SPEAK FLUENT ENGLISH/CONFUSING VOCABULARY/ MAD AT / GO MAD / GET MAD /ANGRY AT/ANGRY WITH/GO VS. GET

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 28 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 30

  • @ABCDEFGHcreator
    @ABCDEFGHcreator 7 วันที่ผ่านมา +1

    Awesome

  • @frankelyize
    @frankelyize 11 วันที่ผ่านมา

    Thank you 👏🏻👏🏻

  • @khinmyoaye486
    @khinmyoaye486 12 วันที่ผ่านมา +1

    ❤❤❤❤❤

  • @3angels.Rev.14
    @3angels.Rev.14 12 วันที่ผ่านมา +3

    Excellent

  • @jakeObryan283
    @jakeObryan283 12 วันที่ผ่านมา

    Go for 500k

  • @germandosilva9850
    @germandosilva9850 12 วันที่ผ่านมา +2

    Great class👍.

  • @ashokmahapure9323
    @ashokmahapure9323 12 วันที่ผ่านมา +1

    Exquisite video 👍👍

  • @FoysalTalukdar-fq9os
    @FoysalTalukdar-fq9os 12 วันที่ผ่านมา +3

    Im your fast view

  • @silvia_1247
    @silvia_1247 12 วันที่ผ่านมา

    Thank you 😊

  •  12 วันที่ผ่านมา

    You are so great!!

  • @Megha743
    @Megha743 12 วันที่ผ่านมา

    i hear this Mad word everyday from Gospel, i did think it means crazy initially, now its more clear to me

  • @128789842
    @128789842 12 วันที่ผ่านมา +2

    I always choose American modern English, thanks…

  • @joseromulodasilva2376
    @joseromulodasilva2376 12 วันที่ผ่านมา

    When in permanent situations you use the verb go

  • @АнтонМакаров-к4н
    @АнтонМакаров-к4н 12 วันที่ผ่านมา +2

    Nice to hear you. How are you? We are worried about the recent events in California. Greetings from Ukraine

  • @fredylopez2477
    @fredylopez2477 12 วันที่ผ่านมา

    "Madhouse" = Manicomio.
    O
    "Madhouse" = situaciones de locura o situaciones locas.

  • @beholder_the1st
    @beholder_the1st 12 วันที่ผ่านมา

    9:31 went wrong - w in wrong should be silent

  • @fredylopez2477
    @fredylopez2477 12 วันที่ผ่านมา

    "get mad" or "get angry".
    = enojarse o enfadarse.
    > we talk about the process.
    "To go crazy" = enloquecer.
    > it's different.

  • @fredylopez2477
    @fredylopez2477 12 วันที่ผ่านมา

    "Mad scientist" = científico loco.
    # it's the other connotation of "MAD", It's another context.

  • @stanlambert7908
    @stanlambert7908 12 วันที่ผ่านมา +1

    I thought in american they use to be mad is both to be angry abd to be crazy

  • @oscarfigueroa-h2n
    @oscarfigueroa-h2n 12 วันที่ผ่านมา

    This video seems to focus more on the morbid fascination of catching people's mistakes rather than on learning. One learns through repetition and by hearing things correctly repeated many times. However, in this case, hearing both errors and corrections does not constitute natural learning, because the brain should avoid focusing on mistakes. Otherwise, the brain may not naturally remember which was the error and which was the correct phrase. Therefore, it is better to learn by listening to native speakers alone.

  • @fredylopez2477
    @fredylopez2477 12 วันที่ผ่านมา

    In american English;
    "Madness" = Locura.
    "Anger" = Enojo, Ira, Colera.
    - to be or to get mad = angry.
    - to be mad = estar enojado.
    - to get mad = enojarse.
    # mad at = enojado con. (Only with preposition "at")
    # angry with / at = enojado con.
    > both are correct.
    In british English;
    - to be or to go mad = crazy.
    - to be crazy = estar loco.
    - to go mad = ponerse loco.

  • @PeterMoss-kn2wk
    @PeterMoss-kn2wk 12 วันที่ผ่านมา +1

    Some example sentences. Kevin and Liza have mad teaching skills. Some people are mad at their channel, some people are mad about their channel. There's always a method to their madness.

  • @igorstepita7616
    @igorstepita7616 11 วันที่ผ่านมา

    For colors we can also use "turn". e.g. The computer screen's just turned black. Please help him. He's turning blue.

  • @vlada691
    @vlada691 12 วันที่ผ่านมา

    Is ''go well" the same as "get along'' or not? Thank you.

    • @fredylopez2477
      @fredylopez2477 12 วันที่ผ่านมา

      No, they're not the same buddy, the meanings are different.
      Why don't you look them up in a dictionary or google them up.
      - go well = everything's fine.
      - get along = to be on good terms with someone.
      In this case "go well" means "they match in color".

  • @stansitar8057
    @stansitar8057 12 วันที่ผ่านมา

    But saying he is getting older/bold/gray is wright yoo, isn't it? When I am talking about someone and I can not remember his name, may I say "I am blanking on the name of that guy" or " I am blanking on that guy"?
    Thank you

  • @maxamedcali9886
    @maxamedcali9886 12 วันที่ผ่านมา +1

    heah I'm going bald

    • @fredylopez2477
      @fredylopez2477 12 วันที่ผ่านมา

      That's correct in american English; "to go bald".
      > it means you're lacking of hair.
      # it might be the same in british English.

  • @fernandomedina7163
    @fernandomedina7163 10 วันที่ผ่านมา

    I went bald in my 30s😂

  • @Dude-iz2dw
    @Dude-iz2dw 10 วันที่ผ่านมา

    PLEASE BLINK DUDE!!! YOU'RE SCARING ME, ARE U REAL?