日本語で報告の練習がしたいCptに対して頑なに韓国語しか話さないMondo【エーペックス/APEX】
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 3 ต.ค. 2024
- @CR_Cpt @TOPinclude
mildom→www.mildom.com...
オススメ動画
💀【神回】VCオンの味方が可愛かったのでMondoお気に入りのチーズライフルとで5800ダメ完全キャリー!→ • 【神回】VCオンの味方が可愛かったのでMon...
💀言葉使いがおかしくなったMondoに困惑するソバルト氏。原因はやっぱりKUNさんにあった…→ • 言葉使いがおかしくなったMondoに困惑す...
【所属】
Pro Gaming Team Crazy Raccoon Apex部門
crazyraccoon.jp/
Twitter @Mondo2233
/ mondo2233
アジア1位のパスファインダー!
• (プロゲーマー)アジア1位のパスファインダー...
【Crazy Raccoon Team Sponsors】
Mildom︰
m.mildom.com
Logicool:
gaming.logicoo...
Level∞:
www.pc-koubou....
ジェイテクト:
www.jtekt.co.j...
Xlarge:
calif.cc/search
Heartim:
heartim.jp/
Membership
www.youtube.co... - เกม
13:13 皆ナイスゥ〜⤵︎なの好き
8:29
いんくるーどのカジャー!!好きw
7:05 この辺の素笑いすき
これ、自分が英語と日本語でやってると置き換えたらやっぱmondoもCPTもみんなスゲーんだなって思った。母国語しか操れねぇよ...
英語は学校で最低でも6年間は習うから、そう考えるともっと凄い
日本だと英語の文法とかは良くやるけど、スピーキングが上達するような授業じゃないからなぁ
どうやら日本人の英語習得度(?)が低いってことに対して「ソンナコトナイヨ!!!日本人スゴイヨ!!!」みたいな言ってる外国人もいるっぽいからとりあえず誇っとこうぜ!!!
母国語すら怪しいわ笑
CPTといる時、mondoお兄ちゃんしてるなぁってすごい思う☺️
@さーみー声汚い 韓国はモンドをインクルードが兄さん(ヒョン)って呼ぶように兄弟みたいに慕う関係があるからお兄ちゃんしてるって言われてます。兄弟ではないけど兄弟ってことです
@さーみー声汚い ジブラルタルの
Hey Brother!みたいな感じ
@さーみー声汚い 韓国では大変上下関係を意識されるので、年齢が上の人に「ヒョン」(年下男性から年上男性への敬称)と呼びます。そのため、お兄ちゃんと捉えられる方が多いですね!実際、お2人は実の兄弟のように仲がいいですしね☺︎
@@ワザップ株式会社 わかり易すぎてびびった
@@genjihamano832 そうなんですか!!ありがとうございます!
習いたての日本語を聞くと笑っちゃうMondoは、もう日本人よw
違います(マジレス)
@@灼熱好き 謎レスで草
母国があるのに勝手に国籍変えるのは良くないですねぇ(マジレス)
ちゃんと()付けてもらわないと困りますわぁ(マジレス)
@くいかなや なんか、マジ感あってヤバイよ?
Mondoの日本語になれすぎて韓国語聞く度に喋れたんだな〜かっけぇ〜って思ってしまうwww
Cptと一緒にやるとお兄ちゃんやってていいね
3:03 ここめっちゃ好きw
最近モンド日本語ばっか喋ってたから韓国語母国語なのに違和感と新鮮味あるんだけどwww
分かりますその気持ちw
たまたま動画見てたらいたからつい
🐑
日本語と韓国語入り交じるの訳分からん笑笑
凄すぎる笑笑
ランクマでこのフルパとかちあうの不幸超えてもはや光栄まである
撃ち合いしてる真ん中で自己蘇生してるの笑っちゃった
cptの日本語に日本語で反応するインクルードおもろい笑
9:54 たこやき
日本語字幕で意味を理解しながら耳を育てられる...✨
韓国語をどうやって翻訳しているのか見れるから勉強になりますね韓国人としてはww
にほんごのmondo かわいい
かんこくごのmondo かっこいい
😳😳😳
日本語で喋るシーン2:48
mondoとcptの絡み可愛すぎてすき
普段遊んでるモンドも強いけどガチランクのモンドは更に強かった🤣🤣
もう日本人
0:31
物資美味しい時韓国語でもマシッソて言うの面白い
韓国語以外にもマシッソって言うんだ笑
@@migemigemigeru おお!なるほど!!
