္ ျမတ္စြာ ဘုရား၏ အထံေတာ္၌ ဤဂါထာကို ရြတ္ဆို၏-”(အသွ်င္ဘုရား) မဟာဝုန္ေတာ၌ နတ္ျဗဟၼာအေပါင္းတို႔သည္ စု႐ံုးလာၾကသျဖင့္ အစည္းအေဝး ႀကီးျဖစ္လ်က္ ရွိေနပါ၏၊ အကြၽႏု္ပ္တို႔ သည္ (ကိေလသာရန္သူတို႔) မေအာင္ႏိုင္ေသာ သံဃာေတာ္ ကို ဖူးေျမာ္ျခင္းငွါ ဤတရားသဘင္ အစည္းအေဝးသို႔ လာေရာက္ ပါကုန္၏” ဟု (ရြတ္ဆို၏)။ထို႔ေနာက္ တစ္ဦးေသာ ျဗဟၼာသည္ ျမတ္စြာဘုရား၏ အထံေတာ္၌ ဤဂါထာကို ရြတ္ဆို၏-”(အသွ်င္ဘုရား) ထို (အစည္းအေဝး) ၌ ရဟန္းတို႔သည္ မိမိစိတ္ကို တည္ၾကည္ေစလွ်က္ ေျဖာင့္မတ္စြာ ျပဳထားပါကုန္၏၊ ရထားထိန္း သည္ (ျမင္းဇက္) ႀကဳိးတို႔ကို ကိုင္၍ ထိန္းသကဲ့သို႔ ပညာရွိ (ရဟန္း) တို႔သည္ ဣေႁႏၵတို႔ကို ထိန္းသိမ္းေတာ္မူ ၾကပါကုန္၏” ဟု (ရြတ္ဆို၏)။ထို႔ေနာက္ တစ္ဦးေသာ ျဗဟၼာသည္ ျမတ္စြာဘုရား၏ အထံေတာ္၌ ဤဂါထာကို ရြတ္ဆို၏-‘(အသွ်င္ဘုရား) ျမတ္စြာဘုရား ေကာင္းစြာ ဆံုးမထားၿပီးျဖစ္၍ တဏွာကင္းလ်က္ သန္႔ရွင္း စင္ၾကယ္ေသာ ထိုရဟႏၲာငယ္ တို႔သည္ (ရာဂ ေဒါသ ေမာဟတည္းဟူေသာ) ခလုတ္တံသင္းႏွင့္တံခါး က်ည္မင္းတုပ္ကို ျဖတ္ၿပီး လွ်င္ (ရာဂ ေဒါသ ေမာဟတည္း ဟူေသာ) တံခါးတိုင္ကို ႏုတ္၍ လွည့္လည္ သြားလာ ေနၾကကုန္ ၏” ဟု (ရြတ္ဆို၏)။ထို႔ေနာက္ တစ္ဦးေသာ ျဗဟၼာသည္ ျမတ္စြာဘုရား၏ အထံေတာ္၌ ဤဂါထာကို ရြတ္ဆို၏-”(အသွ်င္ဘုရား) ျမတ္စြာဘုရားကို ကိုးကြယ္ရာဟူ၍ ဆည္းကပ္သူ အားလုံးတို႔သည္ အပါယ္ ဘံုသို႔ မေရာက္ၾက ပါကုန္ လတၱံ႕၊ လူ႕ခႏၶာကို စြန္႔ပယ္၍ နတ္ျပည္၌ ျဖစ္ၾကပါကုန္ လတၱံ႕” ဟု (ရြတ္ဆို၏)။၃။ ထိုအခါ ျမတ္စြာဘုရားသည္ ရဟန္းတို႔ကို မိန္႔ေတာ္မူ၏-”ရဟန္းတို႔ (စၾကာဝဠာတစ္ေထာင္စီရွိေသာ) ေလာကဓာတ္ဆယ္ခုတို႔မွ နတ္ျဗဟၼာတို႔သည္ ျမတ္စြာဘုရား ကို လည္းေကာင္း၊ ရဟန္းသံဃာကိုလည္းေကာင္း ဖူးေျမာ္ျခင္းငွါ အမ်ားအားျဖင့္ စည္းေဝး လာေရာက္ၾက ကုန္၏။ ရဟန္းတို႔ အတိတ္ကာလ၌ ပြင့္ေတာ္မူကုန္ေသာ ပူေဇာ္အထူးကို ခံေတာ္မူ ထိုက္ကုန္ေသာ ျမတ္စြာဘုရားတို႔၏ လက္ထက္ေတာ္၌လည္း ယခု ငါ၏ လက္ထက္၌ ကဲ့သို႔ ဤမွ်အတိုင္း အရွည္ရွိေသာ နတ္ျဗဟၼာတို႔သည္ စည္းေဝးခဲ့ၾကကုန္ၿပီ။ရဟန္းတို႔ အနာဂတ္ကာလ၌ ပြင့္ေတာ္မူလတၱံ႕ကုန္ေသာ ပူေဇာ္အထူးကို ခံေတာ္မူ ထိုက္ကုန္ေသာ ျမတ္စြာဘုရားတို႔၏ လက္ထက္ေတာ္၌လည္း ယခုငါ၏ လက္ထက္၌ကဲ့သို႔ ဤမွ် အတိုင္းအရွည္ ရွိေသာ နတ္ျဗဟၼာတို႔သည္ စည္းေဝးၾကကုန္လတၱံ႕။ရဟန္းတို႔ နတ္ျဗဟၼာအေပါင္းတို႔၏ အမည္တို႔ကို ေျပာၾကားေပအံ့၊ ရဟန္းတို႔ နတ္ျဗဟၼာ အေပါင္းတို႔၏ အမည္တို႔ကို ေၾကျငာေပအံ့၊ ရဟန္းတို႔ နတ္ျဗဟၼာအေပါင္းတို႔၏ အမည္တို႔ကို ေဟာၾကား ေပအံ့၊ ထိုစကားကို နာၾကားၾကေလာ့၊ ေကာင္းစြာ ႏွလံုးသြင္းၾကေလာ့၊ ေဟာျပေပအံ့”ဟု (မိန္႔ေတာ္မူ၏)။”ေကာင္းပါၿပီ အသွ်င္ဘုရား”ဟု ထိုရဟန္းတို႔သည္ ျမတ္စြာဘုရားအား ဝန္ခံကုန္၏။
မဟာသမယသုတ္ (ျမန္မာျပန္) 2၄။ ျမတ္စြာဘုရားသည္ ဤတရားကို ေဟာေတာ္မူ၏-(ရဟန္းတို႔) ဂါထာဖြဲ႕၍ ေဟာၾကားေပအံ့၊ အၾကင္ရဟန္းတို႔သည္ ဘုမၼစိုးနတ္တို႔ မွီဝဲေနထိုင္ရာ ျဖစ္ေသာ ထိုထိုအရပ္ကို မွီ၍ ေနကုန္၏၊ ေတာင္ေခါင္းကို မွီ၍ ေန ကုန္၏၊ ထိုရဟန္းတို႔သည္နိဗၺာန္သို႔ ေစလႊတ္အပ္ေသာ စိတ္ရွိကုန္၏၊ တည္ ၾကည္ေသာ စိတ္ရွိကုန္၏၊ ထိုမ်ားစြာေသာ ရဟန္းတို႔သည္ ၾကက္သီးေမြးညင္းမွ် ထျခင္း မရွိမူ၍ ျခေသၤ့မင္းကဲ့သို႔ တစ္းပါးတည္း ကိန္းေအာင္းေလ့ရွိ ကုန္၏၊ ျဖဴစင္ေသာ စိတ္ရွိ၍ ေနာက္က်ဳ ကင္းလ်က္ သန္႔ရွင္း ၾကည္လင္ကုန္၏။ ထိုအခါ ျမတ္စြာဘုရားသည္ ကပိလဝတ္ျပည္ မဟာဝုန္ေတာ၌ တပည့္သာဝက ငါးရာေက်ာ္တို႔သာသနာေတာ္ဝယ္ ေမြ႕ေလ်ာ္ ေနၾကသည္ကို သိေတာ္မူ၍၊ ရဟန္း တို႔ နတ္ျဗဟၼာအေပါင္းတို႔ေရွး႐ႈလာေရာက္လ်က္ ရွိကုန္၏၊ ထို (နတ္ျဗဟၼာ အေပါင္း) တို႔ကို (ဒိဗၺစကၡဳဥာဏ္ျဖင့္) သိကုန္ေလာ့ဟုမိန္႔ေတာ္မူ၏၊ ထိုရဟန္းတို႔ သည္လည္း ျမတ္စြာဘုရား၏ အဆံုးအမကို ၾကားနာရ၍ (သိျခင္းငွါ) အားထုတ္ ကုန္၏။ ထိုရဟန္းတို႔အား နတ္ျဗဟၼာတို႔ကို ျမင္စြမ္းႏိုင္ေသာ ဒိဗၺစကၡဳဥာဏ္သည္ ထင္ရွား ျဖစ္ေပၚ၏၊ အခ်ဳိ႕ေသာ ရဟန္းတို႔သည္ နတ္ျဗဟၼာတစ္ရာကို ျမင္ကုန္၏၊ အခ်ဳိ႕ ေသာ ရဟန္းတို႔သည္တစ္ေထာင္ကို အခ်ဳိ႕ေသာ ရဟန္းတို႔သည္ ခုနစ္ေသာင္းကို အခ်ဳိ႕ေသာ ရဟန္းတို႔သည္ နတ္ျဗဟၼာ တစ္သိန္းကို ျမင္ကုန္၏၊ အခ်ဳိ႕ေသာ ရဟန္းတို႔သည္ နတ္ျဗဟၼာ အနႏၲကို ျမင္ကုန္၏၊ အရပ္မ်က္ႏွာ အားလံုးတို႔သည္ နတ္ျဗဟၼာတို႔ျဖင့္ ျပည့္ႏွက္လ်က္ ရွိကုန္၏။ ထိုအခါ စကၡဳငါးပါးႏွင့္ ျပည့္စံုေတာ္မူေသာ ျမတ္စြာဘုရားသည္ ထို (ရဟန္းတို႔၏ အသီးသီးျမင္ပံု) အလံုးစံုကို ထူးေသာ ဉာဏ္ျဖင့္ သိ၍ ပိုင္းျခားမွတ္သားေတာ္မူၿပီး လွ်င္ သာသနာေတာ္၌ ေမြ႕ေလ်ာ္ကုန္ေသာ တပည့္သာဝကာတို႔အား မိန္႔ေတာ္ မူ၏-ရဟန္းတို႔ နတ္ျဗဟၼာအေပါင္းတို႔သည္ ေရွးရႈလာေရာက္လ်က္ ရွိကုန္၏၊ ထို (နတ္ျဗဟၼာအေပါင္း) တို႔ကို (ဒိဗၺစကၡဳဥာဏ္ျဖင့္) သိကုန္ေလာ့၊ ယင္းနတ္ျဗဟၼာတို႔ ကို သင္တို႔အားဂါထာျဖင့္ အစဥ္အတိုင္း ငါ ေျပာၾကားေပအံ့။၅။ (ရဟန္းတို႔) ေျမ၌ တည္ကုန္ေသာ ကပိလဝတ္ျပည္ကို မွီ၍ ေနကုန္ေသာ တန္ခိုးအာႏုေဘာ္ ႀကီးကုန္ ေသာ အဆင္းလွကုန္ေသာ အျခံအရံမ်ားကုန္ေသာ ထိုခုနစ္ ေထာင္ေသာနတ္တို႔သည္ မဟာဝုန္ေတာ ရဟန္းတို႔၏ အစည္းအေဝးသို႔ ဝမ္း ေျမာက္ဝမ္းသာ လာေရာက္ကုန္၏။ ဟိမဝႏၲာေတာင္ ၌ ေနကုန္ေသာ အမ်ဳိးမ်ဳိးေသာ အေသြးအေရာင္ရွိကုန္ေသာ တန္ခိုးအာႏုေဘာ္ႀကီးကုန္ေသာ အဆင္းလွ ကုန္ေသာ အျခံအရံမ်ားကုန္ေသာ ေျခာက္ေထာင္ေသာ နတ္တို႔သည္ မဟာဝုန္ေတာ ရဟန္းတို႔၏ အစည္းအေဝးသို႔ ဝမ္းေျမာက္ဝမ္းသာ လာေရာက္ကုန္၏။ သာတာဂိရိေတာင္၌ ေနကုန္ေသာ အမ်ဳိးမ်ဳိးေသာ အေသြးအေရာင္ ရွိကုန္ေသာတန္ခိုးအာႏုေဘာ္ႀကီးကုန္ေသာ အဆင္းလွကုန္ေသာ အျခံအရံမ်ားကုန္ေသာ သံုးေထာင္ေသာနတ္တို႔သည္ မဟာဝုန္ေတာ ရဟန္းတို႔၏ အစည္းအေဝးသို႔ ဝမ္းေျမာက္ဝမ္းသာ လာေရာက္ကုန္၏။ အမ်ဳိးမ်ဳိးေသာ အေသြးအေရာင္ ရွိကုန္ေသာ တန္ခိုးအာႏုေဘာ္ ႀကီးကုန္ေသာ အဆင္းလွကုန္ေသာ အျခံအရံ မ်ားကုန္ေသာ ဤတစ္ေသာင္းေျခာက္ေထာင္ေသာ နတ္တို႔သည္ မဟာဝုန္ေတာ ရဟန္းတို႔၏ အစည္းအေဝးသို႔ ဝမ္းေျမာက္ဝမ္းသာ လာေရာက္ကုန္၏။ ေဝႆာမိတၱေတာင္၌ ေနကုန္ေသာ အမ်ဳိးမ်ဳိးေသာ အေသြးအေရာင္ ရွိကုန္ေသာ တန္ခိုးအာႏုေဘာ္ ႀကီးကုန္ေသာ အဆင္းလွကုန္ေသာ အျခံအရံမ်ားကုန္ေသာ ငါးရာ ေသာ နတ္တို႔သည္မဟာဝုန္ေတာ ရဟန္းတို႔၏ အစည္းအေဝးသို႔ ဝမ္းေျမာက္ ဝမ္းသာ လာေရာက္ကုန္၏။ ရာဇၿဂိဳဟ္ျပည္ ေဝပုလႅေတာင္၌ ေနေသာ ကုမၻီရနတ္ (စစ္သူႀကီး) ကို အသိန္း မကေသာ နတ္တို႔သည္ျခံရံခစားကုန္၏၊ ရာဇၿဂိဳဟ္ျပည္၌ ေန ေသာ ထိုကုမၻီရနတ္ (စစ္သူႀကီး) သည္လည္း မဟာဝုန္ေတာရဟန္းတို႔၏ အစည္းအေဝးသို႔ ဝမ္းေျမာက္ ဝမ္းသာ လာေရာက္၏။
မဟာသမယသုတ္ (ျမန္မာျပန္) 4၉။ ဝရဇိန္လက္နက္ရွိေသာ သိၾကားမင္းကို စစ္႐ႈံးသျဖင့္ သမုဒၵရာကို မွီ၍ ေနရကုန္ေသာအသူရာ တို႔သည္ သိၾကားမင္း၏ ညီေနာင္တို႔ပင္ ျဖစ္ကုန္၏၊ တန္ခိုးႀကီးကုန္၏၊ အျခံအရံမ်ားကုန္၏။ ကာလကၪၥ အသူရာတို႔သည္ ႀကီးမား၍ ေၾကာက္မက္ဖြယ္ ေကာင္းေသာ ကိုယ္ကို ဖန္ဆင္းလ်က္လာကုန္၏။ ဒါနေဝဃသမည္ေသာ (ေလးသမား) အသူရာ ေဝပ စိတၱိအသူရာ သုစိတၱိအသူရာပဟာရာဒအသူရာတို႔သည္ မာရ္နတ္သားႏွင့္ တကြ လာေရာက္ကုန္၏။ အားလံုးပင္ ေဝေရာစအမည္ရွိကုန္ေသာ ဗလိအသူရာႀကီး ၏ သားတစ္ရာ တို႔သည္ ဗလိအသူရာစစ္တပ္ကိုလက္နက္တပ္ဆင္ၿပီးလွ်င္ ရာဟုအသူရိန္ႀကီးထံ ခ်ဥ္းကပ္၍ သင့္အား ေကာင္းျခင္းမဂၤလာ (ျဖစ္ပါေစသတည္း)၊ မဟာဝုန္ေတာရဟန္းတို႔၏ အစည္းအေဝးသို႔ သြားရန္ အခ်ိန္တန္ပါၿပီ ဟု ေျပာဆိုကုန္၏။၁ဝ။ ထိုအခါ၌ အာေပါနတ္ ပထဝီနတ္ ေတေဇာနတ္ ဝါေယာနတ္ ဝ႐ုဏနတ္ ဝါရဏနတ္ ေသာမနတ္တို႔သည္ ယသနတ္ႏွင့္တကြ လာေရာက္ကုန္၏၊ အျခံအရံ မ်ားကုန္ေသာ ေမတၱာနတ္ က႐ုဏာနတ္တို႔ သည္လည္း လာေရာက္ကုန္၏။ တန္ခိုးအာႏုေဘာ္ႀကီးကုန္ေသာ အဆင္းလွကုန္ေသာ အျခံအရံမ်ားကုန္ေသာ အားလံုးပင္ အမ်ဳိးမ်ဳိးေသာ အေသြးအေရာင္ ရွိကုန္ေသာ ဆယ္မ်ဳိးကြဲျပားေသာ ဤ နတ္အစုအ႐ုံး ဆယ္ခုတို႔သည္ မဟာဝုန္ေတာ ရဟန္းတို႔၏ အစည္းအေဝးသို႔ ဝမ္းေျမာက္ဝမ္းသာ လာေရာက္ကုန္၏။ ေဝ႑ဳနတ္ သဟလိနတ္ အသမနတ္တို႔ႏွင့္တကြ ယမနတ္ ႏွစ္မ်ဳိးတို႔သည္ လာ ေရာက္ကုန္၏၊ လ၏အျခံအရံျဖစ္ေသာ နတ္တို႔သည္ လနတ္မင္းကို ေရွ႕ထား၍ လာေရာက္ကုန္၏။ ေန၏ အျခံအရံျဖစ္ေသာ နတ္တို႔သည္ ေနနတ္မင္းကို ေရွ႕ထား၍ လာေရာက္ကုန္၏၊ ၾကယ္တို႔၏ အျခံအရံ ျဖစ္ၾကကုန္ေသာ နတ္တို႔သည္ ၾကယ္နတ္မင္းတို႔ကို ေရွ႕ ထား၍ လာေရာက္ကုန္၏၊ မႏၵဝလာဟကနတ္ တို႔သည္လည္း လာေရာက္ကုန္၏။ နတ္တို႔၏ အႀကီးအမွဴးျဖစ္ေသာ ေရွ႕၌အလွဴ ေပးဖူးသည့္ ဝါသဝမည္ေသာ သိၾကား မင္းသည္လည္း လာေရာက္၏။ အားလံုးပင္ အမ်ဳိးမ်ဳိးေသာ အေသြးအေရာင္ ရွိကုန္ေသာ တန္ခိုးအာႏုေဘာ္ႀကီး ကုန္ေသာ အဆင္းလွ ကုန္ေသာ အျခံအရံ မ်ားကုန္ေသာ ဆယ္မ်ဳိးကြဲေသာ ဤနတ္ အစုအ႐ုံး ဆယ္ခုတို႔သည္ မဟာဝုန္ေတာ ရဟန္းတို႔၏ အစည္းအေဝးသို႔ ဝမ္းေျမာက္ဝမ္းသာ လာေရာက္ကုန္၏။ ထိုမွတစ္ပါး မီးလွ်ံကဲ့သို႔ ေတာက္ပေသာ သဟဘူနတ္တို႔သည္ လည္းေကာင္း ေအာက္မဲညိဳပြင့္ႏွင့္တူေသာ အဆင္းရွိကုန္ေသာ အရိ႒ကနတ္ တို႔သည္ လည္းေကာင္း ေရာဇနတ္ တို႔သည္ လည္းေကာင္း- ဝ႐ုဏနတ္တို႔သည္ လည္းေကာင္း သဟဓမၼနတ္တို႔သည္ လည္းေကာင္း အစၥဳတနတ္ တို႔သည္ လည္းေကာင္း အေနဇကနတ္တို႔သည္ လည္းေကာင္း သုေလယ်နတ္တို႔သည္လည္းေကာင္း ႐ုစိရ နတ္ တို႔သည္ လည္းေကာင္း လာေရာက္ကုန္၏၊ ဝါသဝေနသီ အမည္ရွိေသာ နတ္တို႔သည္ လာေရာက္ ကုန္၏။ အားလံုးပင္ အမ်ဳိးမ်ဳိးေသာ အေသြးအေရာင္ရွိကုန္ေသာ တန္ခိုးအာႏုေဘာ္ ႀကီး ကုန္ေသာ အဆင္းလွ ကုန္ေသာ အျခံအရံမ်ားကုန္ေသာ ဆယ္မ်ဳိးကြဲေသာ ဤနတ္ အစုအ႐ံုး ဆယ္ခုတို႔သည္ မဟာဝုန္ေတာ ရဟန္းတို႔၏ အစည္းအေဝးသို႔ ဝမ္းေျမာက္ဝမ္းသာ လာေရာက္ကုန္၏။ သမာနနတ္ တို႔သည္ လည္းေကာင္း မဟာသမာနနတ္ တို႔သည္ လည္းေကာင္း မာႏုသနတ္ တို႔သည္ လည္းေကာင္း မာႏုသုတၱမနတ္ တို႔သည္ လည္းေကာင္း ခိဣာပေဒါသိကနတ္ တို႔သည္ လည္းေကာင္း လာေရာက္ ကုန္၏။ မေနာပေဒါသိကနတ္ တို႔သည္လည္း လာေရာက္ကုန္၏။ ထိုမွတစ္ပါး ဟရိနတ္ တို႔သည္ လည္းေကာင္း ေလာဟိတဝါသီနတ္ တို႔သည္ လည္းေကာင္း လာေရာက္ကုန္၏။ အျခံအရံမ်ားေသာ ပါရဂနတ္တို႔သည္ လည္းေကာင္း မဟာပါရဂနတ္ တို႔သည္ လည္းေကာင္း လာေရာက္ကုန္၏။
မဟာသမယသုတ္ (ျမန္မာျပန္) 6၁၂။ ရဟန္းတို႔ မာရ္နတ္၏ မိုက္မဲပံုကို ႐ႈကုန္ေလာ့၊ သိၾကား မဟာျဗဟၼာတို႔ ႏွင့္တကြ ေရွး႐ႈ လာကုန္ေသာ ထိုနတ္ျဗဟၼာ အားလံုးတို႔ဆီသို႔ မာရ္နတ္၏စစ္သည္ တို႔သည္ ေရွး႐ႈခ်ီတက္လာၾက ကုန္ၿပီ။ လာၾကကုန္ေလာ့၊ ဖမ္းၾကကုန္ေလာ့၊ ေႏွာင္ဖြဲ႕ၾကကုန္ေလာ့၊ရာဂျဖင့္ ခ်ည္တုပ္ ၾကကုန္ေလာ့၊ ထက္ဝန္းက်င္မွ ဝိုင္းဝန္းထားၾကကုန္ေလာ့။ သင္တို႔သည္တစ္ဦး တစ္ေယာက္ကိုမွ် မလြတ္ေစၾက ကုန္လင့္။ ဤသို႔ ဆိုလ်က္ စစ္သည္မ်ားစြာရွိေသာမာရ္နတ္မင္းသည္ ေျမျပင္ကို လက္ျဖင့္ ပုတ္ခတ္၍ လွ်ပ္စစ္ႏွင့္တကြ မိုးႀကီးထစ္ခ်ဳန္းရြာသကဲ့သို႔ ေၾကာက္မက္ဖြယ္အသံကို ျပဳလ်က္ ထိုအစည္းအေဝးသို႔မာရ္စစ္သည္ကို ေစလႊတ္၏၊ ထိုအခါ မာရ္နတ္ မင္းသည္ မိမိအလိုအတိုင္း မျဖစ္ေသာေၾကာင့္ျပင္းစြာ အမ်က္ထြက္လ်က္ ျပန္ရေလ၏။၁၃။ စကၡဳငါးပါးႏွင့္ ျပည့္စံုေသာ ျမတ္စြာဘုရားသည္ ထိုအလံုးစံုကိုထူးေသာ ဉာဏ္ျဖင့္ သိ၍ ပိုင္းျခား မွတ္သားေတာ္မူၿပီးလွ်င္ သာသနာေတာ္၌ ေမြ႕ေလ်ာ္ကုန္ေသာ တပည့္သာဝကတို႔အား ”ရဟန္းတို႔ မာရ္နတ္စစ္သည္ တို႔သည္ ေရွး႐ႈခ်ီတက္လာကုန္၏၊ ထိုမာရ္နတ္စစ္သည္ တို႔ကို သိကုန္ေလာ့” ဟု မိန္႔ေတာ္မူ၏၊ထိုရဟန္းတို႔သည္ ျမတ္စြာဘုရား၏ အမိန္႔ေတာ္ကို ၾကား၍ (သိေအာင္)အားထုတ္ ကုန္၏၊ (မာရ္စစ္သည္တို႔သည္) ထိုရဟႏၲာတို႔၏ ေမြးညင္းကိုမွ်လည္းမလႈပ္ရွားေစႏိုင္သည္ ျဖစ္၍ ထိုရဟႏၲာတို႔ထံမွ ဖဲခြါသြားေလကုန္ၿပီ၊ (ထိုအခါမာရ္နတ္မင္း သည္ ရဟန္းသံဃာကို အာ႐ံုျပဳ၍ ဤဂါထာကို ရြတ္ဆို၏)။ စစ္ပြဲကိုေအာင္ျမင္ၿပီးကုန္ေသာ ေၾကာက္ရြံ႕ျခင္း ကင္းၿပီး ကုန္ေသာ ေက်ာ္ေစာျခင္း ရွိကုန္ေသာလူအေပါင္း၌ ထင္ရွားကုန္ေသာ ထို (အရိယာ) သာဝက အားလံုးတို႔ သည္(အျခား) အရိယာတို႔ႏွင့္ အတူ ဝမ္းေျမာက္ ၾကေလကုန္သတည္း။မဟာသမယသုတ္ ၿပီး၏။ျမတ္စြာဘုရားဟာ တစ္ခ်ိန္က (မိမိ၏ ငါး၀ါေျမာက္၊ ၀ါဆိုဦး နယုန္လျပည့္ေန႕တြင္)သာကီ၀င္မင္းသား မ်ားျဖစ္ၾကေသာ ရဟႏၲာ ရဟန္းေတာ္ငါးရာ တို႕ႏွင့္တကြ ကပိလ၀တ္ ၿမိဳ႕နယ္မဟာ၀ုန္ေတာအရပ္မွာ စုေ၀းေနခိုက္၌ တစ္ေသာင္းေသာ စၾကာ၀ဠာတိုက္တို႕မွ နတ္ျဗဟၼာေတြလာေရာက္ ဖူးေျမာ္ၾကပါတယ္။ မဟာသမယေခၚတဲ့ အဲဒီ နတ္ျဗဟၼာေတြ လာေရာက္ဖူးေျမာ္ၾကတဲ့ အစည္းအေ၀းႀကီးမွာ ျမတ္စြာဘုရားက လာေရာက္ၾကတဲ့ နတ္ျဗဟၼာေတြကို ေၾကျငာေတာ္ မူၿပီးတဲ့ေနာက္အဲဒီ နတ္ျဗဟၼာေတြ မဂ္ဖိုလ္တရားထူး ရေရးအတြက္ သူတို႕ႏွင့္ သင့္ေလ်ာ္တဲ့ တရား၆-သုတ္ကို ေဟာၾကားေတာ္ မူပါတယ္။(၁) ရာဂ စ႐ိုက္ရွိသူ - ရာဂအျဖစ္မ်ားသူတို႕အတြက္ သမၼာပရိဗၺာဇနီယသုတ္ကို ေဟာ ေတာ္မူပါတယ္။(၂) ေဒါသ စ႐ိုက္ရွိသူ - ေဒါသအျဖစ္မ်ားသူတို႕အတြက္ ကလဟ၀ိ၀ါဒသုတ္ကို ေဟာ ေတာ္မူပါတယ္။(၃) ေမာဟ စ႐ိုက္ရွိသူ - ေမာဟအျဖစ္မ်ားသူတို႕အတြက္ မဟာဗ်ဴဟသုတ္ကို ေဟာ ေတာ္မူပါတယ္။(၄) ၀ိတက္ စ႐ိုက္ရွိသူ - ၀ိတက္အျဖစ္မ်ားသူတို႕အတြက္ စူဠဗ်ဴဟသုတ္ကို ေဟာေတာ္မူပါတယ္။(၅) သဒၶါ စ႐ိုက္ရွိသူ - သဒၶါအျဖစ္မ်ားသူတို႕အတြက္ တု၀ဋကသုတ္ကို ေဟာေတာ္ မူပါတယ္။(၆) ဗုဒၶိစ႐ိုက္ရွိသူ - ပညာအျဖစ္မ်ားသူတို႕အတြက္ပုရာေဘဒသုတ္ကို ေဟာေတာ္ မူပါတယ္။အဲဒီသုတ္မ်ားကို ၾကားနာရတဲ့အတြက္တစ္သုတ္တစ္သုတ္မွာ နတ္ျဗဟၼာေပါင္း ကုေဋ တစ္သိန္းစီ ရဟႏၲာ ျဖစ္ၾကတယ္၊ အနာဂါမ္, သကဒါဂါမ္, ေသာတာပန္ ျဖစ္ၾကတာေတြ ကေတာ့ တစ္သုတ္တစ္သုတ္မွာပင္ မေရမတြက္ ႏိုင္ေအာင္ မ်ားတယ္လို႕ ဆိုပါတယ္။ေဟာတဲ့အခါမွာလည္း ေမးၿပီးေတာ့ ေျဖၾကားတဲ့အေနျဖင့္ ေဟာမွ အဲဒီလို ကၽြတ္တမ္း၀င္ႏိုင္ၾကမည့္ အေၾကာင္းကိုသိေတာ္မူတဲ့အတြက္ သင့္ေလ်ာ္တဲ့ ေမးခြန္းကို ေမးႏိုင္မည့္ ပုဂၢိဳလ္ကို ဆင္ျခင္ၾကည့္ေတာ္ မူတဲ့အခါ အဲဒီလို အခ်ိဳးက် ေမးႏိုင္မည့္ ပုဂၢိဳလ္ကိုမျမင္ေတာ္မူတဲ့အတြက္ ကိုယ္ေတာ္ျမတ္နဲ႕ အလံုးစံုတူတဲ့ နိမၼိတဘုရားတစ္ဆူကို ဖန္ဆင္းေတာ္မူရပါတယ္။ အဲဒီလို ဖန္ဆင္းၿပီးေတာ့ အဲဒီ နိမၼိတဘုရားက မိမိအားေမးေစရန္လည္း အဓိ႒ာန္ျဖင့္ စီစဥ္ေတာ္မူပါတယ္။
မဟာသမယသုတ် (မြန်မာပြန်) ၁။ အကျွန်ုပ်သည် ဤသို့ ကြားနာခဲ့ရပါသည် -အခါတစ်ပါး၌ မြတ်စွာဘုရားသည် သက္ကတိုင်း ကပိလဝတ်ပြည် မဟာဝုန်တော၌ ငါးရာမျှသော အလုံးစုံ ရဟန္တာချည်းဖြစ်သော ရဟန်းသံဃာများစွာနှင့်အတူ သီတင်းသုံး နေတော်မူ၏၊ (စကြာဝဠာတစ်ထောင်စီ ရှိ သော) လောကဓာတ်တိုက် ဆယ်ခုတို့မှ နတ်ဗြဟ္မာတို့ သည်လည်း မြတ်စွာဘုရားကို လည်းကောင်း ရဟန်း သံဃာ ကို လည်းကောင်း ဖူးမြော်ခြင်းငှါ အများအားဖြင့် စည်းဝေး လာရောက်ကုန်၏။ထိုအခါ သုဒ္ဓါဝါသဘုံ၌ နေသော ဗြဟ္မာလေးဦးတို့အား ဤသို့သော အကြံသည် ဖြစ်၏-”ဤမြတ်စွာဘုရားသည် သက္ကတိုင်း ကပိလဝတ်ပြည် မဟာဝုန်တော၌ ငါးရာမျှသော အလုံးစုံ ရဟန္တာချည်း ဖြစ်သော ရဟန်း သံဃာများစွာနှင့်အတူ သီတင်းသုံးနေတော်မူ၏၊ (စကြာဝဠာ တစ်ထောင်စီရှိသော) လောကဓာတ်တိုက် ဆယ်ခုတို့မှ နတ်တို့သည် လည်း မြတ်စွာဘုရားကို လည်းကောင်း၊ ရဟန်းသံဃာကိုလည်းကောင်း ဖူးမြော်ခြင်းငှါ အများအားဖြင့် စည်းဝေး လာရောက် ကုန်၏။ ငါတို့သည်လည်း မြတ်စွာဘုရားထံသို့ ချဉ်းကပ်၍ မြတ်စွာဘုရား၏ အထံတော်၌ အသီးသီး ဂါထာ တစ်ပုဒ်စီ ရွတ်ဆိုရမူ ကောင်းလေစွ” ဟု (အကြံဖြစ်၏)။၂။ ထိုအခါ ထိုဗြဟ္မာ (လေးဦး) တို့သည် ဥပမာအားဖြင့် ခွန်အားရှိသော ယောကျာ်းသည် ကွေးသောလက် ကို ဆန့်သကဲ့သို့ လည်းကောင်း၊ ဆန့်သော လက်ကို ကွေးသကဲ့သို့လည်းကောင်းဤအတူသုဒ္ဓါဝါသ ဗြဟ္မာဘုံမှ ကွယ်ခဲ့၍ မြတ်စွာဘုရား၏ ရှေ့တော်၌ ထင်ရှားပေါ်လာကုန်၏။ ထို့နောက် ထိုဗြဟ္မာ တို့သည် မြတ်စွာဘုရားကို ရှိခိုးပြီး၍ တစ်ခုသော နေရာ၌ ရပ်ပြီးလျှင် တစ်ဦးသော ဗြဟ္မာသည် မြတ်စွာ ဘုရား၏ အထံတော်၌ ဤဂါထာကို ရွတ်ဆို၏-”(အသျှင်ဘုရား) မဟာဝုန်တော၌ နတ်ဗြဟ္မာအပေါင်းတို့သည် စုရုံးလာကြသဖြင့် အစည်းအဝေး ကြီးဖြစ်လျက် ရှိနေပါ၏၊ အကျွန်ုပ်တို့ သည် (ကိလေသာရန်သူတို့) မအောင်နိုင်သော သံဃာတော် ကို ဖူးမြော်ခြင်းငှါ ဤတရားသဘင် အစည်းအဝေးသို့ လာရောက် ပါကုန်၏” ဟု (ရွတ်ဆို၏)။ထို့နောက် တစ်ဦးသော ဗြဟ္မာသည် မြတ်စွာဘုရား၏ အထံတော်၌ ဤဂါထာကို ရွတ်ဆို၏-”(အသျှင်ဘုရား) ထို (အစည်းအဝေး) ၌ ရဟန်းတို့သည် မိမိစိတ်ကို တည်ကြည်စေလျှက် ဖြောင့်မတ်စွာ ပြုထားပါကုန်၏၊ ရထားထိန်း သည် (မြင်းဇက်) ကြိုးတို့ကို ကိုင်၍ ထိန်းသကဲ့သို့ ပညာရှိ (ရဟန်း) တို့သည် ဣန္ဒြေတို့ကို ထိန်းသိမ်းတော်မူ ကြပါကုန်၏” ဟု (ရွတ်ဆို၏)။ထို့နောက် တစ်ဦးသော ဗြဟ္မာသည် မြတ်စွာဘုရား၏ အထံတော်၌ ဤဂါထာကို ရွတ်ဆို၏-‘(အသျှင်ဘုရား) မြတ်စွာဘုရား ကောင်းစွာ ဆုံးမထားပြီးဖြစ်၍ တဏှာကင်းလျက် သန့်ရှင်း စင်ကြယ်သော ထိုရဟန္တာငယ် တို့သည် (ရာဂ ဒေါသ မောဟတည်းဟူသော) ခလုတ်တံသင်းနှင့်တံခါး ကျည်မင်းတုပ်ကို ဖြတ်ပြီး လျှင် (ရာဂ ဒေါသ မောဟတည်း ဟူသော) တံခါးတိုင်ကို နုတ်၍ လှည့်လည် သွားလာ နေကြကုန် ၏” ဟု (ရွတ်ဆို၏)။ထို့နောက် တစ်ဦးသော ဗြဟ္မာသည် မြတ်စွာဘုရား၏ အထံတော်၌ ဤဂါထာကို ရွတ်ဆို၏-”(အသျှင်ဘုရား) မြတ်စွာဘုရားကို ကိုးကွယ်ရာဟူ၍ ဆည်းကပ်သူ အားလုံးတို့သည် အပါယ် ဘုံသို့ မရောက်ကြ ပါကုန် လတ္တံ့၊ လူ့ခန္ဓာကို စွန့်ပယ်၍ နတ်ပြည်၌ ဖြစ်ကြပါကုန် လတ္တံ့” ဟု (ရွတ်ဆို၏)။
