Estudio catalán, pero sería genial que hagas el vídeo en valenciano con subtítulos. Creo que la lengua se mantiene viva hablando. De todas maneras me gustó tu vídeo. Te aliento a qué hagas tus vídeos en valenciano.
Estupendo vídeo, dices más verdades que en cualquier colegio e instituto de Baleares. Aquí en colegios/TV y radio autonómica se ha eliminado hace tiempo el español y todo es en catalán. El español se trata en los colegios como una asignatura de lengua extranjera. Es como si a un granadino le dicen que habla Sevillano..... el dinero/subvenciones ha conseguido comprar a nuestros políticos. En Baleares no hemos tenido nunca políticos que quisieran preservar nuestra cultura y lengua, cosa que sí han tenido en Cataluña.
Yo soy de Amposta, hablo catalán del Sur o Valenciano de transición, sólo sé que cuando voy a Barcelona hablando mi 'habla' muchos no me entienden, porque es un habla muy particular, se le llama Tortosino o Valenciano de transición
@@elmondejuanipatri más o menos se habla lo mismo desde Terra Alta en Tarragona hasta Benicarló, Castellón además se utiliza el artículo neutro 'lo' en vez de 'el' por ejemplo lo món, lo senyor, lo mòbil...etc
Los lingüistas actuales están de acuerdo en que lo único que distingue a una lengua de un dialecto es cómo la definen los hablantes. No existen características intrínsecas, (ni gramaticales ni de léxico), que puedan establecer una distinción entre una cosa u otra. Es puramente subjetivo. El valenciano es simplemente la lengua de los valencianos. Y el catalán, la lengua de los catalanes. Da igual cómo sean los detalles de una u otra. No es casual que las separaciones entre las lenguas coincidan con las separaciones políticas. Ya que un idioma es algo pactado, como también es pactado formar una unidad política diferente de la unidad política vecina. Los idiomas no estaban sobre la Tierra antes de que llegásemos nosotros. Los vamos haciendo sobre la marcha, porque son una herramienta que vamos creando. Eso quiere decir que pretender unir lenguas, (lo que quieren hacer los pancatalanistas), no es otra cosa que pretender uniones políticas. Es así, por mucho que no lo quieran reconocer.
Yo creo que el origen da en los godos de tolosa, aquellos que se quedaron del lado de los pirineos despues de la derrota con los francos y la lengua se desarrolló de tal manero, del modo que las lenguas al occidente de la peninsula eran o son muy similares entre si, y con la invasión musulmana el vacio del medio hizo que aunque se mantuvieran enlazadas entre si, se partieran en 2,las iberas o hispanas al occidente y las "galas" u occitanas del oriente con idiomas como el valenciano y el catalan siendo el enlace entre las 2
@@alvarocru4305 por eso he dicho de que podrían agregar subtítulos en castellano a los vídeos si los hiciesen todos en valenciano. Por proponer una alternativa, no creo que sea un comentario egocéntrico… todo lo contrario, ya que al público castellanohablante también sale beneficiado 🤷🏻♀️
@@georgina3241 Porque no es lógico si quieres monetizar, yo no hablo valenciano, ni siquiera soy español, pero hablo castellano y por eso este canal se gana el dinero que le genere mi vista.
Amo esta clase de vídeos. Estoy estudiando lenguas en la universidad y ver vídeos como estos en un placer. Ojalá pudiera hablar todos los idiomas del mundo. Os amo Juan i Patri!
Yo pienso que el catalán, el valenciano, el balear y el habla de la Cerdanya son una misma lengua, llámese valenciano, catalán, o como quieran, pero en diferentes dialectos. El occitano en cambio sí lo veo como una lengua completamente diferenciada. El chico del vídeo dice que los de Cataluña podemos entendernos con los occitanos. Yo soy catalán y si escucho a alguien, por ejemplo de la Vall d'Aran, hablar en occitano o aranes, no me enteraré de la mitad. Por el contrario, con valencianos y gente de las Baleares me entiendo perfectamente.
Excelente, Juan. Como siempre muy bien explicado y documentado. Juan i Patri ¡Qué grandes sois! Si no fuese por vosotros i otros que están ahí... Ufff... Un fuerte abrazo y gracias. 👍
Yo creo que el origen común de estas hablas no está ni en Francia ni en España. Su origen está en Italia en un latín muy tardío bastante parecido al italiano (de hecho casi que algunas hablas y dialectos de Italia no son difíciles de comprender para un valenciano o un catalán).
