Girdim Yarin Bağçasına- Azerbaycan Mahnısı
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 20 ต.ค. 2024
- Girdim Yarın Bağçasına
Azerbaycan Xalq Mahnısı
Sözler : Xalq Edebiyatı
İfa : Yalçın Rızazade
Çalanlar : Dan Ulduzu - Xalq Çalğı Aletleri Ansambılı.
Girdim yarın bağçasına çiçekler açmış
O yar menim üreyime yaralar saçmış
Gel gel gel gözelim gel sevirem seni
Eger qismetim olarsa alaram seni
Girdim eşkin deryasına gemim dolmadı
Genç yaşımda bir qız sevdim menim olmadı
Gel gel gel gözelim gel sevirem seni
Eger qismetim olarsa alaram seni
Azerbaycan dili Dünyanın en güzel dillerinden biri.En kötü şiir bile sizin dilde gayet güzel oluyor.
Təşəkkürlər
-Nazım Hikmet Ran
Azarbaycan dili yanlış bir adlandırma. Türkçenin bir lehçesi demek daha doğru bir tabir.
@@mehmetkara5198Azərbaycan türkcəsi
Anadolu türkcəsinin gəncliyi
dogru kelimeleri secersen tabi her şey guzel seslenir
NE GUZEL BİR DİL,NE YUKSEK BİR MUZİK VE NE KUSURSUZ BİR İFA🎉❤🎉YUREKTEN KUTLUYOR,ALKİSLİYORUM👏👏💮👏👏🧿
Не зря М.Ю.Лермонтов кстати сам рожденный от пензенского татарина говорил чтобы все тюркоязычные нации учили азербайджанский язык Он сам восхищался азербайджанским языком Мне он тоже очень нравится
Спасибо за тёплые слова
Wonderful performance! This song reminds me of my grandmother who used to play it on garman and sing along. She was born in Baku and had moved to Iran as a child. Wonderful! -- From West Hollywood, California.
Allah rəhmət eləsin❤️
You are always welcome to your motherland🌹🌹🌹🇦🇿
@@florahumbatova9657 Thank you! Are you in Azarbaijan?
❤
May almighty, allah take care of your beloved. Grandmather. In
His kingdom.
Kaş bu cür gözəl Azərbaycan musiqilərimiz çox olar, dinləyəni, dəyər verənləri olar. Nə var idisə, keçmişdə var idi, gözəllik, saflıq, mədəniyyət
Yorum yapacak en güzel sözler bile yetmedi sadece kalbimi bırakıyorum buraya,
Голос очень приятный,хорошее исполнение, язык похож на крымскотатарский и слова понятны.Спасибо.
У нас с вами один язык: Тюркский
Так азербайджанцы это продолжение крымских татар.
Çok çok iyi yorum, çok iyi ses ! Reshid behbudov yorumu da çok iyi fakat bu da harika olmuş 👏👏
Rəşid Behbudov yox, Yalçın Rzazadə ifa edir.
@@fuzuligasimov8052 Rəşid bəyin də ifası gözəldir, amma bunuda gözəl hesab edərək bəyənmiş✌️
Bravo cok güzel harika Ankara Turkiye
Çok güzel elinize sağlık
Голос очень красивый музыканты играют красиво одним словом супер Это старая азербайджанская песня
Can Azerbaycan
İfa edir: Yalçın Rzazadə.
Allah qəni qəni rəhmət eləsin böyük istedad.dahi mügənni.cox sevdiyim bir səs . bu möcüzə səsin sahibi Yalçın Rzazadə
В Дагестане не отличима от вашей музыкальной культуры лезгинская. Они поют и ваши веши. Нам, кумыкам, очень нравится.
Спасибо за то,что хоть кто-то жил признал наконец-то.
Girdim yarın bağçasına, çiçəklər açmış🌐💐🌧
Мне на лнях будет 80,и я часто слушаю этот голос и при жизни Эльчина Рзазаде и до сих пор- Alaax Rexmet elesin
Allah rehmet elesin Yalcin Rzazadeye evez olunmaz senetkarimuz 🇦🇿🇦🇿🇦🇿🇦🇿
Bu mahnini mende çaliram Çox super mahnidi😍👍👍
Ruhumun bugünkü qidası bu olsun ❤
Biz biriz şimdi olmasa bile tarih buna şahit olacak ve hiç bir zenginin gücü kavuşmamıza mani olamayacak. Sevirem sizleri.
Alıah rəşidə rəhmət eləsin.bu səs təkrarolunmaz səslərdəndir.ona qulaq asdıqda hər şeyi insan unudub,özünü başqa aləmdə hizs edir.bu deməkdirki behbudov kimi sənətkarlR unudulmurmənənəvi baxımdan dİma yaşayır.
Bu oxuyan Rəşid Behbudov deyil Yalçın Rzazadədir,Allah hər ikisinidə rəhmət eyləsin
Sizləri həmişə var olun. Bizi feyziyab edirsiniz.
Çox gözəl❤
Sevimli Yalıən Rzazadənin gözəl ifası
Allah rəhmət eləsin
ایخدا ،یاد پدر نازنینم افتادم ،که این و میخوند
❤❤❤
Yalcin Rzazade
Yalçın Rızazadənin səsinə Rəşid Behbudov şəkili niyə 🤔
7 sentyabr 2024, ilk cütlük terapiyası + içki qonaqlığı
Bu mahnını Rəşid Behbudov yox Yalçın Rzazadə oxuyur.
Courtesy of Google Bard / Gemini, let's analyze the song and provide a translation
Song Analysis:
This Azerbaijani song, "Gəl, gəl, gəl, gözəlim, gəl" (Come, come, come, my beautiful one, come), is a heartfelt expression of love and longing. The lyrics paint a picture of a lover who has entered a garden filled with flowers, only to find their heart wounded by the beloved. Despite the pain, the singer continues to plead for their love's return.
Key themes and emotions:
Love and longing: The singer expresses deep affection for their beloved.
Pain and heartbreak: The beloved has caused the singer pain, yet they still yearn for them.
Hope and desire: Despite the pain, the singer holds onto hope that they will be reunited with their love.
English Translation:
Verse 1:
I entered your garden, where flowers bloom,
But you've planted wounds deep in my heart, my love.
You've wounded my heart, my dear.
Chorus:
Come, come, come, my beautiful one, come
I love you
Come, come, come, my beautiful one, come
I love you
If you are destined to be mine,
I will take you
My dear, my love
If you are destined to be mine,
I will take you
Verse 2:
I've entered the sea of your love, but my ship is empty
At a young age, I loved a girl, but she wasn't mine
My dear, my love
At a young age, I loved a girl, but she wasn't mine
Chorus:
Come, come, come, my beautiful one, come
I love you
Come, come, come, my beautiful one, come
I love you
If you are destined to be mine,
I will take you
My dear, my love
If you are destined to be mine,
I will take you
Outro:
If you are destined to be mine,
I will take you
My dear, my love
If you are destined to be mine,
I will take you
Notes on the Translation:
"Yar" is a common word in Azerbaijani and Persian poetry, meaning "beloved," "darling," or "lover."
The repetition of "gəl, gəl, gəl" (come, come, come) emphasizes the singer's longing and desire for their beloved.
The imagery of a garden and a sea is used to convey the beauty and depth of the love.
Ay balam ,bu oxuyan Yalçın Rzazadədir , Rəşid Behbudov deyil !😳