မဟာသမယသုတ္ (ျမန္မာျပန္) 3၆။ အေရွ႕အရပ္ကို အုပ္စိုးေသာ ဂႏၶဗၺနတ္တို႔၏အရွင္ ဓတရ႒နတ္မင္းႀကီး သည္ မ်ားေသာ အျခံအရံ ရွိ၏။ ထို (နတ္မင္းႀကီး) ၏ သားေတာ္တို႔သည္ မ်ားလွကုန္၏၊ ခြန္အားႀကီး ကုန္ေသာ တန္ခိုး အာႏုေဘာ္ ႀကီးကုန္ ေသာ အဆင္းလွကုန္ေသာ အျခံအရံမ်ားကုန္ေသာ ဣႏၵ အမည္ရွိေသာ သားေတာ္တို႔သည္လည္း မဟာဝုန္ေတာ ရဟန္းတို႔၏ အစည္းအ ေဝးသို႔ ဝမ္းေျမာက္ဝမ္းသာ လာေရာက္ကုန္၏။ေတာင္အရပ္ကို အုပ္စိုးေသာ ကုမၻဏ္တို႔၏အရွင္ ဝိ႐ူဠႇက နတ္မင္းႀကီးသည္ မ်ား ေသာ အျခံအရံရွိ၏။ ထိုနတ္မင္းႀကီး၏ သားေတာ္တို႔သည္ မ်ားလွကုန္၏၊ ခြန္အားႀကီး ကုန္ေသာ တန္ခိုး အာႏုေဘာ္ ႀကီးကုန္ေသာ အဆင္းလွကုန္ေသာ အျခံအရံမ်ားကုန္ေသာ ဣႏၵအမည္ရွိေသာ သားေတာ္တို႔သည္လည္း မဟာဝုန္ေတာ ရဟန္းတို႔၏ အစည္း အေဝးသို႔ ဝမ္းေျမာက္ဝမ္းသာ လာေရာက္ ကုန္၏။အေနာက္အရပ္ကို အုပ္စိုးေသာ နဂါးတို႔၏အရွင္ ဝိ႐ူပကၡ နတ္မင္းႀကီးသည္ မ်ားေသာ အျခံအရံရွိ၏။ ထိုနတ္မင္းႀကီး၏ သားေတာ္တို႔သည္ မ်ားလွကုန္၏၊ ခြန္အားႀကီး ကုန္ေသာ တန္ခိုး အာႏုေဘာ္ ႀကီးကုန္ေသာ အဆင္းလွကုန္ေသာ အျခံအရံမ်ားကုန္ေသာ ဣႏၵ အမည္ရွိေသာ သားေတာ္တို႔ သည္လည္း မဟာဝုန္ေတာ ရဟန္းတို႔၏ အစည္း အေဝးသို႔ ဝမ္းေျမာက္ဝမ္းသာ လာေရာက္ ကုန္၏။ေျမာက္အရပ္ကို အုပ္စိုးေသာ နတ္ဘီလူးတို႔၏ အရွင္ကုေဝရနတ္မင္းႀကီးသည္ မ်ားေသာ အျခံအရံရွိ၏။ ထို (နတ္မင္းႀကီး) ၏ သားေတာ္တို႔သည္ မ်ားလွကုန္၏၊ ခြန္အားႀကီးကုန္ေသာ တန္ခိုးအာႏုေဘာ္ ႀကီးကုန္ေသာ အဆင္းလွကုန္ေသာ အျခံအရံမ်ားကုန္ေသာ ဣႏၵ အမည္ရွိေသာ သားေတာ္တို႔ သည္လည္း မဟာဝုန္ေတာ ရဟန္းတို႔၏ အစည္း အေဝးသို႔ ဝမ္းေျမာက္ဝမ္းသာ လာေရာက္ ကုန္၏။အေရွ႕အရပ္၌ ဓတရ႒နတ္မင္းႀကီး၊ ေတာင္အရပ္၌ ဝိ႐ူဠႇကနတ္မင္းႀကီး၊ အေနာက္အရပ္၌ဝိ႐ူ ပကၡနတ္မင္းႀကီး၊ ေျမာက္အရပ္၌ ကုေဝရနတ္မင္းႀကီး။ ထိုနတ္မင္းႀကီး ေလးေယာက္ တို႔သည္ ထက္ဝန္းက်င္ အရပ္ေလးမ်က္ႏွာတို႔၌ အလြန္ေတာက္ပ ကုန္လ်က္ ကပိလဝတ္ျပည္ မဟာဝုန္ေတာ၌ တည္ရွိကုန္၏။၇။ ထို (နတ္မင္းႀကီး) တို႔၏ ကြၽန္ယံုေတာ္ျဖစ္ကုန္ေသာ ပရိယာယ္မာယာမ်ား ကုန္ေသာ လွည့္စား တတ္ကုန္ ေသာ ေကာက္က်စ္စဥ္းလဲ တတ္ကုန္ေသာ မာယာနတ္ ကုေဋ႑ဳနတ္ ဝိေဋ႑ဳနတ္ ဝိဋဳစၥနတ္ ဝိဋဳဋနတ္ႏွင့္တကြ -စႏၵနနတ္ ကာမေသ႒နတ္ ကိႏၷိဃ႑ဳနတ္ နိဃ႑ဳနတ္တို႔သည္ လာေရာက္ ကုန္၏၊ ပနာဒနတ္ ၾသပမညနတ္ ရထားထိန္းမာတလိနတ္ စိတၱမည္ေသာဂႏၶဗၺနတ္ ေသနမည္ေသာဂႏၶဗၺနတ္ စိတၱေသနမည္ေသာဂႏၶဗၺနတ္ နဠရာဇာနတ္ ဇနဝသဘနတ္ ပၪၥသိခနတ္ တိမၺ႐ုနတ္သူရိယ ဝစၧသာနတ္သမီး။ ဤ (ဆိုခဲ့ၿပီးေသာ ဂႏၶဗၺနတ္) တို႔သည္ လည္းေကာင္း တစ္ပါးေသာ နတ္တို႔သည္ လည္းေကာင္း နတ္မင္းႀကီးတို႔ႏွင့္ အတူ မဟာဝုန္ေတာ ရဟန္းတို႔၏ အစည္းအေဝးသို႔ ဝမ္းေျမာက္ဝမ္းသာ လာေရာက္ကုန္၏။၈။ ထိုမွတစ္ပါး နာဂသအိုင္၌ေနေသာ နဂါးတို႔ႏွင့္ ေဝသာလီ၌ ေနေသာ နဂါး တို႔သည္ နဂါးပရိသတ္ႏွင့္ အတူ လာေရာက္ကုန္၏၊ ကမၸလမည္ေသာနဂါး အႆတရမည္ေသာ နဂါးႏွင့္ ပယာဂဆိပ္၌ ေနေသာ နဂါးတို႔သည္ ေဆြမ်ဳိးတို႔ႏွင့္ အတူ လာေရာက္ကုန္၏။ အျခံအရံမ်ားကုန္ေသာ ယမုနာျမစ္၌ ေနေသာ နဂါးတို႔ႏွင့္ ဓတရ႒အမ်ဳိး၌ျဖစ္ေသာ နဂါးတို႔သည္ လာေရာက္ကုန္၏၊ ဧရာဝဏ္ ဆင္ေျပာင္ႀကီးမည္ေသာ ထိုနတ္သား သည္လည္း မဟာဝုန္ေတာရဟန္းတို႔၏ အစည္းအေဝးသို႔ လာေရာက္ ကုန္၏။ အၾကင္ဂဠဳန္တို႔သည္ (ဆိုခဲ့ၿပီးေသာ) နဂါးမင္းတို႔ကို အႏိုင္အထက္ျပဳ၍ ဖမ္းယူ ႏိုင္ကုန္၏၊ နတ္ကဲ့သို႔အာႏုေဘာ္ရွိကုန္၏၊ (အမိဝမ္းႏွင့္ ဥခြံတြင္းမွ) ႏွစ္ႀကိမ္ ေမြးဖြားရကုန္၏၊ အေတာင္ရွိကုန္၏၊ စင္ၾကယ္ေသာ မ်က္စိအျမင္ ရွိကုန္၏၊ စိၾတသုပဏၰ အမည္ရွိကုန္၏ ထိုဂဠဳန္တို႔သည္ေကာင္းကင္ ခရီးျဖင့္ ေတာအုပ္ အလယ္သို႔ ေရာက္လာကုန္၏။ ထိုအခါ ျမတ္စြာဘုရားသည္ဂဠဳန္ေဘးမွ ၿငိမ္းေအာင္ ျပဳေတာ္မူသျဖင့္ နဂါးတို႔ အားေဘးကင္းေလ၏၊ နဂါးႏွင့္ ဂဠဳန္တို႔သည္သိမ္ေမြ႕ေသာ စကားတို႔ျဖင့္ ေခၚေဝၚေျပာဆိုလ်က္ ျမတ္စြာဘုရားကို ကိုးကြယ္ ဆည္းကပ္ၾကကုန္၏။
မဟာသမယသုတ်မဟာသမယသုတ် ပါဠိတော်နမောတဿ ဘဂဝတော အရဟတော သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓဿ၁။ ဧဝံ မေ သုတံ-ဧကံ သမယံ ဘဂဝါ သက္ကေသု ဝိဟရတိ ကပိလဝတ္ထုသ္မိ ံမဟာဝနေ မဟတာ ဘိက္ခုသံဃေန သဒ္ဓိ ံ ပဉ္စမတ္တေဟိ ဘိက္ခုသတေဟိ သဗ္ဗေဟေဝ အရဟန္တေဟိ၊ ဒသဟိ စ လောကဓာတူဟိ ဒေဝတာ ယေဘုယျေန သန္နိ-ပတိတာ ဟောန္တိ ဘဂဝနံ္တ ဒဿနာယ, ဘက္ခုသံဃဉ္စ။အထ ခေါ စတုန္နံ သုဒ္ဓါဝါသကာယိကာနံ ဒေဝတာနံ ဧတဒဟောသိ “အယံ ခေါ ဘဂဝါ သက္ကေသု ဝိဟရတိ ကပိလဝတ္ထုသ္မိ ံ မဟာဝနေ မဟတာ ဘိက္ခုသံဃေန သဒ္ဓိ ံပဉ္စမတ္ထေဟိ ဘိက္ခုသတေဟိ သဗ္ဗေဟေဝ အရဟန္တေဟိ၊ ဒသဟိ စ လောကဓာတူဟိဒေဝတာ ယေဘုယျေန သန္နိပတိတာ ဟောနိ ္တ ဘဂဝနံ ္တ ဒဿနာယ, ဘိ က္ခုသံဃဉ္စ။ယံနူန မယမ္ပိ ယေန ဘဂဝါ, တေနုပသင်္ကမေယျာမ၊ ဥပသင်္ကမိတွာ ဘဂဝတောသန္တိကေ ပစ္စေကံ ဂါထံ ဘာသေယျာမာ” တိ။ဗြဟ္မာလေးဦး၏ လက်ဆောင်ဂါထာအထ ခေါ တာ ဒေဝတာ သေယျထာပိ နာမ ဗလဝါ ပုရိသော သမိဉ္ဇိတံ ဝါဗာဟံ ပသာရေယျ, ပသာရိတံ ဝါဗာဟံ သမေိဉ္ဇယျ။ ဧဝမေဝ သုဒ္ဓါဝါသေသုဒေဝေသ အန္တရဟိတာ ဘဂဝတော ပုရတော ပါတုရဟေသုံ။ အထခေါတာ ဒေဝတာ ဘဂဝနံ္တ အဘိဝါဒေတွာ ဧကမနံ ္တ အဋ္ဌံသု။ ဧကမနံ ္တ ဌိတာခေါ ဧကာ ဒေဝတာ ဘဂဝတော သနိ ္တကေ ဣမံ ဂါထံ အဘာသိ-“မဟာသမယော ပဝနသ္မိ ံ၊ ဒေဝကာယာ သမာဂတာ။အာဂတ’မှ ဣမံ ဓမ္မသမယံ၊ ဒက္ခိတာယေ အပရာဇိတသံဃ” နိ ္တ။၂။ အထ ခေါ အပရာ ဒေဝတာ ဘဂဝတော သနိ ္တကေ ဣမံ ဂါထံ အဘာသိ-“တတြ ဘိက္ခဝေါ သမာဒဟံသု၊ စိတ္တမတ္တနော ဥဇုကံ အကံသု။သာရထီဝ နေတ္တာနိ ဂဟေတွာ၊ ဣန္ဒြိယာနိ ရက္ခနိ ္တ ပဏ္ဍိတာ” တိ။၃။ အထ ခေါ အပရာ ဒေဝတာ ဘဂဝတော အနိ ္တကေ ဣမံ ဂါထံ အဘာသိ -“ဆေတွာ ခီလံ ဆေတွာ ပလိဃံ၊ ဣန္ဒခီလံ ဦဟစ္စ မနေဇာ။တေ စရနိ ္တ သုဒ္ဓါ ဝိမလာ၊ စက္ခုမတာ သုဒန္တာ သုသုနာဂါ” တိ။၄။ အထ ခေါ အပရာ ဒေဝတာ ဘဂဝတော သနိ ္တကေ ဣမံ ဂါထံ အဘာသိ -“ယေကေစိ ဗုဒ္ဓံ သရဏံ ဂတာသေ၊ န တေ ဂမိဿနိ ္တအပါယဘူမိ ံ။မဟာယ မာနုသံ ဒေဟံ၊ ဒေဝကာယံ ပရိပူရေဿနီ ္တ” တိ။
၁၆။ ပုတၱာပိ တႆ ဗဟေ၀ါ၊ ဣႏၵနာမာမဟဗၺလာ။ဣဒၶိမေႏ ၱာ ဇုတိမေႏ ၱာ၊ ၀ဏၰ၀ေႏ ၱာ ယသႆိေနာ။ေမာဒမာနာ အဘိကၠာမံု၊ ဘိကၡဴနံ သမိတိ ံ ၀နံ။၁၇။ ဒကၡိဏဥၥ ဒိသံ ရာဇာ၊ ၀ိရူေဠွာ တံ ပသာသတိ။ကုမ ၻ႑ာနံ အဓိပတိ၊ မဟာရာဇာ ပသႆိေသာ။၁၈။ ပုတၱာပိ တႆ ဗဟေ၀ါ၊ ဣႏၵနာမာ မဟဗၺလာ။ဣဒၶိမေႏ ၱာ ဇုတိမေႏ ၱာ၊ ၀ဏၰ၀ေႏ ၱာ ယသႆိေနာ။ေမာဒမာနာ အဘိကၠာမံု၊ ဘိကၡဴနံ သမိတိ ံ ၀နံ။၁၉။ ပစိ ၦမဥၥ ဒိသံ ရာဇာ၊ ၀ိရူပေကၡာ ပသာသတိ။နဂါနဥၥ အဓိပတိ၊ မဟာရာဇာ ယသႆိေသာ။၂၀။ ပုတၱာပိ တႆ ေဟေ၀ါ၊ ဣႏၵနာမာ မဟဗၺလာ။ဣဒၶိမေႏ ၱာ ဇုတိမေႏ ၱာ၊ ၀ဏၰ၀ေႏ ၱာ ယသႆိေနာ။ေမာဒမာနာ အဘိကၠာမံု၊ ဘိကၡဴနံ သမိတိ ံ ၀နံ။၂၁။ ဥတၱရဥၥ ဒိသံ ရာဇာ၊ ကုေ၀ေရာ တံ ပသာသတိ။ယကၡာနဥၥ အဓိပတိ၊ မဟာရာဇာ ယသႆိေသာ။၂၂။ ပုတၱာပိ တႆ ဗဟေ၀ါ၊ ဣႏၷနာမာ မဟဗၺလာ။ဣဒၶိမေႏ ၱာ ဇုတိမေႏ ၱာ၊ ၀ဏၰ၀ေႏ ၱာ ယသႆိေနာ။ေမာဒမာနာ အဘိကၠာမံု၊ ဘိကၡဴနံ သမိတိ ံ ၀နံ။၂၃။ ပုရိမံ ဒိသံ ဓတရေဠွာ၊ ဒကၡိေဏန ၀ိရူဠွေကာ။ပစိ ၦေမန ၀ိရူပေကၡာ၊ ကုေ၀ေရာ ဥတၱရံ ဒိသံ။၂၄။ စတၱာေရာ ေတ မဟာရာဇာ၊ သမႏ ၱာ စတုေရာ ဒိသာ။ဒဒၵလႅမာနာ အ႒ံသု၊ ၀ေန ကပိလ၀တၳေ၀။၂၅။ ေတသံ မာယာနိေနာ ဒါသာ၊ အာဂံု ၀ဥၥနိကာ သဌာ။မာယာ ကုေဋ႑ဳ ၀ိေဋ႑ဳ၊ ၀ိဋဳစၥ ၀ိဋဳေဋာ သဟ၊စႏၵေနာ ကာမေသေ႒ာ စ၊ ကိႏၷိဃ႑ဳ နိဃ႑ဳ စ။၂၆။ ပနာေဒါ ၾသပမေညာ စ၊ ေဒ၀သူေတာ စ မာတလိ။စိတၱေသေနာ ဟ ဂႏၶေဗၺာ၊ နာေဠွာရာဇာ ဇေနသေဘာ။အာဂါ ပဥၥသိေခါ ေစ၀၊ တိမၺရူ သူရိယ ၀စ ၦသာ။၂၇။ ဧေတ စေည စ ရဇာေနာ၊ ဂႏၶဗၺာ သဟ ရာဇူဘိ။ေမာဒမာနာ အဘိကၠာမံု၊ ဘိကၡဴနံ သမိတိ ံ ၀နံ။နဂါးဂဠဳန္တုိ႔ အမည္ကို ေဟာျခင္း၂၈။ အထာဂံု နာဂသာ နာဂါ၊ ေ၀သာလာ သဟတစ ၦကာ။ကမၸလႆတရာ အာဂံု၊ ပါယာဂါ သဟ ဉာတိဘိ။၂၉။ ယာမုနာ ဓတရ႒ာ စ၊ အဂူ နာဂါ ယသႆိ္ေနာ။ဧရာ၀ေဏာ မဟာနာေဂါ၊ ေသာပါဂါ သမိတိ ံ ၀နံ။၃၀။ ေယ နာဂရာေဇ သဟသာ ဟရႏိ ၱ၊ဒိဗၺာ ဒိဇာ ပကၡီ ၀ိသုဒၶစကၡဴ။ေ၀ဟာယသာ ေတ ၀နမဇၥ်ပတၱာ၊ စိၾတာ သု၀ဏၰ ဣတိ ေတသ နာမံ။၃၁။ အဘယံ တဒါ နာဂရာဇာန’ မာသိ၊ သုပဏၰေတာ ေခမ’မကာသိ ဗုေဒၶါ။သဏွာဟိ ၀ါစာဟိ ဥပ၀ွယႏ ၱာ၊ နာဂါ သုပဏၰာ သရဏ’မကံသုဗုဒၶံ။အသူရာႏွင့္ မာရ္နတ္၃၂။ ဇိတာ ၀ဇိရဟေတၳန၊ သမုဒၵံ အသုရာသိတာ၊ဘာတေရာ ၀ါသ၀ေႆေတ၊ ဣဒၶိမေႏ ၱာ ယသႆိေနာ။၃၃။ ကာလကဥၥာ မဟာဘိသၼာ၊ အသုရာ ဒါနေ၀ဃသာ။ေ၀ပစိတၱိ သုစိတၱိ စ၊ မဟာရာေဒါ နမုစီ သဟ။၃၄။ သတဥၥ ဗလိပုတၱာနံ၊ သေဗၺ ေ၀ေရာစ နာမကာ။သႏၷယွိတြာ ဗလိေသနံ၊ ရာဟုဘဒၵ’မုပါဂမံု။သမေယာ ဒါနိ ဘဒၵေႏ ၱ၊ ဘိကၡဴနံ သမိတိ ံ။၃၅။ အာေပါ စ ေဒ၀ါ ပထ၀ီ၊ ေတေဇာ ၀ါေယာ တဒါဂမံု။၀ရုဏာ ၀ါရဏာ ေဒ၀ါ၊ ေသာေမာ စ ယသသာ သဟ။ေမတၱာ ကရုဏာ ကာယိကာ၊ အာဂံု ေဒ၀ါ ယသႆိေနာ။၃၆။ ဒေသေတ ဒသဓာ ကာယာ၊ သေဗၺ နာနတၱ၀ဏၰိေနာ။ဣဒၶိမေႏ ၱာ ဇုတိမေႏ ၱာ၊ ၀ဏၰ၀ေႏ ၱာ ယသႆိေနာ။ေမာဒမာနာ အဘိကၠာမံု၊ ဘိကၡဴနံ သမိတိ ံ ၀နံ။၃၇။ ေ၀႑ဳေဒ၀ါ သဟလိ စ၊ အသမာ စ ဒုေ၀ ယမာ။စႏၵယႆူပနိသာ ေဒ၀ါ၊ စႏၵမာဂံု ပုရကၡတြာ။၃၈။ သူရိယႆူပနိသာ ေဒ၀ါ၊ သူရိယမာဂံု ပုရကၡတြာ။နကၡတၱာနိ ပုရကၡတြာ၊ အာဂံု မႏၵသလာဟကာ။၀သူနံ ၀ါသေ၀ါ ေသေ႒ာ၊ သေကၠာပါဂါ ပုရိႏၵေဒါ။၃၉။ ဒေသေတ ဒသဓာ ကာယာ၊ သေဗၺ နာနတၱ၀ဏၰိေနာ။ဣဒၶိမေႏ ၱာ ဇုတိမေႏ ၱာ၊ ၀ဏၰ၀ေႏ ၱာ ယသႆိေနာ။ေမာဒမာနာ အဘိကၠာမံု၊ ဘိကၡဴနံ သမိတိ ံ ၀နံ။၄၀။ အထာဂံု သဟဘူ ေဒ၀ါ၊ ဇလမဂၢိ သိခါရိ၀။အရိ႒ကာ စ ေရာဇာ စ၊ ဥမာပုပၸ နိဘာသိေနာ။၄၁။ ၀ရုဏာ သဟဓမၼာ ဟ၊ အစၥဳတာ စ အေနဇကာ။သူေလယ်ရုစိရာ အာဂံု၊ အာဂံု ၀ါသ၀ေနသိေနာ။၄၂။ ဒေသေတ ဒသဓာ ကာယာ၊ သေဗၺ နာနတၱ၀ ဏၰိေနာ။ဣဒၶိမေႏ ၱာ ဇုတိမေႏ ၱာ၊ ၀ဏၰ၀ေႏ ၱာ ယသႆိေနာ။ေမာဒမာနာ အဘိကၠာမံု၊ ဘိကၡဴနံ သမိတိ ံ ၀နံ။၄၃။ သမာနာ မဟာသမာနာ၊ မႏုသာ မာႏုသုတၱမာ။ခိုၮဒါသိကာ အာဂံု၊ အာဂံု မေနာပေဒါသိကာ။၄၄။ အာထာဂံု ဟရေယာ ေဒ၀ါ၊ေယ စ ေလာဟိတ၀ါသိေနာ။ပါရဂါ မဟာပါရဂါ။အာဂံု ေဒ၀ါ ယသႆိေနာ။၄၅။ ဒေသေတ ဒသဓာ ကာယာ၊ သေဗၺ နာနတၱ၀ဏၰိေနာ။ဣဒၶိမေႏ ၱာ ဇုတိမေႏ ၱာ၊ ၀ဏၰ၀ေႏ ၱာ ယသႆိေနာ။ေမာဒမာနာ အဘိကၠာမံု၊ ဘိကၡဴနံ သမိတိ ံ ၀နံ။၄၆။ သုကၠာ ကရမ ၻာ အရုဏာ၊ အာဂံု ေ၀ဃနသာ သဟ။ၾသဒါတဂယွာ ပါေမာကၡာ၊ အာဂံုေဒ၀ါ ၀ိစကၡဏာ။၄၇။ သဒါမတၱာ ဟာရဂဇာ၊ မိႆကာ စာ ယသႆိေနာ။ထနယံ အာဂ ပဗၺဳေႏၷာ၊ ေယာ ဒိသာ အဘိ၀ႆတိ။၄၈။ ဒေသေတ ဒသဓာ ကာယာ၊ သေဗၺနာတၱ ၀ဏၰိေနာ။ဣဒၶိမေႏ ၱာ ဇုတိမေႏ ၱာ၊ ၀ဏၰ၀ေႏ ၱာ ယသႆိေနာ။ေမာဒမာနာ အဘိကၠာမံု၊ ဘိကၡဴနံ သမိတိ ံ ၀နံ။၄၉။ ေခမိယာ တုသိတာ ယာမာ၊ က႒ကာ စ ယသႆိေနာ။လမၺီတကာ လာမေသ႒ာ၊ ေဇာတိနာမာ စ အာသ၀ါ။နိမၼာနရတိေနာ အာဂံု၊ အထာဂံု ပရနိမၼိတာ။၅၀။ ဒေသေတ ဒသဓာ ကာယာ၊ သေဗၺ နာနတၱ၀ဏၰိေနာ။ဣဒၶိမေႏ ၱာ ဇုတိမေႏ ၱာ၊ ၀ဏၰ၀ေႏ ၱာ ယသႆိေနာ။ေမာဒမာနာ အဘိကၠာမံု၊ ဘိကၡဴနံ သမိတိ ံ ၀နံ။၅၁။ သေ႒ေတ ေဒ၀နိကာယာ၊ သေဗၺ နာနတၱ၀ဏၰိေနာ။နာမႏြေယန အာဂစ ၦံဳ၊ ေယ စေည သဒိသာ သဟ။၅၂။ ပ၀ု႒ဇာတိ’ မခိလံ၊ ၾသဃတိဏၰ’ မနာသ၀ံ။ဒေကၡ ေမာဃတရံ နာဂံ၊ စႏၵံ၀ အသိတာတိဂံ။
တရား ေတာ္ မ်ားမ် ေဝ ေပး လို့ အထူး ေက်း ဇူး တင္ ရွိပါ တယ္ ရွင္...စိတ္ ခ်မ္းသာ ကိုယ္ က်န္းမာ ေဘး ရန္ ကင္း ပါေစ...သာသနာေတာ္ ႀကီး ကို ေနလို လ လို ထြန္း ေတာက္ ေအာင္ ေဆာင္ ရြက္ ႏိုင္ ပါေစ သတည္း ___/\___
ပါဠိ.အနက္ အဓိပါယ္ ဖြင့္ ဆို ခ်က္ မ်ား ပါ မ် ေဝ ေပး လို့ ပို အက်ိုး မ်ား ပါတယ္..မနက္ျဖန္ မဟာသမယ ေန့ အဌဂၤသီလ ေစာင့္ ထိန္း ျပီး ဌါန္ ကရိုင္း က်က် ရြတ္ ဆို ပူ ေဇာ္ ပါ မည္...ဝါတြင္း ဝါပ လ ျပည့္ လကြယ္ ...လဆန္း လဆုတ္ ၈ရက္ ေန့ တိုင္း လည္း သီလ ေစာင့္ ထိန္း ျပီး ပဌါန္း ပရိတ္ မ်ား အ ျမဲ ပူ ေဇာ္ ပါသည္ ရွင့္..
@@maychit9589 သာဓု၊ သာဓု၊ သာဓုပါ __/\__ __/\__ __/\__
မဟာသမယသုတ္ (ျမန္မာျပန္) 5အားလံုးပင္အမ်ဳိးမ်ဳိးေသာ အေသြးအေရာင္ ရွိကုန္ေသာ တန္ခိုး အာႏုေဘာ္ႀကီး ကုန္ေသာ အဆင္းလွကုန္ေသာ အျခံအရံမ်ားကုန္ေသာ ဆယ္မ်ဳိးကြဲေသာ ဤနတ္ အစုအ႐ုံး ဆယ္ခု တို႔သည္မဟာဝုန္ေတာရဟန္းတို႔၏ အစည္းအေဝးသို႔ ဝမ္းေျမာက္ဝမ္းသာ လာေရာက္ကုန္၏။ သုကၠနတ္တို႔သည္လည္းေကာင္း ကရ မၻနတ္ တို႔သည္ လည္းေကာင္း အ႐ုဏနတ္ တို႔သည္ လည္းေကာင္း ေဝဃနသနတ္တို႔ႏွင့္တကြ လာေရာက္ ကုန္၏၊ ၾသဒါတဂယွ မည္ေသာ ပါေမာကၡနတ္တို႔သည္ လည္းေကာင္းဝိစကၡဏနတ္ တို႔သည္ လည္းေကာင္း လာေရာက္ကုန္၏။ သဒါမတၱနတ္ တို႔သည္ လည္းေကာင္းဟာရဂဇနတ္ တို႔သည္ လည္းေကာင္း အျခံ အရံမ်ားကုန္ေသာ မိႆကနတ္တို႔သည္ လည္းေကာင္းလာေရာက္ကုန္၏။ အရပ္ မ်က္ႏွာတို႔၌ မိုးရြာေစလ်က္ သြားလာေလ့ရွိေသာ ပဇၨဳႏၷနတ္သည္လည္းမိုးထစ္ ခ်ဳန္းေစ လ်က္ လာေရာက္၏။ အားလံုးပင္ အမ်ဳိးမ်ဳိးေသာ အေသြးအေရာင္ရွိကုန္ေသာ တန္ခိုးအာႏုေဘာ္ႀကီး ကုန္ေသာ အဆင္းလွ ကုန္ေသာ အျခံအရံမ်ားကုန္ေသာ ဆယ္မ်ဳိးကြဲေသာဤနတ္ အစုအ႐ံုး ဆယ္ခု တို႔သည္ မဟာဝုန္ေတာ ရဟန္းတို႔၏ အစည္းအေဝးသို႔ဝမ္းေျမာက္ဝမ္းသာ လာေရာက္ကုန္၏။ ေခမိယနတ္တို႔သည္ လည္းေကာင္း တုသိတာ (ျပည္၌ေနေသာ)နတ္တို႔သည္ လည္းေကာင္း ယာမာ (ျပည္၌ေနေသာ) နတ္တို႔သည္ လည္းေကာင္းအျခံအရံမ်ားကုန္ေသာ က႒ကနတ္တို႔သည္ လည္းေကာင္း လမၺီတကနတ္ တို႔သည္ လည္းေကာင္းလာမေသ႒နတ္ တို႔သည္ လည္းေကာင္း ေဇာတိမည္ေသာ နတ္တို႔သည္ လည္းေကာင္း အာသဝ နတ္တို႔သည္လည္းေကာင္း နိမၼာနရတိနတ္ တို႔သည္ လည္းေကာင္း ပရနိမၼိတ (ဝသဝတၱီ) နတ္တို႔သည္လည္းေကာင္း လာေရာက္ကုန္၏။ အားလံုး ပင္ အမ်ဳိးမ်ဳိးေသာ အေသြးအေရာင္ ရွိကုန္ေသာ တန္ခိုးအာႏုေဘာ္ႀကီးကုန္ေသာ အဆင္းလွကုန္ေသာ အျခံအရံ မ်ားကုန္ေသာ ဆယ္မ်ဳိးကြဲေသာ ဤနတ္ အစုအ႐ုံး ဆယ္ခုတို႔သည္မဟာဝုန္ေတာရဟန္းတို႔၏ အစည္းအေဝးသို႔ ဝမ္းေျမာက္ဝမ္းသာ လာေရာက္ကုန္၏။ အားလံုးပင္အမ်ဳိးမ်ဳိးေသာ အေသြးအေရာင္ ရွိကုန္ေသာ ထိုေျခာက္က်ိပ္ေသာ နတ္အစုအ႐ုံးတို႔သည္အမည္အႏြယ္အလိုက္ လာေရာက္ကုန္၏၊(အမ်ဳိးအမည္) တူေသာ တစ္ပါးေသာ နတ္တို႔သည္လည္း လာေရာက္ ကုန္ေသး၏။ ပဋိသေႏၶေနျခင္းကင္းၿပီးေသာ၊ (ရာဂ ေဒါသ ေမာဟ တည္းဟူေသာ) ခလုတ္ တံသင္း မရွိေသာ၊ ၾသဃေလးျဖာမွကူးေျမာက္ၿပီး ေသာ၊ အာသေဝါတရား မရွိေသာ အရိယသံဃာေတာ္ကို လည္းေကာင္း ညစ္ညဴးျခင္းကင္းသည့္ လမင္းသဖြယ္ တင့္တယ္ေတာ္မူေသာ၊ ၾသဃေလးျဖာမွ ကူးေျမာက္ေစေတာ္မူေသာျမတ္စြာဘုရားကို လည္းေကာင္း ဖူးေျမာ္ကုန္အံ့ ဟု (ေၾကြးေၾကာ္၍လာကုန္၏)။၁၁။ တန္ခိုးႀကီးမားေတာ္မူေသာ ျမတ္စြာဘုရား၏ သားေတာ္ျဖစ္ကုန္ေသာ သုျဗဟၼာမည္ေသာျဗဟၼာႏွင့္ ပရမတၴမည္ေသာ ျဗဟၼာတို႔သည္ အတူလာေရာက္ ကုန္၏၊ သနကၤုမာရျဗဟၼာႏွင့္တိႆျဗဟၼာ တို႔သည္လည္း မဟာဝုန္ေတာ ရဟန္း တို႔၏ အစည္းအေဝးသို႔ဝမ္းေျမာက္ဝမ္းသာလာေရာက္ကုန္၏။ လက္တစ္ေခ်ာင္းျဖင့္ စၾကာဝဠာတစ္ေထာင္လက္ဆယ္ေခ်ာင္းျဖင့္ စၾကာဝဠာ တစ္ေသာင္း တိုင္ေအာင္ အေရာင္အဝါ ပ်ံ႕ႏွံ႕ေစႏိုင္ေသာျဗဟၼာတစ္ေထာင္သည္ အစည္းအေဝးသို႔ လာေရာက္၏၊ ျဗဟၼာျပည္၌ ပဋိသေႏၶ အားျဖင့္ ျဖစ္ေသာအာႏုေဘာ္ႏွင့္ျပည့္စံုေသာ ႀကီးေသာကိုယ္ရွိေသာ က်က္သေရႏွင့္ ျပည့္စံု ေသာမဟာျဗဟၼာသည္ အျခားျဗဟၼာတစ္ေထာင္ကို လႊမ္းမိုးအုပ္စိုးလ်က္ တည္၏။ ျဗဟၼာတစ္ေထာင္စီ အသီးသီးအစိုးရကုန္ေသာ မဟာျဗဟၼာဆယ္ဦးတို႔သည္ ဤအစည္းအေဝးသို႔ လာေရာက္ကုန္၏၊ ထိုျဗဟၼာတို႔အနက္ဟာရိတမည္ေသာ မဟာျဗဟၼာသည္လည္း (ျဗဟၼာတစ္သိန္း) ျခံရံလ်က္ လာေရာက္၏။
ထို့နောက် တစ်ဦးသော ဗြဟ္မာသည် မြတ်စွာဘုရား၏ အထံတော်၌ ဤဂါထာကို ရွတ်ဆို၏-”(အသျှင်ဘုရား) မြတ်စွာဘုရားကို ကိုးကွယ်ရာဟူ၍ ဆည်းကပ်သူ အားလုံးတို့သည် အပါယ် ဘုံသို့ မရောက်ကြ ပါကုန် လတ္တံ့၊ လူ့ခန္ဓာကို စွန့်ပယ်၍ နတ်ပြည်၌ ဖြစ်ကြပါကုန် လတ္တံ့” ဟု (ရွတ်ဆို၏)။၃။ ထိုအခါ မြတ်စွာဘုရားသည် ရဟန်းတို့ကို မိန့်တော်မူ၏-”ရဟန်းတို့ (စကြာဝဠာတစ်ထောင်စီရှိသော) လောကဓာတ်ဆယ်ခုတို့မှ နတ်ဗြဟ္မာတို့သည် မြတ်စွာဘုရား ကို လည်းကောင်း၊ ရဟန်းသံဃာကိုလည်းကောင်း ဖူးမြော်ခြင်းငှါ အများအားဖြင့် စည်းဝေး လာရောက်ကြ ကုန်၏။ ရဟန်းတို့ အတိတ်ကာလ၌ ပွင့်တော်မူကုန်သော ပူဇော်အထူးကို ခံတော်မူ ထိုက်ကုန်သော မြတ်စွာဘုရားတို့၏ လက်ထက်တော်၌လည်း ယခု ငါ၏ လက်ထက်၌ ကဲ့သို့ ဤမျှအတိုင်း အရှည်ရှိသော နတ်ဗြဟ္မာတို့သည် စည်းဝေးခဲ့ကြကုန်ပြီ။ရဟန်းတို့ အနာဂတ်ကာလ၌ ပွင့်တော်မူလတ္တံ့ကုန်သော ပူဇော်အထူးကို ခံတော်မူ ထိုက်ကုန်သော မြတ်စွာဘုရားတို့၏ လက်ထက်တော်၌လည်း ယခုငါ၏ လက်ထက်၌ကဲ့သို့ ဤမျှ အတိုင်းအရှည် ရှိသော နတ်ဗြဟ္မာတို့သည် စည်းဝေးကြကုန်လတ္တံ့။ရဟန်းတို့ နတ်ဗြဟ္မာအပေါင်းတို့၏ အမည်တို့ကို ပြောကြားပေအံ့၊ ရဟန်းတို့ နတ်ဗြဟ္မာ အပေါင်းတို့၏ အမည်တို့ကို ကြေငြာပေအံ့၊ ရဟန်းတို့ နတ်ဗြဟ္မာအပေါင်းတို့၏ အမည်တို့ကို ဟောကြား ပေအံ့၊ ထိုစကားကို နာကြားကြလော့၊ ကောင်းစွာ နှလုံးသွင်းကြလော့၊ ဟောပြပေအံ့”ဟု (မိန့်တော်မူ၏)။”ကောင်းပါပြီ အသျှင်ဘုရား”ဟု ထိုရဟန်းတို့သည် မြတ်စွာဘုရားအား ဝန်ခံကုန်၏။၄။ မြတ်စွာဘုရားသည် ဤတရားကို ဟောတော်မူ၏-(ရဟန်းတို့) ဂါထာဖွဲ့၍ ဟောကြားပေအံ့၊ အကြင်ရဟန်းတို့သည် ဘုမ္မစိုးနတ်တို့ မှီဝဲနေထိုင်ရာ ဖြစ်သော ထိုထိုအရပ်ကို မှီ၍ နေကုန်၏၊ တောင်ခေါင်းကို မှီ၍ နေ ကုန်၏၊ ထိုရဟန်းတို့သည်နိဗ္ဗာန်သို့ စေလွှတ်အပ်သော စိတ်ရှိကုန်၏၊ တည် ကြည်သော စိတ်ရှိကုန်၏၊ ထိုများစွာသော ရဟန်းတို့သည် ကြက်သီးမွေးညင်းမျှ ထခြင်း မရှိမူ၍ ခြင်္သေ့မင်းကဲ့သို့ တစ်းပါးတည်း ကိန်းအောင်းလေ့ရှိ ကုန်၏၊ ဖြူစင်သော စိတ်ရှိ၍ နောက်ကျု ကင်းလျက် သန့်ရှင်း ကြည်လင်ကုန်၏။ ထိုအခါ မြတ်စွာဘုရားသည် ကပိလဝတ်ပြည် မဟာဝုန်တော၌ တပည့်သာဝက ငါးရာကျော်တို့သာသနာတော်ဝယ် မွေ့လျော် နေကြသည်ကို သိတော်မူ၍၊ ရဟန်း တို့ နတ်ဗြဟ္မာအပေါင်းတို့ရှေးရှုလာရောက်လျက် ရှိကုန်၏၊ ထို (နတ်ဗြဟ္မာ အပေါင်း) တို့ကို (ဒိဗ္ဗစက္ခုဉာဏ်ဖြင့်) သိကုန်လော့ဟုမိန့်တော်မူ၏၊ ထိုရဟန်းတို့ သည်လည်း မြတ်စွာဘုရား၏ အဆုံးအမကို ကြားနာရ၍ (သိခြင်းငှါ) အားထုတ် ကုန်၏။ ထိုရဟန်းတို့အား နတ်ဗြဟ္မာတို့ကို မြင်စွမ်းနိုင်သော ဒိဗ္ဗစက္ခုဉာဏ်သည် ထင်ရှား ဖြစ်ပေါ်၏၊ အချို့သော ရဟန်းတို့သည် နတ်ဗြဟ္မာတစ်ရာကို မြင်ကုန်၏၊ အချို့ သော ရဟန်းတို့သည်တစ်ထောင်ကို အချို့သော ရဟန်းတို့သည် ခုနစ်သောင်းကို အချို့သော ရဟန်းတို့သည် နတ်ဗြဟ္မာ တစ်သိန်းကို မြင်ကုန်၏၊ အချို့သော ရဟန်းတို့သည် နတ်ဗြဟ္မာ အနန္တကို မြင်ကုန်၏၊ အရပ်မျက်နှာ အားလုံးတို့သည် နတ်ဗြဟ္မာတို့ဖြင့် ပြည့်နှက်လျက် ရှိကုန်၏။ ထိုအခါ စက္ခုငါးပါးနှင့် ပြည့်စုံတော်မူသော မြတ်စွာဘုရားသည် ထို (ရဟန်းတို့၏ အသီးသီးမြင်ပုံ) အလုံးစုံကို ထူးသော ဉာဏ်ဖြင့် သိ၍ ပိုင်းခြားမှတ်သားတော်မူပြီး လျှင် သာသနာတော်၌ မွေ့လျော်ကုန်သော တပည့်သာဝကာတို့အား မိန့်တော် မူ၏-ရဟန်းတို့ နတ်ဗြဟ္မာအပေါင်းတို့သည် ရှေးရှုလာရောက်လျက် ရှိကုန်၏၊ ထို (နတ်ဗြဟ္မာအပေါင်း) တို့ကို (ဒိဗ္ဗစက္ခုဉာဏ်ဖြင့်) သိကုန်လော့၊ ယင်းနတ်ဗြဟ္မာတို့ ကို သင်တို့အားဂါထာဖြင့် အစဉ်အတိုင်း ငါ ပြောကြားပေအံ့။
