【イ形容詞とナ形容詞の注意点】「大きい」はイ形容詞、「きれいな」はナ形容詞。じゃあ「大きな」はナ形容詞??

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 10 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น • 32

  • @soumei812
    @soumei812 ปีที่แล้ว +1

    文法が苦手な自分にとっては分かりやすい説明で、とても勉強になります。有り難うございました。

  • @meiamami2312
    @meiamami2312 4 ปีที่แล้ว +5

    形容詞のこの質問はよく学生から出ます!
    「小さな恋のうた」の「小さな」と「小さい」の違いはなんですか。
    説明しにくかった質問でしたので、大変勉強になりました!ありがとうございます!
    形容詞自体は名詞修飾するので、それ以外の「〜な」「〜です」「〜でした」などにつながるかどうかで区別するということですね!ありがとうございます!他の動画も観ます!!!

  • @aknchannel2789
    @aknchannel2789 9 หลายเดือนก่อน +1

    わかりやすくて役に立ちました
    ありがとうございます
    これからもよろしくお願いします

  • @はらまち-x3p
    @はらまち-x3p 3 ปีที่แล้ว +3

    基本が楽しくわかりやすいです

  • @KG-ll1se
    @KG-ll1se 2 ปีที่แล้ว +1

    今回初めて視聴しました!とても分かりやすかったです😄

  • @池田ぷう
    @池田ぷう 3 ปีที่แล้ว +1

    前の動画で「大きい」「大きな」に引っ掛かり、この動画で納得しました。ありがとうございました。

    • @池田ぷう
      @池田ぷう 3 ปีที่แล้ว

      先生が動画の中で仰ってはいますが、教室で連体詞を使わないようにいつも意識されているのですか?

  • @荒川柚季
    @荒川柚季 4 ปีที่แล้ว +2

    詳しく説明していただき、ありがとうございました。よく分かりました。

  • @sana-rx6sn
    @sana-rx6sn 2 ปีที่แล้ว +1

    とてもわかりやすかったです。

  • @安藤敏恵-c9m
    @安藤敏恵-c9m 4 ปีที่แล้ว +2

    いつも楽しみに視聴させて頂いております。
    同じ使い方をする。
    なるほど!
    とてもわかりやすい説明ですね。
    い形容詞、な形容詞の注意点をこのように説明してくださると、ほんとに理解しやすいですね。勉強になりました。

  • @shiromameshibayuri
    @shiromameshibayuri ปีที่แล้ว +1

    明日、模擬授業なので、見ておいてよかったです!突っ込まれたときに、なAじゃありません、なぜなら…、説明できそうです!

  • @たか之助夢想
    @たか之助夢想 ปีที่แล้ว +1

    冒頭の小話、自分も年に2回か7回あります。

  • @xuechunwang7784
    @xuechunwang7784 3 ปีที่แล้ว +1

    high speed listening comprehension ありがとうございます

  • @syukisyuki7018
    @syukisyuki7018 4 ปีที่แล้ว +3

    改めて詳しく説明UPしていただいて、ありがとうございます❗️
    すごく納得しできました。自分の普段使ってる慣れてしまっている言い方は気をつけなきゃいけないなーって思いました💦

    • @japaneselanguagelessonbyko1665
      @japaneselanguagelessonbyko1665  4 ปีที่แล้ว +1

      また疑問点ありましたら、コメントお願いします!
      普段、やわらかい日本語を使っている方は特に「大きな」「小さな」などの使用頻度が高いように感じます。日本語としてはもちろん正しいです。しかし、教師としてはしっかりコントロールしたいところですよね。

  • @TheNoriorikun
    @TheNoriorikun 4 ปีที่แล้ว +6

    ニュアンスの違いなどとてもよく腑に落ちましたm(__)m
    国語の立場から「大きい」「大きな」について聞きかじりながら補足させていただきますと、古語の形容詞は一般的に現代語の「~い」「~しい」は「~し」だった、と習うと思いますが、「大きい」に関しては「大きし」という形はありませんでした。実は「大し」で「多し」と同じ形でした。「大し」の連体形が「大き」で、それが平安頃に形容動詞化して、「大きなり」となりました。この時点ではまだ形容動詞の活用は具えていて「大きなる」「大きに」の形がありました。
    (後にこれらの形は連体詞「大いなる」副詞「大いに」の形で断片的に残ります。「大きに」は「ありがとう」の意味でも用いられますね)
    話をもとに戻して連体形「大きなる」は現代語化して「大きな」という連体形のみの連体詞として残ることになります。
    一方、「大きい」は室町頃に「大きなり」の語幹「大き」に形容詞の語尾をつけて「大きい」という形容詞が成立したそうです。歴史的に見ると「大きな」の方が古いようです。

  • @俊樹-w2y
    @俊樹-w2y 4 ปีที่แล้ว +2

    1000人突破おめでとうございます!!