Totalmente de acuerdo. Aquí en Navarra la minoría vasquista nos quiere meter la trola de que la lengua más hablada era el vasco. Pero el vasco se circunscribió a la zona más al norte de Pamplona. El occitano era la lengua principal de Pamplona ya al principio de la edad media y la única de Estella. La lengua principal de Navarra era el romance navarro, que los lingüistas engloban en el navarroaragonés y hoy solo se mantiene en el extremo norte de Aragón. Según el Llibre de Repartiment del Reino de Valencia el contingente más importante de repobladores era el aragonés. El segundo el navarro y el tercero el catalán. Muchos de los rasgos (vocabulario inclusive) que tiene el valenciano con el catalán está presente en el aragonés y en el propio español regional de La Rioja, Navarra y Aragón. Así que si algo influyó la reconquista en Valencia el aragonés que llevaron navarros y aragoneses debería tenerse en cuenta antes asumir tan rápidamente que es de origen catalán. Por ejemplo boira y noguera son palabras (entre muchas más) que todavía se usan en Navarra y Aragón. Apellidos navarricos comunes en la Comunidad Valenciana son: Navarro, Estelllés, Esparza, Peralta, Tudela, Monarri (de Munárriz), Bazán (de Baztán), Bastan (de Baztán), Navarrete, Raga (de Larraga)... Por no mencionar las localidades de Navarrés, Buñol (creo, no estoy seguro de este, que viene de Buñuel), La Yesa... las plazas y hermitas de los Navarros y la afición a las vacas... Desde Navarra saludos.
M'ha agradat molt este video de hui. No sabia que hi havia tantes hables occitanorromániques. Està molt be explicat, bon treball Juan i Patri. Ah, yo ya en tinc una, està molt chula ¡Vixca nostra senyera!
Yo creo que en un futuro deberías rescatar la informacion del video anterior que hablais esto y de este y hacer un especial de 30 minutos o mas explicando toda esta cuestión de manera concisa y con mucha info. Tambien me gustaria ver un video extenso sobre el nacionalismo catalán que es muy dañino al igual que el español, en este caso intentando destruir y homogeneizar la historia y cultura de sus vecinos y hermanos llemosí.
Te amo mi padre es catalanista imperialista y todos los sitios para el hablan catalán y se tienen que sublevar a las locuras catalanas, gracias por enseñar tu idioma libre de ideología separatista
@@elmondejuanipatri No cregueu. A part de que és prou difícil ser-ho, està clar que molts arguments que hi poseu estan influenciats per certa ideologia (és el més comú i comprensible).
El maño antiguo es muy parecido al catalán temprano pero el aragonés actual le tira un poco entre y lenguas asturleonesas, me imagino que algo político sucedió ahí también, hoy muy poca gente queda hablando pirinés que es lo más cercano al maño antiguo
Estudio catalán, pero sería genial que hagas el vídeo en valenciano con subtítulos. Creo que la lengua se mantiene viva hablando. De todas maneras me gustó tu vídeo. Te aliento a qué hagas tus vídeos en valenciano.
Gracias
Soy de Sudamérica, y me di cuenta de esa semejanza entre el Occitano y catalán, al seguir a un youtuber llamado @ParpalhonBlau
¡Gracias! Excelente video, excelente explicación 💕
Estupendo vídeo, dices más verdades que en cualquier colegio e instituto de Baleares. Aquí en colegios/TV y radio autonómica se ha eliminado hace tiempo el español y todo es en catalán. El español se trata en los colegios como una asignatura de lengua extranjera. Es como si a un granadino le dicen que habla Sevillano..... el dinero/subvenciones ha conseguido comprar a nuestros políticos. En Baleares no hemos tenido nunca políticos que quisieran preservar nuestra cultura y lengua, cosa que sí han tenido en Cataluña.
Yo soy de Amposta, hablo catalán del Sur o Valenciano de transición, sólo sé que cuando voy a Barcelona hablando mi 'habla' muchos no me entienden, porque es un habla muy particular, se le llama Tortosino o Valenciano de transición
¡Qué curioso!
@@elmondejuanipatri más o menos se habla lo mismo desde Terra Alta en Tarragona hasta Benicarló, Castellón además se utiliza el artículo neutro 'lo' en vez de 'el' por ejemplo lo món, lo senyor, lo mòbil...etc
Excelente. Un video que deberia ponerse en las escuelas de Valencia y del resto de España. Gracias por vuestra labor.
De nada. ¡Gracias a ti por este comentario!