၁၁။ တန်ခိုးကြီးမားတော်မူသော မြတ်စွာဘုရား၏ သားတော်ဖြစ်ကုန်သောသုဗြဟ္မာမည်သော ဗြဟ္မာနှင့် ပရမတ္ထမည်သော ဗြဟ္မာတို့သည် အတူလာရောက် ကုန်၏၊ သနင်္ကုမာရဗြဟ္မာနှင့်တိဿဗြဟ္မာ တို့သည်လည်း မဟာဝုန်တော ရဟန်း တို့၏ အစည်းအဝေးသို့ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာလာရောက်ကုန်၏။ လက်တစ်ချောင်းဖြင့် စကြာဝဠာတစ်ထောင်လက်ဆယ်ချောင်းဖြင့် စကြာဝဠာ တစ်သောင်း တိုင်အောင် အရောင်အဝါ ပျံ့နှံ့စေနိုင်သောဗြဟ္မာတစ်ထောင်သည် အစည်းအဝေးသို့ လာရောက်၏၊ ဗြဟ္မာပြည်၌ ပဋိသန္ဓေ အားဖြင့် ဖြစ်သောအာနုဘော်နှင့်ပြည့်စုံသော ကြီးသောကိုယ်ရှိသော ကျက်သရေနှင့် ပြည့်စုံ သောမဟာဗြဟ္မာသည် အခြားဗြဟ္မာတစ်ထောင်ကို လွှမ်းမိုးအုပ်စိုးလျက် တည်၏။ ဗြဟ္မာတစ်ထောင်စီ အသီးသီးအစိုးရကုန်သော မဟာဗြဟ္မာဆယ်ဦးတို့သည် ဤအစည်းအဝေးသို့ လာရောက်ကုန်၏၊ ထိုဗြဟ္မာတို့အနက်ဟာရိတမည်သော မဟာဗြဟ္မာသည်လည်း (ဗြဟ္မာတစ်သိန်း) ခြံရံလျက် လာရောက်၏။၁၂။ ရဟန်းတို့ မာရ်နတ်၏ မိုက်မဲပုံကို ရှုကုန်လော့၊ သိကြားမဟာဗြဟ္မာတို့ နှင့်တကွ ရှေးရှု လာကုန်သော ထိုနတ်ဗြဟ္မာ အားလုံးတို့ဆီသို့ မာရ်နတ်၏စစ်သည် တို့သည် ရှေးရှုချီတက်လာကြ ကုန်ပြီ။ လာကြကုန်လော့၊ ဖမ်းကြကုန်လော့၊ နှောင်ဖွဲ့ကြကုန်လော့၊ရာဂဖြင့် ချည်တုပ် ကြကုန်လော့၊ ထက်ဝန်းကျင်မှ ဝိုင်းဝန်းထားကြကုန်လော့။ သင်တို့သည်တစ်ဦး တစ်ယောက်ကိုမျှ မလွတ်စေကြ ကုန်လင့်။ ဤသို့ ဆိုလျက် စစ်သည်များစွာရှိသောမာရ်နတ်မင်းသည် မြေပြင်ကို လက်ဖြင့် ပုတ်ခတ်၍ လျှပ်စစ်နှင့်တကွမိုးကြီးထစ်ချုန်းရွာသကဲ့သို့ ကြောက်မက်ဖွယ်အသံကို ပြုလျက် ထိုအစည်းအဝေးသို့မာရ်စစ်သည်ကို စေလွှတ်၏၊ ထိုအခါ မာရ်နတ် မင်းသည် မိမိအလိုအတိုင်း မဖြစ်သောကြောင့်ပြင်းစွာ အမျက်ထွက်လျက် ပြန်ရလေ၏။၁၃။ စက္ခုငါးပါးနှင့် ပြည့်စုံသော မြတ်စွာဘုရားသည် ထိုအလုံးစုံကိုထူးသော ဉာဏ်ဖြင့် သိ၍ ပိုင်းခြား မှတ်သားတော်မူပြီးလျှင် သာသနာတော်၌ မွေ့လျော်ကုန်သော တပည့်သာဝကတို့အား ”ရဟန်းတို့ မာရ်နတ်စစ်သည် တို့သည် ရှေးရှုချီတက်လာကုန်၏၊ ထိုမာရ်နတ်စစ်သည် တို့ကို သိကုန်လော့” ဟု မိန့်တော်မူ၏၊ထိုရဟန်းတို့သည် မြတ်စွာဘုရား၏ အမိန့်တော်ကို ကြား၍ (သိအောင်)အားထုတ် ကုန်၏၊ (မာရ်စစ်သည်တို့သည်) ထိုရဟန္တာတို့၏ မွေးညင်းကိုမျှလည်းမလှုပ်ရှားစေနိုင်သည် ဖြစ်၍ ထိုရဟန္တာတို့ထံမှ ဖဲခွါသွားလေကုန်ပြီ၊ (ထိုအခါမာရ်နတ်မင်း သည် ရဟန်းသံဃာကို အာရုံပြု၍ ဤဂါထာကို ရွတ်ဆို၏)။ စစ်ပွဲကိုအောင်မြင်ပြီးကုန်သော ကြောက်ရွံ့ခြင်း ကင်းပြီး ကုန်သော ကျော်စောခြင်း ရှိကုန်သောလူအပေါင်း၌ ထင်ရှားကုန်သော ထို (အရိယာ) သာဝက အားလုံးတို့ သည်(အခြား) အရိယာတို့နှင့် အတူ ဝမ်းမြောက် ကြလေကုန်သတည်း။မဟာသမယသုတ် ပြီး၏။
၅။ (ရဟန်းတို့) မြေ၌ တည်ကုန်သော ကပိလဝတ်ပြည်ကို မှီ၍ နေကုန်သော တန်ခိုးအာနုဘော် ကြီးကုန် သော အဆင်းလှကုန်သော အခြံအရံများကုန်သော ထိုခုနစ် ထောင်သောနတ်တို့သည် မဟာဝုန်တော ရဟန်းတို့၏ အစည်းအဝေးသို့ ဝမ်း မြောက်ဝမ်းသာ လာရောက်ကုန်၏။ ဟိမဝန္တာတောင် ၌ နေကုန်သော အမျိုးမျိုးသော အသွေးအရောင်ရှိကုန်သော တန်ခိုးအာနုဘော်ကြီးကုန်သော အဆင်းလှ ကုန်သော အခြံအရံများကုန်သော ခြောက်ထောင်သော နတ်တို့သည် မဟာဝုန်တော ရဟန်းတို့၏ အစည်းအဝေးသို့ ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာ လာရောက်ကုန်၏။ သာတာဂိရိတောင်၌ နေကုန်သော အမျိုးမျိုးသော အသွေးအရောင် ရှိကုန်သောတန်ခိုးအာနုဘော်ကြီးကုန်သော အဆင်းလှကုန်သော အခြံအရံများကုန်သော သုံးထောင်သောနတ်တို့သည် မဟာဝုန်တော ရဟန်းတို့၏ အစည်းအဝေးသို့ ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာ လာရောက်ကုန်၏။ အမျိုးမျိုးသော အသွေးအရောင် ရှိကုန်သော တန်ခိုးအာနုဘော် ကြီးကုန်သော အဆင်းလှကုန်သော အခြံအရံ များကုန်သော ဤတစ်သောင်းခြောက်ထောင်သော နတ်တို့သည် မဟာဝုန်တော ရဟန်းတို့၏ အစည်းအဝေးသို့ ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာ လာရောက်ကုန်၏။ ဝေဿာမိတ္တတောင်၌ နေကုန်သော အမျိုးမျိုးသော အသွေးအရောင် ရှိကုန်သော တန်ခိုးအာနုဘော် ကြီးကုန်သော အဆင်းလှကုန်သော အခြံအရံများကုန်သော ငါးရာ သော နတ်တို့သည်မဟာဝုန်တော ရဟန်းတို့၏ အစည်းအဝေးသို့ ဝမ်းမြောက် ဝမ်းသာ လာရောက်ကုန်၏။ ရာဇဂြိုဟ်ပြည် ဝေပုလ္လတောင်၌ နေသော ကုမ္ဘီရနတ် (စစ်သူကြီး) ကို အသိန်း မကသော နတ်တို့သည်ခြံရံခစားကုန်၏၊ ရာဇဂြိုဟ်ပြည်၌ နေ သော ထိုကုမ္ဘီရနတ် (စစ်သူကြီး) သည်လည်း မဟာဝုန်တောရဟန်းတို့၏ အစည်းအဝေးသို့ ဝမ်းမြောက် ဝမ်းသာ လာရောက်၏။၆။ အရှေ့အရပ်ကို အုပ်စိုးသော ဂန္ဓဗ္ဗနတ်တို့၏အရှင် ဓတရဋ္ဌနတ်မင်းကြီး သည် များသော အခြံအရံ ရှိ၏။ ထို (နတ်မင်းကြီး) ၏ သားတော်တို့သည် များလှကုန်၏၊ ခွန်အားကြီး ကုန်သော တန်ခိုး အာနုဘော် ကြီးကုန် သော အဆင်းလှကုန်သော အခြံအရံများကုန်သော ဣန္ဒ အမည်ရှိသော သားတော်တို့သည်လည်း မဟာဝုန်တော ရဟန်းတို့၏ အစည်းအ ဝေးသို့ ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာ လာရောက်ကုန်၏။တောင်အရပ်ကို အုပ်စိုးသော ကုမ္ဘဏ်တို့၏အရှင် ဝိရူဠှက နတ်မင်းကြီးသည် များ သော အခြံအရံရှိ၏။ ထိုနတ်မင်းကြီး၏ သားတော်တို့သည် များလှကုန်၏၊ ခွန်အားကြီး ကုန်သော တန်ခိုး အာနုဘော် ကြီးကုန်သော အဆင်းလှကုန်သော အခြံအရံများကုန်သော ဣန္ဒအမည်ရှိသော သားတော်တို့သည်လည်း မဟာဝုန်တော ရဟန်းတို့၏ အစည်း အဝေးသို့ ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာ လာရောက် ကုန်၏။အနောက်အရပ်ကို အုပ်စိုးသော နဂါးတို့၏အရှင် ဝိရူပက္ခ နတ်မင်းကြီးသည် များသော အခြံအရံရှိ၏။ ထိုနတ်မင်းကြီး၏ သားတော်တို့သည် များလှကုန်၏၊ ခွန်အားကြီး ကုန်သော တန်ခိုး အာနုဘော် ကြီးကုန်သော အဆင်းလှကုန်သော အခြံအရံများကုန်သော ဣန္ဒ အမည်ရှိသော သားတော်တို့ သည်လည်း မဟာဝုန်တော ရဟန်းတို့၏ အစည်း အဝေးသို့ ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာ လာရောက် ကုန်၏။မြောက်အရပ်ကို အုပ်စိုးသော နတ်ဘီလူးတို့၏ အရှင်ကုဝေရနတ်မင်းကြီးသည် များသော အခြံအရံရှိ၏။ ထို (နတ်မင်းကြီး) ၏ သားတော်တို့သည် များလှကုန်၏၊ ခွန်အားကြီးကုန်သော တန်ခိုးအာနုဘော် ကြီးကုန်သော အဆင်းလှကုန်သော အခြံအရံများကုန်သော ဣန္ဒ အမည်ရှိသော သားတော်တို့ သည်လည်း မဟာဝုန်တော ရဟန်းတို့၏ အစည်း အဝေးသို့ ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာ လာရောက် ကုန်၏။အရှေ့အရပ်၌ ဓတရဋ္ဌနတ်မင်းကြီး၊ တောင်အရပ်၌ ဝိရူဠှကနတ်မင်းကြီး၊ အနောက်အရပ်၌ဝိရူ ပက္ခနတ်မင်းကြီး၊ မြောက်အရပ်၌ ကုဝေရနတ်မင်းကြီး။ ထိုနတ်မင်းကြီး လေးယောက် တို့သည် ထက်ဝန်းကျင် အရပ်လေးမျက်နှာတို့၌ အလွန်တောက်ပ ကုန်လျက် ကပိလဝတ်ပြည် မဟာဝုန်တော၌ တည်ရှိကုန်၏။၇။ ထို (နတ်မင်းကြီး) တို့၏ ကျွန်ယုံတော်ဖြစ်ကုန်သော ပရိယာယ်မာယာများ ကုန်သော လှည့်စား တတ်ကုန် သော ကောက်ကျစ်စဉ်းလဲ တတ်ကုန်သော မာယာနတ် ကုဋေဏ္ဍုနတ် ဝိဋေဏ္ဍုနတ် ဝိဋုစ္စနတ် ဝိဋုဋနတ်နှင့်တကွ -စန္ဒနနတ် ကာမသေဋ္ဌနတ် ကိန္နိဃဏ္ဍုနတ် နိဃဏ္ဍုနတ်တို့သည် လာရောက် ကုန်၏၊ ပနာဒနတ် သြပမညနတ် ရထားထိန်းမာတလိနတ် စိတ္တမည်သောဂန္ဓဗ္ဗနတ် သေနမည်သောဂန္ဓဗ္ဗနတ် စိတ္တသေနမည်သောဂန္ဓဗ္ဗနတ် နဠရာဇာနတ် ဇနဝသဘနတ် ပဉ္စသိခနတ် တိမ္ဗရုနတ်သူရိယ ဝစ္ဆသာနတ်သမီး။ ဤ (ဆိုခဲ့ပြီးသော ဂန္ဓဗ္ဗနတ်) တို့သည် လည်းကောင်း တစ်ပါးသော နတ်တို့သည် လည်းကောင်း နတ်မင်းကြီးတို့နှင့် အတူ မဟာဝုန်တော ရဟန်းတို့၏ အစည်းအဝေးသို့ ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာ လာရောက်ကုန်၏။
ျဗဟၼာမ်ား၅၃။ သုျဗဟၼာ ပရမေတၱာ စ၊ ပုတၱာ ဣဒၶိမေတာ သဟ။သနကၤုမာေရာ တိေႆာ စ၊ ေသာပါဂ သမိတိ ံ ၀နံ။၅၄။ သဟႆံ ျဗဟၼေလာကာနံ၊မဟာျဗဟၼာဘိတိ႒တိ။ဥပပေႏၷာ ဇုတိမေႏ ၱာ၊ဘိသၼာကာေယာ ယႆႆိေယာ။၅၅။ ဒေသတၳ ဣႆရာ အာဂံု၊ ပေစၥက၀သ၀တၱိေနာ။ေတသဥၥ မဇၥ်ေတာ အာဂ၊ ဟာရိေတာ ပရိ၀ါရိေတာ။ မာရ္နတ္ေႏွာင့္ယွက္ပံု၅၆။ ေတ စ သေဗၺ အဘိကၠေႏ ၱ၊ သဣေႏၵ ေဒေ၀ သျဗဟၼေက။မာရေသနာ အဘိကၠာမိ၊ ပႆ တဏွႆ မႏၵိယံ။၅၇။ ဧထ ဂဏွထ ဗႏၶထ၊ ရာေဂန ဗဒၶ’ မတၳဳ ေ၀ါ။သမႏ ၱာ ပရိ၀ါေရထ၊ မာေ၀ါ မုဥၥိတၳ ေကာစိနံ။၅၈။ ဣတိ တတၳ မဟာေသေနာ၊ ကေဏွာ ေသနံ အေပသယိ။ပါဏိနာ တလ’ မာဟစၥ၊ သရံ ကတြာန ေဘရ၀ံ။၅၉။ ယထာ ပါ၀ုႆေကာ ေမေဃာ၊ထနယေႏ ၱာ သ၀ိဇၨဳေကာ။တဒါ ေသာ ပစၥဳဒါ၀တၱိ၊သကၤုေဒၶါ အသယံ၀ေသ။၆၀။ တဥၥ သဗၺံ အဘိညာယ၊၀ ၀တၳိတြာန စကၡဳမာ။တေတာ္ အာမႏ ၳယီ သတၳာ၊သာ၀ေက သာသေန ရေတ။မာရေသနာ အဘိကၠႏ ၱာ၊ေတ ၀ိဇာနာထ ဘိကၡေ၀ါ။၆၁။ ေတ စ အာတပၸ’ မကရုံ၊ သုတြာ ဗုဒၶႆ သာသနံ။၀ီတရာေဂဟိ ပကၠာမံု၊ ေနသံ ေလာမာပိ ဣဥၨယံု။၆၂။ သေဗၺ ၀ိဇိတသဂၤါမာ၊ ဘယဘီတာ ယသႆိေနာ။ေမာဒႏိ ၱသဟ ဘူေတဟိ၊ သာ၀ကာ ေတ ဇေနသုတာတိ။မဟာသမယသုတၱံ နိ႒ိတံ။
နတ်၊ ဗြဟ္မာတို့၏ အစည်းအဝေး၅။ အထ ခေါ ဘဂဝါ ဘိက္ခူ အာမန္တေသိ “ယေဘုယျေန ဘိက္ခဝေ ဒသသုလောကဓာတူသု ဒေဝတာ သန္နိပတိတာ ဟောနိ ္တ တထာဂတံ ဒဿနာယဘိက္ခုသံဃဉ္စ။ယေပိ တေ ဘိက္ခဝေ အဟေသုံ အတီတမဒ္ဓါနံ အရဟန္တော သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓါ၊တေသမ္ပိ ဘဂဝန္တာနံ ဧတံပရမာယေဝ ဒေဝတာ သန္နိမတိတာ အဟေသုံသေယျထာပိ မယှံ ဧတရဟိ။ယေပိတေ ဘိက္ခဝေ ဘဝိဿန္တိ အနာဂတမဒ္ဓါနံ အရဟန္တောသမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓါ၊တေသမ္ပိ ဘဂဝန္တာနံ ဧတံပရမာယေဝ ဒေဝတာ သန္နိပတိကာ ဘဝိဿန္တိ သေယျထာပိ မယှံ ဧတရဟိ။အာစိက္ခိဿာမိ ဘိက္ခဝေ ဒေဝကာယာနံ နာမာနိ၊ ကိတ္တယိဿာမိ ဘိက္ခဝေဒေဝကာယာနံ နာမာနိ၊ ဒေသေဿာမိ ဘိက္ခဝေ ဒေဝကာယာနံ နာမာနိ၊တံ သုဏာထ, သာဓုကံ မနသိကရောထ, ဘာသိဿာ မီ” တိ။ “ဧဝံ ဘနေ ္တ” တိ ခေါ တေ ဘိက္ခူ ဘဂဝတော ပစ္စေဿာသုံ။ဘဝါ တေဒဝေါစ -ရဟန်းတို့ ဒီဗ္ဗစက္ခုအဘိညာဉ် ဝင်စားခြင်း၁။ သိလောက’ မနုဿာမိ၊ ယတ္ထ ဘုမ္မာ တဒဿိတာ။ယေ သိတာ ဂိရိဂဗ ္ဘရံ၊ မဟိတတ္တာ သမာဟိတာ။၂။ ပုထူသီဟာဝ သလ္လီနာ၊ လောမဟံသာ ဘိသမ ္ဘုနော။သြဒါတမနသာ သုဒ္ဓါ၊ ဝိပ္ပသန္န’ မနာဝိလာ။၃။ ဘိယျော ပဉ္စသတေ ဉတွာ၊ ဝနေ ကာပိလဝတ္ထဝေ။တတော အာမန ္တယီ သတ္ထာ၊ သာဝကေ သာသနေ ရတေ။၄။ ဒေဝကာယာ အဘိက္ကန ္တာ၊ တေ ဝိဇာနာထ ဘိက္ခဝေါ။တေ စ အာတပ္ပ’ မကရုံ၊ သုတွာ ဗုဒ္ဓဿ သာသနံ။၅။ တေသံ ပါတုရဟု ဉာဏံ၊ အမနုဿာနဒဿနံ။အပ္ပေကေ သတမဒ္ဒက္ခုံ၊ သဟဿံ အထ သတ္တရိ ံ။၆။ သတံ ဧကေ သဟဿာနံ၊ အမနုဿာန’ မဒ္ဒသုံ။အပ္ပေကေနန ္တ’ မဒ္ဒက္ခုံ၊ ဒိသာ သဗ္ဗာ ဖုဋာ အဟုံ။နတ်တို့၏အမည်ကိုဟောခြင်း၇။ တဉ္စ သဗ္ဗံ အဘိညာယ၊ ဝ ဝတ္ထိတွာန စက္ခုမာ။တတော အာမန ္တယီ သတ္ထာ၊ သာဝကေ သာသနေ ရတေ။၈။ ဒေဝကာယာ အဘိက္ကန ္တာ၊ တေ ဝိဇာနာထ ဘိက္ခဝေါ။ယေ ဝေါ’ ဟံ ကိတ္တယိဿာမိ၊ ဂိရာဟိ အနုပုဗ္ဗသော။၉။ သတ္တသဟဿာ တေ ယက္ခာ၊ ဘုမ္မာ ကပိလဝတ္ထဝါ။ဣဒ္ဓိမန္တော ဇုတိမန္တော၊ ဝဏ္ဏဝနေ ္တာ ယသဿိနော။မောဒမာနာ အဘိက္ကာမုံ၊ ဘိက္ခူနံ သမိတိ ံ ဝနံ။၁၀။ ဆသဟဿာ ဟေမဝတာ၊ ယက္ခာ နာနတ္တဝဏ္ဏိနော။ဣဒ္ဓိမနေ ္တာ ဇုတိမန္တော၊ ဝဏ္ဏဝနေ ္တာ ယသဿိနော။မောဒမာနာ အဘိက္ကာမုံ၊ ဘိက္ခူနံ သမိတိ ံ ဝနံ။၁၁။ သာတာဂိရာ တိသဟဿာ၊ ယက္ခာ နာနတ္တသဏ္ဏိနော။ဣဒ္ဓိမနေ ္တာ ဇုတိမနေ ္တာ၊ ဝဏ္ဏဝန္တော ယသဿိနော။မောဒမာနာ အဘိက္ကာမုံ၊ ဘိက္ခူနံ သမိတိ ံ ဝနံ။၁၂။ ဣစ္စေတေ သောဠသသဟဿာ၊ယက္ခာ နာနတ္တဝဏ္ဏိနော။ဣဒ္ဓိမန္တော ဇုတိမန္တော၊ ဝဏ္ဏဝန္တော ယသဿိနော။မောဒမာနာ အဘိက္ကာမုံ၊ ဘိက္ခူနံ သမိတိ ံ ဝနံ။၁၃။ ဝေသာမိတ္တာ ပဉ္စသတာ၊ ယက္ခာ နာနတ္တဝဏ္ဏိနော။ဣဒ္ဓိမနေ ္တာ ဇုတိမနေ ္တာ၊ ဝဏ္ဏဝနေ ္တာ ယသဿိနော။မောဒမာနာ အဘိက္ကာမုံ၊ ဘိက္ခူနံ သမိတိ ံ ဝနံ။၁၄။ ကုမီ ္ဘရော ရာဇဂဟိကော၊ ဝေပုလ္လဿ နိဝေသနံ။ဘိယျောနံ သတသဟဿံ၊ ယက္ခာနံ ပယိရူပါသတိ။ကုမီ ္ဘရော ရာဇဂဟကော၊ သောပါဂါ သမိတိ ံ ဝနံ။၁၅။ ပုရိမဉ္စ ဒိသံ ရာဇာ၊ ဓတရဋ္ဌော ပသာသတိ။ဂန္ဓဗ္ဗာနံ အဓိပတိ၊ မဟာရာဇာ ယသာဿိသော။၁၆။ ပုတ္တာပိ တဿ ဗဟဝေါ၊ ဣန္ဒနာမာ မဟဗ္ဗလာ။ဣဒ္ဓိမနေ ္တာ ဇုတိမနေ ္တာ၊ ဝဏ္ဏဝနေ ္တာ ယသဿိနော။မောဒမာနာ အဘိက္ကာမုံ၊ ဘိက္ခူနံ သမိတိ ံ ဝနံ။၁၇။ ဒက္ခိဏဉ္စ ဒိသံ ရာဇာ၊ ဝိရူဠှော တံ ပသာသတိ။ကုမ ္ဘဏ္ဍာနံ အဓိပတိ၊ မဟာရာဇာ ပသဿိသော။၁၈။ ပုတ္တာပိ တဿ ဗဟဝေါ၊ ဣန္ဒနာမာ မဟဗ္ဗလာ။ဣဒ္ဓိမနေ ္တာ ဇုတိမနေ ္တာ၊ ဝဏ္ဏဝနေ ္တာ ယသဿိနော။မောဒမာနာ အဘိက္ကာမုံ၊ ဘိက္ခူနံ သမိတိ ံ ဝနံ။၁၉။ ပစိ ္ဆမဉ္စ ဒိသံ ရာဇာ၊ ဝိရူပက္ခော ပသာသတိ။နဂါနဉ္စ အဓိပတိ၊ မဟာရာဇာ ယသဿိသော။၂၀။ ပုတ္တာပိ တဿ ဟေဝေါ၊ ဣန္ဒနာမာ မဟဗ္ဗလာ။ဣဒ္ဓိမနေ ္တာ ဇုတိမနေ ္တာ၊ ဝဏ္ဏဝနေ ္တာ ယသဿိနော။မောဒမာနာ အဘိက္ကာမုံ၊ ဘိက္ခူနံ သမိတိ ံ ဝနံ။၂၁။ ဥတ္တရဉ္စ ဒိသံ ရာဇာ၊ ကုဝေရော တံ ပသာသတိ။ယက္ခာနဉ္စ အဓိပတိ၊ မဟာရာဇာ ယသဿိသော။၂၂။ ပုတ္တာပိ တဿ ဗဟဝေါ၊ ဣန္နနာမာ မဟဗ္ဗလာ။ဣဒ္ဓိမနေ ္တာ ဇုတိမနေ ္တာ၊ ဝဏ္ဏဝနေ ္တာ ယသဿိနော။မောဒမာနာ အဘိက္ကာမုံ၊ ဘိက္ခူနံ သမိတိ ံ ဝနံ။၂၃။ ပုရိမံ ဒိသံ ဓတရဠှော၊ ဒက္ခိဏေန ဝိရူဠှကော။ပစိ ္ဆမေန ဝိရူပက္ခော၊ ကုဝေရော ဥတ္တရံ ဒိသံ။၂၄။ စတ္တာရော တေ မဟာရာဇာ၊ သမန ္တာ စတုရော ဒိသာ။ဒဒ္ဒလ္လမာနာ အဋ္ဌံသု၊ ဝနေ ကပိလဝတ္ထဝေ။၂၅။ တေသံ မာယာနိနော ဒါသာ၊ အာဂုံ ဝဉ္စနိကာ သဌာ။မာယာ ကုဋေဏ္ဍု ဝိဋေဏ္ဍု၊ ဝိဋုစ္စ ဝိဋုဋော သဟ၊စန္ဒနော ကာမသေဋ္ဌော စ၊ ကိန္နိဃဏ္ဍု နိဃဏ္ဍု စ။၂၆။ ပနာဒေါ သြပမညော စ၊ ဒေဝသူတော စ မာတလိ။စိတ္တသေနော ဟ ဂန္ဓဗ္ဗော၊ နာဠှောရာဇာ ဇနေသဘော။အာဂါ ပဉ္စသိခေါ စေဝ၊ တိမ္ဗရူ သူရိယ ဝစ ္ဆသာ။၂၇။ ဧတေ စညေ စ ရဇာနော၊ ဂန္ဓဗ္ဗာ သဟ ရာဇူဘိ။မောဒမာနာ အဘိက္ကာမုံ၊ ဘိက္ခူနံ သမိတိ ံ ဝနံ။
၈။ ထိုမှတစ်ပါး နာဂသအိုင်၌နေသော နဂါးတို့နှင့် ဝေသာလီ၌ နေသော နဂါး တို့သည် နဂါးပရိသတ်နှင့် အတူ လာရောက်ကုန်၏၊ ကမ္ပလမည်သောနဂါး အဿတရမည်သော နဂါးနှင့် ပယာဂဆိပ်၌ နေသော နဂါးတို့သည် ဆွေမျိုးတို့နှင့် အတူ လာရောက်ကုန်၏။ အခြံအရံများကုန်သော ယမုနာမြစ်၌ နေသော နဂါးတို့နှင့် ဓတရဋ္ဌအမျိုး၌ဖြစ်သော နဂါးတို့သည် လာရောက်ကုန်၏၊ ဧရာဝဏ် ဆင်ပြောင်ကြီးမည်သော ထိုနတ်သား သည်လည်း မဟာဝုန်တောရဟန်းတို့၏ အစည်းအဝေးသို့ လာရောက် ကုန်၏။ အကြင်ဂဠုန်တို့သည် (ဆိုခဲ့ပြီးသော) နဂါးမင်းတို့ကို အနိုင်အထက်ပြု၍ ဖမ်းယူ နိုင်ကုန်၏၊ နတ်ကဲ့သို့အာနုဘော်ရှိကုန်၏၊ (အမိဝမ်းနှင့် ဥခွံတွင်းမှ) နှစ်ကြိမ် မွေးဖွားရကုန်၏၊ အတောင်ရှိကုန်၏၊ စင်ကြယ်သော မျက်စိအမြင် ရှိကုန်၏၊ စိတြသုပဏ္ဏ အမည်ရှိကုန်၏ ထိုဂဠုန်တို့သည်ကောင်းကင် ခရီးဖြင့် တောအုပ် အလယ်သို့ ရောက်လာကုန်၏။ ထိုအခါ မြတ်စွာဘုရားသည်ဂဠုန်ဘေးမှ ငြိမ်းအောင် ပြုတော်မူသဖြင့် နဂါးတို့ အားဘေးကင်းလေ၏၊ နဂါးနှင့် ဂဠုန်တို့သည်သိမ်မွေ့သော စကားတို့ဖြင့် ခေါ်ဝေါ်ပြောဆိုလျက် မြတ်စွာဘုရားကို ကိုးကွယ် ဆည်းကပ်ကြကုန်၏။၉။ ဝရဇိန်လက်နက်ရှိသော သိကြားမင်းကို စစ်ရှုံးသဖြင့် သမုဒ္ဒရာကို မှီ၍ နေရကုန်သောအသူရာ တို့သည် သိကြားမင်း၏ ညီနောင်တို့ပင် ဖြစ်ကုန်၏၊ တန်ခိုးကြီးကုန်၏၊ အခြံအရံများကုန်၏။ ကာလကဉ္စ အသူရာတို့သည် ကြီးမား၍ ကြောက်မက်ဖွယ် ကောင်းသော ကိုယ်ကို ဖန်ဆင်းလျက်လာကုန်၏။ ဒါနဝေဃသမည်သော (လေးသမား) အသူရာ ဝေပ စိတ္တိအသူရာ သုစိတ္တိအသူရာပဟာရာဒအသူရာတို့သည် မာရ်နတ်သားနှင့် တကွ လာရောက်ကုန်၏။ အားလုံးပင် ဝေရောစအမည်ရှိကုန်သော ဗလိအသူရာကြီး ၏ သားတစ်ရာ တို့သည် ဗလိအသူရာစစ်တပ်ကိုလက်နက်တပ်ဆင်ပြီးလျှင် ရာဟုအသူရိန်ကြီးထံ ချဉ်းကပ်၍ သင့်အား ကောင်းခြင်းမင်္ဂလာ (ဖြစ်ပါစေသတည်း)၊ မဟာဝုန်တောရဟန်းတို့၏ အစည်းအဝေးသို့ သွားရန် အချိန်တန်ပါပြီ ဟု ပြောဆိုကုန်၏။
သာဓု သာဓု သာဓု ပါဘုရား။🍎🙏🍏🍎🙏🍏🍎🙏🍏🍎🙏🍏🍎🙏🍏🍎🪔🍏🍎🪔🍏🍎🪔🍏🍎🪔🍏🍎🪔🍏
ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ ကု္ိယ္စိတ္နွစ္ျဖာက်မ္းမာခ်မ္းသာပါေစ
သာဓုသာဓုသာဓု.ဆရာေတာ္ဘုရားႀကီးက်န္းမာပါေစ့
အားလုံးပင် အမျိုးမျိုးသော အသွေးအရောင် ရှိကုန်သော တန်ခိုးအာနုဘော်ကြီး ကုန်သော အဆင်းလှ ကုန်သော အခြံအရံများကုန်သော ဆယ်မျိုးကွဲသော ဤနတ်အစုအရုံး ဆယ်ခု တို့သည်မဟာဝုန်တော ရဟန်းတို့၏ အစည်းအဝေးသို့ ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာ လာရောက်ကုန်၏။သုက္ကနတ်တို့သည် လည်းကောင်း ကရ မ္ဘနတ် တို့သည် လည်းကောင်း အရုဏနတ် တို့သည်လည်းကောင်း ဝေဃနသနတ် တို့နှင့်တကွ လာရောက် ကုန်၏၊ သြဒါတဂယှ မည်သောပါမောက္ခနတ်တို့သည် လည်းကောင်း ဝိစက္ခဏနတ် တို့သည် လည်းကောင်း လာရောက်ကုန်၏။သဒါမတ္တနတ် တို့သည် လည်းကောင်း ဟာရဂဇနတ် တို့သည် လည်းကောင်း အခြံ အရံများကုန်သောမိဿကနတ်တို့သည် လည်းကောင်း လာရောက်ကုန်၏။ အရပ် မျက်နှာတို့၌ မိုးရွာစေလျက်သွားလာလေ့ရှိသော ပဇ္ဇုန္နနတ်သည်လည်း မိုးထစ် ချုန်းစေ လျက် လာရောက်၏။ အားလုံးပင်အမျိုးမျိုးသော အသွေးအရောင် ရှိကုန်သော တန်ခိုးအာနုဘော်ကြီး ကုန်သော အဆင်းလှကုန်သော အခြံအရံများကုန်သော ဆယ်မျိုးကွဲသော ဤနတ် အစုအရုံး ဆယ်ခု တို့သည်မဟာဝုန်တော ရဟန်းတို့၏ အစည်းအဝေးသို့ ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာ လာရောက်ကုန်၏။ခေမိယနတ်တို့သည် လည်းကောင်း တုသိတာ (ပြည်၌နေသော) နတ်တို့သည် လည်းကောင်း ယာမာ(ပြည်၌နေသော) နတ်တို့သည် လည်းကောင်း အခြံအရံများကုန်သော ကဋ္ဌကနတ်တို့သည် လည်းကောင်းလမ္ဗီတကနတ် တို့သည် လည်းကောင်း လာမသေဋ္ဌနတ် တို့သည် လည်းကောင်း ဇောတိမည်သောနတ်တို့သည် လည်းကောင်း အာသဝ နတ်တို့သည် လည်းကောင်း နိမ္မာနရတိနတ် တို့သည်လည်းကောင်း ပရနိမ္မိတ (ဝသဝတ္တီ) နတ်တို့သည် လည်းကောင်း လာရောက်ကုန်၏။ အားလုံး ပင် အမျိုးမျိုးသောအသွေးအရောင် ရှိကုန်သော တန်ခိုးအာနုဘော်ကြီး ကုန်သော အဆင်းလှကုန်သော အခြံအရံများကုန်သော ဆယ်မျိုးကွဲသော ဤနတ် အစုအရုံး ဆယ်ခုတို့သည် မဟာဝုန်တောရဟန်းတို့၏အစည်းအဝေးသို့ ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာ လာရောက်ကုန်၏။ အားလုံးပင် အမျိုးမျိုးသောအသွေးအရောင် ရှိကုန်သော ထိုခြောက်ကျိပ်သော နတ်အစုအရုံးတို့သည်အမည် အနွယ်အလိုက်လာရောက်ကုန်၏၊(အမျိုးအမည်) တူသော တစ်ပါးသော နတ်တို့သည်လည်း လာရောက် ကုန်သေး၏။ ပဋိသန္ဓေနေခြင်းကင်းပြီးသော၊ (ရာဂ ဒေါသ မောဟ တည်းဟူသော) ခလုတ် တံသင်း မရှိသော၊ သြဃလေးဖြာမှကူးမြောက်ပြီး သော၊ အာသဝေါတရား မရှိသော အရိယသံဃာတော်ကို လည်းကောင်း ညစ်ညူးခြင်းကင်းသည့် လမင်းသဖွယ် တင့်တယ်တော်မူသော၊ သြဃလေးဖြာမှ ကူးမြောက်စေတော်မူသောမြတ်စွာဘုရားကို လည်းကောင်း ဖူးမြော်ကုန်အံ့ ဟု (ကြွေးကြော်၍လာကုန်၏)။
* မဟာသမယသုတ် ရွတ်ဖတ်ရခြင်းအကျိုး *၁။ အနာရောဂါ ကင်းရှင်းခြင်း၂။ ဘေးဆိုးရန်ဆိုး အန္တရာယ်အမျိုးမျိုးတို့ မကျရောက်ပဲ ပြေပျောက်ခြင်း၃။ အသက်ရှည်ရှည် နေရခြင်း၄။ ဒေါသတရား နည်းပါးခြင်း၅။ မောဟစိတ်များ ဖုံးလွှမ်းမှု မရှိခြင်း၆။ ထောင်ပေါင်းများစွာသော နတ်ဗြဟ္မာတို့၏ချစ်ခင်နှစ်သက် ယုယမှုကို ရရှိခြင်း၇။ သစ္စာလေးပါး တရားတို့ကို ထိုးထွင်း၍သိမြင်နိုင်ခြင်း-အစရှိသော အကျိုးထူးတရားတို့ကိုမုချရစေနိုင်ပါသည် ။
🌿🌿🌿🌿🌿🌹🌹🌹🌹🌹SADHU SADHU SADHU.