理解できました。ありがとうございます笑
そういう意味です!補足ありがとうございます!
韓国語と日本語っ文法とかが結構似てるからね、意味も似てるの多そう
英語でもyummyって言いますね〜
Cptさんが日本語練習しようとしてるのかわいい
mondoの自由奔放な感じすこ
兄さんって呼ばれてるのいいな
「「「ナイスゥー」」」
韓国は1歳でも年上だと兄さんとか姉さんって呼ぶのよ
日本語と韓国語混ぜて喋ってるのいい笑
7:15 トロールwwww
ひょんって呼ばれてるのめちゃよい
もんど日本語だと可愛いけど韓国語だとかっこいい!!!
1:50はえぐすぎ
9:44ここ日本語出ちゃうのおもろい
이 아래 と言ってます
発音は「イ アレ」でイが「この」アレは「下」という意味です
それな
@@名無し-h1l 絶対割ったって言おうとしたよねw
@@名無し-h1l そうですそこです🙃
あ、すみません
私には他の音のせいで日本語全く聞き取れませんでした、、
1:59のアイゴーが可愛いwww
cptめちゃくちゃにほんごじょうずになったよね!!すごい!!!
CPT韓国語だと日本語の時と違った可愛さがあるな…弟みが増すと言うか?
それにしてもゲーム用語の韓国語の知識増えるのは嬉しい勉強になる📚
感謝しろで笑った
兄さん呼びかわいすぎるだろCPT...反則だァァ
インクルードの日本語子供みたいでめっちゃ可愛い
最後にNICE〜がかぶるのいいね
Mondoの動画見るの学校終わりの日課になってきた
サムネの真ん中のハングル、ケピ(ロー)って読めるようになってしまった笑
こうしてもんどは韓国語を学ばせていくのであった
@@わっち-e6s もんどがいうからなんでも可愛い
13:12
カパケッソォ!!!
5:40 誰も触れてないけどここの腰うちエグくない?
0:46もすごい
にほんごがよゆうだからいじわるしてるのかわいいw
まじでエイム綺麗
かんこくごのべんきょうになってすごくうれしい!!!🥰
2:03 「後ろ」にしか聞こえんww
後ろって言ってんだよなぁ…
たまに出る三人からの日本語すき
日本語だと可愛いけど良い声してんだな
cpt発音えぐい上手い
びえんだけ聞き取れました嬉しい
激ローをゲッピ っていうのも覚えました
勉強になる!!!!!!笑
5:24 これよくRasさんが言ってるような気がする。全然意味は分かってなかったけど。
RASさんの場合は許さないだね
@@かかか-n9x そうなんですね、声のトーンと雰囲気が似てたから勝手に同じかと思っちゃいましたw 勉強になります。
日本語と韓国語混ぜて報告するのやべぇな
インクルードかわいい
モンド兄さんなのすき
頑なに使えるのはもう日本語完璧w
編集ってモンドがしてるんですか?
@@Kurubushi7 CRの編集者じゃない?
CRの韓国勢みんなは日本人より日本語上手い気がするw
ゲッピー?とゲピ、ケピ?何が違うんだろ...私の耳が追いついていないだけ??
自分用
0:38 なにこれって何気辛辣で笑った😂
2:36 cpt予想して返事してる
3:06 mondo適当すぎるww
3:46 ここmondoお兄ちゃんみたい
6:54 ここのワチャワチャ可愛い😍
13:24 ほんとにCが多いんだね…
確かケピはローみたいな意味だった気がする
@@lovelove-lq8dn 全部意味ローなんですかね...
