OMG El que hizo la letra la hizo a su manera, pero diciendo lo mismo haciendo que quede perfecta, en definitiva el mejor cover por la letra y el canto demasiado buena me encanto
La verdad cambio la esencia en la parte donde ella dice lo que de verdad siente cuando la alaban, se supone que ahí se desprecia a si misma por eso pero como lo escribió hace que se pierda el mensaje en esa parte, que mal eso porque la voz si es sublime.
@@ladyalice1274 No en realidad, esa parte lo dice una compañera de Ai de B-Komachi, eso, al igual que las preguntas iniciales alusivas a una entrevista, salen en la historia corta "45510" que explora la envidia y los celos de sus compañeras hacia Ai.
@@manzanitaazucarada6887 a ok, interprete las palabras de forma incorrecta, igual sigue estando mal adaptado esa parte, por eso dice siempre serás la mejor y no siempre soy la mejor.
Traducir NUNCA es algo literal, es interpretado. Esto lo sabe cualquier profesor de traducción del planeta. Las covers de personas que solo traducen literalmente son horribles por esas cosas. Por eso escucho a kotoband y no a otros, ellos lo hacen bien.
Porque es un completo temazo y el mejor cover que he escuchado, ahí va la letra para quien la quiera: Prensa rosa acecha, luce su sonrisa ya. Su misterio quieren conocerlo y a eso van. Siempre disimula nunca sale del papel que da, no saben que ella miente, sabe engañar. Esa idol sabe jugar. (Agraciada, ven y sálvanos.) ¿Qué le gusta comer? ¿Qué le gusta leer? ¿A dónde se dirige si se quiere entretener? No lo van a saber, se sabe esconder. Se oculta para que jamás la puedas conocer. Hay tan-tanto, no sabes cuán-cuánto, puede disimular, aunque esté todo frente a ti. No hay nada, no, no, no. Te digo: "No, no, no." ¿Su tipo cuál será? ¿Me lo dirá? Ven, respóndeme. La verdad aún no se nada de amor. Nadie hay que cautive aún mi corazón. El que sea mentira o no me da igual. Sus palabras son como un hechizo que me atrapa y me conquistan una y otra vez. Solo tú encandilas cada corazón. La mejor de todas, la perfecta idol. Nunca nacerá alguien como tú. Es la estrella que nadie alcanzará. Ah, me haces tan feliz, al verte sonreír, te adueñas del estadio cuando brillas con tu luz. Sea auténtica o no, ¿qué más de eso ahora? Es la idol perfecta y su nombre es Ai. Sí, sí ella es mucho más de lo que ves. Solo somos piezas en su juego de ajedrez. Ella es una estrella y nosotras no somos quién. Siempre es esa chica presumida que pasa y farda. No lo puedo evitar, la envidia me invade así sin más. No estoy por estar, me tengo que hacer respetar, no dejo pasar ni una más. No. Eres perfecta. Superestrella divina que brilla y eclipsa al pasar. Espero tus fallos atenta, la guerra comienza si no eres perfecta. Somos fieles siempre y solo para ti, la más fuerte, nuestra invencible idol. No hay en ti ni una debilidad. La primera estrella que empezó a brillar. Que no vea nadie que por dentro eres frágil, nadie está interesado en lo que pienses. Es tan única, no hay nadie como ella. La real e inconfundible Ai. Buscan la exclusiva, nunca la dejarán en paz. Su secreto bien guardado por seguridad. No son verdad los "te quiero" que ella da al azar. Su visión sobre el amor no supo si es real. Aqua es precioso, siempre va con la verdad. Ruby baila a escondidas como su mamá. Canto y bailo, soy divina como María. Sí, la mentira es mi manera para amar. Nunca he recibido una muestra de amor, y a su vez, yo jamás entregué mi corazón. Aun así, deseo que se hagan realidad, convertir las mentiras en la verdad. (Tengo que creer.) Sé que conseguiré aquello que anhelé. Al final, soy una codiciosa idol. Busco una forma de querer, y que sea real para mí también. Aunque no deje de mentir, no me voy a rendir. Sé que algún día tendré el valor para decir que, te digo la verdad. Lo oculté con tanta fuerza que no te lo logré revelar. Ah, ahora ya es real. Por fin puedo decir sin dudar que os quiero a los dos.