ဗြဟ္မာများ၅၃။ သုဗြဟ္မာ ပရမတ္တော စ၊ ပုတ္တာ ဣဒ္ဓိမတော သဟ။သနင်္ကုမာရော တေိဿာ စ၊ သောပါဂ သမိတိ ံ ဝနံ။၅၄။ သဟဿံ ဗြဟ္မလောကာနံ၊မဟာဗြဟ္မာဘိတိဋ္ဌတိ။ဥပပန္နော ဇုတိမနေ ္တာ၊ဘိသ္မာကာယော ယဿိယော။၅၅။ ဒသေတ္ထ ဣဿရာ အာဂုံ၊ ပစ္စေကဝသဝတ္တိနော။တေသဉ္စ မဇ္ဈတော အာဂ၊ ဟာရိတော ပရိဝါရိတော။ မာရ်နတ် နှောင့်ယှက်ပုံ၅၆။ တေ စ သဗ္ဗေ အဘိက္ကနေ ္တ၊ သဣန္ဒေ ဒေဝေ သဗြဟ္မကေ။မာရသေနာ အဘိက္ကာမိ၊ ပဿ တဏှဿ မန္ဒိယံ။၅၇။ ဧထ ဂဏှထ ဗန္ဓထ၊ ရာဂေန ဗဒ္ဓ’ မတ္ထု ဝေါ။သမန ္တာ ပရိဝါရေထ၊ မာဝေါ မုဉ္စိတ္ထ ကောစိနံ။၅၈။ ဣတိ တတ္ထ မဟာသေနော၊ ကဏှော သေနံ အပေသယိ။ပါဏိနာ တလ’ မာဟစ္စ၊ သရံ ကတွာန ဘေရဝံ။၅၉။ ယထာ ပါဝုဿကော မေဃော၊ထနယနေ ္တာ သဝိဇ္ဇုကော။တဒါ သော ပစ္စုဒါဝတ္တိ၊သင်္ကုဒ္ဓေါ အသယံဝသေ။၆၀။ တဉ္စ သဗ္ဗံ အဘိညာယ၊ဝ ဝတ္ထိတွာန စက္ခုမာ။တတော် အာမန ္ထယီ သတ္ထာ၊သာဝကေ သာသနေ ရတေ။မာရသေနာ အဘိက္ကန ္တာ၊တေ ဝိဇာနာထ ဘိက္ခဝေါ။၆၁။ တေ စ အာတပ္ပ’ မကရုံ၊ သုတွာ ဗုဒ္ဓဿ သာသနံ။ဝီတရာဂေဟိ ပက္ကာမုံ၊ နေသံ လောမာပိ ဣဉ္ဇယုံ။၆၂။ သဗ္ဗေ ဝိဇိတသင်္ဂါမာ၊ ဘယဘီတာ ယသဿိနော။မောဒနိ ္တသဟ ဘူတေဟိ၊ သာဝကာ တေ ဇနေသုတာတိ။မဟာသမယသုတ္တံ နိဋ္ဌိတံ။
သာဓု...သာဓု...သာဓုပါ။ကျေးဇူးအထူးတင်ပါတယ်။ဘယ်နေရာရောက်ရောက်အင်တာနက်ရှိရင်ကိုနာကြားရွတ်ပွားနိုင်လို့အထူးကျေးဇူးတင်ပါတယ်။
၁ဝ။ ထိုအခါ၌ အာပေါနတ် ပထဝီနတ် တေဇောနတ် ဝါယောနတ် ဝရုဏနတ် ဝါရဏနတ် သောမနတ်တို့သည်ယသနတ်နှင့်တကွ လာရောက်ကုန်၏၊ အခြံအရံ များကုန်သော မေတ္တာနတ် ကရုဏာနတ်တို့ သည်လည်းလာရောက်ကုန်၏။ တန်ခိုးအာနုဘော်ကြီးကုန်သော အဆင်းလှကုန်သော အခြံအရံများကုန်သောအားလုံးပင် အမျိုးမျိုးသော အသွေးအရောင် ရှိကုန်သော ဆယ်မျိုးကွဲပြားသော ဤနတ်အစုအရုံး ဆယ်ခုတို့သည် မဟာဝုန်တော ရဟန်းတို့၏ အစည်းအဝေးသို့ ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာလာရောက်ကုန်၏။ ဝေဏ္ဍုနတ် သဟလိနတ် အသမနတ်တို့နှင့်တကွ ယမနတ် နှစ်မျိုးတို့သည် လာရောက်ကုန်၏၊ လ၏အခြံအရံဖြစ်သော နတ်တို့သည် လနတ်မင်းကို ရှေ့ထား၍ လာရောက်ကုန်၏။ နေ၏ အခြံအရံဖြစ်သောနတ်တို့သည် နေနတ်မင်းကို ရှေ့ထား၍ လာရောက်ကုန်၏၊ ကြယ်တို့၏ အခြံအရံ ဖြစ်ကြကုန်သောနတ်တို့သည် ကြယ်နတ်မင်းတို့ကို ရှေ့ ထား၍ လာရောက်ကုန်၏၊ မန္ဒဝလာဟကနတ် တို့သည်လည်းလာရောက်ကုန်၏။ နတ်တို့၏ အကြီးအမှူးဖြစ်သော ရှေ့၌အလှူ ပေးဖူးသည့် ဝါသဝမည်သော သိကြားမင်းသည်လည်း လာရောက်၏။ အားလုံးပင် အမျိုးမျိုးသော အသွေးအရောင် ရှိကုန်သော တန်ခိုးအာနုဘော်ကြီးကုန်သော အဆင်းလှ ကုန်သော အခြံအရံ များကုန်သော ဆယ်မျိုးကွဲသော ဤနတ် အစုအရုံးဆယ်ခုတို့သည် မဟာဝုန်တော ရဟန်းတို့၏ အစည်းအဝေးသို့ ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာ လာရောက်ကုန်၏။ထိုမှတစ်ပါး မီးလျှံကဲ့သို့ တောက်ပသော သဟဘူနတ်တို့သည် လည်းကောင်းအောက်မဲညိုပွင့်နှင့်တူသော အဆင်းရှိကုန်သော အရိဋ္ဌကနတ် တို့သည် လည်းကောင်း ရောဇနတ်တို့သည် လည်းကောင်း- ဝရုဏနတ်တို့သည် လည်းကောင်း သဟဓမ္မနတ်တို့သည် လည်းကောင်းအစ္စုတနတ် တို့သည် လည်းကောင်း အနေဇကနတ်တို့သည် လည်းကောင်းသုလေယျနတ်တို့သည်လည်းကောင်း ရုစိရ နတ် တို့သည် လည်းကောင်း လာရောက်ကုန်၏၊ ဝါသဝနေသီအမည်ရှိသော နတ်တို့သည် လာရောက် ကုန်၏။ အားလုံးပင် အမျိုးမျိုးသော အသွေးအရောင်ရှိကုန်သောတန်ခိုးအာနုဘော် ကြီး ကုန်သော အဆင်းလှ ကုန်သော အခြံအရံများကုန်သော ဆယ်မျိုးကွဲသောဤနတ် အစုအရုံး ဆယ်ခုတို့သည် မဟာဝုန်တော ရဟန်းတို့၏ အစည်းအဝေးသို့ ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာလာရောက်ကုန်၏။ သမာနနတ် တို့သည် လည်းကောင်း မဟာသမာနနတ် တို့သည် လည်းကောင်း မာနုသနတ်တို့သည် လည်းကောင်း မာနုသုတ္တမနတ် တို့သည် လည်းကောင်း ခိဣာပဒေါသိကနတ် တို့သည်လည်းကောင်း လာရောက် ကုန်၏။ မနောပဒေါသိကနတ် တို့သည်လည်း လာရောက်ကုန်၏။ ထိုမှတစ်ပါး ဟရိနတ်တို့သည် လည်းကောင်း လောဟိတဝါသီနတ် တို့သည် လည်းကောင်း လာရောက်ကုန်၏။ အခြံအရံများသောပါရဂနတ်တို့သည် လည်းကောင်း မဟာပါရဂနတ် တို့သည် လည်းကောင်း လာရောက်ကုန်၏။
နဂါးဂဠုန်တို့ အမည်ကို ဟောခြင်း၂၈။ အထာဂုံ နာဂသာ နာဂါ၊ ဝေသာလာ သဟတစ ္ဆကာ။ကမ္ပလဿတရာ အာဂုံ၊ ပါယာဂါ သဟ ဉာတိဘိ။၂၉။ ယာမုနာ ဓတရဋ္ဌာ စ၊ အဂူ နာဂါ ယသဿိ်နော။ဧရာဝဏော မဟာနာဂေါ၊ သောပါဂါ သမိတိ ံ ဝနံ။၃၀။ ယေ နာဂရာဇေ သဟသာ ဟရနိ ္တ၊ဒိဗ္ဗာ ဒိဇာ ပက္ခီ ဝိသုဒ္ဓစက္ခူ။ဝေဟာယသာ တေ ဝနမဇ္ဈပတ္တာ၊ စိတြာ သုဝဏ္ဏ ဣတိ တေသ နာမံ။၃၁။ အဘယံ တဒါ နာဂရာဇာန’ မာသိ၊ သုပဏ္ဏတော ခေမ’မကာသိ ဗုဒ္ဓေါ။သဏှာဟိ ဝါစာဟိ ဥပဝှယန ္တာ၊ နာဂါ သုပဏ္ဏာ သရဏ’မကံသု ဗုဒ္ဓံ။အသူရာနှင့် မာရ်နတ်၃၂။ ဇိတာ ဝဇိရဟတ္ထေန၊ သမုဒ္ဒံ အသုရာသိတာ၊ဘာတရော ဝါသဝေဿတေ၊ ဣဒ္ဓိမနေ ္တာ ယသဿိနော။၃၃။ ကာလကဉ္စာ မဟာဘိသ္မာ၊ အသုရာ ဒါနဝေဃသာ။ဝေပစိတ္တိ သုစိတ္တိ စ၊ မဟာရာဒေါ နမုစီ သဟ။၃၄။ သတဉ္စ ဗလိပုတ္တာနံ၊ သဗ္ဗေ ဝေရောစ နာမကာ။သန္နယှိတွာ ဗလိသေနံ၊ ရာဟုဘဒ္ဒ’မုပါဂမုံ။သမယော ဒါနိ ဘဒ္ဒနေ ္တ၊ ဘိက္ခူနံ သမိတိ ံ။၃၅။ အာပေါ စ ဒေဝါ ပထဝီ၊ တေဇော ဝါယော တဒါဂမုံ။ဝရုဏာ ဝါရဏာ ဒေဝါ၊ သောမော စ ယသသာ သဟ။မေတ္တာ ကရုဏာ ကာယိကာ၊ အာဂုံ ဒေဝါ ယသဿိနော။၃၆။ ဒသေတေ ဒသဓာ ကာယာ၊ သဗ္ဗေ နာနတ္တဝဏ္ဏိနော။ဣဒ္ဓိမနေ ္တာ ဇုတိမနေ ္တာ၊ ဝဏ္ဏဝနေ ္တာ ယသဿိနော။မောဒမာနာ အဘိက္ကာမုံ၊ ဘိက္ခူနံ သမိတိ ံ ဝနံ။၃၇။ ဝေဏ္ဍုဒေဝါ သဟလိ စ၊ အသမာ စ ဒုဝေ ယမာ။စန္ဒယဿူပနိသာ ဒေဝါ၊ စန္ဒမာဂုံ ပုရက္ခတွာ။၃၈။ သူရိယဿူပနိသာ ဒေဝါ၊ သူရိယမာဂုံ ပုရက္ခတွာ။နက္ခတ္တာနိ ပုရက္ခတွာ၊ အာဂုံ မန္ဒသလာဟကာ။ဝသူနံ ဝါသဝေါ သေဋ္ဌော၊ သက္ကောပါဂါ ပုရိန္ဒဒေါ။၃၉။ ဒသေတေ ဒသဓာ ကာယာ၊ သဗ္ဗေ နာနတ္တဝဏ္ဏိနော။ဣဒ္ဓိမနေ ္တာ ဇုတိမနေ ္တာ၊ ဝဏ္ဏဝနေ ္တာ ယသဿိနော။မောဒမာနာ အဘိက္ကာမုံ၊ ဘိက္ခူနံ သမိတိ ံ ဝနံ။၄၀။ အထာဂုံ သဟဘူ ဒေဝါ၊ ဇလမဂ္ဂိ သိခါရိဝ။အရိဋ္ဌကာ စ ရောဇာ စ၊ ဥမာပုပ္ပ နိဘာသိနော။၄၁။ ဝရုဏာ သဟဓမ္မာ ဟ၊ အစ္စုတာ စ အနေဇကာ။သူလေယျရုစိရာ အာဂုံ၊ အာဂုံ ဝါသဝနေသိနော။၄၂။ ဒသေတေ ဒသဓာ ကာယာ၊ သဗ္ဗေ နာနတ္တဝ ဏ္ဏိနော။ဣဒ္ဓိမနေ ္တာ ဇုတိမနေ ္တာ၊ ဝဏ္ဏဝနေ ္တာ ယသဿိနော။မောဒမာနာ အဘိက္ကာမုံ၊ ဘိက္ခူနံ သမိတိ ံ ဝနံ။၄၃။ သမာနာ မဟာသမာနာ၊ မနုသာ မာနုသုတ္တမာ။ခိုဍ္ဍဒါသိကာ အာဂုံ၊ အာဂုံ မနောပဒေါသိကာ။၄၄။ အာထာဂုံ ဟရယော ဒေဝါ၊ယေ စ လောဟိတဝါသိနော။ပါရဂါ မဟာပါရဂါ။အာဂုံ ဒေဝါ ယသဿိနော။၄၅။ ဒသေတေ ဒသဓာ ကာယာ၊ သဗ္ဗေ နာနတ္တဝဏ္ဏိနော။ဣဒ္ဓိမနေ ္တာ ဇုတိမနေ ္တာ၊ ဝဏ္ဏဝနေ ္တာ ယသဿိနော။မောဒမာနာ အဘိက္ကာမုံ၊ ဘိက္ခူနံ သမိတိ ံ ဝနံ။၄၆။ သုက္ကာ ကရမ ္ဘာ အရုဏာ၊ အာဂုံ ဝေဃနသာ သဟ။သြဒါတဂယှာ ပါမောက္ခာ၊ အာဂုံဒေဝါ ဝိစက္ခဏာ။၄၇။ သဒါမတ္တာ ဟာရဂဇာ၊ မိဿကာ စာ ယသဿိနော။ထနယံ အာဂ ပဗ္ဗုန္နော၊ ယော ဒိသာ အဘိဝဿတိ။၄၈။ ဒသေတေ ဒသဓာ ကာယာ၊ သဗ္ဗေနာတ္တ ဝဏ္ဏိနော။ဣဒ္ဓိမနေ ္တာ ဇုတိမနေ ္တာ၊ ဝဏ္ဏဝနေ ္တာ ယသဿိနော။မောဒမာနာ အဘိက္ကာမုံ၊ ဘိက္ခူနံ သမိတိ ံ ဝနံ။၄၉။ ခေမိယာ တုသိတာ ယာမာ၊ ကဋ္ဌကာ စ ယသဿိနော။လမ္ဗီတကာ လာမသေဋ္ဌာ၊ ဇောတိနာမာ စ အာသဝါ။နိမ္မာနရတိနော အာဂုံ၊ အထာဂုံ ပရနိမ္မိတာ။၅၀။ ဒသေတေ ဒသဓာ ကာယာ၊ သဗ္ဗေ နာနတ္တဝဏ္ဏိနော။ဣဒ္ဓိမနေ ္တာ ဇုတိမနေ ္တာ၊ ဝဏ္ဏဝနေ ္တာ ယသဿိနော။မောဒမာနာ အဘိက္ကာမုံ၊ ဘိက္ခူနံ သမိတိ ံ ဝနံ။၅၁။ သဋ္ဌေတေ ဒေဝနိကာယာ၊ သဗ္ဗေ နာနတ္တဝဏ္ဏိနော။နာမနွယေန အာဂစ ္ဆုံ၊ ယေ စညေ သဒိသာ သဟ။၅၂။ ပဝုဋ္ဌဇာတိ’ မခိလံ၊ သြဃတိဏ္ဏ’ မနာသဝံ။ဒက္ခေ မောဃတရံ နာဂံ၊ စန္ဒံဝ အသိတာတိဂံ။
သာစု သာစု သာစု ပါဘုရား
မဟာသမယသုတ္ ပါဠိေတာ္နေမာတႆ ဘဂဝေတာ အရဟေတာ သမၼာသမၺဳဒၶႆ၁။ ဧ၀ံ ေမ သုတံ-ဧကံ သမယံ ဘဂ၀ါ သေကၠသု ၀ိဟရတိ ကပိလ၀တၳဳသိၼ ံမဟာ၀ေန မဟတာ ဘိကၡဳသံေဃန သဒၶိ ံ ပဥၥမေတၱဟိ ဘိကၡဳသေတဟိ သေဗၺေဟ၀ အရဟေႏၱဟိ၊ ဒသဟိ စ ေလာကဓာတူဟိ ေဒ၀တာ ေယဘုေယ်န သႏၷိ-ပတိတာ ေဟာႏိၱ ဘဂ၀ႏံၱ ဒႆနာယ, ဘကၡဳသံဃဥၥ။အထ ေခါ စတုႏၷံ သုဒၶါ၀ါသကာယိကာနံ ေဒ၀တာနံ ဧတဒေဟာသိ “အယံ ေခါ ဘဂ၀ါ သေကၠသု ၀ိဟရတိ ကပိလ၀တၳဳသိၼ ံ မဟာ၀ေန မဟတာ ဘိကၡဳသံေဃန သဒၶိ ံပဥၥမေတၳဟိ ဘိကၡဳသေတဟိ သေဗၺေဟ၀ အရဟေႏၱဟိ၊ ဒသဟိ စ ေလာကဓာတူဟိေဒ၀တာ ေယဘုေယ်န သႏၷိပတိတာ ေဟာႏိ ၱ ဘဂ၀ႏံ ၱ ဒႆနာယ, ဘိ ကၡဳသံဃဥၥ။ယံႏူန မယမၸိ ေယန ဘဂ၀ါ, ေတႏုပသကၤေမယ်ာမ၊ ဥပသကၤမိတြာ ဘဂ၀ေတာသႏိၱေက ပေစၥကံ ဂါထံ ဘာေသယ်ာမာ” တိ။ျဗဟၼာေလးဦး၏ လက္ေဆာင္ဂါထာအထ ေခါ တာ ေဒ၀တာ ေသယ်ထာပိ နာမ ဗလ၀ါ ပုရိေသာ သမိဥၨိတံ ၀ါဗာဟံ ပသာေရယ်, ပသာရိတံ ၀ါဗာဟံ သမိေဥၨယ်။ ဧ၀ေမ၀ သုဒၶါ၀ါေသသုေဒေ၀သ အႏၱရဟိတာ ဘဂ၀ေတာ ပုရေတာ ပါတုရေဟသံု။ အထေခါတာ ေဒ၀တာ ဘဂ၀ႏံၱ အဘိ၀ါေဒတြာ ဧကမႏံ ၱ အ႒ံသု။ ဧကမႏံ ၱ ဌိတာေခါ ဧကာ ေဒ၀တာ ဘဂ၀ေတာ သႏိ ၱေက ဣမံ ဂါထံ အဘာသိ-“မဟာသမေယာ ပ၀နသိၼ ံ၊ ေဒ၀ကာယာ သမာဂတာ။အာဂတ’မွ ဣမံ ဓမၼသမယံ၊ ဒကၡိတာေယ အပရာဇိတသံဃ” ႏိ ၱ။၂။ အထ ေခါ အပရာ ေဒ၀တာ ဘဂ၀ေတာ သႏိ ၱေက ဣမံ ဂါထံ အဘာသိ-“တၾတ ဘိကၡေ၀ါ သမာဒဟံသု၊ စိတၱမတၱေနာ ဥဇုကံ အကံသု။သာရထီ၀ ေနတၱာနိ ဂေဟတြာ၊ ဣျႏၵိယာနိ ရကၡႏိ ၱ ပ႑ိတာ” တိ။၃။ အထ ေခါ အပရာ ေဒ၀တာ ဘဂ၀ေတာ အႏိ ၱေက ဣမံ ဂါထံ အဘာသိ -“ေဆတြာ ခီလံ ေဆတြာ ပလိဃံ၊ ဣႏၵခီလံ ဦဟစၥ မေနဇာ။ေတ စရႏိ ၱ သုဒၶါ ၀ိမလာ၊ စကၡဳမတာ သုဒႏၱာ သုသုနာဂါ” တိ။၄။ အထ ေခါ အပရာ ေဒ၀တာ ဘဂ၀ေတာ သႏိ ၱေက ဣမံ ဂါထံ အဘာသိ -“ေယေကစိ ဗုဒၶံ သရဏံ ဂတာေသ၊ န ေတ ဂမိႆႏိ ၱအပါယဘူမိ ံ။မဟာယ မာႏုသံ ေဒဟံ၊ ေဒ၀ကာယံ ပရိပူေရႆႏီ ၱ” တိ။နတ္၊ ျဗဟၼာတုိ႔၏ အစည္းအေ၀း၅။ အထ ေခါ ဘဂ၀ါ ဘိကၡဴ အာမေႏၱသိ “ေယဘုေယ်န ဘိကၡေ၀ ဒသသုေလာကဓာတူသု ေဒ၀တာ သႏၷိပတိတာ ေဟာႏိ ၱ တထာဂတံ ဒႆနာယဘိကၡဳသံဃဥၥ။ေယပိ ေတ ဘိကၡေ၀ အေဟသံု အတီတမဒၶါနံ အရဟေႏၱာ သမၼာသမၺဳဒၶါ၊ေတသမၸိ ဘဂ၀ႏၱာနံ ဧတံပရမာေယ၀ ေဒ၀တာ သႏၷိမတိတာ အေဟသံုေသယ်ထာပိ မယံွ ဧတရဟိ။ေယပိေတ ဘိကၡေ၀ ဘ၀ိႆႏိၱ အနာဂတမဒၶါနံ အရဟေႏၱာသမၼာသမၺဳဒၶါ၊ေတသမၸိ ဘဂ၀ႏၱာနံ ဧတံပရမာေယ၀ ေဒ၀တာ သႏၷိပတိကာ ဘ၀ိႆႏိၱ ေသယ်ထာပိ မယွံ ဧတရဟိ။အာစိကၡိႆာမိ ဘိကၡေ၀ ေဒ၀ကာယာနံ နာမာနိ၊ ကိတၱယိႆာမိ ဘိကၡေ၀ေဒ၀ကာယာနံ နာမာနိ၊ ေဒေသႆာမိ ဘိကၡေ၀ ေဒ၀ကာယာနံ နာမာနိ၊တံ သုဏာထ, သာဓုကံ မနသိကေရာထ, ဘာသိႆာ မီ” တိ။ “ဧ၀ံ ဘေႏ ၱ” တိ ေခါ ေတ ဘိကၡဴ ဘဂ၀ေတာ ပစၥေႆာသံု။ ဘ၀ါ ေတဒေ၀ါစ -ရဟန္းတို႕ ဒီဗၺစကၡဳအဘိညာဥ္ ၀င္စားျခင္း၁။ သိေလာက’ မႏုႆာမိ၊ ယတၳ ဘုမၼာ တဒႆိတာ။ေယ သိတာ ဂိရိဂဗ ၻရံ၊ မဟိတတၱာ သမာဟိတာ။၂။ ပုထူသီဟာ၀ သလႅီနာ၊ ေလာမဟံသာ ဘိသမ ၻဳေနာ။ၾသဒါတမနသာ သုဒၶါ၊ ၀ိပၸသႏၷ’ မနာ၀ိလာ။၃။ ဘိေယ်ာ ပဥၥသေတ ဉတြာ၊ ၀ေန ကာပိလ၀တၳေ၀။တေတာ အာမႏ ၱယီ သတၳာ၊ သာ၀ေက သာသေန ရေတ။၄။ ေဒ၀ကာယာ အဘိကၠႏ ၱာ၊ ေတ ၀ိဇာနာထ ဘိကၡေ၀ါ။ေတ စ အာတပၸ’ မကရုံ၊ သုတြာ ဗုဒၶႆ သာသနံ။၅။ ေတသံ ပါတုရဟု ဉာဏံ၊ အမႏုႆာနဒႆနံ။အေပၸေက သတမဒၵကၡဳံ၊ သဟႆံ အထ သတၱရိ ံ။၆။ သတံ ဧေက သဟႆာနံ၊ အမနုႆာန’ မဒၵသံု။အေပၸေကနႏ ၱ’ မဒၵကၡဳံ၊ ဒိသာ သဗၺာ ဖုဋာ အဟံု။နတ္တုိ႔၏အမည္ကိုေဟာျခင္း၇။ တဥၥ သဗၺံ အဘိညာယ၊ ၀ ၀တၳိတြာန စကၡဳမာ။တေတာ အာမႏ ၱယီ သတၳာ၊ သာ၀ေက သာသေန ရေတ။၈။ ေဒ၀ကာယာ အဘိကၠႏ ၱာ၊ ေတ ၀ိဇာနာထ ဘိကၡေ၀ါ။ေယ ေ၀ါ’ ဟံ ကိတၱယိႆာမိ၊ ဂိရာဟိ အႏုပုဗၺေသာ။၉။ သတၱသဟႆာ ေတ ယကၡာ၊ ဘုမၼာ ကပိလ၀တၳ၀ါ။ဣဒၶိမေႏၱာ ဇုတိမေႏၱာ၊ ၀ဏၰ၀ေႏ ၱာ ယသႆိေနာ။ေမာဒမာနာ အဘိကၠာမံု၊ ဘိကၡဴနံ သမိတိ ံ ၀နံ။၁၀။ ဆသဟႆာ ေဟမ၀တာ၊ ယကၡာ နာနတၱ၀ဏၰိေနာ။ဣဒၶိမေႏ ၱာ ဇုတိမေႏၱာ၊ ၀ဏၰ၀ေႏ ၱာ ယသႆိေနာ။ေမာဒမာနာ အဘိကၠာမံု၊ ဘိကၡဴနံ သမိတိ ံ ၀နံ။၁၁။ သာတာဂိရာ တိသဟႆာ၊ ယကၡာ နာနတၱသဏၰိေနာ။ဣဒၶိမေႏ ၱာ ဇုတိမေႏ ၱာ၊ ၀ဏၰ၀ေႏၱာ ယသႆိေနာ။ေမာဒမာနာ အဘိကၠာမံု၊ ဘိကၡဴနံ သမိတိ ံ ၀နံ။၁၂။ ဣေစၥေတ ေသာဠသသဟႆာ၊ယကၡာ နာနတၱ၀ဏၰိေနာ။ဣဒၶိမေႏၱာ ဇုတိမေႏၱာ၊ ၀ဏၰ၀ေႏၱာ ယသႆိေနာ။ေမာဒမာနာ အဘိကၠာမံု၊ ဘိကၡဴနံ သမိတိ ံ ၀နံ။၁၃။ ေ၀သာမိတၱာ ပဥၥသတာ၊ ယကၡာ နာနတၱ၀ဏၰိေနာ။ဣဒၶိမေႏ ၱာ ဇုတိမေႏ ၱာ၊ ၀ဏၰ၀ေႏ ၱာ ယသႆိေနာ။ေမာဒမာနာ အဘိကၠာမံု၊ ဘိကၡဴနံ သမိတိ ံ ၀နံ။၁၄။ ကုမီ ၻေရာ ရာဇဂဟိေကာ၊ ေ၀ပုလႅႆ နိေ၀သနံ။ဘိေယ်ာနံ သတသဟႆံ၊ ယကၡာနံ ပယိရူပါသတိ။ကုမီ ၻေရာ ရာဇဂဟေကာ၊ ေသာပါဂါ သမိတိ ံ ၀နံ။၁၅။ ပုရိမဥၥ ဒိသံ ရာဇာ၊ ဓတရေ႒ာ ပသာသတိ။ဂႏၶဗၺာနံ အဓိပတိ၊ မဟာရာဇာ ယသာႆိေသာ။
သာဓုသာဓုသာဓုပါ ဘုရား🙏🙏🙏
သာဓုသာဓုသာဓုပါဘုရား
@@laykyaw9480 ߣ߸ߝ ߲ߕ ߣ߬ߝ
@@dawnge2936 "
@@myomyo4095 Be healthy , wealthy and wise .
ဗုဒၶံ သရဏံ ဂစၥာမိဓမၼံ သရဏံ ဂစၥာမိသံဃံ သရဏံ ဂစၥာမိ သာဓု သာဓု သာဓု ဘုရား ။
ဆရာေတာ္တရားေတာ္မ်ား႐ွိရင္တင္ေပးပါခင္ဗ် က်ေနာ္႐ွာတာမေတြ႔လုိ႔ ။ ေက်းဇူးျပဳၿပီး
www.dhammadownload.com/Bhaddanta-Abizata-Linkara-Bhivamsa-video.htmwww.dhammadownload.com/Bhaddanta-Abizata-Linkara-Bhivamsa-audio.htmမွာလည္းနာယူနိုင္ပါတယ္။ ေဟာခဲ့တဲ့တရားေတာ္ေတြကိုတင္ေပးပါ့မယ္။ ဆရာေတာ္ကတရားေဟာတာထက္စာသင္တာမ်ားတယ္ထင္တယ္။
ဆရာေတာ့္တရားေတာ္ေတြကိုစုေပးထားပါတယ္။ th-cam.com/play/PLtX6_5zaTZKlXdRIqWRaRpycNKDJVMvJx.html
Buddha Dhamma ေက်းဇူးပဲဗ်You tubeမွာ႐ွာတာမေတြ႔ဘူးဗ်။ေနာက္႐ွိရင္တင္ေပးပါအုံးတရားေတာ္ေတြကုိ။ 😃
ဟုတ္ကဲ့ပါ။ _/\_
သမ္ပုတ္ေဒ၅မ်ိုး
now auspacious morninglpay respect to sayadawand to you
သာဓု သာဓု သာဓု ပါဘရား
🌷🌷🌷🙏🙏🙏🙏🙏 ႆဓု ႆဓု ႆဓု ပါဘုရား
🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻
သာဓု သာဓု သာဓုပါ ဘုရား ___/\___ ___/\___ ___/\___
သာဓုသာဓုသာဓုပါဘုရား။
Sadhu sadhu sadhu
သာဓု သာဓု သာဓုပါ ဘုရာ
🌿🌿🌿🌿🌿🌹🌹🌹🌹🌹🙏🙏🙏🙏🙏SADHU SADHU SADHU.
သာဓု သာဓု သာဓု
သာဓုပါဘုရား
သာ ဓုသာ ဓုသာ ဓု ပါဘုရား
ေက်ာ္ထြန္းဓမၼဒါနအားအထူးေက်းဇူးတင္ရွိပါသည္
ဗုဒၶံ သရဏံ ဂစၦာမိဓမၼံ သရဏံ ဂစၦာမိသံဃံ သရဏံ ဂစၦာမိ ပါဘုရား
🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻
สายงามมากพระพทุธเจ้า
🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻
မဂၤလာပါ
အေးချမ်းလုသော်တရာကြည်လင်းလုသော်တရာနာထောင်အေးမြသော်တရာ
နေ့စဉ် မဟာသမယသုတ်တောနာယူရန်အတွက်ပါ
🙏🌺🙏🌸🌼🙏🌺🌷🌹🌷
ရေသ့ႀကီး ဦးခႏၲီရြတ္ဆိုေသာ အလြန္ အက်ိဳးေပးသည့္ ဘုရားရွိခိုးဂါထာ- th-cam.com/video/P2HprWWYMZY/w-d-xo.html
🌹🌹🌹🙏🙏🙏🙏🙏🌹🌹🌹
၆
🙏🙏🙏
အားလုံးဘဲသာယာချမ်းမြေ့ကြပါစေ
Sadhu Sadhu Sadhu 🙏🙏🙏 🌹🌹🌹
သာဓုသာဓုသာဓု
ဗုဒၶႆ ဓမၼႆ သံဃႆာဟံ သီတလံ ေမတၱံ ဂဏွာမိ။
🙏🙏🙏🙏🙏
Sar du Sar du Sar du
🙏🙏🙏💐💐💐
🙏🌸🙏🌸🙏🌸
🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏😇😇😇
Get.
သာဓု သာဓု သာဓု ပါဘုရား
သာဓု သာဓုသာဓုပါဘုရား.