@@まめ太郎-k2e すいません、僕は韓国語にわかなので、あんまりわかりません
@@lovelove-lq8dn わかりました!!わざわざありがとうございます!
@@まめ太郎-k2e 韓国語のカ行は文中に登場すると濁音がついてガ行になるという性質があります。(正確には韓国人は意識してなくて常にkとgの中間を発音しているつもり)
それによりただ「瀕死」と言うときは「ケッピ」と発音し、「レイス瀕死」の時は「レイス、ゲッピ」と発音します。意味は同じです。ケッピーと聞こえることがあるのはニュアンスの違いです。長々とすいません🙇♀️
3:25
3パーセントチートにしか聞こえない…
(マッチの)83%(が)チート
……🤔
🤔
インクルードの日本語かわいい
本当車で遊ぶの好きだよね😹ww
モンドさんって韓国語喋れたんだ!!しかも母国語!!知らなかった……
最後のナイス〜がいいね
途中まで見て 「あ、これランクか」 ってなった
最後のCPT可愛すぎる
まじでいっかいもにほんごつかわなくてわらっちゃったwww
@@サメノコ クレーバーは武器の固有名詞だから日本語でも韓国語でもないと思います
@@サメノコ 世界共通や
最後の勝った時ナイスーって被ってるのがいい(?)
もうこれ翻訳忍者やん
インクルード懐かしいな
日本語だから言葉数少なめなのかと思ってたけど、韓国語でも変わらんのだね
韓国では集中モードと楽しくするモードが別々です。 韓国語でパッゲーム、ジュルゲームと言います
2:00 のとこのごめんって韓国語でなんて書くんですか?あと、できれば読み方も教えて欲しいです
미안 (ミアン) です
こういうとき韓国語分かるからやってて良かった🥱
どの界隈でも韓国語必要だ🤧
뭐야이거が好きすぎるwwwwwww
翻訳なくてもちょくちょくわかって来てる自分がいる
すげ〜
殆どゲームのスラングで韓国人も普通には聞き取りにくいけど凄いな
普通に見てたけど韓国語でプレイしてるけど、ゲームも日本語だったの忘れてた
1:22
【空耳】メンヘラ
当たり前にうめえええ
最後のcptさんのチャンピオンチャンピオンって可愛い
cptですよ
@@ペペロンチーノ-h7v ミスってました🤦♂️
1:46下ネタにしか聞こえんw
どんな下ネタだろうと思ったら下ネタだった。
@@malibu_07 それw
感謝しろは草
すごい普通に見てたけどmondoさらっと日本語でプレイしてるんだ。情報を絞るためとかなのか勉強的な奴なのかな?
Cptは日本語でも韓国語でも可愛い!
韓国語勉強してるから助かる
ほんとにかっこいい、それにつきる
1:47 cptのジブやりが下ネタにしか聞こえん
訂正
「ジブやり」 という言葉が
「下ネタ」 という言葉に聞こえるということです
お疲れ様です
1:47下ネタ
韓国語かっこいい( ・∇・)
mondoさんのお陰様で僕の配信でもみんなカッパケッソとかケピケピ言われてます🤣
たこやき!は聞こえました🙂
03:05
理解できるのが固有名詞しかないw
韓国語縛り(母国語)
모국어 쓰시니까 편해보여서 좋다.....
インクルードってどういう扱いにあたる人なんですか?知らないので教えて欲しいです
RASさんを現在のプロゲーミングチーム、crazy raccoonに紹介した人です。
韓国人でゲーマー繋がりで多分元々知り合いだったのだと思います。
概要欄いんくるーどはチャンネルに飛べるのにcpt飛べないの草
기본 일본어는 초보 티 나는데 割ってる같은거 거의 원어민 수준이라 웃기넼ㅋㅋㅋ
最後のマスティフ48出るのえぐすぎだろwww
Mondおもろい笑
mondo かんこくご じょうずだね!
일본어 할때는 귀여운 느낌인데ㅋㅋㅋㅋ 우리말 하니까 좀.. 멋진.... 느낌....인가.....?
Google翻訳同士の会話みたいで草
にぃさんっていった?!? 11:34