@@rubyperez9163 no necesariamente, por algo en Japón se mantienen las partes en inglés y no las ponen directamente en japonés, bien pueden poner todo en japonés y el inglés le da un toque a la canción que la hacen sonar genial, exageras que es un cover a medias si es solo el coro de fondo xd. No seas pretencios@ por favor.
Me da mucha ternura que Misty baile mientras canta jajajaja hoy se lució, no sólo cantando, sino que también rapeando. Excelente trabajo, muchos saludos desde Chile!
Hay covers que tienen más visitas, no perdono que falte la frase de ''sabor a miel'', pero Misty es la única que ha mantenido exacta la frase final ''ahora puedo decir que os amo''. ¡Su voz tiene mucha técnica!
La verdad todo en el cover es perfecto, lo que mas me encanta es la letra, esta increible y es apenas hasta a hora que logro entender lo que quiere decir la cancion original. En el segundo coro se nota que hay como una doble conversacion, estan los fans que dicen cosas bonitas de la Idol y otros que dicen cosas malas, unos dicen que es perfecta y otros que no les interesa lo que piensa la idol, unos que la aman y otros que esperan a que falle. es increíble como juega con la letra.
Qué adaptación tan buena de la letra. Cada vez os superáis más me encanta. Es que no paro de reproducirla, tiene la misma esencia y registro que la original un trabajo perfecto.
Increíble ver España haciendo una adaptación de una letra y no una mera traducción. Voz, lerra, todo es perfecto ❤❤ ¡muchas gracias! Esto tiene que ser vuelto oficial.
Increíble letras y voz!!! Es una increíble interpretación de la canción y la única que he encontrado que respeta el sentido de la canción, me encanta!!!! 🎉🎉🎉 Cuenten un nuevo sub :D
Se os echaba de menos. Y menuda vuelta, que maravilla. No suelo comentar en todos los videos pero sabed que sois grandes y que siempre lo hacéis brutal. Gracias por hacerlo tan bien en serio seguir así.
Es el primer cover que escucho que traduce el coro del final ❤ les quedo muy chido, ya sé que es difícil traducir todo literal pero se perdio un poco la letra, aun así quedo bien.
(ignorenme XD) Letra Prensa rosa acecha, luce su sonrisa ya Su misterio quieren conocerlo y a eso van siempre disimula , nunca sale del papel que da No saben que ella miente, sabe engañar Esa idol sabe jugar ¿que le gusta comer?¿ que le gusta leer? ¿a donde se dirige si se quiere entretener? no lo van a saber, se sabe esconder se oculta para que jamás la puedas conocer Hay tan-tan-to , No sabes cuan-cuan-to puede disimular aunque este todo frente a ti no hay nada no-no-no, te digo no-no-no ¿Su tipo cual sera?¿me lo dira? Ven respóndeme La verdad aun no se nada de amor nadie hay que cautive aun mi corazón el que sea mentira o no me da igual sus palabras son como un hechizo que me atrapa y me conquista una y otra vez solo tu encandilas cada corazón la mejor de todas, la perfecta idol nunca nacerá alguien como tu es la estrella que nadie acapara ah, me haces tan feliz al verte sonreír te adueñas del estadio cuando brillas con tu luz se autentica o no, ¿Qué mas da eso ahora? es la idol perfecta y su nombre es Ai si si, ella es mucho mas de lo que ves solo somos piezas en su juego de ajedrez ella es una estrella y nosotros no somos quien siempre es esa chica presumida que pasa y farda no lo puedo evitar la envidia me invade así sin mas no estoy por estar, me tengo que hacer respetar no dejo pasar ni una mas, no eres perfecta, super estrella divina que brilla y eclipsa al pasar espero tus fallas atenta, la guerra comienza si no eres perfecta somos fieles siempre y solo para ti la mas fuerte, nuestra invencible idol no hay en ti ni una debilidad la primera estrella que empezo a brillar que no vea nadie que por dentro eres fragil nadie esta interesado en lo que pienses es tan unica, no hay nadie como ella la real e inconfundible Ai Buscan la exclusiva, nunca la dejaran en paz su secreto bien guardado por seguridad no son verdad los te quiero que ella da al azar su visión sobre el amor no supo si es real Aqua es precioso , siempre va con la verdad Ruby baila a escondidas como su mamá Canto y bailo, soy divina como Maria si, la mentira es mi manera para amar Nunca recibido una muestra de amor y a su vez yo jamás entregue mi corazón aun así deseo que se hagan realidad convertir las mentiras en la verdad (tengo que creer) Se que conseguiré aquello que anhele al final soy una codiciosa idol Busco una forma de querer y que sea real para mi también aunque, no deje de mentir no me voy a rendir se que algún día tendré el valor para decir que me dijo la verdad lo oculte con tanta fuerza que no te lo logre revelar ah, ahora ya es real por fin puedo decir que los quiero a los dos
Que buena adaptación, no es traducción literal pero conserva el mensaje sin perder la rima y ritmo. Excelente que haya traducido el coro final también.