သူဇာသာဓုသာဓုသာဓုပါဘုရား
သာဓုသာဓုသာဓုပါအ႐ွင္ဘုရား
Sadhu Sadhu Sadhu 🙏🙏🙏🌹🌹🌹
သာဓုသာဓုသာဓုပါအရှင်ဘုရား
💐🙏🙏🙏💐
သာဓု သာဓု သာဓုပါဘုရား
သာဓု သာဓု သာဓုပါအရွင္ဘုရား။
🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻
သာဓူသာဓုသာဓုပါရှင်
သာဓု... သာဓု... သာဓု ပါဘုရား.....,
သာဓု သာဓု သာဓု ပါ
🙏🙏🙏သာဓု သာဓု သာဓုပါဘုရား
သာဓု. သာဓု. သာဓု ဘုရား
🙏🏻🙏🏻🙏🏻
သာဓုသာဓု သာဓု
သာဓု သာဓု သာဓု🌹🌹🌹🙏🙏🙏
🙏🙏🙏🙏🙏သာဓုသာဓုသာဓု
သာဓုသာဓုသာဓု ပါဘုရား💐🙏🙏🙏
မဟာသမယသုတ္ (ျမန္မာျပန္)
၁။ အကြၽႏု္ပ္သည္ ဤသို႔ ၾကားနာခဲ့ရပါသည္ -
အခါတစ္ပါး၌ ျမတ္စြာဘုရားသည္ သကၠတိုင္း ကပိလဝတ္ျပည္ မဟာဝုန္ေတာ၌ ငါးရာမွ်ေသာ အလံုးစံု ရဟႏၲာခ်ည္းျဖစ္ေသာ ရဟန္းသံဃာမ်ားစြာႏွင့္အတူ သီတင္းသံုး ေနေတာ္မူ၏၊ (စၾကာဝဠာတစ္ေထာင္စီ ရွိ ေသာ) ေလာကဓာတ္တိုက္ ဆယ္ခုတို႔မွ နတ္ျဗဟၼာတို႔ သည္လည္း ျမတ္စြာဘုရားကို လည္းေကာင္း ရဟန္း သံဃာ ကို လည္းေကာင္း ဖူးေျမာ္ျခင္းငွါ အမ်ားအားျဖင့္ စည္းေဝး လာေရာက္ကုန္၏။
ထိုအခါ သုဒၶါဝါသဘံု၌ ေနေသာ ျဗဟၼာေလးဦးတို႔အား ဤသို႔ေသာ အၾကံသည္ ျဖစ္၏-
”ဤျမတ္စြာဘုရားသည္ သကၠတိုင္း ကပိလဝတ္ျပည္ မဟာဝုန္ေတာ၌ ငါးရာမွ်ေသာ အလံုးစံု ရဟႏၲာခ်ည္း ျဖစ္ေသာ ရဟန္း သံဃာမ်ားစြာႏွင့္အတူ သီတင္းသံုးေနေတာ္မူ၏၊ (စၾကာဝဠာ တစ္ေထာင္စီရွိေသာ) ေလာကဓာတ္တိုက္ ဆယ္ခုတို႔မွ နတ္တို႔သည္ လည္း ျမတ္စြာဘုရားကို လည္းေကာင္း၊ ရဟန္းသံဃာကိုလည္းေကာင္း ဖူးေျမာ္ျခင္းငွါ အမ်ားအားျဖင့္ စည္းေဝး လာေရာက္ ကုန္၏။ ငါတို႔သည္လည္း ျမတ္စြာဘုရားထံသို႔ ခ်ဥ္းကပ္၍ ျမတ္စြာဘုရား၏ အထံေတာ္၌ အသီးသီး ဂါထာ တစ္ပုဒ္စီ ရြတ္ဆိုရမူ ေကာင္းေလစြ” ဟု (အၾကံျဖစ္၏)။
၂။ ထိုအခါ ထိုျဗဟၼာ (ေလးဦး) တို႔သည္ ဥပမာအားျဖင့္ ခြန္အားရွိေသာ ေယာက်္ားသည္ ေကြးေသာလက္ ကို ဆန္႔သကဲ့သို႔ လည္းေကာင္း၊ ဆန္႔ေသာ လက္ကို ေကြးသကဲ့သို႔လည္းေကာင္းဤအတူ
သုဒၶါဝါသ ျဗဟၼာဘံုမွ ကြယ္ခဲ့၍ ျမတ္စြာဘုရား၏ ေရွ႕ေတာ္၌ ထင္ရွားေပၚလာကုန္၏။ ထို႔ေနာက္ ထိုျဗဟၼာ တို႔သည္ ျမတ္စြာဘုရားကို ရွိခိုးၿပီး၍ တစ္ခုေသာ ေနရာ၌ ရပ္ၿပီးလွ်င္ တစ္ဦးေသာ ျဗဟၼာသည္ ျမတ္စြာ ဘုရား၏ အထံေတာ္၌ ဤဂါထာကို ရြတ္ဆို၏-
”(အသွ်င္ဘုရား) မဟာဝုန္ေတာ၌ နတ္ျဗဟၼာအေပါင္းတို႔သည္ စု႐ံုးလာၾကသျဖင့္ အစည္းအေဝး ႀကီးျဖစ္လ်က္ ရွိေနပါ၏၊ အကြၽႏု္ပ္တို႔ သည္ (ကိေလသာရန္သူတို႔) မေအာင္ႏိုင္ေသာ သံဃာေတာ္ ကို ဖူးေျမာ္ျခင္းငွါ ဤတရားသဘင္ အစည္းအေဝးသို႔ လာေရာက္ ပါကုန္၏” ဟု (ရြတ္ဆို၏)။
ထို႔ေနာက္ တစ္ဦးေသာ ျဗဟၼာသည္ ျမတ္စြာဘုရား၏ အထံေတာ္၌ ဤဂါထာကို ရြတ္ဆို၏-
”(အသွ်င္ဘုရား) ထို (အစည္းအေဝး) ၌ ရဟန္းတို႔သည္ မိမိစိတ္ကို တည္ၾကည္ေစလွ်က္ ေျဖာင့္မတ္စြာ ျပဳထားပါကုန္၏၊ ရထားထိန္း သည္ (ျမင္းဇက္) ႀကဳိးတို႔ကို ကိုင္၍ ထိန္းသကဲ့သို႔ ပညာရွိ (ရဟန္း) တို႔သည္ ဣေႁႏၵတို႔ကို ထိန္းသိမ္းေတာ္မူ ၾကပါကုန္၏” ဟု (ရြတ္ဆို၏)။
ထို႔ေနာက္ တစ္ဦးေသာ ျဗဟၼာသည္ ျမတ္စြာဘုရား၏ အထံေတာ္၌ ဤဂါထာကို ရြတ္ဆို၏-
‘(အသွ်င္ဘုရား) ျမတ္စြာဘုရား ေကာင္းစြာ ဆံုးမထားၿပီးျဖစ္၍ တဏွာကင္းလ်က္ သန္႔ရွင္း စင္ၾကယ္ေသာ ထိုရဟႏၲာငယ္ တို႔သည္ (ရာဂ ေဒါသ ေမာဟတည္းဟူေသာ) ခလုတ္တံသင္းႏွင့္တံခါး က်ည္မင္းတုပ္ကို ျဖတ္ၿပီး လွ်င္ (ရာဂ ေဒါသ ေမာဟတည္း ဟူေသာ) တံခါးတိုင္ကို ႏုတ္၍ လွည့္လည္ သြားလာ ေနၾကကုန္ ၏” ဟု (ရြတ္ဆို၏)။
ထို႔ေနာက္ တစ္ဦးေသာ ျဗဟၼာသည္ ျမတ္စြာဘုရား၏ အထံေတာ္၌ ဤဂါထာကို ရြတ္ဆို၏-
”(အသွ်င္ဘုရား) ျမတ္စြာဘုရားကို ကိုးကြယ္ရာဟူ၍ ဆည္းကပ္သူ အားလုံးတို႔သည္ အပါယ္ ဘံုသို႔ မေရာက္ၾက ပါကုန္ လတၱံ႕၊ လူ႕ခႏၶာကို စြန္႔ပယ္၍ နတ္ျပည္၌ ျဖစ္ၾကပါကုန္ လတၱံ႕” ဟု (ရြတ္ဆို၏)။
၃။ ထိုအခါ ျမတ္စြာဘုရားသည္ ရဟန္းတို႔ကို မိန္႔ေတာ္မူ၏-
”ရဟန္းတို႔ (စၾကာဝဠာတစ္ေထာင္စီရွိေသာ) ေလာကဓာတ္ဆယ္ခုတို႔မွ နတ္ျဗဟၼာတို႔သည္ ျမတ္စြာဘုရား ကို လည္းေကာင္း၊ ရဟန္းသံဃာကိုလည္းေကာင္း ဖူးေျမာ္ျခင္းငွါ အမ်ားအားျဖင့္ စည္းေဝး လာေရာက္ၾက ကုန္၏။ ရဟန္းတို႔ အတိတ္ကာလ၌ ပြင့္ေတာ္မူကုန္ေသာ ပူေဇာ္အထူးကို ခံေတာ္မူ ထိုက္ကုန္ေသာ ျမတ္စြာဘုရားတို႔၏ လက္ထက္ေတာ္၌လည္း ယခု ငါ၏ လက္ထက္၌ ကဲ့သို႔ ဤမွ်အတိုင္း အရွည္ရွိေသာ နတ္ျဗဟၼာတို႔သည္ စည္းေဝးခဲ့ၾကကုန္ၿပီ။
ရဟန္းတို႔ အနာဂတ္ကာလ၌ ပြင့္ေတာ္မူလတၱံ႕ကုန္ေသာ ပူေဇာ္အထူးကို ခံေတာ္မူ ထိုက္ကုန္ေသာ ျမတ္စြာဘုရားတို႔၏ လက္ထက္ေတာ္၌လည္း ယခုငါ၏ လက္ထက္၌ကဲ့သို႔ ဤမွ် အတိုင္းအရွည္ ရွိေသာ နတ္ျဗဟၼာတို႔သည္ စည္းေဝးၾကကုန္လတၱံ႕။
ရဟန္းတို႔ နတ္ျဗဟၼာအေပါင္းတို႔၏ အမည္တို႔ကို ေျပာၾကားေပအံ့၊ ရဟန္းတို႔ နတ္ျဗဟၼာ အေပါင္းတို႔၏ အမည္တို႔ကို ေၾကျငာေပအံ့၊ ရဟန္းတို႔ နတ္ျဗဟၼာအေပါင္းတို႔၏ အမည္တို႔ကို ေဟာၾကား ေပအံ့၊ ထိုစကားကို နာၾကားၾကေလာ့၊ ေကာင္းစြာ ႏွလံုးသြင္းၾကေလာ့၊ ေဟာျပေပအံ့”ဟု (မိန္႔ေတာ္မူ၏)။
”ေကာင္းပါၿပီ အသွ်င္ဘုရား”ဟု ထိုရဟန္းတို႔သည္ ျမတ္စြာဘုရားအား ဝန္ခံကုန္၏။
မဟာသမယသုတ္ (ျမန္မာျပန္) 2
၄။ ျမတ္စြာဘုရားသည္ ဤတရားကို ေဟာေတာ္မူ၏-
(ရဟန္းတို႔) ဂါထာဖြဲ႕၍ ေဟာၾကားေပအံ့၊ အၾကင္ရဟန္းတို႔သည္ ဘုမၼစိုးနတ္တို႔ မွီဝဲေနထိုင္ရာ ျဖစ္ေသာ ထိုထိုအရပ္ကို မွီ၍ ေနကုန္၏၊ ေတာင္ေခါင္းကို မွီ၍ ေန ကုန္၏၊ ထိုရဟန္းတို႔သည္နိဗၺာန္သို႔ ေစလႊတ္အပ္ေသာ စိတ္ရွိကုန္၏၊ တည္ ၾကည္ေသာ စိတ္ရွိကုန္၏၊ ထိုမ်ားစြာေသာ ရဟန္းတို႔သည္ ၾကက္သီးေမြးညင္းမွ် ထျခင္း မရွိမူ၍ ျခေသၤ့မင္းကဲ့သို႔ တစ္းပါးတည္း ကိန္းေအာင္းေလ့ရွိ ကုန္၏၊ ျဖဴစင္ေသာ စိတ္ရွိ၍ ေနာက္က်ဳ ကင္းလ်က္ သန္႔ရွင္း ၾကည္လင္ကုန္၏။ ထိုအခါ ျမတ္စြာဘုရားသည္ ကပိလဝတ္ျပည္ မဟာဝုန္ေတာ၌ တပည့္သာဝက ငါးရာေက်ာ္တို႔သာသနာေတာ္ဝယ္ ေမြ႕ေလ်ာ္ ေနၾကသည္ကို သိေတာ္မူ၍၊ ရဟန္း တို႔ နတ္ျဗဟၼာအေပါင္းတို႔ေရွး႐ႈလာေရာက္လ်က္ ရွိကုန္၏၊ ထို (နတ္ျဗဟၼာ အေပါင္း) တို႔ကို (ဒိဗၺစကၡဳဥာဏ္ျဖင့္) သိကုန္ေလာ့ဟုမိန္႔ေတာ္မူ၏၊ ထိုရဟန္းတို႔ သည္လည္း ျမတ္စြာဘုရား၏ အဆံုးအမကို ၾကားနာရ၍ (သိျခင္းငွါ) အားထုတ္ ကုန္၏။ ထိုရဟန္းတို႔အား နတ္ျဗဟၼာတို႔ကို ျမင္စြမ္းႏိုင္ေသာ ဒိဗၺစကၡဳဥာဏ္သည္ ထင္ရွား ျဖစ္ေပၚ၏၊ အခ်ဳိ႕ေသာ ရဟန္းတို႔သည္ နတ္ျဗဟၼာတစ္ရာကို ျမင္ကုန္၏၊ အခ်ဳိ႕ ေသာ ရဟန္းတို႔သည္တစ္ေထာင္ကို အခ်ဳိ႕ေသာ ရဟန္းတို႔သည္ ခုနစ္ေသာင္းကို အခ်ဳိ႕ေသာ ရဟန္းတို႔သည္ နတ္ျဗဟၼာ တစ္သိန္းကို ျမင္ကုန္၏၊ အခ်ဳိ႕ေသာ ရဟန္းတို႔သည္ နတ္ျဗဟၼာ အနႏၲကို ျမင္ကုန္၏၊ အရပ္မ်က္ႏွာ အားလံုးတို႔သည္ နတ္ျဗဟၼာတို႔ျဖင့္ ျပည့္ႏွက္လ်က္ ရွိကုန္၏။ ထိုအခါ စကၡဳငါးပါးႏွင့္ ျပည့္စံုေတာ္မူေသာ ျမတ္စြာဘုရားသည္ ထို (ရဟန္းတို႔၏ အသီးသီးျမင္ပံု) အလံုးစံုကို ထူးေသာ ဉာဏ္ျဖင့္ သိ၍ ပိုင္းျခားမွတ္သားေတာ္မူၿပီး လွ်င္ သာသနာေတာ္၌ ေမြ႕ေလ်ာ္ကုန္ေသာ တပည့္သာဝကာတို႔အား မိန္႔ေတာ္ မူ၏-
ရဟန္းတို႔ နတ္ျဗဟၼာအေပါင္းတို႔သည္ ေရွးရႈလာေရာက္လ်က္ ရွိကုန္၏၊ ထို (နတ္ျဗဟၼာအေပါင္း) တို႔ကို (ဒိဗၺစကၡဳဥာဏ္ျဖင့္) သိကုန္ေလာ့၊ ယင္းနတ္ျဗဟၼာတို႔ ကို သင္တို႔အားဂါထာျဖင့္ အစဥ္အတိုင္း ငါ ေျပာၾကားေပအံ့။
၅။ (ရဟန္းတို႔) ေျမ၌ တည္ကုန္ေသာ ကပိလဝတ္ျပည္ကို မွီ၍ ေနကုန္ေသာ တန္ခိုးအာႏုေဘာ္ ႀကီးကုန္ ေသာ အဆင္းလွကုန္ေသာ အျခံအရံမ်ားကုန္ေသာ ထိုခုနစ္ ေထာင္ေသာနတ္တို႔သည္ မဟာဝုန္ေတာ ရဟန္းတို႔၏ အစည္းအေဝးသို႔ ဝမ္း ေျမာက္ဝမ္းသာ လာေရာက္ကုန္၏။ ဟိမဝႏၲာေတာင္ ၌ ေနကုန္ေသာ အမ်ဳိးမ်ဳိးေသာ အေသြးအေရာင္ရွိကုန္ေသာ တန္ခိုးအာႏုေဘာ္ႀကီးကုန္ေသာ အဆင္းလွ ကုန္ေသာ အျခံအရံမ်ားကုန္ေသာ ေျခာက္ေထာင္ေသာ နတ္တို႔သည္ မဟာဝုန္ေတာ ရဟန္းတို႔၏ အစည္းအေဝးသို႔ ဝမ္းေျမာက္ဝမ္းသာ လာေရာက္ကုန္၏။ သာတာဂိရိေတာင္၌ ေနကုန္ေသာ အမ်ဳိးမ်ဳိးေသာ အေသြးအေရာင္ ရွိကုန္ေသာတန္ခိုးအာႏုေဘာ္ႀကီးကုန္ေသာ အဆင္းလွကုန္ေသာ အျခံအရံမ်ားကုန္ေသာ သံုးေထာင္ေသာနတ္တို႔သည္ မဟာဝုန္ေတာ ရဟန္းတို႔၏ အစည္းအေဝးသို႔ ဝမ္းေျမာက္ဝမ္းသာ လာေရာက္ကုန္၏။ အမ်ဳိးမ်ဳိးေသာ အေသြးအေရာင္ ရွိကုန္ေသာ တန္ခိုးအာႏုေဘာ္ ႀကီးကုန္ေသာ အဆင္းလွကုန္ေသာ အျခံအရံ မ်ားကုန္ေသာ ဤတစ္ေသာင္းေျခာက္ေထာင္ေသာ နတ္တို႔သည္ မဟာဝုန္ေတာ ရဟန္းတို႔၏ အစည္းအေဝးသို႔ ဝမ္းေျမာက္ဝမ္းသာ လာေရာက္ကုန္၏။ ေဝႆာမိတၱေတာင္၌ ေနကုန္ေသာ အမ်ဳိးမ်ဳိးေသာ အေသြးအေရာင္ ရွိကုန္ေသာ တန္ခိုးအာႏုေဘာ္ ႀကီးကုန္ေသာ အဆင္းလွကုန္ေသာ အျခံအရံမ်ားကုန္ေသာ ငါးရာ ေသာ နတ္တို႔သည္မဟာဝုန္ေတာ ရဟန္းတို႔၏ အစည္းအေဝးသို႔ ဝမ္းေျမာက္ ဝမ္းသာ လာေရာက္ကုန္၏။ ရာဇၿဂိဳဟ္ျပည္ ေဝပုလႅေတာင္၌ ေနေသာ ကုမၻီရနတ္ (စစ္သူႀကီး) ကို အသိန္း မကေသာ နတ္တို႔သည္ျခံရံခစားကုန္၏၊ ရာဇၿဂိဳဟ္ျပည္၌ ေန ေသာ ထိုကုမၻီရနတ္ (စစ္သူႀကီး) သည္လည္း မဟာဝုန္ေတာရဟန္းတို႔၏ အစည္းအေဝးသို႔ ဝမ္းေျမာက္ ဝမ္းသာ လာေရာက္၏။
မဟာသမယသုတ္ (ျမန္မာျပန္) 4
၉။ ဝရဇိန္လက္နက္ရွိေသာ သိၾကားမင္းကို စစ္႐ႈံးသျဖင့္ သမုဒၵရာကို မွီ၍ ေနရကုန္ေသာအသူရာ တို႔သည္ သိၾကားမင္း၏ ညီေနာင္တို႔ပင္ ျဖစ္ကုန္၏၊ တန္ခိုးႀကီးကုန္၏၊ အျခံအရံမ်ားကုန္၏။ ကာလကၪၥ အသူရာတို႔သည္ ႀကီးမား၍ ေၾကာက္မက္ဖြယ္ ေကာင္းေသာ ကိုယ္ကို ဖန္ဆင္းလ်က္လာကုန္၏။ ဒါနေဝဃသမည္ေသာ (ေလးသမား) အသူရာ ေဝပ စိတၱိအသူရာ သုစိတၱိအသူရာပဟာရာဒအသူရာတို႔သည္ မာရ္နတ္သားႏွင့္ တကြ လာေရာက္ကုန္၏။ အားလံုးပင္ ေဝေရာစအမည္ရွိကုန္ေသာ ဗလိအသူရာႀကီး ၏ သားတစ္ရာ တို႔သည္ ဗလိအသူရာစစ္တပ္ကိုလက္နက္တပ္ဆင္ၿပီးလွ်င္ ရာဟုအသူရိန္ႀကီးထံ ခ်ဥ္းကပ္၍ သင့္အား ေကာင္းျခင္းမဂၤလာ (ျဖစ္ပါေစသတည္း)၊ မဟာဝုန္ေတာရဟန္းတို႔၏ အစည္းအေဝးသို႔ သြားရန္ အခ်ိန္တန္ပါၿပီ ဟု ေျပာဆိုကုန္၏။
၁ဝ။ ထိုအခါ၌ အာေပါနတ္ ပထဝီနတ္ ေတေဇာနတ္ ဝါေယာနတ္ ဝ႐ုဏနတ္ ဝါရဏနတ္ ေသာမနတ္တို႔သည္ ယသနတ္ႏွင့္တကြ လာေရာက္ကုန္၏၊ အျခံအရံ မ်ားကုန္ေသာ ေမတၱာနတ္ က႐ုဏာနတ္တို႔ သည္လည္း လာေရာက္ကုန္၏။ တန္ခိုးအာႏုေဘာ္ႀကီးကုန္ေသာ အဆင္းလွကုန္ေသာ အျခံအရံမ်ားကုန္ေသာ အားလံုးပင္ အမ်ဳိးမ်ဳိးေသာ အေသြးအေရာင္ ရွိကုန္ေသာ ဆယ္မ်ဳိးကြဲျပားေသာ ဤ နတ္အစုအ႐ုံး ဆယ္ခုတို႔သည္ မဟာဝုန္ေတာ ရဟန္းတို႔၏ အစည္းအေဝးသို႔ ဝမ္းေျမာက္ဝမ္းသာ လာေရာက္ကုန္၏။ ေဝ႑ဳနတ္ သဟလိနတ္ အသမနတ္တို႔ႏွင့္တကြ ယမနတ္ ႏွစ္မ်ဳိးတို႔သည္ လာ ေရာက္ကုန္၏၊ လ၏အျခံအရံျဖစ္ေသာ နတ္တို႔သည္ လနတ္မင္းကို ေရွ႕ထား၍ လာေရာက္ကုန္၏။ ေန၏ အျခံအရံျဖစ္ေသာ နတ္တို႔သည္ ေနနတ္မင္းကို ေရွ႕ထား၍ လာေရာက္ကုန္၏၊ ၾကယ္တို႔၏ အျခံအရံ ျဖစ္ၾကကုန္ေသာ နတ္တို႔သည္ ၾကယ္နတ္မင္းတို႔ကို ေရွ႕ ထား၍ လာေရာက္ကုန္၏၊ မႏၵဝလာဟကနတ္ တို႔သည္လည္း လာေရာက္ကုန္၏။ နတ္တို႔၏ အႀကီးအမွဴးျဖစ္ေသာ ေရွ႕၌အလွဴ ေပးဖူးသည့္ ဝါသဝမည္ေသာ သိၾကား မင္းသည္လည္း လာေရာက္၏။ အားလံုးပင္ အမ်ဳိးမ်ဳိးေသာ အေသြးအေရာင္ ရွိကုန္ေသာ တန္ခိုးအာႏုေဘာ္ႀကီး ကုန္ေသာ အဆင္းလွ ကုန္ေသာ အျခံအရံ မ်ားကုန္ေသာ ဆယ္မ်ဳိးကြဲေသာ ဤနတ္ အစုအ႐ုံး ဆယ္ခုတို႔သည္ မဟာဝုန္ေတာ ရဟန္းတို႔၏ အစည္းအေဝးသို႔ ဝမ္းေျမာက္ဝမ္းသာ လာေရာက္ကုန္၏။ ထိုမွတစ္ပါး မီးလွ်ံကဲ့သို႔ ေတာက္ပေသာ သဟဘူနတ္တို႔သည္ လည္းေကာင္း ေအာက္မဲညိဳပြင့္ႏွင့္တူေသာ အဆင္းရွိကုန္ေသာ အရိ႒ကနတ္ တို႔သည္ လည္းေကာင္း ေရာဇနတ္ တို႔သည္ လည္းေကာင္း- ဝ႐ုဏနတ္တို႔သည္ လည္းေကာင္း သဟဓမၼနတ္တို႔သည္ လည္းေကာင္း အစၥဳတနတ္ တို႔သည္ လည္းေကာင္း အေနဇကနတ္တို႔သည္ လည္းေကာင္း သုေလယ်နတ္တို႔သည္လည္းေကာင္း ႐ုစိရ နတ္ တို႔သည္ လည္းေကာင္း လာေရာက္ကုန္၏၊ ဝါသဝေနသီ အမည္ရွိေသာ နတ္တို႔သည္ လာေရာက္ ကုန္၏။ အားလံုးပင္ အမ်ဳိးမ်ဳိးေသာ အေသြးအေရာင္ရွိကုန္ေသာ တန္ခိုးအာႏုေဘာ္ ႀကီး ကုန္ေသာ အဆင္းလွ ကုန္ေသာ အျခံအရံမ်ားကုန္ေသာ ဆယ္မ်ဳိးကြဲေသာ ဤနတ္ အစုအ႐ံုး ဆယ္ခုတို႔သည္ မဟာဝုန္ေတာ ရဟန္းတို႔၏ အစည္းအေဝးသို႔ ဝမ္းေျမာက္ဝမ္းသာ လာေရာက္ကုန္၏။ သမာနနတ္ တို႔သည္ လည္းေကာင္း မဟာသမာနနတ္ တို႔သည္ လည္းေကာင္း မာႏုသနတ္ တို႔သည္ လည္းေကာင္း မာႏုသုတၱမနတ္ တို႔သည္ လည္းေကာင္း ခိဣာပေဒါသိကနတ္ တို႔သည္ လည္းေကာင္း လာေရာက္ ကုန္၏။ မေနာပေဒါသိကနတ္ တို႔သည္လည္း လာေရာက္ကုန္၏။ ထိုမွတစ္ပါး ဟရိနတ္ တို႔သည္ လည္းေကာင္း ေလာဟိတဝါသီနတ္ တို႔သည္ လည္းေကာင္း လာေရာက္ကုန္၏။ အျခံအရံမ်ားေသာ ပါရဂနတ္တို႔သည္ လည္းေကာင္း မဟာပါရဂနတ္ တို႔သည္ လည္းေကာင္း လာေရာက္ကုန္၏။
မဟာသမယသုတ္ (ျမန္မာျပန္) 6
၁၂။ ရဟန္းတို႔ မာရ္နတ္၏ မိုက္မဲပံုကို ႐ႈကုန္ေလာ့၊ သိၾကား မဟာျဗဟၼာတို႔ ႏွင့္တကြ ေရွး႐ႈ လာကုန္ေသာ ထိုနတ္ျဗဟၼာ အားလံုးတို႔ဆီသို႔ မာရ္နတ္၏
စစ္သည္ တို႔သည္ ေရွး႐ႈခ်ီတက္လာၾက ကုန္ၿပီ။ လာၾကကုန္ေလာ့၊ ဖမ္းၾကကုန္ေလာ့၊ ေႏွာင္ဖြဲ႕ၾကကုန္ေလာ့၊
ရာဂျဖင့္ ခ်ည္တုပ္ ၾကကုန္ေလာ့၊ ထက္ဝန္းက်င္မွ ဝိုင္းဝန္းထားၾကကုန္ေလာ့။ သင္တို႔သည္တစ္ဦး တစ္ေယာက္ကိုမွ် မလြတ္ေစၾက ကုန္လင့္။
ဤသို႔ ဆိုလ်က္ စစ္သည္မ်ားစြာရွိေသာမာရ္နတ္မင္းသည္ ေျမျပင္ကို လက္ျဖင့္ ပုတ္ခတ္၍ လွ်ပ္စစ္ႏွင့္တကြ မိုးႀကီးထစ္ခ်ဳန္းရြာသကဲ့သို႔
ေၾကာက္မက္ဖြယ္အသံကို ျပဳလ်က္ ထိုအစည္းအေဝးသို႔မာရ္စစ္သည္ကို ေစလႊတ္၏၊ ထိုအခါ မာရ္နတ္ မင္းသည္ မိမိအလိုအတိုင္း မျဖစ္ေသာေၾကာင့္
ျပင္းစြာ အမ်က္ထြက္လ်က္ ျပန္ရေလ၏။
၁၃။ စကၡဳငါးပါးႏွင့္ ျပည့္စံုေသာ ျမတ္စြာဘုရားသည္ ထိုအလံုးစံုကိုထူးေသာ ဉာဏ္ျဖင့္ သိ၍ ပိုင္းျခား မွတ္သားေတာ္မူၿပီးလွ်င္
သာသနာေတာ္၌ ေမြ႕ေလ်ာ္ကုန္ေသာ တပည့္သာဝကတို႔အား ”ရဟန္းတို႔ မာရ္နတ္စစ္သည္ တို႔သည္ ေရွး႐ႈခ်ီတက္
လာကုန္၏၊ ထိုမာရ္နတ္စစ္သည္ တို႔ကို သိကုန္ေလာ့” ဟု မိန္႔ေတာ္မူ၏၊
ထိုရဟန္းတို႔သည္ ျမတ္စြာဘုရား၏ အမိန္႔ေတာ္ကို ၾကား၍ (သိေအာင္)အားထုတ္ ကုန္၏၊
(မာရ္စစ္သည္တို႔သည္) ထိုရဟႏၲာတို႔၏ ေမြးညင္းကိုမွ်လည္းမလႈပ္ရွားေစႏိုင္သည္ ျဖစ္၍ ထိုရဟႏၲာတို႔ထံမွ ဖဲခြါသြားေလကုန္ၿပီ၊
(ထိုအခါမာရ္နတ္မင္း သည္ ရဟန္းသံဃာကို အာ႐ံုျပဳ၍ ဤဂါထာကို ရြတ္ဆို၏)။
စစ္ပြဲကိုေအာင္ျမင္ၿပီးကုန္ေသာ ေၾကာက္ရြံ႕ျခင္း ကင္းၿပီး ကုန္ေသာ ေက်ာ္ေစာျခင္း ရွိကုန္ေသာလူအေပါင္း၌ ထင္ရွားကုန္ေသာ
ထို (အရိယာ) သာဝက အားလံုးတို႔ သည္(အျခား) အရိယာတို႔ႏွင့္ အတူ ဝမ္းေျမာက္ ၾကေလကုန္သတည္း။
မဟာသမယသုတ္ ၿပီး၏။
ျမတ္စြာဘုရားဟာ တစ္ခ်ိန္က (မိမိ၏ ငါး၀ါေျမာက္၊ ၀ါဆိုဦး နယုန္လျပည့္ေန႕တြင္)
သာကီ၀င္မင္းသား မ်ားျဖစ္ၾကေသာ ရဟႏၲာ ရဟန္းေတာ္ငါးရာ တို႕ႏွင့္တကြ ကပိလ၀တ္ ၿမိဳ႕နယ္
မဟာ၀ုန္ေတာအရပ္မွာ စုေ၀းေနခိုက္၌ တစ္ေသာင္းေသာ စၾကာ၀ဠာတိုက္တို႕မွ နတ္ျဗဟၼာေတြလာေရာက္ ဖူးေျမာ္ၾကပါတယ္။
မဟာသမယေခၚတဲ့ အဲဒီ နတ္ျဗဟၼာေတြ လာေရာက္ဖူးေျမာ္ၾကတဲ့ အစည္းအေ၀း
ႀကီးမွာ ျမတ္စြာဘုရားက လာေရာက္ၾကတဲ့ နတ္ျဗဟၼာေတြကို ေၾကျငာေတာ္ မူၿပီးတဲ့ေနာက္
အဲဒီ နတ္ျဗဟၼာေတြ မဂ္ဖိုလ္တရားထူး ရေရးအတြက္ သူတို႕ႏွင့္ သင့္ေလ်ာ္တဲ့ တရား၆-သုတ္ကို ေဟာၾကားေတာ္ မူပါတယ္။
(၁) ရာဂ စ႐ိုက္ရွိသူ - ရာဂအျဖစ္မ်ားသူတို႕အတြက္ သမၼာပရိဗၺာဇနီယသုတ္ကို ေဟာ ေတာ္မူပါတယ္။
(၂) ေဒါသ စ႐ိုက္ရွိသူ - ေဒါသအျဖစ္မ်ားသူတို႕အတြက္ ကလဟ၀ိ၀ါဒသုတ္ကို ေဟာ ေတာ္မူပါတယ္။
(၃) ေမာဟ စ႐ိုက္ရွိသူ - ေမာဟအျဖစ္မ်ားသူတို႕အတြက္ မဟာဗ်ဴဟသုတ္ကို ေဟာ ေတာ္မူပါတယ္။
(၄) ၀ိတက္ စ႐ိုက္ရွိသူ - ၀ိတက္အျဖစ္မ်ားသူတို႕အတြက္ စူဠဗ်ဴဟသုတ္ကို ေဟာေတာ္မူပါတယ္။
(၅) သဒၶါ စ႐ိုက္ရွိသူ - သဒၶါအျဖစ္မ်ားသူတို႕အတြက္ တု၀ဋကသုတ္ကို ေဟာေတာ္ မူပါတယ္။
(၆) ဗုဒၶိစ႐ိုက္ရွိသူ - ပညာအျဖစ္မ်ားသူတို႕အတြက္ပုရာေဘဒသုတ္ကို ေဟာေတာ္ မူပါတယ္။