    • @japaneselanguagelessonbyko1665
      @japaneselanguagelessonbyko1665  4 ปีที่แล้ว +1

      コメントありがとうございます!今後もよろしくお願いします!

    • @japaneselanguagelessonbyko1665
      @japaneselanguagelessonbyko1665  4 ปีที่แล้ว

      俊樹くん、さきほどはありがとう!

    • @俊樹-w2y
      @俊樹-w2y 4 ปีที่แล้ว +1

      こせんだ式日本語教室〜Japanese Language Lesson by Kosenda 〜 なんかあったらいつでも連絡下さい!

  • @The_DoubtingThomas
    @The_DoubtingThomas 10 หลายเดือนก่อน +1

    どうもありがとうございます

  • @キムラ-l3j
    @キムラ-l3j 3 ปีที่แล้ว +1

    始めの小話がおもしろすぎて、本題の前に小話が終わったら次、終わったら次と動画をみてしまいました(笑)今日やっと本題拝見いたしますm(__)m

    • @japaneselanguagelessonbyko1665
      @japaneselanguagelessonbyko1665  3 ปีที่แล้ว +1

      実は、それが正しいこせんだチャンネルの楽しみ方だという説もあります…。笑

  • @Lingvocat
    @Lingvocat 8 หลายเดือนก่อน +1

    色も同じですか?赤いリンゴ。リンゴが赤いです。赤です(!!!)真っ赤なバラ。など。教えてください。

    • @japaneselanguagelessonbyko1665
      @japaneselanguagelessonbyko1665  7 หลายเดือนก่อน +2

      コメントありがとうございます!
      色だと、色に関する名詞「赤、青、黒」などがあって、それらはイ形容詞(「赤い、青い、黒い」など)にもなることができると考えることが多いと思います。
      「真っ赤」「真っ青」などは、「赤」や「黒」に接頭辞「真(まっ)」がつくことでナ形容詞になりますね。(^^)

  • @大納言けむし
    @大納言けむし 4 ปีที่แล้ว +2

    つり革‥同じことします笑

    • @japaneselanguagelessonbyko1665
      @japaneselanguagelessonbyko1665  4 ปีที่แล้ว

      この前のライブ配信でコメントしてくれてありがとうございます!ひさしぶりでうれしかったですよ!
      つり革、ちょっと恥ずかしいよねぇ…。(笑)

  • @SanJing-y2h
    @SanJing-y2h 3 หลายเดือนก่อน

    因みに「連体詞」(特に△)の用法というのはJLPTでどこら辺で出てくるのでしょうか?

  • @teuchisoba0460853939
    @teuchisoba0460853939 4 ปีที่แล้ว +1

    ⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️

  • @hcm9999
    @hcm9999 2 ปีที่แล้ว +1

    質問させて頂きたいと思います。大変難しい質問かも知れない。
    「同じ」という単語はどこから来たのでしょうか?
    何で「同じ」の活用がそんなに不規則になるのでしょうか?
    この単語をどう理解すればいいのでしょうか?
    形容詞は「い」で終わる言葉で、決まった活用をします。
    例えば 赤い ➔ 赤く
    しかし「同じ」は違う活用をします:
    同じ ➔ 同じく
    「同じ」という単語は形容詞でも形容動詞でもない、分類不明な単語になってしまいます。
    もしかしたら昔は「同しい」だったのでしょうか?
    そうすれば「楽しい」と同じ活用となります:
    楽しい ➔ 楽しく
    同しい ➔ 同しく
    そして音便などの変化で現在の「同じ」になったのでしょうか?
    同しい ➔ 同じい ➔ 同じ
    辞書によれば「同じき」や「同し」は存在するからです。
    dictionary.goo.ne.jp/word/同じ_(おなじ)/#jn-32229

  • @nuipreecha
    @nuipreecha ปีที่แล้ว

    先生ちょっと い形容詞のじょうけんけい、かりていけい しりたいですが、例えば おいしけば、おいしけらば、おいしいなら、おいしかったら違うポイントとはなんですか? お願い致します😊