Este ahora es mi cover favorito de la canción, me encantó la adaptación de la letra. 😍 Los conocí de casualidad hace un tiempo buscando covers de Bocchi, me alegra encontrarlos de nuevo esta vez con Oshi no Ko. 🥺💖
con el final que se mandó me hizo llorar "Ah, ahora ya es real. Por fin puedo decir sin dudar que os quiero a los dos." ese os quiero a los dos me rompe el corazón. bellísimo el cover divino
guao he visto algunos cover y guao como integras los estilos de canción a tu voz y como puedes interpretar los sentimientos en la canción y letras, enhorabuena sigue así.
Es un cover buenisimo, me encanta la repeticion de tan-tanto y cuan-cuanto y el uso de "encandilar". Me gusta comparar las letras entre los covers en los idiomas no nativos de la cancion y realmente me fascina esta version
Es el mejor cover q he escuchado hasta ahora de la canción, es decir, siento q está es una canción difícil de hacer cover, y ella ha logrado perfectamente todo lo q necesitaba para q este cover fuera genial, felicitaciones 🎉
Ami me encanta mucho está canción me indentifica mucho a mi
Me encanta mucho 🤩 es la mejor y perfecta Ai 🎉✨✨✨🌟🎆
OMG El que hizo la letra la hizo a su manera, pero diciendo lo mismo haciendo que quede perfecta, en definitiva el mejor cover por la letra y el canto demasiado buena me encanto
La verdad cambio la esencia en la parte donde ella dice lo que de verdad siente cuando la alaban, se supone que ahí se desprecia a si misma por eso pero como lo escribió hace que se pierda el mensaje en esa parte, que mal eso porque la voz si es sublime.
@@ladyalice1274 No en realidad, esa parte lo dice una compañera de Ai de B-Komachi, eso, al igual que las preguntas iniciales alusivas a una entrevista, salen en la historia corta "45510" que explora la envidia y los celos de sus compañeras hacia Ai.
@@ladyalice1274 eso es un error en realidad esa parte habla de la envidia que sienten los demás hacia ella
@@manzanitaazucarada6887 a ok, interprete las palabras de forma incorrecta, igual sigue estando mal adaptado esa parte, por eso dice siempre serás la mejor y no siempre soy la mejor.
Traducir NUNCA es algo literal, es interpretado. Esto lo sabe cualquier profesor de traducción del planeta. Las covers de personas que solo traducen literalmente son horribles por esas cosas. Por eso escucho a kotoband y no a otros, ellos lo hacen bien.
"... os quiero a los dos" Uff que buena letra, muy bonita versión cover 😊 Me encantó esa frase al final...
La calidad que tiene es increíble. La voz de la chica lo hace a la perfección y logra conservar al 100% la esencia que busca dar la versión original.
Porque es un completo temazo y el mejor cover que he escuchado, ahí va la letra para quien la quiera:
Prensa rosa acecha, luce su sonrisa ya.