အဲဒီသုတ္မ်ားကို ၾကားနာရတဲ့အတြက္တစ္သုတ္တစ္သုတ္မွာ နတ္ျဗဟၼာေပါင္း ကုေဋ တစ္သိန္းစီ ရဟႏၲာ ျဖစ္ၾကတယ္၊
အနာဂါမ္, သကဒါဂါမ္, ေသာတာပန္ ျဖစ္ၾကတာေတြ ကေတာ့ တစ္သုတ္တစ္သုတ္မွာပင္ မေရမတြက္ ႏိုင္ေအာင္ မ်ားတယ္လို႕ ဆိုပါတယ္။
ေဟာတဲ့အခါမွာလည္း ေမးၿပီးေတာ့ ေျဖၾကားတဲ့အေနျဖင့္ ေဟာမွ အဲဒီလို ကၽြတ္တမ္း၀င္ႏိုင္ၾကမည့္ အေၾကာင္းကို
သိေတာ္မူတဲ့အတြက္ သင့္ေလ်ာ္တဲ့ ေမးခြန္းကို ေမးႏိုင္မည့္ ပုဂၢိဳလ္ကို ဆင္ျခင္ၾကည့္ေတာ္ မူတဲ့အခါ အဲဒီလို အခ်ိဳးက် ေမးႏိုင္မည့္ ပုဂၢိဳလ္ကို
မျမင္ေတာ္မူတဲ့အတြက္ ကိုယ္ေတာ္ျမတ္နဲ႕ အလံုးစံုတူတဲ့ နိမၼိတဘုရားတစ္ဆူကို ဖန္ဆင္းေတာ္မူရပါတယ္။
အဲဒီလို ဖန္ဆင္းၿပီးေတာ့ အဲဒီ နိမၼိတဘုရားက မိမိအားေမးေစရန္လည္း အဓိ႒ာန္ျဖင့္ စီစဥ္ေတာ္မူပါတယ္။
မဟာသမယသုတ် (မြန်မာပြန်)
၁။ အကျွန်ုပ်သည် ဤသို့ ကြားနာခဲ့ရပါသည် -
အခါတစ်ပါး၌ မြတ်စွာဘုရားသည် သက္ကတိုင်း ကပိလဝတ်ပြည် မဟာဝုန်တော၌ ငါးရာမျှသော အလုံးစုံ ရဟန္တာချည်းဖြစ်သော ရဟန်းသံဃာများစွာနှင့်အတူ သီတင်းသုံး နေတော်မူ၏၊ (စကြာဝဠာတစ်ထောင်စီ ရှိ သော) လောကဓာတ်တိုက် ဆယ်ခုတို့မှ နတ်ဗြဟ္မာတို့ သည်လည်း မြတ်စွာဘုရားကို လည်းကောင်း ရဟန်း သံဃာ ကို လည်းကောင်း ဖူးမြော်ခြင်းငှါ အများအားဖြင့် စည်းဝေး လာရောက်ကုန်၏။
ထိုအခါ သုဒ္ဓါဝါသဘုံ၌ နေသော ဗြဟ္မာလေးဦးတို့အား ဤသို့သော အကြံသည် ဖြစ်၏-
”ဤမြတ်စွာဘုရားသည် သက္ကတိုင်း ကပိလဝတ်ပြည် မဟာဝုန်တော၌ ငါးရာမျှသော အလုံးစုံ ရဟန္တာချည်း ဖြစ်သော ရဟန်း သံဃာများစွာနှင့်အတူ သီတင်းသုံးနေတော်မူ၏၊ (စကြာဝဠာ တစ်ထောင်စီရှိသော) လောကဓာတ်တိုက် ဆယ်ခုတို့မှ နတ်တို့သည် လည်း မြတ်စွာဘုရားကို လည်းကောင်း၊ ရဟန်းသံဃာကိုလည်းကောင်း ဖူးမြော်ခြင်းငှါ အများအားဖြင့် စည်းဝေး လာရောက် ကုန်၏။ ငါတို့သည်လည်း မြတ်စွာဘုရားထံသို့ ချဉ်းကပ်၍ မြတ်စွာဘုရား၏ အထံတော်၌ အသီးသီး ဂါထာ တစ်ပုဒ်စီ ရွတ်ဆိုရမူ ကောင်းလေစွ” ဟု (အကြံဖြစ်၏)။
၂။ ထိုအခါ ထိုဗြဟ္မာ (လေးဦး) တို့သည် ဥပမာအားဖြင့် ခွန်အားရှိသော ယောကျာ်းသည် ကွေးသောလက် ကို ဆန့်သကဲ့သို့ လည်းကောင်း၊ ဆန့်သော လက်ကို ကွေးသကဲ့သို့လည်းကောင်းဤအတူ
သုဒ္ဓါဝါသ ဗြဟ္မာဘုံမှ ကွယ်ခဲ့၍ မြတ်စွာဘုရား၏ ရှေ့တော်၌ ထင်ရှားပေါ်လာကုန်၏။ ထို့နောက် ထိုဗြဟ္မာ တို့သည် မြတ်စွာဘုရားကို ရှိခိုးပြီး၍ တစ်ခုသော နေရာ၌ ရပ်ပြီးလျှင် တစ်ဦးသော ဗြဟ္မာသည် မြတ်စွာ ဘုရား၏ အထံတော်၌ ဤဂါထာကို ရွတ်ဆို၏-
”(အသျှင်ဘုရား) မဟာဝုန်တော၌ နတ်ဗြဟ္မာအပေါင်းတို့သည် စုရုံးလာကြသဖြင့် အစည်းအဝေး ကြီးဖြစ်လျက် ရှိနေပါ၏၊ အကျွန်ုပ်တို့ သည် (ကိလေသာရန်သူတို့) မအောင်နိုင်သော သံဃာတော် ကို ဖူးမြော်ခြင်းငှါ ဤတရားသဘင် အစည်းအဝေးသို့ လာရောက် ပါကုန်၏” ဟု (ရွတ်ဆို၏)။
ထို့နောက် တစ်ဦးသော ဗြဟ္မာသည် မြတ်စွာဘုရား၏ အထံတော်၌ ဤဂါထာကို ရွတ်ဆို၏-
”(အသျှင်ဘုရား) ထို (အစည်းအဝေး) ၌ ရဟန်းတို့သည် မိမိစိတ်ကို တည်ကြည်စေလျှက် ဖြောင့်မတ်စွာ ပြုထားပါကုန်၏၊ ရထားထိန်း သည် (မြင်းဇက်) ကြိုးတို့ကို ကိုင်၍ ထိန်းသကဲ့သို့ ပညာရှိ (ရဟန်း) တို့သည် ဣန္ဒြေတို့ကို ထိန်းသိမ်းတော်မူ ကြပါကုန်၏” ဟု (ရွတ်ဆို၏)။
ထို့နောက် တစ်ဦးသော ဗြဟ္မာသည် မြတ်စွာဘုရား၏ အထံတော်၌ ဤဂါထာကို ရွတ်ဆို၏-
‘(အသျှင်ဘုရား) မြတ်စွာဘုရား ကောင်းစွာ ဆုံးမထားပြီးဖြစ်၍ တဏှာကင်းလျက် သန့်ရှင်း စင်ကြယ်သော ထိုရဟန္တာငယ် တို့သည် (ရာဂ ဒေါသ မောဟတည်းဟူသော) ခလုတ်တံသင်းနှင့်တံခါး ကျည်မင်းတုပ်ကို ဖြတ်ပြီး လျှင် (ရာဂ ဒေါသ မောဟတည်း ဟူသော) တံခါးတိုင်ကို နုတ်၍ လှည့်လည် သွားလာ နေကြကုန် ၏” ဟု (ရွတ်ဆို၏)။
ထို့နောက် တစ်ဦးသော ဗြဟ္မာသည် မြတ်စွာဘုရား၏ အထံတော်၌ ဤဂါထာကို ရွတ်ဆို၏-
”(အသျှင်ဘုရား) မြတ်စွာဘုရားကို ကိုးကွယ်ရာဟူ၍ ဆည်းကပ်သူ အားလုံးတို့သည် အပါယ် ဘုံသို့ မရောက်ကြ ပါကုန် လတ္တံ့၊ လူ့ခန္ဓာကို စွန့်ပယ်၍ နတ်ပြည်၌ ဖြစ်ကြပါကုန် လတ္တံ့” ဟု (ရွတ်ဆို၏)။
မဟာသမယသုတ္ (ျမန္မာျပန္) 3
၆။ အေရွ႕အရပ္ကို အုပ္စိုးေသာ ဂႏၶဗၺနတ္တို႔၏အရွင္ ဓတရ႒နတ္မင္းႀကီး သည္ မ်ားေသာ အျခံအရံ ရွိ၏။ ထို (နတ္မင္းႀကီး) ၏ သားေတာ္တို႔သည္ မ်ားလွကုန္၏၊ ခြန္အားႀကီး ကုန္ေသာ တန္ခိုး အာႏုေဘာ္ ႀကီးကုန္ ေသာ အဆင္းလွကုန္ေသာ အျခံအရံမ်ားကုန္ေသာ ဣႏၵ အမည္ရွိေသာ သားေတာ္တို႔သည္လည္း မဟာဝုန္ေတာ ရဟန္းတို႔၏ အစည္းအ ေဝးသို႔ ဝမ္းေျမာက္ဝမ္းသာ လာေရာက္ကုန္၏။
ေတာင္အရပ္ကို အုပ္စိုးေသာ ကုမၻဏ္တို႔၏အရွင္ ဝိ႐ူဠႇက နတ္မင္းႀကီးသည္ မ်ား ေသာ အျခံအရံရွိ၏။ ထိုနတ္မင္းႀကီး၏ သားေတာ္တို႔သည္ မ်ားလွကုန္၏၊ ခြန္အားႀကီး ကုန္ေသာ တန္ခိုး အာႏုေဘာ္ ႀကီးကုန္ေသာ အဆင္းလွကုန္ေသာ အျခံအရံမ်ားကုန္ေသာ ဣႏၵအမည္ရွိေသာ သားေတာ္တို႔သည္လည္း မဟာဝုန္ေတာ ရဟန္းတို႔၏ အစည္း အေဝးသို႔ ဝမ္းေျမာက္ဝမ္းသာ လာေရာက္ ကုန္၏။
အေနာက္အရပ္ကို အုပ္စိုးေသာ နဂါးတို႔၏အရွင္ ဝိ႐ူပကၡ နတ္မင္းႀကီးသည္ မ်ားေသာ အျခံအရံရွိ၏။ ထိုနတ္မင္းႀကီး၏ သားေတာ္တို႔သည္ မ်ားလွကုန္၏၊ ခြန္အားႀကီး ကုန္ေသာ တန္ခိုး အာႏုေဘာ္ ႀကီးကုန္ေသာ အဆင္းလွကုန္ေသာ အျခံအရံမ်ားကုန္ေသာ ဣႏၵ အမည္ရွိေသာ သားေတာ္တို႔ သည္လည္း မဟာဝုန္ေတာ ရဟန္းတို႔၏ အစည္း အေဝးသို႔ ဝမ္းေျမာက္ဝမ္းသာ လာေရာက္ ကုန္၏။
ေျမာက္အရပ္ကို အုပ္စိုးေသာ နတ္ဘီလူးတို႔၏ အရွင္ကုေဝရနတ္မင္းႀကီးသည္ မ်ားေသာ အျခံအရံရွိ၏။ ထို (နတ္မင္းႀကီး) ၏ သားေတာ္တို႔သည္ မ်ားလွကုန္၏၊ ခြန္အားႀကီးကုန္ေသာ တန္ခိုးအာႏုေဘာ္ ႀကီးကုန္ေသာ အဆင္းလွကုန္ေသာ အျခံအရံမ်ားကုန္ေသာ ဣႏၵ အမည္ရွိေသာ သားေတာ္တို႔ သည္လည္း မဟာဝုန္ေတာ ရဟန္းတို႔၏ အစည္း အေဝးသို႔ ဝမ္းေျမာက္ဝမ္းသာ လာေရာက္ ကုန္၏။
အေရွ႕အရပ္၌ ဓတရ႒နတ္မင္းႀကီး၊ ေတာင္အရပ္၌ ဝိ႐ူဠႇကနတ္မင္းႀကီး၊ အေနာက္အရပ္၌ဝိ႐ူ ပကၡနတ္မင္းႀကီး၊ ေျမာက္အရပ္၌ ကုေဝရနတ္မင္းႀကီး။ ထိုနတ္မင္းႀကီး ေလးေယာက္ တို႔သည္ ထက္ဝန္းက်င္ အရပ္ေလးမ်က္ႏွာတို႔၌ အလြန္ေတာက္ပ ကုန္လ်က္ ကပိလဝတ္ျပည္ မဟာဝုန္ေတာ၌ တည္ရွိကုန္၏။
၇။ ထို (နတ္မင္းႀကီး) တို႔၏ ကြၽန္ယံုေတာ္ျဖစ္ကုန္ေသာ ပရိယာယ္မာယာမ်ား ကုန္ေသာ လွည့္စား တတ္ကုန္ ေသာ ေကာက္က်စ္စဥ္းလဲ တတ္ကုန္ေသာ မာယာနတ္ ကုေဋ႑ဳနတ္ ဝိေဋ႑ဳနတ္ ဝိဋဳစၥနတ္ ဝိဋဳဋနတ္ႏွင့္တကြ -စႏၵနနတ္ ကာမေသ႒နတ္ ကိႏၷိဃ႑ဳနတ္ နိဃ႑ဳနတ္တို႔သည္ လာေရာက္ ကုန္၏၊ ပနာဒနတ္ ၾသပမညနတ္ ရထားထိန္းမာတလိနတ္ စိတၱမည္ေသာဂႏၶဗၺနတ္ ေသနမည္ေသာဂႏၶဗၺနတ္ စိတၱေသနမည္ေသာဂႏၶဗၺနတ္ နဠရာဇာနတ္ ဇနဝသဘနတ္ ပၪၥသိခနတ္ တိမၺ႐ုနတ္သူရိယ ဝစၧသာနတ္သမီး။ ဤ (ဆိုခဲ့ၿပီးေသာ ဂႏၶဗၺနတ္) တို႔သည္ လည္းေကာင္း တစ္ပါးေသာ နတ္တို႔သည္ လည္းေကာင္း နတ္မင္းႀကီးတို႔ႏွင့္ အတူ မဟာဝုန္ေတာ ရဟန္းတို႔၏ အစည္းအေဝးသို႔ ဝမ္းေျမာက္ဝမ္းသာ လာေရာက္ကုန္၏။
၈။ ထိုမွတစ္ပါး နာဂသအိုင္၌ေနေသာ နဂါးတို႔ႏွင့္ ေဝသာလီ၌ ေနေသာ နဂါး တို႔သည္ နဂါးပရိသတ္ႏွင့္ အတူ လာေရာက္ကုန္၏၊ ကမၸလမည္ေသာနဂါး အႆတရမည္ေသာ နဂါးႏွင့္ ပယာဂဆိပ္၌ ေနေသာ နဂါးတို႔သည္ ေဆြမ်ဳိးတို႔ႏွင့္ အတူ လာေရာက္ကုန္၏။ အျခံအရံမ်ားကုန္ေသာ ယမုနာျမစ္၌ ေနေသာ နဂါးတို႔ႏွင့္ ဓတရ႒အမ်ဳိး၌ျဖစ္ေသာ နဂါးတို႔သည္ လာေရာက္ကုန္၏၊ ဧရာဝဏ္ ဆင္ေျပာင္ႀကီးမည္ေသာ ထိုနတ္သား သည္လည္း မဟာဝုန္ေတာရဟန္းတို႔၏ အစည္းအေဝးသို႔ လာေရာက္ ကုန္၏။ အၾကင္ဂဠဳန္တို႔သည္ (ဆိုခဲ့ၿပီးေသာ) နဂါးမင္းတို႔ကို အႏိုင္အထက္ျပဳ၍ ဖမ္းယူ ႏိုင္ကုန္၏၊ နတ္ကဲ့သို႔အာႏုေဘာ္ရွိကုန္၏၊ (အမိဝမ္းႏွင့္ ဥခြံတြင္းမွ) ႏွစ္ႀကိမ္ ေမြးဖြားရကုန္၏၊ အေတာင္ရွိကုန္၏၊ စင္ၾကယ္ေသာ မ်က္စိအျမင္ ရွိကုန္၏၊ စိၾတသုပဏၰ အမည္ရွိကုန္၏ ထိုဂဠဳန္တို႔သည္ေကာင္းကင္ ခရီးျဖင့္ ေတာအုပ္ အလယ္သို႔ ေရာက္လာကုန္၏။ ထိုအခါ ျမတ္စြာဘုရားသည္ဂဠဳန္ေဘးမွ ၿငိမ္းေအာင္ ျပဳေတာ္မူသျဖင့္ နဂါးတို႔ အားေဘးကင္းေလ၏၊ နဂါးႏွင့္ ဂဠဳန္တို႔သည္သိမ္ေမြ႕ေသာ စကားတို႔ျဖင့္ ေခၚေဝၚေျပာဆိုလ်က္ ျမတ္စြာဘုရားကို ကိုးကြယ္ ဆည္းကပ္ၾကကုန္၏။
မဟာသမယသုတ်
မဟာသမယသုတ် ပါဠိတော်
နမောတဿ ဘဂဝတော အရဟတော သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓဿ
၁။ ဧဝံ မေ သုတံ-ဧကံ သမယံ ဘဂဝါ သက္ကေသု ဝိဟရတိ ကပိလဝတ္ထုသ္မိ ံမဟာဝနေ
မဟတာ ဘိက္ခုသံဃေန သဒ္ဓိ ံ ပဉ္စမတ္တေဟိ ဘိက္ခုသတေဟိ သဗ္ဗေဟေဝ အရဟန္တေဟိ၊
ဒသဟိ စ လောကဓာတူဟိ ဒေဝတာ ယေဘုယျေန သန္နိ-ပတိတာ ဟောန္တိ ဘဂဝနံ္တ ဒဿနာယ, ဘက္ခုသံဃဉ္စ။
အထ ခေါ စတုန္နံ သုဒ္ဓါဝါသကာယိကာနံ ဒေဝတာနံ ဧတဒဟောသိ
“အယံ ခေါ ဘဂဝါ သက္ကေသု ဝိဟရတိ ကပိလဝတ္ထုသ္မိ ံ မဟာဝနေ မဟတာ ဘိက္ခုသံဃေန သဒ္ဓိ ံ
ပဉ္စမတ္ထေဟိ ဘိက္ခုသတေဟိ သဗ္ဗေဟေဝ အရဟန္တေဟိ၊ ဒသဟိ စ လောကဓာတူဟိ
ဒေဝတာ ယေဘုယျေန သန္နိပတိတာ ဟောနိ ္တ ဘဂဝနံ ္တ ဒဿနာယ, ဘိ က္ခုသံဃဉ္စ။
ယံနူန မယမ္ပိ ယေန ဘဂဝါ, တေနုပသင်္ကမေယျာမ၊ ဥပသင်္ကမိတွာ ဘဂဝတောသန္တိကေ
ပစ္စေကံ ဂါထံ ဘာသေယျာမာ” တိ။
ဗြဟ္မာလေးဦး၏ လက်ဆောင်ဂါထာ
အထ ခေါ တာ ဒေဝတာ သေယျထာပိ နာမ ဗလဝါ ပုရိသော သမိဉ္ဇိတံ ဝါ
ဗာဟံ ပသာရေယျ, ပသာရိတံ ဝါဗာဟံ သမေိဉ္ဇယျ။
ဧဝမေဝ သုဒ္ဓါဝါသေသုဒေဝေသ အန္တရဟိတာ ဘဂဝတော ပုရတော ပါတုရဟေသုံ။
အထခေါတာ ဒေဝတာ ဘဂဝနံ္တ အဘိဝါဒေတွာ ဧကမနံ ္တ အဋ္ဌံသု။
ဧကမနံ ္တ ဌိတာခေါ ဧကာ ဒေဝတာ ဘဂဝတော သနိ ္တကေ ဣမံ ဂါထံ အဘာသိ-
“မဟာသမယော ပဝနသ္မိ ံ၊ ဒေဝကာယာ သမာဂတာ။
အာဂတ’မှ ဣမံ ဓမ္မသမယံ၊ ဒက္ခိတာယေ အပရာဇိတသံဃ” နိ ္တ။
၂။ အထ ခေါ အပရာ ဒေဝတာ ဘဂဝတော သနိ ္တကေ ဣမံ ဂါထံ အဘာသိ-
“တတြ ဘိက္ခဝေါ သမာဒဟံသု၊ စိတ္တမတ္တနော ဥဇုကံ အကံသု။
သာရထီဝ နေတ္တာနိ ဂဟေတွာ၊ ဣန္ဒြိယာနိ ရက္ခနိ ္တ ပဏ္ဍိတာ” တိ။
၃။ အထ ခေါ အပရာ ဒေဝတာ ဘဂဝတော အနိ ္တကေ ဣမံ ဂါထံ အဘာသိ -
“ဆေတွာ ခီလံ ဆေတွာ ပလိဃံ၊ ဣန္ဒခီလံ ဦဟစ္စ မနေဇာ။
တေ စရနိ ္တ သုဒ္ဓါ ဝိမလာ၊ စက္ခုမတာ သုဒန္တာ သုသုနာဂါ” တိ။
၄။ အထ ခေါ အပရာ ဒေဝတာ ဘဂဝတော သနိ ္တကေ ဣမံ ဂါထံ အဘာသိ -
“ယေကေစိ ဗုဒ္ဓံ သရဏံ ဂတာသေ၊ န တေ ဂမိဿနိ ္တအပါယဘူမိ ံ။
မဟာယ မာနုသံ ဒေဟံ၊ ဒေဝကာယံ ပရိပူရေဿနီ ္တ” တိ။
၁၆။ ပုတၱာပိ တႆ ဗဟေ၀ါ၊ ဣႏၵနာမာမဟဗၺလာ။
ဣဒၶိမေႏ ၱာ ဇုတိမေႏ ၱာ၊ ၀ဏၰ၀ေႏ ၱာ ယသႆိေနာ။
ေမာဒမာနာ အဘိကၠာမံု၊ ဘိကၡဴနံ သမိတိ ံ ၀နံ။
၁၇။ ဒကၡိဏဥၥ ဒိသံ ရာဇာ၊ ၀ိရူေဠွာ တံ ပသာသတိ။
ကုမ ၻ႑ာနံ အဓိပတိ၊ မဟာရာဇာ ပသႆိေသာ။
၁၈။ ပုတၱာပိ တႆ ဗဟေ၀ါ၊ ဣႏၵနာမာ မဟဗၺလာ။
ဣဒၶိမေႏ ၱာ ဇုတိမေႏ ၱာ၊ ၀ဏၰ၀ေႏ ၱာ ယသႆိေနာ။
ေမာဒမာနာ အဘိကၠာမံု၊ ဘိကၡဴနံ သမိတိ ံ ၀နံ။
၁၉။ ပစိ ၦမဥၥ ဒိသံ ရာဇာ၊ ၀ိရူပေကၡာ ပသာသတိ။
နဂါနဥၥ အဓိပတိ၊ မဟာရာဇာ ယသႆိေသာ။
၂၀။ ပုတၱာပိ တႆ ေဟေ၀ါ၊ ဣႏၵနာမာ မဟဗၺလာ။
ဣဒၶိမေႏ ၱာ ဇုတိမေႏ ၱာ၊ ၀ဏၰ၀ေႏ ၱာ ယသႆိေနာ။
ေမာဒမာနာ အဘိကၠာမံု၊ ဘိကၡဴနံ သမိတိ ံ ၀နံ။
၂၁။ ဥတၱရဥၥ ဒိသံ ရာဇာ၊ ကုေ၀ေရာ တံ ပသာသတိ။
ယကၡာနဥၥ အဓိပတိ၊ မဟာရာဇာ ယသႆိေသာ။
၂၂။ ပုတၱာပိ တႆ ဗဟေ၀ါ၊ ဣႏၷနာမာ မဟဗၺလာ။
ဣဒၶိမေႏ ၱာ ဇုတိမေႏ ၱာ၊ ၀ဏၰ၀ေႏ ၱာ ယသႆိေနာ။
ေမာဒမာနာ အဘိကၠာမံု၊ ဘိကၡဴနံ သမိတိ ံ ၀နံ။
၂၃။ ပုရိမံ ဒိသံ ဓတရေဠွာ၊ ဒကၡိေဏန ၀ိရူဠွေကာ။
ပစိ ၦေမန ၀ိရူပေကၡာ၊ ကုေ၀ေရာ ဥတၱရံ ဒိသံ။
၂၄။ စတၱာေရာ ေတ မဟာရာဇာ၊ သမႏ ၱာ စတုေရာ ဒိသာ။
ဒဒၵလႅမာနာ အ႒ံသု၊ ၀ေန ကပိလ၀တၳေ၀။
၂၅။ ေတသံ မာယာနိေနာ ဒါသာ၊ အာဂံု ၀ဥၥနိကာ သဌာ။
မာယာ ကုေဋ႑ဳ ၀ိေဋ႑ဳ၊ ၀ိဋဳစၥ ၀ိဋဳေဋာ သဟ၊
စႏၵေနာ ကာမေသေ႒ာ စ၊ ကိႏၷိဃ႑ဳ နိဃ႑ဳ စ။
၂၆။ ပနာေဒါ ၾသပမေညာ စ၊ ေဒ၀သူေတာ စ မာတလိ။
စိတၱေသေနာ ဟ ဂႏၶေဗၺာ၊ နာေဠွာရာဇာ ဇေနသေဘာ။
အာဂါ ပဥၥသိေခါ ေစ၀၊ တိမၺရူ သူရိယ ၀စ ၦသာ။
၂၇။ ဧေတ စေည စ ရဇာေနာ၊ ဂႏၶဗၺာ သဟ ရာဇူဘိ။
ေမာဒမာနာ အဘိကၠာမံု၊ ဘိကၡဴနံ သမိတိ ံ ၀နံ။
နဂါးဂဠဳန္တုိ႔ အမည္ကို ေဟာျခင္း
၂၈။ အထာဂံု နာဂသာ နာဂါ၊ ေ၀သာလာ သဟတစ ၦကာ။
ကမၸလႆတရာ အာဂံု၊ ပါယာဂါ သဟ ဉာတိဘိ။
၂၉။ ယာမုနာ ဓတရ႒ာ စ၊ အဂူ နာဂါ ယသႆိ္ေနာ။
ဧရာ၀ေဏာ မဟာနာေဂါ၊ ေသာပါဂါ သမိတိ ံ ၀နံ။
၃၀။ ေယ နာဂရာေဇ သဟသာ ဟရႏိ ၱ၊ဒိဗၺာ ဒိဇာ ပကၡီ ၀ိသုဒၶစကၡဴ။
ေ၀ဟာယသာ ေတ ၀နမဇၥ်ပတၱာ၊ စိၾတာ သု၀ဏၰ ဣတိ ေတသ နာမံ။
၃၁။ အဘယံ တဒါ နာဂရာဇာန’ မာသိ၊ သုပဏၰေတာ ေခမ’မကာသိ ဗုေဒၶါ။
သဏွာဟိ ၀ါစာဟိ ဥပ၀ွယႏ ၱာ၊ နာဂါ သုပဏၰာ သရဏ’မကံသုဗုဒၶံ။
အသူရာႏွင့္ မာရ္နတ္
၃၂။ ဇိတာ ၀ဇိရဟေတၳန၊ သမုဒၵံ အသုရာသိတာ၊ဘာတေရာ ၀ါသ၀ေႆေတ၊
ဣဒၶိမေႏ ၱာ ယသႆိေနာ။
၃၃။ ကာလကဥၥာ မဟာဘိသၼာ၊ အသုရာ ဒါနေ၀ဃသာ။
ေ၀ပစိတၱိ သုစိတၱိ စ၊ မဟာရာေဒါ နမုစီ သဟ။
၃၄။ သတဥၥ ဗလိပုတၱာနံ၊ သေဗၺ ေ၀ေရာစ နာမကာ။
သႏၷယွိတြာ ဗလိေသနံ၊ ရာဟုဘဒၵ’မုပါဂမံု။
သမေယာ ဒါနိ ဘဒၵေႏ ၱ၊ ဘိကၡဴနံ သမိတိ ံ။
၃၅။ အာေပါ စ ေဒ၀ါ ပထ၀ီ၊ ေတေဇာ ၀ါေယာ တဒါဂမံု။
၀ရုဏာ ၀ါရဏာ ေဒ၀ါ၊ ေသာေမာ စ ယသသာ သဟ။
ေမတၱာ ကရုဏာ ကာယိကာ၊ အာဂံု ေဒ၀ါ ယသႆိေနာ။
၃၆။ ဒေသေတ ဒသဓာ ကာယာ၊ သေဗၺ နာနတၱ၀ဏၰိေနာ။
ဣဒၶိမေႏ ၱာ ဇုတိမေႏ ၱာ၊ ၀ဏၰ၀ေႏ ၱာ ယသႆိေနာ။
ေမာဒမာနာ အဘိကၠာမံု၊ ဘိကၡဴနံ သမိတိ ံ ၀နံ။
၃၇။ ေ၀႑ဳေဒ၀ါ သဟလိ စ၊ အသမာ စ ဒုေ၀ ယမာ။
စႏၵယႆူပနိသာ ေဒ၀ါ၊ စႏၵမာဂံု ပုရကၡတြာ။
၃၈။ သူရိယႆူပနိသာ ေဒ၀ါ၊ သူရိယမာဂံု ပုရကၡတြာ။
နကၡတၱာနိ ပုရကၡတြာ၊ အာဂံု မႏၵသလာဟကာ။
၀သူနံ ၀ါသေ၀ါ ေသေ႒ာ၊ သေကၠာပါဂါ ပုရိႏၵေဒါ။
၃၉။ ဒေသေတ ဒသဓာ ကာယာ၊ သေဗၺ နာနတၱ၀ဏၰိေနာ။
ဣဒၶိမေႏ ၱာ ဇုတိမေႏ ၱာ၊ ၀ဏၰ၀ေႏ ၱာ ယသႆိေနာ။
ေမာဒမာနာ အဘိကၠာမံု၊ ဘိကၡဴနံ သမိတိ ံ ၀နံ။
၄၀။ အထာဂံု သဟဘူ ေဒ၀ါ၊ ဇလမဂၢိ သိခါရိ၀။
အရိ႒ကာ စ ေရာဇာ စ၊ ဥမာပုပၸ နိဘာသိေနာ။
၄၁။ ၀ရုဏာ သဟဓမၼာ ဟ၊ အစၥဳတာ စ အေနဇကာ။
သူေလယ်ရုစိရာ အာဂံု၊ အာဂံု ၀ါသ၀ေနသိေနာ။
၄၂။ ဒေသေတ ဒသဓာ ကာယာ၊ သေဗၺ နာနတၱ၀ ဏၰိေနာ။
ဣဒၶိမေႏ ၱာ ဇုတိမေႏ ၱာ၊ ၀ဏၰ၀ေႏ ၱာ ယသႆိေနာ။
ေမာဒမာနာ အဘိကၠာမံု၊ ဘိကၡဴနံ သမိတိ ံ ၀နံ။
၄၃။ သမာနာ မဟာသမာနာ၊ မႏုသာ မာႏုသုတၱမာ။
ခိုၮဒါသိကာ အာဂံု၊ အာဂံု မေနာပေဒါသိကာ။
၄၄။ အာထာဂံု ဟရေယာ ေဒ၀ါ၊ေယ စ ေလာဟိတ၀ါသိေနာ။
ပါရဂါ မဟာပါရဂါ။
အာဂံု ေဒ၀ါ ယသႆိေနာ။
၄၅။ ဒေသေတ ဒသဓာ ကာယာ၊ သေဗၺ နာနတၱ၀ဏၰိေနာ။
ဣဒၶိမေႏ ၱာ ဇုတိမေႏ ၱာ၊ ၀ဏၰ၀ေႏ ၱာ ယသႆိေနာ။
ေမာဒမာနာ အဘိကၠာမံု၊ ဘိကၡဴနံ သမိတိ ံ ၀နံ။
၄၆။ သုကၠာ ကရမ ၻာ အရုဏာ၊ အာဂံု ေ၀ဃနသာ သဟ။
ၾသဒါတဂယွာ ပါေမာကၡာ၊ အာဂံုေဒ၀ါ ၀ိစကၡဏာ။
၄၇။ သဒါမတၱာ ဟာရဂဇာ၊ မိႆကာ စာ ယသႆိေနာ။
ထနယံ အာဂ ပဗၺဳေႏၷာ၊ ေယာ ဒိသာ အဘိ၀ႆတိ။
၄၈။ ဒေသေတ ဒသဓာ ကာယာ၊ သေဗၺနာတၱ ၀ဏၰိေနာ။
ဣဒၶိမေႏ ၱာ ဇုတိမေႏ ၱာ၊ ၀ဏၰ၀ေႏ ၱာ ယသႆိေနာ။
ေမာဒမာနာ အဘိကၠာမံု၊ ဘိကၡဴနံ သမိတိ ံ ၀နံ။
၄၉။ ေခမိယာ တုသိတာ ယာမာ၊ က႒ကာ စ ယသႆိေနာ။
လမၺီတကာ လာမေသ႒ာ၊ ေဇာတိနာမာ စ အာသ၀ါ။
နိမၼာနရတိေနာ အာဂံု၊ အထာဂံု ပရနိမၼိတာ။
၅၀။ ဒေသေတ ဒသဓာ ကာယာ၊ သေဗၺ နာနတၱ၀ဏၰိေနာ။
ဣဒၶိမေႏ ၱာ ဇုတိမေႏ ၱာ၊ ၀ဏၰ၀ေႏ ၱာ ယသႆိေနာ။
ေမာဒမာနာ အဘိကၠာမံု၊ ဘိကၡဴနံ သမိတိ ံ ၀နံ။
၅၁။ သေ႒ေတ ေဒ၀နိကာယာ၊ သေဗၺ နာနတၱ၀ဏၰိေနာ။
နာမႏြေယန အာဂစ ၦံဳ၊ ေယ စေည သဒိသာ သဟ။
၅၂။ ပ၀ု႒ဇာတိ’ မခိလံ၊ ၾသဃတိဏၰ’ မနာသ၀ံ။
ဒေကၡ ေမာဃတရံ နာဂံ၊ စႏၵံ၀ အသိတာတိဂံ။
တရား ေတာ္ မ်ားမ် ေဝ ေပး လို့ အထူး ေက်း ဇူး တင္ ရွိပါ တယ္ ရွင္...စိတ္ ခ်မ္းသာ ကိုယ္ က်န္းမာ ေဘး ရန္ ကင္း ပါေစ...သာသနာေတာ္ ႀကီး ကို ေနလို လ လို ထြန္း ေတာက္ ေအာင္ ေဆာင္ ရြက္ ႏိုင္ ပါေစ သတည္း ___/\___
ပါဠိ.အနက္ အဓိပါယ္ ဖြင့္ ဆို ခ်က္ မ်ား ပါ မ် ေဝ ေပး လို့ ပို အက်ိုး မ်ား ပါတယ္..မနက္ျဖန္ မဟာသမယ ေန့ အဌဂၤသီလ ေစာင့္ ထိန္း ျပီး ဌါန္ ကရိုင္း က်က် ရြတ္ ဆို ပူ ေဇာ္ ပါ မည္...ဝါတြင္း ဝါပ လ ျပည့္ လကြယ္ ...လဆန္း လဆုတ္ ၈ရက္ ေန့ တိုင္း လည္း သီလ ေစာင့္ ထိန္း ျပီး ပဌါန္း ပရိတ္ မ်ား အ ျမဲ ပူ ေဇာ္ ပါသည္ ရွင့္..