Los lingüistas actuales están de acuerdo en que lo único que distingue a una lengua de un dialecto es cómo la definen los hablantes. No existen características intrínsecas, (ni gramaticales ni de léxico), que puedan establecer una distinción entre una cosa u otra. Es puramente subjetivo. El valenciano es simplemente la lengua de los valencianos. Y el catalán, la lengua de los catalanes. Da igual cómo sean los detalles de una u otra. No es casual que las separaciones entre las lenguas coincidan con las separaciones políticas. Ya que un idioma es algo pactado, como también es pactado formar una unidad política diferente de la unidad política vecina. Los idiomas no estaban sobre la Tierra antes de que llegásemos nosotros. Los vamos haciendo sobre la marcha, porque son una herramienta que vamos creando. Eso quiere decir que pretender unir lenguas, (lo que quieren hacer los pancatalanistas), no es otra cosa que pretender uniones políticas. Es así, por mucho que no lo quieran reconocer.
Grand mercies dau Lemosi ami!
Yo creo que el origen da en los godos de tolosa, aquellos que se quedaron del lado de los pirineos despues de la derrota con los francos y la lengua se desarrolló de tal manero, del modo que las lenguas al occidente de la peninsula eran o son muy similares entre si, y con la invasión musulmana el vacio del medio hizo que aunque se mantuvieran enlazadas entre si, se partieran en 2,las iberas o hispanas al occidente y las "galas" u occitanas del oriente con idiomas como el valenciano y el catalan siendo el enlace entre las 2
¡Interesante!
@@eclipsemusic13cadomusic2 No entendemos lo que quiere decir. Puede hablar en Castellano si quiere.
¡Muy interesante!
¡Gracias!
Gran video!.
¡Gracias!
Per què no feu tots els vídeos en valencià? Podeu agregar subtítols en castellà...
És segons el tipo de públic al que va dirigit, alguns els fem per a públic castellanoparlant.
@@alvarocru4305 por eso he dicho de que podrían agregar subtítulos en castellano a los vídeos si los hiciesen todos en valenciano. Por proponer una alternativa, no creo que sea un comentario egocéntrico… todo lo contrario, ya que al público castellanohablante también sale beneficiado 🤷🏻♀️
Perquè els valencians que realment fan servir la llengua no dirien totes aquestes ximpleries
@@georgina3241 Porque no es lógico si quieres monetizar, yo no hablo valenciano, ni siquiera soy español, pero hablo castellano y por eso este canal se gana el dinero que le genere mi vista.
Videazoooo
¡Gracias!
Ací una valenciana de Xàtiva, m'ha encantat el vídeo. Nova seguidora!! ☺
¡Quant nos alegrem! ¡Moltes gràcies!
Ei Xètivaaaa XD. Lo siento, soy de Benigànim y aqui lo llamamos así.
@@esquelonianmapper3886 Jajjajaja.... cert!!
Amo esta clase de vídeos. Estoy estudiando lenguas en la universidad y ver vídeos como estos en un placer. Ojalá pudiera hablar todos los idiomas del mundo. Os amo Juan i Patri!
¡Que bien que suena eso! Y nosotros estamos encantados de que te gusten nuestros vídeos. ¡Un abrazo!
Pues como te informes con este magufo lo llevas claro...
Los valencianos hablamos valenciano los catalanes hablan catalán los occitanos en occitano que no nos líen
Yo pienso que el catalán, el valenciano, el balear y el habla de la Cerdanya son una misma lengua, llámese valenciano, catalán, o como quieran, pero en diferentes dialectos. El occitano en cambio sí lo veo como una lengua completamente diferenciada. El chico del vídeo dice que los de Cataluña podemos entendernos con los occitanos. Yo soy catalán y si escucho a alguien, por ejemplo de la Vall d'Aran, hablar en occitano o aranes, no me enteraré de la mitad. Por el contrario, con valencianos y gente de las Baleares me entiendo perfectamente.
Vine después de ver la liga románica jejeje el occitano me pareció genial!
Excelente, Juan. Como siempre muy bien explicado y documentado.
Juan i Patri ¡Qué grandes sois! Si no fuese por vosotros i otros que están ahí... Ufff...
Un fuerte abrazo y gracias. 👍
¡De nada! Muchas gracias a ti por tan maravilloso comentario. ¡Un abrazo!
Yo creo que el origen común de estas hablas no está ni en Francia ni en España. Su origen está en Italia en un latín muy tardío bastante parecido al italiano (de hecho casi que algunas hablas y dialectos de Italia no son difíciles de comprender para un valenciano o un catalán).
Interesante hipótesis
Bien bien
Te faltó un habla del continuum dialectal del occitano: el aranés, hablado en Valle de Arán, Lérida, y oficial en Cataluña.