Su misterio quieren conocerlo y a eso van.
Siempre disimula nunca sale del papel que da,
no saben que ella miente, sabe engañar.
Esa idol sabe jugar. (Agraciada, ven y sálvanos.)
¿Qué le gusta comer?
¿Qué le gusta leer?
¿A dónde se dirige si se quiere entretener?
No lo van a saber, se sabe esconder.
Se oculta para que jamás la puedas conocer.
Hay tan-tanto, no sabes cuán-cuánto,
puede disimular, aunque esté todo frente a ti.
No hay nada, no, no, no.
Te digo: "No, no, no."
¿Su tipo cuál será? ¿Me lo dirá? Ven, respóndeme.
La verdad aún no se nada de amor.
Nadie hay que cautive aún mi corazón.
El que sea mentira o no me da igual.
Sus palabras son como un hechizo que me atrapa
y me conquistan una y otra vez.
Solo tú encandilas cada corazón.
La mejor de todas, la perfecta idol.
Nunca nacerá alguien como tú.
Es la estrella que nadie alcanzará.
Ah, me haces tan feliz, al verte sonreír,
te adueñas del estadio cuando brillas con tu luz.
Sea auténtica o no, ¿qué más de eso ahora?
Es la idol perfecta y su nombre es Ai.
Sí, sí ella es mucho más de lo que ves.
Solo somos piezas en su juego de ajedrez.
Ella es una estrella y nosotras no somos quién.
Siempre es esa chica presumida que pasa y farda.
No lo puedo evitar,
la envidia me invade así sin más.
No estoy por estar,
me tengo que hacer respetar,
no dejo pasar ni una más.
No. Eres perfecta.
Superestrella divina que brilla y eclipsa al pasar.
Espero tus fallos atenta,
la guerra comienza si no eres perfecta.
Somos fieles siempre y solo para ti,
la más fuerte, nuestra invencible idol.
No hay en ti ni una debilidad.
La primera estrella que empezó a brillar.
Que no vea nadie que por dentro eres frágil,
nadie está interesado en lo que pienses.
Es tan única, no hay nadie como ella.
La real e inconfundible Ai.
Buscan la exclusiva, nunca la dejarán en paz.
Su secreto bien guardado por seguridad.
No son verdad los "te quiero" que ella da al azar.
Su visión sobre el amor no supo si es real.
Aqua es precioso, siempre va con la verdad.
Ruby baila a escondidas como su mamá.
Canto y bailo, soy divina como María.
Sí, la mentira es mi manera para amar.
Nunca he recibido una muestra de amor,
y a su vez, yo jamás entregué mi corazón.
Aun así, deseo que se hagan realidad,
convertir las mentiras en la verdad. (Tengo que creer.)
Sé que conseguiré aquello que anhelé.
Al final, soy una codiciosa idol.
Busco una forma de querer,
y que sea real para mí también.
Aunque no deje de mentir, no me voy a rendir.
Sé que algún día tendré el valor para decir que,
te digo la verdad.
Lo oculté con tanta fuerza que no te lo logré revelar.
Ah, ahora ya es real.
Por fin puedo decir sin dudar
que os quiero a los dos.
Por fin alguien que traduce los coros de "you're our savior", enormes
No hay necesidad de traducirlos xd aunque los coros están god.
@@ladyalice1274 Para coverear a medias no hagas cover, los coros DEBEN ser traducidos para que sea un cover completo
@@rubyperez9163 no necesariamente, por algo en Japón se mantienen las partes en inglés y no las ponen directamente en japonés, bien pueden poner todo en japonés y el inglés le da un toque a la canción que la hacen sonar genial, exageras que es un cover a medias si es solo el coro de fondo xd. No seas pretencios@ por favor.
@@ladyalice1274 Pretencioso por qué lmao
Literal
Me da mucha ternura que Misty baile mientras canta jajajaja hoy se lució, no sólo cantando, sino que también rapeando.
Excelente trabajo, muchos saludos desde Chile!
Eso denota su pasión por lo que hace, se mete en el papel de Ai Hoshino.