@@maychit9589 သာဓု၊ သာဓု၊ သာဓုပါ __/\__ __/\__ __/\__
မဟာသမယသုတ္ (ျမန္မာျပန္) 5
အားလံုးပင္အမ်ဳိးမ်ဳိးေသာ အေသြးအေရာင္ ရွိကုန္ေသာ တန္ခိုး အာႏုေဘာ္ႀကီး ကုန္ေသာ အဆင္းလွ
ကုန္ေသာ အျခံအရံမ်ားကုန္ေသာ ဆယ္မ်ဳိးကြဲေသာ ဤနတ္ အစုအ႐ုံး ဆယ္ခု တို႔သည္မဟာဝုန္ေတာ
ရဟန္းတို႔၏ အစည္းအေဝးသို႔ ဝမ္းေျမာက္ဝမ္းသာ လာေရာက္ကုန္၏။ သုကၠနတ္တို႔သည္
လည္းေကာင္း ကရ မၻနတ္ တို႔သည္ လည္းေကာင္း အ႐ုဏနတ္ တို႔သည္ လည္းေကာင္း ေဝဃနသနတ္
တို႔ႏွင့္တကြ လာေရာက္ ကုန္၏၊ ၾသဒါတဂယွ မည္ေသာ ပါေမာကၡနတ္တို႔သည္ လည္းေကာင္း
ဝိစကၡဏနတ္ တို႔သည္ လည္းေကာင္း လာေရာက္ကုန္၏။ သဒါမတၱနတ္ တို႔သည္ လည္းေကာင္း
ဟာရဂဇနတ္ တို႔သည္ လည္းေကာင္း အျခံ အရံမ်ားကုန္ေသာ မိႆကနတ္တို႔သည္ လည္းေကာင္း
လာေရာက္ကုန္၏။ အရပ္ မ်က္ႏွာတို႔၌ မိုးရြာေစလ်က္ သြားလာေလ့ရွိေသာ ပဇၨဳႏၷနတ္သည္လည္း
မိုးထစ္ ခ်ဳန္းေစ လ်က္ လာေရာက္၏။ အားလံုးပင္ အမ်ဳိးမ်ဳိးေသာ အေသြးအေရာင္
ရွိကုန္ေသာ တန္ခိုးအာႏုေဘာ္ႀကီး ကုန္ေသာ အဆင္းလွ ကုန္ေသာ အျခံအရံမ်ားကုန္ေသာ ဆယ္မ်ဳိးကြဲေသာ
ဤနတ္ အစုအ႐ံုး ဆယ္ခု တို႔သည္ မဟာဝုန္ေတာ ရဟန္းတို႔၏ အစည္းအေဝးသို႔
ဝမ္းေျမာက္ဝမ္းသာ လာေရာက္ကုန္၏။ ေခမိယနတ္တို႔သည္ လည္းေကာင္း တုသိတာ (ျပည္၌ေနေသာ)
နတ္တို႔သည္ လည္းေကာင္း ယာမာ (ျပည္၌ေနေသာ) နတ္တို႔သည္ လည္းေကာင္း
အျခံအရံမ်ားကုန္ေသာ က႒ကနတ္တို႔သည္ လည္းေကာင္း လမၺီတကနတ္ တို႔သည္ လည္းေကာင္း
လာမေသ႒နတ္ တို႔သည္ လည္းေကာင္း ေဇာတိမည္ေသာ နတ္တို႔သည္ လည္းေကာင္း အာသဝ နတ္တို႔သည္
လည္းေကာင္း နိမၼာနရတိနတ္ တို႔သည္ လည္းေကာင္း ပရနိမၼိတ (ဝသဝတၱီ) နတ္တို႔သည္
လည္းေကာင္း လာေရာက္ကုန္၏။ အားလံုး ပင္ အမ်ဳိးမ်ဳိးေသာ အေသြးအေရာင္ ရွိကုန္ေသာ တန္ခိုးအာႏုေဘာ္ႀကီး
ကုန္ေသာ အဆင္းလွကုန္ေသာ အျခံအရံ မ်ားကုန္ေသာ ဆယ္မ်ဳိးကြဲေသာ ဤနတ္ အစုအ႐ုံး ဆယ္ခုတို႔သည္
မဟာဝုန္ေတာရဟန္းတို႔၏ အစည္းအေဝးသို႔ ဝမ္းေျမာက္ဝမ္းသာ လာေရာက္ကုန္၏။ အားလံုးပင္
အမ်ဳိးမ်ဳိးေသာ အေသြးအေရာင္ ရွိကုန္ေသာ ထိုေျခာက္က်ိပ္ေသာ နတ္အစုအ႐ုံးတို႔သည္အမည္
အႏြယ္အလိုက္ လာေရာက္ကုန္၏၊
(အမ်ဳိးအမည္) တူေသာ တစ္ပါးေသာ နတ္တို႔သည္လည္း လာေရာက္ ကုန္ေသး၏။ ပဋိသေႏၶေနျခင္း
ကင္းၿပီးေသာ၊ (ရာဂ ေဒါသ ေမာဟ တည္းဟူေသာ) ခလုတ္ တံသင္း မရွိေသာ၊ ၾသဃေလးျဖာ
မွကူးေျမာက္ၿပီး ေသာ၊ အာသေဝါတရား မရွိေသာ အရိယသံဃာေတာ္ကို လည္းေကာင္း ညစ္ညဴးျခင္း
ကင္းသည့္ လမင္းသဖြယ္ တင့္တယ္ေတာ္မူေသာ၊ ၾသဃေလးျဖာမွ ကူးေျမာက္ေစေတာ္မူေသာ
ျမတ္စြာဘုရားကို လည္းေကာင္း ဖူးေျမာ္ကုန္အံ့ ဟု (ေၾကြးေၾကာ္၍လာကုန္၏)။
၁၁။ တန္ခိုးႀကီးမားေတာ္မူေသာ ျမတ္စြာဘုရား၏ သားေတာ္ျဖစ္ကုန္ေသာ သုျဗဟၼာမည္ေသာ
ျဗဟၼာႏွင့္ ပရမတၴမည္ေသာ ျဗဟၼာတို႔သည္ အတူလာေရာက္ ကုန္၏၊ သနကၤုမာရျဗဟၼာႏွင့္
တိႆျဗဟၼာ တို႔သည္လည္း မဟာဝုန္ေတာ ရဟန္း တို႔၏ အစည္းအေဝးသို႔
ဝမ္းေျမာက္ဝမ္းသာလာေရာက္ကုန္၏။ လက္တစ္ေခ်ာင္းျဖင့္ စၾကာဝဠာတစ္ေထာင္
လက္ဆယ္ေခ်ာင္းျဖင့္ စၾကာဝဠာ တစ္ေသာင္း တိုင္ေအာင္ အေရာင္အဝါ ပ်ံ႕ႏွံ႕ေစႏိုင္ေသာ
ျဗဟၼာတစ္ေထာင္သည္ အစည္းအေဝးသို႔ လာေရာက္၏၊ ျဗဟၼာျပည္၌ ပဋိသေႏၶ အားျဖင့္ ျဖစ္ေသာ
အာႏုေဘာ္ႏွင့္ျပည့္စံုေသာ ႀကီးေသာကိုယ္ရွိေသာ က်က္သေရႏွင့္ ျပည့္စံု ေသာ
မဟာျဗဟၼာသည္ အျခားျဗဟၼာတစ္ေထာင္ကို လႊမ္းမိုးအုပ္စိုးလ်က္ တည္၏။ ျဗဟၼာတစ္ေထာင္စီ အသီးသီး
အစိုးရကုန္ေသာ မဟာျဗဟၼာဆယ္ဦးတို႔သည္ ဤအစည္းအေဝးသို႔ လာေရာက္ကုန္၏၊ ထိုျဗဟၼာတို႔အနက္
ဟာရိတမည္ေသာ မဟာျဗဟၼာသည္လည္း (ျဗဟၼာတစ္သိန္း) ျခံရံလ်က္ လာေရာက္၏။
ထို့နောက် တစ်ဦးသော ဗြဟ္မာသည် မြတ်စွာဘုရား၏ အထံတော်၌ ဤဂါထာကို ရွတ်ဆို၏-
”(အသျှင်ဘုရား) မြတ်စွာဘုရားကို ကိုးကွယ်ရာဟူ၍ ဆည်းကပ်သူ အားလုံးတို့သည် အပါယ် ဘုံသို့ မရောက်ကြ ပါကုန် လတ္တံ့၊ လူ့ခန္ဓာကို စွန့်ပယ်၍ နတ်ပြည်၌ ဖြစ်ကြပါကုန် လတ္တံ့” ဟု (ရွတ်ဆို၏)။
၃။ ထိုအခါ မြတ်စွာဘုရားသည် ရဟန်းတို့ကို မိန့်တော်မူ၏-
”ရဟန်းတို့ (စကြာဝဠာတစ်ထောင်စီရှိသော) လောကဓာတ်ဆယ်ခုတို့မှ နတ်ဗြဟ္မာတို့သည် မြတ်စွာဘုရား ကို လည်းကောင်း၊ ရဟန်းသံဃာကိုလည်းကောင်း ဖူးမြော်ခြင်းငှါ အများအားဖြင့် စည်းဝေး လာရောက်ကြ ကုန်၏။ ရဟန်းတို့ အတိတ်ကာလ၌ ပွင့်တော်မူကုန်သော ပူဇော်အထူးကို ခံတော်မူ ထိုက်ကုန်သော မြတ်စွာဘုရားတို့၏ လက်ထက်တော်၌လည်း ယခု ငါ၏ လက်ထက်၌ ကဲ့သို့ ဤမျှအတိုင်း အရှည်ရှိသော နတ်ဗြဟ္မာတို့သည် စည်းဝေးခဲ့ကြကုန်ပြီ။
ရဟန်းတို့ အနာဂတ်ကာလ၌ ပွင့်တော်မူလတ္တံ့ကုန်သော ပူဇော်အထူးကို ခံတော်မူ ထိုက်ကုန်သော မြတ်စွာဘုရားတို့၏ လက်ထက်တော်၌လည်း ယခုငါ၏ လက်ထက်၌ကဲ့သို့ ဤမျှ အတိုင်းအရှည် ရှိသော နတ်ဗြဟ္မာတို့သည် စည်းဝေးကြကုန်လတ္တံ့။
ရဟန်းတို့ နတ်ဗြဟ္မာအပေါင်းတို့၏ အမည်တို့ကို ပြောကြားပေအံ့၊ ရဟန်းတို့ နတ်ဗြဟ္မာ အပေါင်းတို့၏ အမည်တို့ကို ကြေငြာပေအံ့၊ ရဟန်းတို့ နတ်ဗြဟ္မာအပေါင်းတို့၏ အမည်တို့ကို ဟောကြား ပေအံ့၊ ထိုစကားကို နာကြားကြလော့၊ ကောင်းစွာ နှလုံးသွင်းကြလော့၊ ဟောပြပေအံ့”ဟု (မိန့်တော်မူ၏)။
”ကောင်းပါပြီ အသျှင်ဘုရား”ဟု ထိုရဟန်းတို့သည် မြတ်စွာဘုရားအား ဝန်ခံကုန်၏။
၄။ မြတ်စွာဘုရားသည် ဤတရားကို ဟောတော်မူ၏-
(ရဟန်းတို့) ဂါထာဖွဲ့၍ ဟောကြားပေအံ့၊ အကြင်ရဟန်းတို့သည် ဘုမ္မစိုးနတ်တို့ မှီဝဲနေထိုင်ရာ ဖြစ်သော ထိုထိုအရပ်ကို မှီ၍ နေကုန်၏၊ တောင်ခေါင်းကို မှီ၍ နေ ကုန်၏၊ ထိုရဟန်းတို့သည်နိဗ္ဗာန်သို့ စေလွှတ်အပ်သော စိတ်ရှိကုန်၏၊ တည် ကြည်သော စိတ်ရှိကုန်၏၊ ထိုများစွာသော ရဟန်းတို့သည် ကြက်သီးမွေးညင်းမျှ ထခြင်း မရှိမူ၍ ခြင်္သေ့မင်းကဲ့သို့ တစ်းပါးတည်း ကိန်းအောင်းလေ့ရှိ ကုန်၏၊ ဖြူစင်သော စိတ်ရှိ၍ နောက်ကျု ကင်းလျက် သန့်ရှင်း ကြည်လင်ကုန်၏။ ထိုအခါ မြတ်စွာဘုရားသည် ကပိလဝတ်ပြည် မဟာဝုန်တော၌ တပည့်သာဝက ငါးရာကျော်တို့သာသနာတော်ဝယ် မွေ့လျော် နေကြသည်ကို သိတော်မူ၍၊ ရဟန်း တို့ နတ်ဗြဟ္မာအပေါင်းတို့ရှေးရှုလာရောက်လျက် ရှိကုန်၏၊ ထို (နတ်ဗြဟ္မာ အပေါင်း) တို့ကို (ဒိဗ္ဗစက္ခုဉာဏ်ဖြင့်) သိကုန်လော့ဟုမိန့်တော်မူ၏၊ ထိုရဟန်းတို့ သည်လည်း မြတ်စွာဘုရား၏ အဆုံးအမကို ကြားနာရ၍ (သိခြင်းငှါ) အားထုတ် ကုန်၏။ ထိုရဟန်းတို့အား နတ်ဗြဟ္မာတို့ကို မြင်စွမ်းနိုင်သော ဒိဗ္ဗစက္ခုဉာဏ်သည် ထင်ရှား ဖြစ်ပေါ်၏၊ အချို့သော ရဟန်းတို့သည် နတ်ဗြဟ္မာတစ်ရာကို မြင်ကုန်၏၊ အချို့ သော ရဟန်းတို့သည်တစ်ထောင်ကို အချို့သော ရဟန်းတို့သည် ခုနစ်သောင်းကို အချို့သော ရဟန်းတို့သည် နတ်ဗြဟ္မာ တစ်သိန်းကို မြင်ကုန်၏၊ အချို့သော ရဟန်းတို့သည် နတ်ဗြဟ္မာ အနန္တကို မြင်ကုန်၏၊ အရပ်မျက်နှာ အားလုံးတို့သည် နတ်ဗြဟ္မာတို့ဖြင့် ပြည့်နှက်လျက် ရှိကုန်၏။ ထိုအခါ စက္ခုငါးပါးနှင့် ပြည့်စုံတော်မူသော မြတ်စွာဘုရားသည် ထို (ရဟန်းတို့၏ အသီးသီးမြင်ပုံ) အလုံးစုံကို ထူးသော ဉာဏ်ဖြင့် သိ၍ ပိုင်းခြားမှတ်သားတော်မူပြီး လျှင် သာသနာတော်၌ မွေ့လျော်ကုန်သော တပည့်သာဝကာတို့အား မိန့်တော် မူ၏-
ရဟန်းတို့ နတ်ဗြဟ္မာအပေါင်းတို့သည် ရှေးရှုလာရောက်လျက် ရှိကုန်၏၊ ထို (နတ်ဗြဟ္မာအပေါင်း) တို့ကို (ဒိဗ္ဗစက္ခုဉာဏ်ဖြင့်) သိကုန်လော့၊ ယင်းနတ်ဗြဟ္မာတို့ ကို သင်တို့အားဂါထာဖြင့် အစဉ်အတိုင်း ငါ ပြောကြားပေအံ့။
၁၁။ တန်ခိုးကြီးမားတော်မူသော မြတ်စွာဘုရား၏ သားတော်ဖြစ်ကုန်သော
သုဗြဟ္မာမည်သော ဗြဟ္မာနှင့် ပရမတ္ထမည်သော ဗြဟ္မာတို့သည် အတူလာရောက် ကုန်၏၊ သနင်္ကုမာရဗြဟ္မာနှင့်
တိဿဗြဟ္မာ တို့သည်လည်း မဟာဝုန်တော ရဟန်း တို့၏ အစည်းအဝေးသို့
ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာလာရောက်ကုန်၏။ လက်တစ်ချောင်းဖြင့် စကြာဝဠာတစ်ထောင်
လက်ဆယ်ချောင်းဖြင့် စကြာဝဠာ တစ်သောင်း တိုင်အောင် အရောင်အဝါ ပျံ့နှံ့စေနိုင်သော
ဗြဟ္မာတစ်ထောင်သည် အစည်းအဝေးသို့ လာရောက်၏၊ ဗြဟ္မာပြည်၌ ပဋိသန္ဓေ အားဖြင့် ဖြစ်သော
အာနုဘော်နှင့်ပြည့်စုံသော ကြီးသောကိုယ်ရှိသော ကျက်သရေနှင့် ပြည့်စုံ သော
မဟာဗြဟ္မာသည် အခြားဗြဟ္မာတစ်ထောင်ကို လွှမ်းမိုးအုပ်စိုးလျက် တည်၏။ ဗြဟ္မာတစ်ထောင်စီ အသီးသီး
အစိုးရကုန်သော မဟာဗြဟ္မာဆယ်ဦးတို့သည် ဤအစည်းအဝေးသို့ လာရောက်ကုန်၏၊ ထိုဗြဟ္မာတို့အနက်
ဟာရိတမည်သော မဟာဗြဟ္မာသည်လည်း (ဗြဟ္မာတစ်သိန်း) ခြံရံလျက် လာရောက်၏။
၁၂။ ရဟန်းတို့ မာရ်နတ်၏ မိုက်မဲပုံကို ရှုကုန်လော့၊ သိကြား
မဟာဗြဟ္မာတို့ နှင့်တကွ ရှေးရှု လာကုန်သော ထိုနတ်ဗြဟ္မာ အားလုံးတို့ဆီသို့ မာရ်နတ်၏
စစ်သည် တို့သည် ရှေးရှုချီတက်လာကြ ကုန်ပြီ။ လာကြကုန်လော့၊ ဖမ်းကြကုန်လော့၊ နှောင်ဖွဲ့ကြကုန်လော့၊
ရာဂဖြင့် ချည်တုပ် ကြကုန်လော့၊ ထက်ဝန်းကျင်မှ ဝိုင်းဝန်းထားကြကုန်လော့။ သင်တို့သည်
တစ်ဦး တစ်ယောက်ကိုမျှ မလွတ်စေကြ ကုန်လင့်။ ဤသို့ ဆိုလျက် စစ်သည်များစွာရှိသော
မာရ်နတ်မင်းသည် မြေပြင်ကို လက်ဖြင့် ပုတ်ခတ်၍ လျှပ်စစ်နှင့်တကွ
မိုးကြီးထစ်ချုန်းရွာသကဲ့သို့ ကြောက်မက်ဖွယ်အသံကို ပြုလျက် ထိုအစည်းအဝေးသို့
မာရ်စစ်သည်ကို စေလွှတ်၏၊ ထိုအခါ မာရ်နတ် မင်းသည် မိမိအလိုအတိုင်း မဖြစ်သောကြောင့်
ပြင်းစွာ အမျက်ထွက်လျက် ပြန်ရလေ၏။
၁၃။ စက္ခုငါးပါးနှင့် ပြည့်စုံသော မြတ်စွာဘုရားသည် ထိုအလုံးစုံကို
ထူးသော ဉာဏ်ဖြင့် သိ၍ ပိုင်းခြား မှတ်သားတော်မူပြီးလျှင် သာသနာတော်၌ မွေ့လျော်ကုန်
သော တပည့်သာဝကတို့အား ”ရဟန်းတို့ မာရ်နတ်စစ်သည် တို့သည် ရှေးရှုချီတက်
လာကုန်၏၊ ထိုမာရ်နတ်စစ်သည် တို့ကို သိကုန်လော့” ဟု မိန့်တော်မူ၏၊
ထိုရဟန်းတို့သည် မြတ်စွာဘုရား၏ အမိန့်တော်ကို ကြား၍ (သိအောင်)
အားထုတ် ကုန်၏၊ (မာရ်စစ်သည်တို့သည်) ထိုရဟန္တာတို့၏ မွေးညင်းကိုမျှလည်း
မလှုပ်ရှားစေနိုင်သည် ဖြစ်၍ ထိုရဟန္တာတို့ထံမှ ဖဲခွါသွားလေကုန်ပြီ၊ (ထိုအခါ
မာရ်နတ်မင်း သည် ရဟန်းသံဃာကို အာရုံပြု၍ ဤဂါထာကို ရွတ်ဆို၏)။ စစ်ပွဲကို
အောင်မြင်ပြီးကုန်သော ကြောက်ရွံ့ခြင်း ကင်းပြီး ကုန်သော ကျော်စောခြင်း ရှိကုန်သော
လူအပေါင်း၌ ထင်ရှားကုန်သော ထို (အရိယာ) သာဝက အားလုံးတို့ သည်
(အခြား) အရိယာတို့နှင့် အတူ ဝမ်းမြောက် ကြလေကုန်သတည်း။
မဟာသမယသုတ် ပြီး၏။
၅။ (ရဟန်းတို့) မြေ၌ တည်ကုန်သော ကပိလဝတ်ပြည်ကို မှီ၍ နေကုန်သော တန်ခိုးအာနုဘော် ကြီးကုန် သော အဆင်းလှကုန်သော အခြံအရံများကုန်သော ထိုခုနစ် ထောင်သောနတ်တို့သည် မဟာဝုန်တော ရဟန်းတို့၏ အစည်းအဝေးသို့ ဝမ်း မြောက်ဝမ်းသာ လာရောက်ကုန်၏။ ဟိမဝန္တာတောင် ၌ နေကုန်သော အမျိုးမျိုးသော အသွေးအရောင်ရှိကုန်သော တန်ခိုးအာနုဘော်ကြီးကုန်သော အဆင်းလှ ကုန်သော အခြံအရံများကုန်သော ခြောက်ထောင်သော နတ်တို့သည် မဟာဝုန်တော ရဟန်းတို့၏ အစည်းအဝေးသို့ ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာ လာရောက်ကုန်၏။ သာတာဂိရိတောင်၌ နေကုန်သော အမျိုးမျိုးသော အသွေးအရောင် ရှိကုန်သောတန်ခိုးအာနုဘော်ကြီးကုန်သော အဆင်းလှကုန်သော အခြံအရံများကုန်သော သုံးထောင်သောနတ်တို့သည် မဟာဝုန်တော ရဟန်းတို့၏ အစည်းအဝေးသို့ ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာ လာရောက်ကုန်၏။ အမျိုးမျိုးသော အသွေးအရောင် ရှိကုန်သော တန်ခိုးအာနုဘော် ကြီးကုန်သော အဆင်းလှကုန်သော အခြံအရံ များကုန်သော ဤတစ်သောင်းခြောက်ထောင်သော နတ်တို့သည် မဟာဝုန်တော ရဟန်းတို့၏ အစည်းအဝေးသို့ ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာ လာရောက်ကုန်၏။ ဝေဿာမိတ္တတောင်၌ နေကုန်သော အမျိုးမျိုးသော အသွေးအရောင် ရှိကုန်သော တန်ခိုးအာနုဘော် ကြီးကုန်သော အဆင်းလှကုန်သော အခြံအရံများကုန်သော ငါးရာ သော နတ်တို့သည်မဟာဝုန်တော ရဟန်းတို့၏ အစည်းအဝေးသို့ ဝမ်းမြောက် ဝမ်းသာ လာရောက်ကုန်၏။ ရာဇဂြိုဟ်ပြည် ဝေပုလ္လတောင်၌ နေသော ကုမ္ဘီရနတ် (စစ်သူကြီး) ကို အသိန်း မကသော နတ်တို့သည်ခြံရံခစားကုန်၏၊ ရာဇဂြိုဟ်ပြည်၌ နေ သော ထိုကုမ္ဘီရနတ် (စစ်သူကြီး) သည်လည်း မဟာဝုန်တောရဟန်းတို့၏ အစည်းအဝေးသို့ ဝမ်းမြောက် ဝမ်းသာ လာရောက်၏။
၆။ အရှေ့အရပ်ကို အုပ်စိုးသော ဂန္ဓဗ္ဗနတ်တို့၏အရှင် ဓတရဋ္ဌနတ်မင်းကြီး သည် များသော အခြံအရံ ရှိ၏။ ထို (နတ်မင်းကြီး) ၏ သားတော်တို့သည် များလှကုန်၏၊ ခွန်အားကြီး ကုန်သော တန်ခိုး အာနုဘော် ကြီးကုန် သော အဆင်းလှကုန်သော အခြံအရံများကုန်သော ဣန္ဒ အမည်ရှိသော သားတော်တို့သည်လည်း မဟာဝုန်တော ရဟန်းတို့၏ အစည်းအ ဝေးသို့ ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာ လာရောက်ကုန်၏။
တောင်အရပ်ကို အုပ်စိုးသော ကုမ္ဘဏ်တို့၏အရှင် ဝိရူဠှက နတ်မင်းကြီးသည် များ သော အခြံအရံရှိ၏။ ထိုနတ်မင်းကြီး၏ သားတော်တို့သည် များလှကုန်၏၊ ခွန်အားကြီး ကုန်သော တန်ခိုး အာနုဘော် ကြီးကုန်သော အဆင်းလှကုန်သော အခြံအရံများကုန်သော ဣန္ဒအမည်ရှိသော သားတော်တို့သည်လည်း မဟာဝုန်တော ရဟန်းတို့၏ အစည်း အဝေးသို့ ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာ လာရောက် ကုန်၏။
အနောက်အရပ်ကို အုပ်စိုးသော နဂါးတို့၏အရှင် ဝိရူပက္ခ နတ်မင်းကြီးသည် များသော အခြံအရံရှိ၏။ ထိုနတ်မင်းကြီး၏ သားတော်တို့သည် များလှကုန်၏၊ ခွန်အားကြီး ကုန်သော တန်ခိုး အာနုဘော် ကြီးကုန်သော အဆင်းလှကုန်သော အခြံအရံများကုန်သော ဣန္ဒ အမည်ရှိသော သားတော်တို့ သည်လည်း မဟာဝုန်တော ရဟန်းတို့၏ အစည်း အဝေးသို့ ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာ လာရောက် ကုန်၏။
မြောက်အရပ်ကို အုပ်စိုးသော နတ်ဘီလူးတို့၏ အရှင်ကုဝေရနတ်မင်းကြီးသည် များသော အခြံအရံရှိ၏။ ထို (နတ်မင်းကြီး) ၏ သားတော်တို့သည် များလှကုန်၏၊ ခွန်အားကြီးကုန်သော တန်ခိုးအာနုဘော် ကြီးကုန်သော အဆင်းလှကုန်သော အခြံအရံများကုန်သော ဣန္ဒ အမည်ရှိသော သားတော်တို့ သည်လည်း မဟာဝုန်တော ရဟန်းတို့၏ အစည်း အဝေးသို့ ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာ လာရောက် ကုန်၏။
အရှေ့အရပ်၌ ဓတရဋ္ဌနတ်မင်းကြီး၊ တောင်အရပ်၌ ဝိရူဠှကနတ်မင်းကြီး၊ အနောက်အရပ်၌ဝိရူ ပက္ခနတ်မင်းကြီး၊ မြောက်အရပ်၌ ကုဝေရနတ်မင်းကြီး။ ထိုနတ်မင်းကြီး လေးယောက် တို့သည် ထက်ဝန်းကျင် အရပ်လေးမျက်နှာတို့၌ အလွန်တောက်ပ ကုန်လျက် ကပိလဝတ်ပြည် မဟာဝုန်တော၌ တည်ရှိကုန်၏။
၇။ ထို (နတ်မင်းကြီး) တို့၏ ကျွန်ယုံတော်ဖြစ်ကုန်သော ပရိယာယ်မာယာများ ကုန်သော လှည့်စား တတ်ကုန် သော ကောက်ကျစ်စဉ်းလဲ တတ်ကုန်သော မာယာနတ် ကုဋေဏ္ဍုနတ် ဝိဋေဏ္ဍုနတ် ဝိဋုစ္စနတ် ဝိဋုဋနတ်နှင့်တကွ -စန္ဒနနတ် ကာမသေဋ္ဌနတ် ကိန္နိဃဏ္ဍုနတ် နိဃဏ္ဍုနတ်တို့သည် လာရောက် ကုန်၏၊ ပနာဒနတ် သြပမညနတ် ရထားထိန်းမာတလိနတ် စိတ္တမည်သောဂန္ဓဗ္ဗနတ် သေနမည်သောဂန္ဓဗ္ဗနတ် စိတ္တသေနမည်သောဂန္ဓဗ္ဗနတ် နဠရာဇာနတ် ဇနဝသဘနတ် ပဉ္စသိခနတ် တိမ္ဗရုနတ်သူရိယ ဝစ္ဆသာနတ်သမီး။ ဤ (ဆိုခဲ့ပြီးသော ဂန္ဓဗ္ဗနတ်) တို့သည် လည်းကောင်း တစ်ပါးသော နတ်တို့သည် လည်းကောင်း နတ်မင်းကြီးတို့နှင့် အတူ မဟာဝုန်တော ရဟန်းတို့၏ အစည်းအဝေးသို့ ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာ လာရောက်ကုန်၏။
ျဗဟၼာမ်ား
၅၃။ သုျဗဟၼာ ပရမေတၱာ စ၊ ပုတၱာ ဣဒၶိမေတာ သဟ။
သနကၤုမာေရာ တိေႆာ စ၊ ေသာပါဂ သမိတိ ံ ၀နံ။
၅၄။ သဟႆံ ျဗဟၼေလာကာနံ၊မဟာျဗဟၼာဘိတိ႒တိ။
ဥပပေႏၷာ ဇုတိမေႏ ၱာ၊ဘိသၼာကာေယာ ယႆႆိေယာ။
၅၅။ ဒေသတၳ ဣႆရာ အာဂံု၊ ပေစၥက၀သ၀တၱိေနာ။
ေတသဥၥ မဇၥ်ေတာ အာဂ၊ ဟာရိေတာ ပရိ၀ါရိေတာ။
မာရ္နတ္ေႏွာင့္ယွက္ပံု
၅၆။ ေတ စ သေဗၺ အဘိကၠေႏ ၱ၊ သဣေႏၵ ေဒေ၀ သျဗဟၼေက။
မာရေသနာ အဘိကၠာမိ၊ ပႆ တဏွႆ မႏၵိယံ။
၅၇။ ဧထ ဂဏွထ ဗႏၶထ၊ ရာေဂန ဗဒၶ’ မတၳဳ ေ၀ါ။
သမႏ ၱာ ပရိ၀ါေရထ၊ မာေ၀ါ မုဥၥိတၳ ေကာစိနံ။
၅၈။ ဣတိ တတၳ မဟာေသေနာ၊ ကေဏွာ ေသနံ အေပသယိ။
ပါဏိနာ တလ’ မာဟစၥ၊ သရံ ကတြာန ေဘရ၀ံ။
၅၉။ ယထာ ပါ၀ုႆေကာ ေမေဃာ၊ထနယေႏ ၱာ သ၀ိဇၨဳေကာ။
တဒါ ေသာ ပစၥဳဒါ၀တၱိ၊သကၤုေဒၶါ အသယံ၀ေသ။
၆၀။ တဥၥ သဗၺံ အဘိညာယ၊၀ ၀တၳိတြာန စကၡဳမာ။
တေတာ္ အာမႏ ၳယီ သတၳာ၊သာ၀ေက သာသေန ရေတ။
မာရေသနာ အဘိကၠႏ ၱာ၊ေတ ၀ိဇာနာထ ဘိကၡေ၀ါ။
၆၁။ ေတ စ အာတပၸ’ မကရုံ၊ သုတြာ ဗုဒၶႆ သာသနံ။
၀ီတရာေဂဟိ ပကၠာမံု၊ ေနသံ ေလာမာပိ ဣဥၨယံု။
၆၂။ သေဗၺ ၀ိဇိတသဂၤါမာ၊ ဘယဘီတာ ယသႆိေနာ။
ေမာဒႏိ ၱသဟ ဘူေတဟိ၊ သာ၀ကာ ေတ ဇေနသုတာတိ။
မဟာသမယသုတၱံ နိ႒ိတံ။
နတ်၊ ဗြဟ္မာတို့၏ အစည်းအဝေး
၅။ အထ ခေါ ဘဂဝါ ဘိက္ခူ အာမန္တေသိ “ယေဘုယျေန ဘိက္ခဝေ ဒသသု
လောကဓာတူသု ဒေဝတာ သန္နိပတိတာ ဟောနိ ္တ တထာဂတံ ဒဿနာယဘိက္ခုသံဃဉ္စ။
ယေပိ တေ ဘိက္ခဝေ အဟေသုံ အတီတမဒ္ဓါနံ အရဟန္တော သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓါ၊
တေသမ္ပိ ဘဂဝန္တာနံ ဧတံပရမာယေဝ ဒေဝတာ သန္နိမတိတာ အဟေသုံ
သေယျထာပိ မယှံ ဧတရဟိ။
ယေပိတေ ဘိက္ခဝေ ဘဝိဿန္တိ အနာဂတမဒ္ဓါနံ အရဟန္တောသမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓါ၊
တေသမ္ပိ ဘဂဝန္တာနံ ဧတံပရမာယေဝ ဒေဝတာ သန္နိပတိကာ ဘဝိဿန္တိ သေယျထာပိ မယှံ ဧတရဟိ။
အာစိက္ခိဿာမိ ဘိက္ခဝေ ဒေဝကာယာနံ နာမာနိ၊ ကိတ္တယိဿာမိ ဘိက္ခဝေ
ဒေဝကာယာနံ နာမာနိ၊ ဒေသေဿာမိ ဘိက္ခဝေ ဒေဝကာယာနံ နာမာနိ၊
တံ သုဏာထ, သာဓုကံ မနသိကရောထ, ဘာသိဿာ မီ” တိ။
“ဧဝံ ဘနေ ္တ” တိ ခေါ တေ ဘိက္ခူ ဘဂဝတော ပစ္စေဿာသုံ။
ဘဝါ တေဒဝေါစ -
ရဟန်းတို့ ဒီဗ္ဗစက္ခုအဘိညာဉ် ဝင်စားခြင်း
၁။ သိလောက’ မနုဿာမိ၊ ယတ္ထ ဘုမ္မာ တဒဿိတာ။
ယေ သိတာ ဂိရိဂဗ ္ဘရံ၊ မဟိတတ္တာ သမာဟိတာ။
၂။ ပုထူသီဟာဝ သလ္လီနာ၊ လောမဟံသာ ဘိသမ ္ဘုနော။
သြဒါတမနသာ သုဒ္ဓါ၊ ဝိပ္ပသန္န’ မနာဝိလာ။
၃။ ဘိယျော ပဉ္စသတေ ဉတွာ၊ ဝနေ ကာပိလဝတ္ထဝေ။
တတော အာမန ္တယီ သတ္ထာ၊ သာဝကေ သာသနေ ရတေ။
၄။ ဒေဝကာယာ အဘိက္ကန ္တာ၊ တေ ဝိဇာနာထ ဘိက္ခဝေါ။
တေ စ အာတပ္ပ’ မကရုံ၊ သုတွာ ဗုဒ္ဓဿ သာသနံ။
၅။ တေသံ ပါတုရဟု ဉာဏံ၊ အမနုဿာနဒဿနံ။
အပ္ပေကေ သတမဒ္ဒက္ခုံ၊ သဟဿံ အထ သတ္တရိ ံ။
၆။ သတံ ဧကေ သဟဿာနံ၊ အမနုဿာန’ မဒ္ဒသုံ။
အပ္ပေကေနန ္တ’ မဒ္ဒက္ခုံ၊ ဒိသာ သဗ္ဗာ ဖုဋာ အဟုံ။
နတ်တို့၏အမည်ကိုဟောခြင်း
၇။ တဉ္စ သဗ္ဗံ အဘိညာယ၊ ဝ ဝတ္ထိတွာန စက္ခုမာ။
တတော အာမန ္တယီ သတ္ထာ၊ သာဝကေ သာသနေ ရတေ။
၈။ ဒေဝကာယာ အဘိက္ကန ္တာ၊ တေ ဝိဇာနာထ ဘိက္ခဝေါ။
ယေ ဝေါ’ ဟံ ကိတ္တယိဿာမိ၊ ဂိရာဟိ အနုပုဗ္ဗသော။
၉။ သတ္တသဟဿာ တေ ယက္ခာ၊ ဘုမ္မာ ကပိလဝတ္ထဝါ။
ဣဒ္ဓိမန္တော ဇုတိမန္တော၊ ဝဏ္ဏဝနေ ္တာ ယသဿိနော။
မောဒမာနာ အဘိက္ကာမုံ၊ ဘိက္ခူနံ သမိတိ ံ ဝနံ။
၁၀။ ဆသဟဿာ ဟေမဝတာ၊ ယက္ခာ နာနတ္တဝဏ္ဏိနော။
ဣဒ္ဓိမနေ ္တာ ဇုတိမန္တော၊ ဝဏ္ဏဝနေ ္တာ ယသဿိနော။
မောဒမာနာ အဘိက္ကာမုံ၊ ဘိက္ခူနံ သမိတိ ံ ဝနံ။
၁၁။ သာတာဂိရာ တိသဟဿာ၊ ယက္ခာ နာနတ္တသဏ္ဏိနော။
ဣဒ္ဓိမနေ ္တာ ဇုတိမနေ ္တာ၊ ဝဏ္ဏဝန္တော ယသဿိနော။
မောဒမာနာ အဘိက္ကာမုံ၊ ဘိက္ခူနံ သမိတိ ံ ဝနံ။
၁၂။ ဣစ္စေတေ သောဠသသဟဿာ၊ယက္ခာ နာနတ္တဝဏ္ဏိနော။
ဣဒ္ဓိမန္တော ဇုတိမန္တော၊ ဝဏ္ဏဝန္တော ယသဿိနော။
မောဒမာနာ အဘိက္ကာမုံ၊ ဘိက္ခူနံ သမိတိ ံ ဝနံ။
၁၃။ ဝေသာမိတ္တာ ပဉ္စသတာ၊ ယက္ခာ နာနတ္တဝဏ္ဏိနော။
ဣဒ္ဓိမနေ ္တာ ဇုတိမနေ ္တာ၊ ဝဏ္ဏဝနေ ္တာ ယသဿိနော။
မောဒမာနာ အဘိက္ကာမုံ၊ ဘိက္ခူနံ သမိတိ ံ ဝနံ။
၁၄။ ကုမီ ္ဘရော ရာဇဂဟိကော၊ ဝေပုလ္လဿ နိဝေသနံ။
ဘိယျောနံ သတသဟဿံ၊ ယက္ခာနံ ပယိရူပါသတိ။
ကုမီ ္ဘရော ရာဇဂဟကော၊ သောပါဂါ သမိတိ ံ ဝနံ။
၁၅။ ပုရိမဉ္စ ဒိသံ ရာဇာ၊ ဓတရဋ္ဌော ပသာသတိ။
ဂန္ဓဗ္ဗာနံ အဓိပတိ၊ မဟာရာဇာ ယသာဿိသော။
၁၆။ ပုတ္တာပိ တဿ ဗဟဝေါ၊ ဣန္ဒနာမာ မဟဗ္ဗလာ။
ဣဒ္ဓိမနေ ္တာ ဇုတိမနေ ္တာ၊ ဝဏ္ဏဝနေ ္တာ ယသဿိနော။
မောဒမာနာ အဘိက္ကာမုံ၊ ဘိက္ခူနံ သမိတိ ံ ဝနံ။
၁၇။ ဒက္ခိဏဉ္စ ဒိသံ ရာဇာ၊ ဝိရူဠှော တံ ပသာသတိ။
ကုမ ္ဘဏ္ဍာနံ အဓိပတိ၊ မဟာရာဇာ ပသဿိသော။
၁၈။ ပုတ္တာပိ တဿ ဗဟဝေါ၊ ဣန္ဒနာမာ မဟဗ္ဗလာ။
ဣဒ္ဓိမနေ ္တာ ဇုတိမနေ ္တာ၊ ဝဏ္ဏဝနေ ္တာ ယသဿိနော။
မောဒမာနာ အဘိက္ကာမုံ၊ ဘိက္ခူနံ သမိတိ ံ ဝနံ။
၁၉။ ပစိ ္ဆမဉ္စ ဒိသံ ရာဇာ၊ ဝိရူပက္ခော ပသာသတိ။
နဂါနဉ္စ အဓိပတိ၊ မဟာရာဇာ ယသဿိသော။
၂၀။ ပုတ္တာပိ တဿ ဟေဝေါ၊ ဣန္ဒနာမာ မဟဗ္ဗလာ။
ဣဒ္ဓိမနေ ္တာ ဇုတိမနေ ္တာ၊ ဝဏ္ဏဝနေ ္တာ ယသဿိနော။
မောဒမာနာ အဘိက္ကာမုံ၊ ဘိက္ခူနံ သမိတိ ံ ဝနံ။
၂၁။ ဥတ္တရဉ္စ ဒိသံ ရာဇာ၊ ကုဝေရော တံ ပသာသတိ။
ယက္ခာနဉ္စ အဓိပတိ၊ မဟာရာဇာ ယသဿိသော။
၂၂။ ပုတ္တာပိ တဿ ဗဟဝေါ၊ ဣန္နနာမာ မဟဗ္ဗလာ။
ဣဒ္ဓိမနေ ္တာ ဇုတိမနေ ္တာ၊ ဝဏ္ဏဝနေ ္တာ ယသဿိနော။
မောဒမာနာ အဘိက္ကာမုံ၊ ဘိက္ခူနံ သမိတိ ံ ဝနံ။
၂၃။ ပုရိမံ ဒိသံ ဓတရဠှော၊ ဒက္ခိဏေန ဝိရူဠှကော။
ပစိ ္ဆမေန ဝိရူပက္ခော၊ ကုဝေရော ဥတ္တရံ ဒိသံ။
၂၄။ စတ္တာရော တေ မဟာရာဇာ၊ သမန ္တာ စတုရော ဒိသာ။
ဒဒ္ဒလ္လမာနာ အဋ္ဌံသု၊ ဝနေ ကပိလဝတ္ထဝေ။
၂၅။ တေသံ မာယာနိနော ဒါသာ၊ အာဂုံ ဝဉ္စနိကာ သဌာ။
မာယာ ကုဋေဏ္ဍု ဝိဋေဏ္ဍု၊ ဝိဋုစ္စ ဝိဋုဋော သဟ၊
စန္ဒနော ကာမသေဋ္ဌော စ၊ ကိန္နိဃဏ္ဍု နိဃဏ္ဍု စ။
၂၆။ ပနာဒေါ သြပမညော စ၊ ဒေဝသူတော စ မာတလိ။
စိတ္တသေနော ဟ ဂန္ဓဗ္ဗော၊ နာဠှောရာဇာ ဇနေသဘော။
အာဂါ ပဉ္စသိခေါ စေဝ၊ တိမ္ဗရူ သူရိယ ဝစ ္ဆသာ။
၂၇။ ဧတေ စညေ စ ရဇာနော၊ ဂန္ဓဗ္ဗာ သဟ ရာဇူဘိ။
မောဒမာနာ အဘိက္ကာမုံ၊ ဘိက္ခူနံ သမိတိ ံ ဝနံ။
၈။ ထိုမှတစ်ပါး နာဂသအိုင်၌နေသော နဂါးတို့နှင့် ဝေသာလီ၌ နေသော နဂါး တို့သည် နဂါးပရိသတ်နှင့် အတူ လာရောက်ကုန်၏၊ ကမ္ပလမည်သောနဂါး အဿတရမည်သော နဂါးနှင့် ပယာဂဆိပ်၌ နေသော နဂါးတို့သည် ဆွေမျိုးတို့နှင့် အတူ လာရောက်ကုန်၏။ အခြံအရံများကုန်သော ယမုနာမြစ်၌ နေသော နဂါးတို့နှင့် ဓတရဋ္ဌအမျိုး၌ဖြစ်သော နဂါးတို့သည် လာရောက်ကုန်၏၊ ဧရာဝဏ် ဆင်ပြောင်ကြီးမည်သော ထိုနတ်သား သည်လည်း မဟာဝုန်တောရဟန်းတို့၏ အစည်းအဝေးသို့ လာရောက် ကုန်၏။ အကြင်ဂဠုန်တို့သည် (ဆိုခဲ့ပြီးသော) နဂါးမင်းတို့ကို အနိုင်အထက်ပြု၍ ဖမ်းယူ နိုင်ကုန်၏၊ နတ်ကဲ့သို့အာနုဘော်ရှိကုန်၏၊ (အမိဝမ်းနှင့် ဥခွံတွင်းမှ) နှစ်ကြိမ် မွေးဖွားရကုန်၏၊ အတောင်ရှိကုန်၏၊ စင်ကြယ်သော မျက်စိအမြင် ရှိကုန်၏၊ စိတြသုပဏ္ဏ အမည်ရှိကုန်၏ ထိုဂဠုန်တို့သည်ကောင်းကင် ခရီးဖြင့် တောအုပ် အလယ်သို့ ရောက်လာကုန်၏။ ထိုအခါ မြတ်စွာဘုရားသည်ဂဠုန်ဘေးမှ ငြိမ်းအောင် ပြုတော်မူသဖြင့် နဂါးတို့ အားဘေးကင်းလေ၏၊ နဂါးနှင့် ဂဠုန်တို့သည်သိမ်မွေ့သော စကားတို့ဖြင့် ခေါ်ဝေါ်ပြောဆိုလျက် မြတ်စွာဘုရားကို ကိုးကွယ် ဆည်းကပ်ကြကုန်၏။
၉။ ဝရဇိန်လက်နက်ရှိသော သိကြားမင်းကို စစ်ရှုံးသဖြင့် သမုဒ္ဒရာကို မှီ၍ နေရကုန်သောအသူရာ တို့သည် သိကြားမင်း၏ ညီနောင်တို့ပင် ဖြစ်ကုန်၏၊ တန်ခိုးကြီးကုန်၏၊ အခြံအရံများကုန်၏။ ကာလကဉ္စ အသူရာတို့သည် ကြီးမား၍ ကြောက်မက်ဖွယ် ကောင်းသော ကိုယ်ကို ဖန်ဆင်းလျက်လာကုန်၏။ ဒါနဝေဃသမည်သော (လေးသမား) အသူရာ ဝေပ စိတ္တိအသူရာ သုစိတ္တိအသူရာပဟာရာဒအသူရာတို့သည် မာရ်နတ်သားနှင့် တကွ လာရောက်ကုန်၏။ အားလုံးပင် ဝေရောစအမည်ရှိကုန်သော ဗလိအသူရာကြီး ၏ သားတစ်ရာ တို့သည် ဗလိအသူရာစစ်တပ်ကိုလက်နက်တပ်ဆင်ပြီးလျှင် ရာဟုအသူရိန်ကြီးထံ ချဉ်းကပ်၍ သင့်အား ကောင်းခြင်းမင်္ဂလာ (ဖြစ်ပါစေသတည်း)၊ မဟာဝုန်တောရဟန်းတို့၏ အစည်းအဝေးသို့ သွားရန် အချိန်တန်ပါပြီ ဟု ပြောဆိုကုန်၏။
သာဓု သာဓု သာဓု ပါဘုရား။🍎🙏🍏🍎🙏🍏🍎🙏🍏🍎🙏🍏🍎🙏🍏🍎🪔🍏🍎🪔🍏🍎🪔🍏🍎🪔🍏🍎🪔🍏
ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ ကု္ိယ္စိတ္နွစ္ျဖာက်မ္းမာခ်မ္းသာပါေစ
သာဓုသာဓုသာဓု.
