[ENG SUB] The story behind the song 'Tudi jaz' - Gušti & Joker Out (29.06.2024)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 21 ต.ค. 2024
  • Gušti, one of the most successful artists in the history of Slovene music, offered then teenage Joker Out to record a song together, 'Tudi jaz', making it possible for them to experience using professional instruments in a renowned studio for the first time in their careers. In this video, originally posted at this link www.instagram...., Bojan Cvjetićanin, Kris Guštin and Gušti relive that experience, in anticipation of playing the song together on stage in Križanke on 19.09.2024.
    Transcript and translation by IG smartymaker, proofread by IG GBoleyn123, subtitles by a member of JokerOutSubs.
    Serbian translation by IG irenalemajic.
    Don't forget to like and subscribe 🙂 / @jokeroutsubs
    Follow us on
    Tiktok / jokeroutsubs
    Instagram / joker.out.subs
    Twitter / jokeroutsubs
    Tumblr / jokeroutsubs
    Facebook / jokeroutsubs

ความคิดเห็น • 4

  • @thevignolespress
    @thevignolespress 2 หลายเดือนก่อน

    My friends... See you in Krizanke!

  • @kodomonoasobireturn
    @kodomonoasobireturn 3 หลายเดือนก่อน +5

    It's really interesting to see the dynamic between these three :D Thank you for translating! ❤

  • @eva.kovacic123
    @eva.kovacic123 3 หลายเดือนก่อน +4

    ❤❤❤

  • @failed17thchromosome
    @failed17thchromosome 3 หลายเดือนก่อน +4

    As an autistic person, this show (+ song!) sounds so incredible. It's a shame that it never got aired. Thanks for the translation :D