DEFINITIVO LA MEJOR VERSIÓN DEL OPENING DE Oshi no ko
Buenisimo , es el mejor que he escuchado. canta con poder la chica.
Muy bien echo capturaste la esencia de la canción y de el centimiento de los Protas bien echo
Creo que es la única canción que puedo escuchar mas de un mes seguido sin cansarme
Un cover bien hecho de los pocos apegados al original, con sus coros traducidos qué no he visto en otros covers, felicidades y saludos desde México.
Hooooooooo..... una diosa😮❤
Que buen regreso con este opening, ¡sois unos grandes!, ojala mas gente os apoye.
Probablemente el mejor cover de este tema que se pueda encontrar por TH-cam.
Uno de los mejores.
Te recomiendo a Danie green
@@winter4872 También la escuché y está muy currada, pero prefiero esta por la letra, que está mejor ajustada al ritmo.
Hay covers que tienen más visitas, no perdono que falte la frase de ''sabor a miel'', pero Misty es la única que ha mantenido exacta la frase final ''ahora puedo decir que os amo''. ¡Su voz tiene mucha técnica!
Por fin traducen el coro AMOOO
NECESITO QUE ESTE EN Spotify ESTA BELLA CANCIÓN
Es el mejor cover en español que he escuchado hasta ahora❤❤❤. El control de la voz es muy top y los adornos también
Escuche todos los cover que hay hasta el momento y la verdad este es el que mas me gusto 10/10🥰
Weee que chidooo ❤🎉
Si este cover no se convierte en la intro oficial del anime me reuso a verlo en español, que gran trabajo hicieron con el cover continuen asi saludos
Espectacular voz. Enhorabuena!!
La verdad todo en el cover es perfecto, lo que mas me encanta es la letra, esta increible y es apenas hasta a hora que logro entender lo que quiere decir la cancion original.
En el segundo coro se nota que hay como una doble conversacion, estan los fans que dicen cosas bonitas de la Idol y otros que dicen cosas malas, unos dicen que es perfecta y otros que no les interesa lo que piensa la idol, unos que la aman y otros que esperan a que falle. es increíble como juega con la letra.
No tiene sentido como podéis seguir mejorando de esta forma las covers. Orgulloso de seguir vuestra trayectoria
que pasada de voz, de instrumental, de letraaaaaaaaaaaa dios
os admiro muchísimo de verdad
Muchisimas gracias Daria por apreciar siempre nuestro trabajo ☺️
IN-CRE-Í-BLE!!!!
Es la mejor cover en español de "Idol" de Yoasobi
Que cover mas bueno, de verdad que tiene todo el espiritu de Ai tanto la voz como la chica que canta.
Qué adaptación tan buena de la letra. Cada vez os superáis más me encanta. Es que no paro de reproducirla, tiene la misma esencia y registro que la original un trabajo perfecto.
Increíble ver España haciendo una adaptación de una letra y no una mera traducción. Voz, lerra, todo es perfecto ❤❤ ¡muchas gracias! Esto tiene que ser vuelto oficial.
Perfectísima adaptación! Muchas gracias!!
Qué grande Misty, cómo siempre le quedó increíble 👏🏼😎
Saludos de Argentina 🇦🇷
✨💙✨ Очень нравится слушать эту песню на Вашем языке. Красиво! Спасибо за кавер! 😊 Подписалась.
Increíble letras y voz!!! Es una increíble interpretación de la canción y la única que he encontrado que respeta el sentido de la canción, me encanta!!!! 🎉🎉🎉 Cuenten un nuevo sub :D
Se os echaba de menos. Y menuda vuelta, que maravilla. No suelo comentar en todos los videos pero sabed que sois grandes y que siempre lo hacéis brutal. Gracias por hacerlo tan bien en serio seguir así.
Es el primer cover que escucho que traduce el coro del final ❤ les quedo muy chido, ya sé que es difícil traducir todo literal pero se perdio un poco la letra, aun así quedo bien.
Habéis vuelto con fuerza, de las mejores cover que habéis hecho!!!!!