ဆရာေတာ္ဘုရားႀကီးက်န္းမာပါေစ့
အားလုံးပင် အမျိုးမျိုးသော အသွေးအရောင် ရှိကုန်သော တန်ခိုး
အာနုဘော်ကြီး ကုန်သော အဆင်းလှ ကုန်သော အခြံအရံများကုန်သော ဆယ်မျိုးကွဲသော ဤနတ်
အစုအရုံး ဆယ်ခု တို့သည်မဟာဝုန်တော ရဟန်းတို့၏ အစည်းအဝေးသို့ ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာ လာရောက်ကုန်၏။
သုက္ကနတ်တို့သည် လည်းကောင်း ကရ မ္ဘနတ် တို့သည် လည်းကောင်း အရုဏနတ် တို့သည်
လည်းကောင်း ဝေဃနသနတ် တို့နှင့်တကွ လာရောက် ကုန်၏၊ သြဒါတဂယှ မည်သော
ပါမောက္ခနတ်တို့သည် လည်းကောင်း ဝိစက္ခဏနတ် တို့သည် လည်းကောင်း လာရောက်ကုန်၏။
သဒါမတ္တနတ် တို့သည် လည်းကောင်း ဟာရဂဇနတ် တို့သည် လည်းကောင်း အခြံ အရံများကုန်သော
မိဿကနတ်တို့သည် လည်းကောင်း လာရောက်ကုန်၏။ အရပ် မျက်နှာတို့၌ မိုးရွာစေလျက်
သွားလာလေ့ရှိသော ပဇ္ဇုန္နနတ်သည်လည်း မိုးထစ် ချုန်းစေ လျက် လာရောက်၏။ အားလုံးပင်
အမျိုးမျိုးသော အသွေးအရောင် ရှိကုန်သော တန်ခိုးအာနုဘော်ကြီး ကုန်သော အဆင်းလှ
ကုန်သော အခြံအရံများကုန်သော ဆယ်မျိုးကွဲသော ဤနတ် အစုအရုံး ဆယ်ခု တို့သည်
မဟာဝုန်တော ရဟန်းတို့၏ အစည်းအဝေးသို့ ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာ လာရောက်ကုန်၏။
ခေမိယနတ်တို့သည် လည်းကောင်း တုသိတာ (ပြည်၌နေသော) နတ်တို့သည် လည်းကောင်း ယာမာ
(ပြည်၌နေသော) နတ်တို့သည် လည်းကောင်း အခြံအရံများကုန်သော ကဋ္ဌကနတ်တို့သည် လည်းကောင်း
လမ္ဗီတကနတ် တို့သည် လည်းကောင်း လာမသေဋ္ဌနတ် တို့သည် လည်းကောင်း ဇောတိမည်သော
နတ်တို့သည် လည်းကောင်း အာသဝ နတ်တို့သည် လည်းကောင်း နိမ္မာနရတိနတ် တို့သည်
လည်းကောင်း ပရနိမ္မိတ (ဝသဝတ္တီ) နတ်တို့သည် လည်းကောင်း လာရောက်ကုန်၏။ အားလုံး ပင် အမျိုးမျိုးသော
အသွေးအရောင် ရှိကုန်သော တန်ခိုးအာနုဘော်ကြီး ကုန်သော အဆင်းလှကုန်သော အခြံအရံ
များကုန်သော ဆယ်မျိုးကွဲသော ဤနတ် အစုအရုံး ဆယ်ခုတို့သည် မဟာဝုန်တောရဟန်းတို့၏
အစည်းအဝေးသို့ ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာ လာရောက်ကုန်၏။ အားလုံးပင် အမျိုးမျိုးသော
အသွေးအရောင် ရှိကုန်သော ထိုခြောက်ကျိပ်သော နတ်အစုအရုံးတို့သည်အမည် အနွယ်အလိုက်
လာရောက်ကုန်၏၊
(အမျိုးအမည်) တူသော တစ်ပါးသော နတ်တို့သည်လည်း လာရောက် ကုန်သေး၏။ ပဋိသန္ဓေနေခြင်း
ကင်းပြီးသော၊ (ရာဂ ဒေါသ မောဟ တည်းဟူသော) ခလုတ် တံသင်း မရှိသော၊ သြဃလေးဖြာ
မှကူးမြောက်ပြီး သော၊ အာသဝေါတရား မရှိသော အရိယသံဃာတော်ကို လည်းကောင်း ညစ်ညူးခြင်း
ကင်းသည့် လမင်းသဖွယ် တင့်တယ်တော်မူသော၊ သြဃလေးဖြာမှ ကူးမြောက်စေတော်မူသော
မြတ်စွာဘုရားကို လည်းကောင်း ဖူးမြော်ကုန်အံ့ ဟု (ကြွေးကြော်၍လာကုန်၏)။
* မဟာသမယသုတ် ရွတ်ဖတ်ရခြင်းအကျိုး *
၁။ အနာရောဂါ ကင်းရှင်းခြင်း
၂။ ဘေးဆိုးရန်ဆိုး အန္တရာယ်အမျိုးမျိုးတို့ မကျရောက်ပဲ ပြေပျောက်ခြင်း
၃။ အသက်ရှည်ရှည် နေရခြင်း
၄။ ဒေါသတရား နည်းပါးခြင်း
၅။ မောဟစိတ်များ ဖုံးလွှမ်းမှု မရှိခြင်း
၆။ ထောင်ပေါင်းများစွာသော နတ်ဗြဟ္မာတို့၏ချစ်ခင်နှစ်သက် ယုယမှုကို ရရှိခြင်း
၇။ သစ္စာလေးပါး တရားတို့ကို ထိုးထွင်း၍သိမြင်နိုင်ခြင်း
-အစရှိသော အကျိုးထူးတရားတို့ကိုမုချရစေနိုင်ပါသည် ။
🌿🌿🌿🌿🌿
🌹🌹🌹🌹🌹
SADHU SADHU SADHU.
ဗြဟ္မာများ
၅၃။ သုဗြဟ္မာ ပရမတ္တော စ၊ ပုတ္တာ ဣဒ္ဓိမတော သဟ။
သနင်္ကုမာရော တေိဿာ စ၊ သောပါဂ သမိတိ ံ ဝနံ။
၅၄။ သဟဿံ ဗြဟ္မလောကာနံ၊မဟာဗြဟ္မာဘိတိဋ္ဌတိ။
ဥပပန္နော ဇုတိမနေ ္တာ၊ဘိသ္မာကာယော ယဿိယော။
၅၅။ ဒသေတ္ထ ဣဿရာ အာဂုံ၊ ပစ္စေကဝသဝတ္တိနော။
တေသဉ္စ မဇ္ဈတော အာဂ၊ ဟာရိတော ပရိဝါရိတော။
မာရ်နတ် နှောင့်ယှက်ပုံ
၅၆။ တေ စ သဗ္ဗေ အဘိက္ကနေ ္တ၊ သဣန္ဒေ ဒေဝေ သဗြဟ္မကေ။
မာရသေနာ အဘိက္ကာမိ၊ ပဿ တဏှဿ မန္ဒိယံ။
၅၇။ ဧထ ဂဏှထ ဗန္ဓထ၊ ရာဂေန ဗဒ္ဓ’ မတ္ထု ဝေါ။
သမန ္တာ ပရိဝါရေထ၊ မာဝေါ မုဉ္စိတ္ထ ကောစိနံ။
၅၈။ ဣတိ တတ္ထ မဟာသေနော၊ ကဏှော သေနံ အပေသယိ။
ပါဏိနာ တလ’ မာဟစ္စ၊ သရံ ကတွာန ဘေရဝံ။
၅၉။ ယထာ ပါဝုဿကော မေဃော၊ထနယနေ ္တာ သဝိဇ္ဇုကော။
တဒါ သော ပစ္စုဒါဝတ္တိ၊သင်္ကုဒ္ဓေါ အသယံဝသေ။
၆၀။ တဉ္စ သဗ္ဗံ အဘိညာယ၊ဝ ဝတ္ထိတွာန စက္ခုမာ။
တတော် အာမန ္ထယီ သတ္ထာ၊သာဝကေ သာသနေ ရတေ။
မာရသေနာ အဘိက္ကန ္တာ၊တေ ဝိဇာနာထ ဘိက္ခဝေါ။
၆၁။ တေ စ အာတပ္ပ’ မကရုံ၊ သုတွာ ဗုဒ္ဓဿ သာသနံ။
ဝီတရာဂေဟိ ပက္ကာမုံ၊ နေသံ လောမာပိ ဣဉ္ဇယုံ။
၆၂။ သဗ္ဗေ ဝိဇိတသင်္ဂါမာ၊ ဘယဘီတာ ယသဿိနော။
မောဒနိ ္တသဟ ဘူတေဟိ၊ သာဝကာ တေ ဇနေသုတာတိ။
မဟာသမယသုတ္တံ နိဋ္ဌိတံ။
သာဓု...သာဓု...သာဓုပါ။
ကျေးဇူးအထူးတင်ပါတယ်။ဘယ်နေရာရောက်ရောက်အင်တာနက်ရှိရင်ကိုနာကြားရွတ်ပွားနိုင်လို့အထူးကျေးဇူးတင်ပါတယ်။
၁ဝ။ ထိုအခါ၌ အာပေါနတ် ပထဝီနတ် တေဇောနတ် ဝါယောနတ် ဝရုဏနတ် ဝါရဏနတ် သောမနတ်တို့သည်
ယသနတ်နှင့်တကွ လာရောက်ကုန်၏၊ အခြံအရံ များကုန်သော မေတ္တာနတ် ကရုဏာနတ်တို့ သည်လည်း
လာရောက်ကုန်၏။ တန်ခိုးအာနုဘော်ကြီးကုန်သော အဆင်းလှကုန်သော အခြံအရံများကုန်သော
အားလုံးပင် အမျိုးမျိုးသော အသွေးအရောင် ရှိကုန်သော ဆယ်မျိုးကွဲပြားသော ဤ
နတ်အစုအရုံး ဆယ်ခုတို့သည် မဟာဝုန်တော ရဟန်းတို့၏ အစည်းအဝေးသို့ ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာ
လာရောက်ကုန်၏။ ဝေဏ္ဍုနတ် သဟလိနတ် အသမနတ်တို့နှင့်တကွ ယမနတ် နှစ်မျိုးတို့သည် လာ
ရောက်ကုန်၏၊ လ၏အခြံအရံဖြစ်သော နတ်တို့သည် လနတ်မင်းကို ရှေ့ထား၍ လာရောက်ကုန်၏။ နေ၏ အခြံအရံဖြစ်သော
နတ်တို့သည် နေနတ်မင်းကို ရှေ့ထား၍ လာရောက်ကုန်၏၊ ကြယ်တို့၏ အခြံအရံ ဖြစ်ကြကုန်သော
နတ်တို့သည် ကြယ်နတ်မင်းတို့ကို ရှေ့ ထား၍ လာရောက်ကုန်၏၊ မန္ဒဝလာဟကနတ် တို့သည်လည်း
လာရောက်ကုန်၏။ နတ်တို့၏ အကြီးအမှူးဖြစ်သော ရှေ့၌အလှူ ပေးဖူးသည့် ဝါသဝမည်သော သိကြား
မင်းသည်လည်း လာရောက်၏။ အားလုံးပင် အမျိုးမျိုးသော အသွေးအရောင် ရှိကုန်သော တန်ခိုးအာနုဘော်ကြီး
ကုန်သော အဆင်းလှ ကုန်သော အခြံအရံ များကုန်သော ဆယ်မျိုးကွဲသော ဤနတ် အစုအရုံး
ဆယ်ခုတို့သည် မဟာဝုန်တော ရဟန်းတို့၏ အစည်းအဝေးသို့ ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာ လာရောက်ကုန်၏။
ထိုမှတစ်ပါး မီးလျှံကဲ့သို့ တောက်ပသော သဟဘူနတ်တို့သည် လည်းကောင်း
အောက်မဲညိုပွင့်နှင့်တူသော အဆင်းရှိကုန်သော အရိဋ္ဌကနတ် တို့သည် လည်းကောင်း ရောဇနတ်
တို့သည် လည်းကောင်း- ဝရုဏနတ်တို့သည် လည်းကောင်း သဟဓမ္မနတ်တို့သည် လည်းကောင်း
အစ္စုတနတ် တို့သည် လည်းကောင်း အနေဇကနတ်တို့သည် လည်းကောင်း
သုလေယျနတ်တို့သည်လည်းကောင်း ရုစိရ နတ် တို့သည် လည်းကောင်း လာရောက်ကုန်၏၊ ဝါသဝနေသီ
အမည်ရှိသော နတ်တို့သည် လာရောက် ကုန်၏။ အားလုံးပင် အမျိုးမျိုးသော အသွေးအရောင်ရှိကုန်သော
တန်ခိုးအာနုဘော် ကြီး ကုန်သော အဆင်းလှ ကုန်သော အခြံအရံများကုန်သော ဆယ်မျိုးကွဲသော
ဤနတ် အစုအရုံး ဆယ်ခုတို့သည် မဟာဝုန်တော ရဟန်းတို့၏ အစည်းအဝေးသို့ ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာ
လာရောက်ကုန်၏။ သမာနနတ် တို့သည် လည်းကောင်း မဟာသမာနနတ် တို့သည် လည်းကောင်း မာနုသနတ်
တို့သည် လည်းကောင်း မာနုသုတ္တမနတ် တို့သည် လည်းကောင်း ခိဣာပဒေါသိကနတ် တို့သည်
လည်းကောင်း လာရောက် ကုန်၏။ မနောပဒေါသိကနတ် တို့သည်လည်း လာရောက်ကုန်၏။ ထိုမှတစ်ပါး ဟရိနတ်
တို့သည် လည်းကောင်း လောဟိတဝါသီနတ် တို့သည် လည်းကောင်း လာရောက်ကုန်၏။ အခြံအရံများသော
ပါရဂနတ်တို့သည် လည်းကောင်း မဟာပါရဂနတ် တို့သည် လည်းကောင်း လာရောက်ကုန်၏။
နဂါးဂဠုန်တို့ အမည်ကို ဟောခြင်း
၂၈။ အထာဂုံ နာဂသာ နာဂါ၊ ဝေသာလာ သဟတစ ္ဆကာ။
ကမ္ပလဿတရာ အာဂုံ၊ ပါယာဂါ သဟ ဉာတိဘိ။
၂၉။ ယာမုနာ ဓတရဋ္ဌာ စ၊ အဂူ နာဂါ ယသဿိ်နော။
ဧရာဝဏော မဟာနာဂေါ၊ သောပါဂါ သမိတိ ံ ဝနံ။
၃၀။ ယေ နာဂရာဇေ သဟသာ ဟရနိ ္တ၊ဒိဗ္ဗာ ဒိဇာ ပက္ခီ ဝိသုဒ္ဓစက္ခူ။
ဝေဟာယသာ တေ ဝနမဇ္ဈပတ္တာ၊ စိတြာ သုဝဏ္ဏ ဣတိ တေသ နာမံ။
၃၁။ အဘယံ တဒါ နာဂရာဇာန’ မာသိ၊ သုပဏ္ဏတော ခေမ’မကာသိ ဗုဒ္ဓေါ။
သဏှာဟိ ဝါစာဟိ ဥပဝှယန ္တာ၊ နာဂါ သုပဏ္ဏာ သရဏ’မကံသု ဗုဒ္ဓံ။
အသူရာနှင့် မာရ်နတ်
၃၂။ ဇိတာ ဝဇိရဟတ္ထေန၊ သမုဒ္ဒံ အသုရာသိတာ၊ဘာတရော ဝါသဝေဿတေ၊
ဣဒ္ဓိမနေ ္တာ ယသဿိနော။
၃၃။ ကာလကဉ္စာ မဟာဘိသ္မာ၊ အသုရာ ဒါနဝေဃသာ။
ဝေပစိတ္တိ သုစိတ္တိ စ၊ မဟာရာဒေါ နမုစီ သဟ။
၃၄။ သတဉ္စ ဗလိပုတ္တာနံ၊ သဗ္ဗေ ဝေရောစ နာမကာ။
သန္နယှိတွာ ဗလိသေနံ၊ ရာဟုဘဒ္ဒ’မုပါဂမုံ။
သမယော ဒါနိ ဘဒ္ဒနေ ္တ၊ ဘိက္ခူနံ သမိတိ ံ။
၃၅။ အာပေါ စ ဒေဝါ ပထဝီ၊ တေဇော ဝါယော တဒါဂမုံ။
ဝရုဏာ ဝါရဏာ ဒေဝါ၊ သောမော စ ယသသာ သဟ။
မေတ္တာ ကရုဏာ ကာယိကာ၊ အာဂုံ ဒေဝါ ယသဿိနော။
၃၆။ ဒသေတေ ဒသဓာ ကာယာ၊ သဗ္ဗေ နာနတ္တဝဏ္ဏိနော။
ဣဒ္ဓိမနေ ္တာ ဇုတိမနေ ္တာ၊ ဝဏ္ဏဝနေ ္တာ ယသဿိနော။
မောဒမာနာ အဘိက္ကာမုံ၊ ဘိက္ခူနံ သမိတိ ံ ဝနံ။
၃၇။ ဝေဏ္ဍုဒေဝါ သဟလိ စ၊ အသမာ စ ဒုဝေ ယမာ။
စန္ဒယဿူပနိသာ ဒေဝါ၊ စန္ဒမာဂုံ ပုရက္ခတွာ။
၃၈။ သူရိယဿူပနိသာ ဒေဝါ၊ သူရိယမာဂုံ ပုရက္ခတွာ။
နက္ခတ္တာနိ ပုရက္ခတွာ၊ အာဂုံ မန္ဒသလာဟကာ။
ဝသူနံ ဝါသဝေါ သေဋ္ဌော၊ သက္ကောပါဂါ ပုရိန္ဒဒေါ။
၃၉။ ဒသေတေ ဒသဓာ ကာယာ၊ သဗ္ဗေ နာနတ္တဝဏ္ဏိနော။
ဣဒ္ဓိမနေ ္တာ ဇုတိမနေ ္တာ၊ ဝဏ္ဏဝနေ ္တာ ယသဿိနော။
မောဒမာနာ အဘိက္ကာမုံ၊ ဘိက္ခူနံ သမိတိ ံ ဝနံ။
၄၀။ အထာဂုံ သဟဘူ ဒေဝါ၊ ဇလမဂ္ဂိ သိခါရိဝ။
အရိဋ္ဌကာ စ ရောဇာ စ၊ ဥမာပုပ္ပ နိဘာသိနော။
၄၁။ ဝရုဏာ သဟဓမ္မာ ဟ၊ အစ္စုတာ စ အနေဇကာ။
သူလေယျရုစိရာ အာဂုံ၊ အာဂုံ ဝါသဝနေသိနော။
၄၂။ ဒသေတေ ဒသဓာ ကာယာ၊ သဗ္ဗေ နာနတ္တဝ ဏ္ဏိနော။
ဣဒ္ဓိမနေ ္တာ ဇုတိမနေ ္တာ၊ ဝဏ္ဏဝနေ ္တာ ယသဿိနော။
မောဒမာနာ အဘိက္ကာမုံ၊ ဘိက္ခူနံ သမိတိ ံ ဝနံ။
၄၃။ သမာနာ မဟာသမာနာ၊ မနုသာ မာနုသုတ္တမာ။
ခိုဍ္ဍဒါသိကာ အာဂုံ၊ အာဂုံ မနောပဒေါသိကာ။
၄၄။ အာထာဂုံ ဟရယော ဒေဝါ၊ယေ စ လောဟိတဝါသိနော။
ပါရဂါ မဟာပါရဂါ။
အာဂုံ ဒေဝါ ယသဿိနော။
၄၅။ ဒသေတေ ဒသဓာ ကာယာ၊ သဗ္ဗေ နာနတ္တဝဏ္ဏိနော။
ဣဒ္ဓိမနေ ္တာ ဇုတိမနေ ္တာ၊ ဝဏ္ဏဝနေ ္တာ ယသဿိနော။
မောဒမာနာ အဘိက္ကာမုံ၊ ဘိက္ခူနံ သမိတိ ံ ဝနံ။
၄၆။ သုက္ကာ ကရမ ္ဘာ အရုဏာ၊ အာဂုံ ဝေဃနသာ သဟ။
သြဒါတဂယှာ ပါမောက္ခာ၊ အာဂုံဒေဝါ ဝိစက္ခဏာ။
၄၇။ သဒါမတ္တာ ဟာရဂဇာ၊ မိဿကာ စာ ယသဿိနော။
ထနယံ အာဂ ပဗ္ဗုန္နော၊ ယော ဒိသာ အဘိဝဿတိ။
၄၈။ ဒသေတေ ဒသဓာ ကာယာ၊ သဗ္ဗေနာတ္တ ဝဏ္ဏိနော။
ဣဒ္ဓိမနေ ္တာ ဇုတိမနေ ္တာ၊ ဝဏ္ဏဝနေ ္တာ ယသဿိနော။
မောဒမာနာ အဘိက္ကာမုံ၊ ဘိက္ခူနံ သမိတိ ံ ဝနံ။
၄၉။ ခေမိယာ တုသိတာ ယာမာ၊ ကဋ္ဌကာ စ ယသဿိနော။
လမ္ဗီတကာ လာမသေဋ္ဌာ၊ ဇောတိနာမာ စ အာသဝါ။
နိမ္မာနရတိနော အာဂုံ၊ အထာဂုံ ပရနိမ္မိတာ။
၅၀။ ဒသေတေ ဒသဓာ ကာယာ၊ သဗ္ဗေ နာနတ္တဝဏ္ဏိနော။
ဣဒ္ဓိမနေ ္တာ ဇုတိမနေ ္တာ၊ ဝဏ္ဏဝနေ ္တာ ယသဿိနော။
မောဒမာနာ အဘိက္ကာမုံ၊ ဘိက္ခူနံ သမိတိ ံ ဝနံ။
၅၁။ သဋ္ဌေတေ ဒေဝနိကာယာ၊ သဗ္ဗေ နာနတ္တဝဏ္ဏိနော။
နာမနွယေန အာဂစ ္ဆုံ၊ ယေ စညေ သဒိသာ သဟ။
၅၂။ ပဝုဋ္ဌဇာတိ’ မခိလံ၊ သြဃတိဏ္ဏ’ မနာသဝံ။
ဒက္ခေ မောဃတရံ နာဂံ၊ စန္ဒံဝ အသိတာတိဂံ။
သာစု သာစု သာစု ပါဘုရား
မဟာသမယသုတ္ ပါဠိေတာ္
နေမာတႆ ဘဂဝေတာ အရဟေတာ သမၼာသမၺဳဒၶႆ
၁။ ဧ၀ံ ေမ သုတံ-ဧကံ သမယံ ဘဂ၀ါ သေကၠသု ၀ိဟရတိ ကပိလ၀တၳဳသိၼ ံမဟာ၀ေန
မဟတာ ဘိကၡဳသံေဃန သဒၶိ ံ ပဥၥမေတၱဟိ ဘိကၡဳသေတဟိ သေဗၺေဟ၀ အရဟေႏၱဟိ၊
ဒသဟိ စ ေလာကဓာတူဟိ ေဒ၀တာ ေယဘုေယ်န သႏၷိ-ပတိတာ ေဟာႏိၱ ဘဂ၀ႏံၱ ဒႆနာယ, ဘကၡဳသံဃဥၥ။
အထ ေခါ စတုႏၷံ သုဒၶါ၀ါသကာယိကာနံ ေဒ၀တာနံ ဧတဒေဟာသိ
“အယံ ေခါ ဘဂ၀ါ သေကၠသု ၀ိဟရတိ ကပိလ၀တၳဳသိၼ ံ မဟာ၀ေန မဟတာ ဘိကၡဳသံေဃန သဒၶိ ံ
ပဥၥမေတၳဟိ ဘိကၡဳသေတဟိ သေဗၺေဟ၀ အရဟေႏၱဟိ၊ ဒသဟိ စ ေလာကဓာတူဟိ
ေဒ၀တာ ေယဘုေယ်န သႏၷိပတိတာ ေဟာႏိ ၱ ဘဂ၀ႏံ ၱ ဒႆနာယ, ဘိ ကၡဳသံဃဥၥ။
ယံႏူန မယမၸိ ေယန ဘဂ၀ါ, ေတႏုပသကၤေမယ်ာမ၊ ဥပသကၤမိတြာ ဘဂ၀ေတာသႏိၱေက
ပေစၥကံ ဂါထံ ဘာေသယ်ာမာ” တိ။
ျဗဟၼာေလးဦး၏ လက္ေဆာင္ဂါထာ
အထ ေခါ တာ ေဒ၀တာ ေသယ်ထာပိ နာမ ဗလ၀ါ ပုရိေသာ သမိဥၨိတံ ၀ါ
ဗာဟံ ပသာေရယ်, ပသာရိတံ ၀ါဗာဟံ သမိေဥၨယ်။
ဧ၀ေမ၀ သုဒၶါ၀ါေသသုေဒေ၀သ အႏၱရဟိတာ ဘဂ၀ေတာ ပုရေတာ ပါတုရေဟသံု။
အထေခါတာ ေဒ၀တာ ဘဂ၀ႏံၱ အဘိ၀ါေဒတြာ ဧကမႏံ ၱ အ႒ံသု။
ဧကမႏံ ၱ ဌိတာေခါ ဧကာ ေဒ၀တာ ဘဂ၀ေတာ သႏိ ၱေက ဣမံ ဂါထံ အဘာသိ-
“မဟာသမေယာ ပ၀နသိၼ ံ၊ ေဒ၀ကာယာ သမာဂတာ။
အာဂတ’မွ ဣမံ ဓမၼသမယံ၊ ဒကၡိတာေယ အပရာဇိတသံဃ” ႏိ ၱ။
၂။ အထ ေခါ အပရာ ေဒ၀တာ ဘဂ၀ေတာ သႏိ ၱေက ဣမံ ဂါထံ အဘာသိ-
“တၾတ ဘိကၡေ၀ါ သမာဒဟံသု၊ စိတၱမတၱေနာ ဥဇုကံ အကံသု။
သာရထီ၀ ေနတၱာနိ ဂေဟတြာ၊ ဣျႏၵိယာနိ ရကၡႏိ ၱ ပ႑ိတာ” တိ။
၃။ အထ ေခါ အပရာ ေဒ၀တာ ဘဂ၀ေတာ အႏိ ၱေက ဣမံ ဂါထံ အဘာသိ -
“ေဆတြာ ခီလံ ေဆတြာ ပလိဃံ၊ ဣႏၵခီလံ ဦဟစၥ မေနဇာ။
ေတ စရႏိ ၱ သုဒၶါ ၀ိမလာ၊ စကၡဳမတာ သုဒႏၱာ သုသုနာဂါ” တိ။
၄။ အထ ေခါ အပရာ ေဒ၀တာ ဘဂ၀ေတာ သႏိ ၱေက ဣမံ ဂါထံ အဘာသိ -
“ေယေကစိ ဗုဒၶံ သရဏံ ဂတာေသ၊ န ေတ ဂမိႆႏိ ၱအပါယဘူမိ ံ။
မဟာယ မာႏုသံ ေဒဟံ၊ ေဒ၀ကာယံ ပရိပူေရႆႏီ ၱ” တိ။
နတ္၊ ျဗဟၼာတုိ႔၏ အစည္းအေ၀း
၅။ အထ ေခါ ဘဂ၀ါ ဘိကၡဴ အာမေႏၱသိ “ေယဘုေယ်န ဘိကၡေ၀ ဒသသု
ေလာကဓာတူသု ေဒ၀တာ သႏၷိပတိတာ ေဟာႏိ ၱ တထာဂတံ ဒႆနာယဘိကၡဳသံဃဥၥ။
ေယပိ ေတ ဘိကၡေ၀ အေဟသံု အတီတမဒၶါနံ အရဟေႏၱာ သမၼာသမၺဳဒၶါ၊
ေတသမၸိ ဘဂ၀ႏၱာနံ ဧတံပရမာေယ၀ ေဒ၀တာ သႏၷိမတိတာ အေဟသံု
ေသယ်ထာပိ မယံွ ဧတရဟိ။
ေယပိေတ ဘိကၡေ၀ ဘ၀ိႆႏိၱ အနာဂတမဒၶါနံ အရဟေႏၱာသမၼာသမၺဳဒၶါ၊
ေတသမၸိ ဘဂ၀ႏၱာနံ ဧတံပရမာေယ၀ ေဒ၀တာ သႏၷိပတိကာ ဘ၀ိႆႏိၱ ေသယ်ထာပိ မယွံ ဧတရဟိ။
အာစိကၡိႆာမိ ဘိကၡေ၀ ေဒ၀ကာယာနံ နာမာနိ၊ ကိတၱယိႆာမိ ဘိကၡေ၀
ေဒ၀ကာယာနံ နာမာနိ၊ ေဒေသႆာမိ ဘိကၡေ၀ ေဒ၀ကာယာနံ နာမာနိ၊
တံ သုဏာထ, သာဓုကံ မနသိကေရာထ, ဘာသိႆာ မီ” တိ။
“ဧ၀ံ ဘေႏ ၱ” တိ ေခါ ေတ ဘိကၡဴ ဘဂ၀ေတာ ပစၥေႆာသံု။
ဘ၀ါ ေတဒေ၀ါစ -
ရဟန္းတို႕ ဒီဗၺစကၡဳအဘိညာဥ္ ၀င္စားျခင္း
၁။ သိေလာက’ မႏုႆာမိ၊ ယတၳ ဘုမၼာ တဒႆိတာ။
ေယ သိတာ ဂိရိဂဗ ၻရံ၊ မဟိတတၱာ သမာဟိတာ။
၂။ ပုထူသီဟာ၀ သလႅီနာ၊ ေလာမဟံသာ ဘိသမ ၻဳေနာ။
ၾသဒါတမနသာ သုဒၶါ၊ ၀ိပၸသႏၷ’ မနာ၀ိလာ။
၃။ ဘိေယ်ာ ပဥၥသေတ ဉတြာ၊ ၀ေန ကာပိလ၀တၳေ၀။
တေတာ အာမႏ ၱယီ သတၳာ၊ သာ၀ေက သာသေန ရေတ။
၄။ ေဒ၀ကာယာ အဘိကၠႏ ၱာ၊ ေတ ၀ိဇာနာထ ဘိကၡေ၀ါ။
ေတ စ အာတပၸ’ မကရုံ၊ သုတြာ ဗုဒၶႆ သာသနံ။
၅။ ေတသံ ပါတုရဟု ဉာဏံ၊ အမႏုႆာနဒႆနံ။
အေပၸေက သတမဒၵကၡဳံ၊ သဟႆံ အထ သတၱရိ ံ။
၆။ သတံ ဧေက သဟႆာနံ၊ အမနုႆာန’ မဒၵသံု။
အေပၸေကနႏ ၱ’ မဒၵကၡဳံ၊ ဒိသာ သဗၺာ ဖုဋာ အဟံု။
နတ္တုိ႔၏အမည္ကိုေဟာျခင္း
၇။ တဥၥ သဗၺံ အဘိညာယ၊ ၀ ၀တၳိတြာန စကၡဳမာ။
တေတာ အာမႏ ၱယီ သတၳာ၊ သာ၀ေက သာသေန ရေတ။
၈။ ေဒ၀ကာယာ အဘိကၠႏ ၱာ၊ ေတ ၀ိဇာနာထ ဘိကၡေ၀ါ။
ေယ ေ၀ါ’ ဟံ ကိတၱယိႆာမိ၊ ဂိရာဟိ အႏုပုဗၺေသာ။
၉။ သတၱသဟႆာ ေတ ယကၡာ၊ ဘုမၼာ ကပိလ၀တၳ၀ါ။
ဣဒၶိမေႏၱာ ဇုတိမေႏၱာ၊ ၀ဏၰ၀ေႏ ၱာ ယသႆိေနာ။
ေမာဒမာနာ အဘိကၠာမံု၊ ဘိကၡဴနံ သမိတိ ံ ၀နံ။
၁၀။ ဆသဟႆာ ေဟမ၀တာ၊ ယကၡာ နာနတၱ၀ဏၰိေနာ။
ဣဒၶိမေႏ ၱာ ဇုတိမေႏၱာ၊ ၀ဏၰ၀ေႏ ၱာ ယသႆိေနာ။
ေမာဒမာနာ အဘိကၠာမံု၊ ဘိကၡဴနံ သမိတိ ံ ၀နံ။
၁၁။ သာတာဂိရာ တိသဟႆာ၊ ယကၡာ နာနတၱသဏၰိေနာ။
ဣဒၶိမေႏ ၱာ ဇုတိမေႏ ၱာ၊ ၀ဏၰ၀ေႏၱာ ယသႆိေနာ။
ေမာဒမာနာ အဘိကၠာမံု၊ ဘိကၡဴနံ သမိတိ ံ ၀နံ။
၁၂။ ဣေစၥေတ ေသာဠသသဟႆာ၊ယကၡာ နာနတၱ၀ဏၰိေနာ။
ဣဒၶိမေႏၱာ ဇုတိမေႏၱာ၊ ၀ဏၰ၀ေႏၱာ ယသႆိေနာ။
ေမာဒမာနာ အဘိကၠာမံု၊ ဘိကၡဴနံ သမိတိ ံ ၀နံ။
၁၃။ ေ၀သာမိတၱာ ပဥၥသတာ၊ ယကၡာ နာနတၱ၀ဏၰိေနာ။
ဣဒၶိမေႏ ၱာ ဇုတိမေႏ ၱာ၊ ၀ဏၰ၀ေႏ ၱာ ယသႆိေနာ။
ေမာဒမာနာ အဘိကၠာမံု၊ ဘိကၡဴနံ သမိတိ ံ ၀နံ။
၁၄။ ကုမီ ၻေရာ ရာဇဂဟိေကာ၊ ေ၀ပုလႅႆ နိေ၀သနံ။
ဘိေယ်ာနံ သတသဟႆံ၊ ယကၡာနံ ပယိရူပါသတိ။
ကုမီ ၻေရာ ရာဇဂဟေကာ၊ ေသာပါဂါ သမိတိ ံ ၀နံ။
၁၅။ ပုရိမဥၥ ဒိသံ ရာဇာ၊ ဓတရေ႒ာ ပသာသတိ။
ဂႏၶဗၺာနံ အဓိပတိ၊ မဟာရာဇာ ယသာႆိေသာ။
သာဓုသာဓုသာဓုပါ ဘုရား🙏🙏🙏
သာဓုသာဓုသာဓုပါဘုရား
@@laykyaw9480 ߣ߸ߝ ߲ߕ ߣ߬ߝ
@@dawnge2936 "
@@myomyo4095 Be healthy , wealthy and wise .
ဗုဒၶံ သရဏံ ဂစၥာမိ
ဓမၼံ သရဏံ ဂစၥာမိ
သံဃံ သရဏံ ဂစၥာမိ
သာဓု သာဓု သာဓု ဘုရား ။
ဆရာေတာ္တရားေတာ္မ်ား
႐ွိရင္တင္ေပးပါခင္ဗ် က်ေနာ္႐ွာတာမေတြ႔လုိ႔ ။ ေက်းဇူးျပဳၿပီး
www.dhammadownload.com/Bhaddanta-Abizata-Linkara-Bhivamsa-video.htm
www.dhammadownload.com/Bhaddanta-Abizata-Linkara-Bhivamsa-audio.htm
မွာလည္းနာယူနိုင္ပါတယ္။
ေဟာခဲ့တဲ့တရားေတာ္ေတြကိုတင္ေပးပါ့မယ္။
ဆရာေတာ္ကတရားေဟာတာထက္စာသင္တာမ်ားတယ္ထင္တယ္။
ဆရာေတာ့္တရားေတာ္ေတြကိုစုေပးထားပါတယ္။
th-cam.com/play/PLtX6_5zaTZKlXdRIqWRaRpycNKDJVMvJx.html
Buddha Dhamma ေက်းဇူးပဲဗ်
You tubeမွာ႐ွာတာမေတြ႔ဘူးဗ်။
ေနာက္႐ွိရင္တင္ေပးပါအုံးတရားေတာ္
ေတြကုိ။ 😃
ဟုတ္ကဲ့ပါ။ _/\_
သမ္ပုတ္ေဒ၅မ်ိုး
now auspacious morning
lpay respect to sayadaw
and to you
သာဓု သာဓု သာဓု ပါဘရား
🌷🌷🌷🙏🙏🙏🙏🙏 ႆဓု ႆဓု ႆဓု ပါဘုရား
🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻
သာဓု သာဓု သာဓုပါ ဘုရား ___/\___ ___/\___ ___/\___
သာဓုသာဓုသာဓုပါဘုရား။
Sadhu sadhu sadhu
သာဓု သာဓု သာဓုပါ ဘုရာ
🌿🌿🌿🌿🌿
🌹🌹🌹🌹🌹
🙏🙏🙏🙏🙏
SADHU SADHU SADHU.
သာဓု သာဓု သာဓု
သာဓုပါဘုရား
သာ ဓုသာ ဓုသာ ဓု ပါဘုရား
ေက်ာ္ထြန္းဓမၼဒါနအားအထူးေက်းဇူးတင္ရွိပါသည္
ဗုဒၶံ သရဏံ ဂစၦာမိ
ဓမၼံ သရဏံ ဂစၦာမိ
သံဃံ သရဏံ ဂစၦာမိ ပါဘုရား
🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻
สายงามมากพระพทุธเจ้า
🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻
မဂၤလာပါ
အေးချမ်းလုသော်တရာ
ကြည်လင်းလုသော်တရာ
နာထောင်အေးမြသော်တရာ
နေ့စဉ် မဟာသမယသုတ်တောနာယူရန်အတွက်ပါ
🙏🌺🙏🌸🌼🙏🌺🌷🌹🌷
ရေသ့ႀကီး ဦးခႏၲီရြတ္ဆိုေသာ အလြန္ အက်ိဳးေပးသည့္ ဘုရားရွိခိုးဂါထာ- th-cam.com/video/P2HprWWYMZY/w-d-xo.html
🌹🌹🌹🙏🙏🙏🙏🙏🌹🌹🌹
၆
🙏🙏🙏
အားလုံးဘဲသာယာချမ်းမြေ့ကြပါစေ
Sadhu Sadhu Sadhu 🙏🙏🙏 🌹🌹🌹
သာဓုသာဓုသာဓု
ဗုဒၶႆ ဓမၼႆ သံဃႆာဟံ သီတလံ ေမတၱံ ဂဏွာမိ။
🙏🙏🙏🙏🙏
Sar du Sar du Sar du
🙏🙏🙏💐💐💐
🙏🌸🙏🌸🙏🌸
🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏😇😇😇
Get.
သာဓု သာဓု သာဓု ပါဘုရား
သာဓု သာဓုသာဓုပါဘုရား.
သူဇာ
သာဓုသာဓုသာဓုပါဘုရား
သာဓုသာဓုသာဓုပါအ႐ွင္ဘုရား
ဗုဒၶံ သရဏံ ဂစၥာမိ
ဓမၼံ သရဏံ ဂစၥာမိ
သံဃံ သရဏံ ဂစၥာမိ
သာဓု သာဓု သာဓု ဘုရား ။
🙏🙏🙏🙏🙏
🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻
Sadhu Sadhu Sadhu 🙏🙏🙏🌹🌹🌹
သာဓုသာဓုသာဓုပါအရှင်ဘုရား
🙏🙏🙏
💐🙏🙏🙏💐
သာဓု သာဓု သာဓုပါဘုရား
သာဓု သာဓု သာဓု
🙏🙏🙏🙏🙏
🙏🙏🙏
သာဓုသာဓုသာဓုပါဘုရား
🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻
သာဓု သာဓု သာဓုပါအရွင္ဘုရား။
🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻
သာဓူသာဓုသာဓုပါရှင်
သာဓု... သာဓု... သာဓု ပါဘုရား.....,
သာဓု သာဓု သာဓု
🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻
သာဓုပါဘုရား
သာဓု သာဓု သာဓု ပါ
🙏🙏🙏🙏🙏
🙏🙏🙏
🙏🙏🙏သာဓု သာဓု သာဓုပါဘုရား
သာဓုသာဓုသာဓုပါဘုရား
သာဓု. သာဓု. သာဓု ဘုရား
🙏🏻🙏🏻🙏🏻
🙏🙏🙏
သာဓုသာဓု သာဓု
🙏🙏🙏🙏🙏
🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻
🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻
သာဓု သာဓု သာဓု🌹🌹🌹🙏🙏🙏
🙏🙏🙏
သာဓု သာဓု သာဓု ပါဘုရား
🙏🙏🙏🙏🙏
သာဓုသာဓုသာဓု
သာဓုသာဓုသာဓု ပါဘုရား💐🙏🙏🙏