Tenemos un vídeo hablando específicamente de él. ¡Un saludo!
Quiero aprender aranes, aragonés y estoy aprendiendo catalán
No entenc com es pot es fer un vídeo parlant del valencià, sense parlar en valencià.
Se deu de poder parlar del Valencià en qualsevol idioma, este en concret està dirigit al públic castellaparlant.
¡Video interesante! Saludos desde Perú, América. 😊
¡Gracias! ¡Saludos desde España, Europa!
Totalmente de acuerdo. Aquí en Navarra la minoría vasquista nos quiere meter la trola de que la lengua más hablada era el vasco. Pero el vasco se circunscribió a la zona más al norte de Pamplona. El occitano era la lengua principal de Pamplona ya al principio de la edad media y la única de Estella. La lengua principal de Navarra era el romance navarro, que los lingüistas engloban en el navarroaragonés y hoy solo se mantiene en el extremo norte de Aragón. Según el Llibre de Repartiment del Reino de Valencia el contingente más importante de repobladores era el aragonés. El segundo el navarro y el tercero el catalán. Muchos de los rasgos (vocabulario inclusive) que tiene el valenciano con el catalán está presente en el aragonés y en el propio español regional de La Rioja, Navarra y Aragón. Así que si algo influyó la reconquista en Valencia el aragonés que llevaron navarros y aragoneses debería tenerse en cuenta antes asumir tan rápidamente que es de origen catalán. Por ejemplo boira y noguera son palabras (entre muchas más) que todavía se usan en Navarra y Aragón. Apellidos navarricos comunes en la Comunidad Valenciana son: Navarro, Estelllés, Esparza, Peralta, Tudela, Monarri (de Munárriz), Bazán (de Baztán), Bastan (de Baztán), Navarrete, Raga (de Larraga)... Por no mencionar las localidades de Navarrés, Buñol (creo, no estoy seguro de este, que viene de Buñuel), La Yesa... las plazas y hermitas de los Navarros y la afición a las vacas... Desde Navarra saludos.
¡Guau! Buena información y muy cierta. ¡Saludos desde el Reino de Valencia!
M'ha agradat molt este video de hui. No sabia que hi havia tantes hables occitanorromániques. Està molt be explicat, bon treball Juan i Patri. Ah, yo ya en tinc una, està molt chula ¡Vixca nostra senyera!
Puix sí, formem part d'un conjunt llingüístic molt ampli i especial. ¡Vixca!
Yo creo que en un futuro deberías rescatar la informacion del video anterior que hablais esto y de este y hacer un especial de 30 minutos o mas explicando toda esta cuestión de manera concisa y con mucha info.
Tambien me gustaria ver un video extenso sobre el nacionalismo catalán que es muy dañino al igual que el español, en este caso intentando destruir y homogeneizar la historia y cultura de sus vecinos y hermanos llemosí.
¡Cuánto trabajo! Jejeje Pero sí que estaría muy bien. ¡Un saludo!
@@elmondejuanipatri si he sonado muy aspero jajaja
Excelente vídeo!!!! Genial !!!! 👏👏👏👏👏
¡Gracias!
Te amo mi padre es catalanista imperialista y todos los sitios para el hablan catalán y se tienen que sublevar a las locuras catalanas, gracias por enseñar tu idioma libre de ideología separatista
De nada, nosotros somos apolíticos. ¡Un saludo!
@@elmondejuanipatri No cregueu. A part de que és prou difícil ser-ho, està clar que molts arguments que hi poseu estan influenciats per certa ideologia (és el més comú i comprensible).
👏👏👏👏👏👏
quiero aprender valenciano
Puedes contactar con nosotros
Bonito vídeo. Muy interesante. Quisiera que hicieras uno que hablé de las Lenguas de Oil. Saludos desde El Salvador 👏👏👍👍
¡Gracias! Saludos desde España
El maño antiguo es muy parecido al catalán temprano pero el aragonés actual le tira un poco entre y lenguas asturleonesas, me imagino que algo político sucedió ahí también, hoy muy poca gente queda hablando pirinés que es lo más cercano al maño antiguo
Que complicado decir que es o no una lengua en el continium dialectal
Pues sí
Primero
¡Primer comentario!
Soi occitan e aprovi aqueste vidèo
¡Gràcies!
Aquesta vidèo es fòrt plen d'errors...
Iéu vóli apréner l'occitá
Me gusta este vídeo, es una pena que este vídeo no se pueda poner en mi escuela
¡Gracias! Siempre se puede proponer para exponerlo en clase. ¡Un saludo!