Kotoband con la letra, siempre calidad en sus covers. Gracias por el buen trabajo.
(ignorenme XD)
Letra
Prensa rosa acecha, luce su sonrisa ya
Su misterio quieren conocerlo y a eso van
siempre disimula , nunca sale del papel que da
No saben que ella miente, sabe engañar
Esa idol sabe jugar
¿que le gusta comer?¿ que le gusta leer?
¿a donde se dirige si se quiere entretener?
no lo van a saber, se sabe esconder
se oculta para que jamás la puedas conocer
Hay tan-tan-to , No sabes cuan-cuan-to
puede disimular aunque este todo frente a ti
no hay nada no-no-no, te digo no-no-no
¿Su tipo cual sera?¿me lo dira?
Ven respóndeme
La verdad aun no se nada de amor
nadie hay que cautive aun mi corazón
el que sea mentira o no me da igual
sus palabras son como un hechizo
que me atrapa y me conquista una y otra vez
solo tu encandilas cada corazón
la mejor de todas, la perfecta idol
nunca nacerá alguien como tu
es la estrella que nadie acapara
ah, me haces tan feliz al verte sonreír
te adueñas del estadio cuando brillas con tu luz
se autentica o no, ¿Qué mas da eso ahora?
es la idol perfecta y su nombre es Ai
si si, ella es mucho mas de lo que ves
solo somos piezas en su juego de ajedrez
ella es una estrella y nosotros no somos quien
siempre es esa chica presumida
que pasa y farda
no lo puedo evitar
la envidia me invade así sin mas
no estoy por estar, me tengo que hacer respetar
no dejo pasar ni una mas, no
eres perfecta, super estrella divina que brilla y eclipsa al pasar
espero tus fallas atenta, la guerra comienza si no eres perfecta
somos fieles siempre y solo para ti
la mas fuerte, nuestra invencible idol
no hay en ti ni una debilidad
la primera estrella que empezo a brillar
que no vea nadie que por dentro eres fragil
nadie esta interesado en lo que pienses
es tan unica, no hay nadie como ella
la real e inconfundible Ai
Buscan la exclusiva, nunca la dejaran en paz
su secreto bien guardado por seguridad
no son verdad los te quiero que ella da al azar
su visión sobre el amor no supo si es real
Aqua es precioso , siempre va con la verdad
Ruby baila a escondidas como su mamá
Canto y bailo, soy divina como Maria
si, la mentira es mi manera para amar
Nunca recibido una muestra de amor
y a su vez yo jamás entregue mi corazón
aun así deseo que se hagan realidad
convertir las mentiras en la verdad (tengo que creer)
Se que conseguiré aquello que anhele
al final soy una codiciosa idol
Busco una forma de querer
y que sea real para mi también
aunque, no deje de mentir
no me voy a rendir
se que algún día tendré el valor para decir que
me dijo la verdad lo oculte con tanta fuerza que no te lo logre revelar
ah, ahora ya es real
por fin puedo decir
que los quiero a los dos
Lo siento no te ignoro, bueno para que este perfecto cambiale en la estrofa 10 justo en la última palabra (hablar por "amar").👍
@@jairotmslike6578 uy muchas gracias no me habia dado cuenta de que lo escribi mal XD
Porfavorrr que lo dejen ancladooo aaaa
Que buena adaptación, no es traducción literal pero conserva el mensaje sin perder la rima y ritmo. Excelente que haya traducido el coro final también.
El mejor cover de Idol, definitivamente😻
スペイン語は全く分からないけど聴いててめちゃくちゃ気持ちいい!
Es la mejor que he oído de Idol.
Sois unos grandes!! me encantan vuestras versiones, me parecen las que más sentido tienen en español siempre y la voz que tenéis es preciosa ❤❤
IMPRESIONANTE❤Siempre haceis un trabajo increible😊Seguid así❤❤❤❤❤
estáis en vuestro prime, misty es la goat
Este ahora es mi cover favorito de la canción, me encantó la adaptación de la letra. 😍
Los conocí de casualidad hace un tiempo buscando covers de Bocchi, me alegra encontrarlos de nuevo esta vez con Oshi no Ko. 🥺💖
El mejor cover que he escuchado si duda ❤️✨
Y me encanta la vibra y energía con que la cantas, otras personas nada más se quedan paradas 👍
con el final que se mandó me hizo llorar "Ah, ahora ya es real.
Por fin puedo decir sin dudar
que os quiero a los dos." ese os quiero a los dos me rompe el corazón.
bellísimo el cover divino
Brutal, me ha encantado, pedazo de cover Misty! 🔥🔥🔥
Magnifico si cuando se junta gente con talento salen cosas maravilliosas seguire de cerca el canal
Tengo que decir, que los covers de este canal en su mayoría son muy buenos, me da pena que no sean más populares
QUE TEMAZO OMG
Ha sido impresionante la verdad, sabía que sería brutal y aún así me sorprendió
¡Que temazo!, me encanta vuestro trabajo. Se nota el esfuerzo y cariño.
Alguien más se volvio adicto a este cover?.. lo hiciste genial!! 🎉
Vaya trabajazo vocal, enhorabuena grupo, en especial a ti Misty
Madre mía!!! Es de los pocos opening que no salto y las expectativas están superadísimas!!! Felicidades chicos!❤❤❤❤
Uffff.. bestial.... Subarashi..... Madre mía compañero, que buen opening... Éstos chicos de kotoband son muy buenos...🤯
Como es que esto no tiene más visitas? Está brutal
Este cover de oshi no ko es el mejor que e escuchado 😆😆😆
Misty, nuestra Idol 💜
LA MEJOR VERSION!!!
la mejor versión en español actualmente
Enhorabuena a todo el equipo porque os habéis vuelto a sacar una obra maestra
Solo diré que es el mejor cover de esta canción ❤
Hey!, les quedo super bien, les juro que escuchado muchos cover de esta canción, pero ninguno se conpara al suyo
guao he visto algunos cover y guao como integras los estilos de canción a tu voz y como puedes interpretar los sentimientos en la canción y letras, enhorabuena sigue así.
Pero que perfección 🎉🎉🎉🎉
Dios te quedó hermoso, que trabajo me encantó. ❤😊
La mejor versión qué he escuchado de este tema. ❤❤
Las mejores interpretaciones son cuando el o la que canta siente la música y la letra, simplemente espectacular
Preciosa cover como siempre
Eres hermosa ❤!!!!
Y aún más tu voz 😍
Qué preciosidad, y la canción también.
Es un cover buenisimo, me encanta la repeticion de tan-tanto y cuan-cuanto y el uso de "encandilar". Me gusta comparar las letras entre los covers en los idiomas no nativos de la cancion y realmente me fascina esta version
Rompí el botón de reproducir :D
El mejor cover que eh escuchado de esta cancion ❤
Te quedo explendido y magnífico ❤❤❤❤❤🎉🎉🎉
bellisimo cover!! 😍
Después de tanto buscar, al fin encontré un cover de esta canción que me encantó, de verdad que por suerte me llegó esto al inicio
Una pasada!!
Les salio increible el cover, la voz y letra estan perfectas 😆😆😆😁
Muy bueno 😁👏👏👏
excelente
El cover perfecto
Sigo esperándola en Spotify😢❤
Buenísima la adaptación y el canto, buen trabajo
Brutal 🔥🔥🔥
Por amor a Dios es la primera canción que escucho que está mejor en su versión de español España que en español latino 🤩🤩🤩🤩
Perfecta!!
Quién del 2024??
EL MEJOR COVER
Es el mejor cover q he escuchado hasta ahora de la canción, es decir, siento q está es una canción difícil de hacer cover, y ella ha logrado perfectamente todo lo q necesitaba para q este cover fuera genial, felicitaciones 🎉
INCREÍBLE!!
Qué maravilla!
Misty gracias por venir a cantar dragon ball hoy has estado genial mucho ánimo en futuras canciones tanto a ti como a todos los miembros de kotoband
madre mia, puedo decir que es infinitas veces mejor que la original, es una pasada
bueno, esta muy bien pero el original es mucho eh?