The 5 Languages of Spain & What They Sound Like

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 26 ก.ย. 2024

ความคิดเห็น • 408

  • @Lingua-Focus
    @Lingua-Focus  ปีที่แล้ว +9

    Sign up here to get a FREE trial of "Spanish Uncovered," the award-winning Spanish course by Olly Richards 👉 bit.ly/44OMdRe - Let me know what you think in the comments below.

    • @lycaonwolfhook7634
      @lycaonwolfhook7634 11 หลายเดือนก่อน +1

      Te faltó el Valenciano, se parece al catalán pero no es lo mismo, lo que comparten son raíces.
      De hecho la literatura antigua de la zona se escribía en valenciano mucho antes que se escribiera algo oficial en catalán.
      Un pequeño ejemplo para demostrar que no hablamos igual:
      Mujer en catalán = muller
      Mujer en valenciano = dona
      El problema es que desde hace tiempo hasta ahora hay catalanes que quieren imponer su lengua y cultura todo lo que puedan en España y en el extranjero.

    • @mORFEODeLosEternos-e4f
      @mORFEODeLosEternos-e4f 11 หลายเดือนก่อน

      Tiene sentido
      @@lycaonwolfhook7634

    • @fulgenjbatista4640
      @fulgenjbatista4640 11 หลายเดือนก่อน

      @@lycaonwolfhook7634
      Verdad

    • @fulgenjbatista4640
      @fulgenjbatista4640 11 หลายเดือนก่อน

      @@lycaonwolfhook7634 Y el ibicenco.
      Más parecido al catalán.
      🙏

    • @joanferranllorenslopez437
      @joanferranllorenslopez437 2 หลายเดือนก่อน

      ​@@lycaonwolfhook7634Em pareix que no coneixes bé el català, el qual inclou el valencià.

  • @qwertyTRiG
    @qwertyTRiG ปีที่แล้ว +164

    The fact that Spain has multiple sign languages is also worth mentioning.

    • @Lingua-Focus
      @Lingua-Focus  ปีที่แล้ว +15

      Thank you. I will bear this in mind for future videos!

    • @NoRygBu
      @NoRygBu 11 หลายเดือนก่อน +1

      This is both cool 😎 and sad 😔, because deaf people can't really travel within their own country without a Translator... 🖖🏻🍇🦆

    • @gisela1477
      @gisela1477 11 หลายเดือนก่อน +7

      ​​@@NoRygBuThey are bilingual (or trilingual) just as the others

    • @NoRygBu
      @NoRygBu 11 หลายเดือนก่อน

      @@gisela1477 In these cases I said it's cool! :D

    • @entropyshade2120
      @entropyshade2120 11 หลายเดือนก่อน

      I know it's super dumb

  • @LVWelch
    @LVWelch 11 หลายเดือนก่อน +120

    Catalan is spoken not only where it is mentioned in this video, but it is also the official language of Andorra.

    • @Lingua-Focus
      @Lingua-Focus  11 หลายเดือนก่อน +16

      Correct :) I have a video about Catalan coming out this weekend. Thank you for watching!

    • @dr.l8763
      @dr.l8763 11 หลายเดือนก่อน +4

      Spoken in Las Baleares as well.

    • @RoyalViking465
      @RoyalViking465 11 หลายเดือนก่อน +5

      In the Valencian community as well.

    • @jsolloso
      @jsolloso 11 หลายเดือนก่อน +2

      Catalan is historically the language of the Kingdom of Aragon, which is the region which controlled what you now call Catalonia and which has never been a region outside of Spain.

    • @jsolloso
      @jsolloso 11 หลายเดือนก่อน +1

      @@ronny8286 wrong. The Crown of Aragon is attached to the Kingdom of Aragon, it came into existence long before any areas of what you call Catalonia today even existed. The county of Barcelona belonged to it and made up a third of what is Barcelona today. There was no Catalonia, the lands it occupied had belonged to Arab settlers before Aragon took it over.

  • @marinaaaa2735
    @marinaaaa2735 ปีที่แล้ว +43

    The fact that occitan only survives in spain goes to show how brutal france was with its languages

    • @francesparahispanos
      @francesparahispanos 11 หลายเดือนก่อน +3

      Well, you're right. Republicanism eliminated all other languages that were not that of the French state.

    • @gerald-dw7vp
      @gerald-dw7vp 11 หลายเดือนก่อน +8

      Occitan is still alive in France!

    • @josepablomoralesvacas3621
      @josepablomoralesvacas3621 11 หลายเดือนก่อน +1

      No es verdad en el caso del Occitano en Francia...En la parte Ocitana de Francia que es más extensa que el valle de Arán se sigue hablando el Occitano....en una zona muy extensa del norte de los Pirineos...Desde Louchon pasando por Marignac.....se habla el Patues......que es como llaman allí al Occitano, y se entienden perfectamente con los Arneses.

    • @gerald-dw7vp
      @gerald-dw7vp 11 หลายเดือนก่อน +1

      @@francesparahispanos Most of them are still alive... but mainly spoken by older people and for that reason many will disappear in a few decades or in a few years...

    • @focotaku
      @focotaku 11 หลายเดือนก่อน +8

      “In 1860, before French schooling was made compulsory, native Occitan speakers represented more than 39% of the whole French population” (see Vergonha in Wikipedia). France did a good job at almost eradicating it… And now it’s only official in … Spain 😅

  • @aaronodonoghue1791
    @aaronodonoghue1791 ปีที่แล้ว +66

    Technically, not _all_ "al-" words come from Arabic, one exception coming to mind is "alto/alta", meaning "high/tall" and coming from Latin

    • @Lingua-Focus
      @Lingua-Focus  ปีที่แล้ว +5

      Thank you for the insight 😊

    • @juandiegovalverde1982
      @juandiegovalverde1982 11 หลายเดือนก่อน +8

      altar

    • @juandiegovalverde1982
      @juandiegovalverde1982 11 หลายเดือนก่อน +8

      alterar

    • @pierreabbat6157
      @pierreabbat6157 11 หลายเดือนก่อน +7

      Also "alambre", which is from Latin "aeramen".

    • @connormurphy683
      @connormurphy683 11 หลายเดือนก่อน +2

      Almuerzo, alamo, alma, almendra - none of these come from Arabic

  • @lisboastory1212
    @lisboastory1212 ปีที่แล้ว +32

    Hello, spanish guy here. Just two things:
    1) The flag you presented is not the catalan flag, but the flag of a political party (you may notice that the flag you present here is similar to the flag of Cuba, Catalonian flag is much older than that)
    2) Spain has also a whistle language (La Gomera island). Have a look

    • @Lingua-Focus
      @Lingua-Focus  ปีที่แล้ว +3

      Hey! Thanks for your comment :) The flag point has been mentioned - thank you for highlighting! I mention the whistle language at the end of the video. I also find it fascinating! Thank you for engaging with the channel! Is there anything you would like me to cover in future videos that would interest you?

    • @lisboastory1212
      @lisboastory1212 ปีที่แล้ว

      @@Lingua-Focus You are completely right, I only made it to the min 9, sorry!! I am very interested in languages, thank you. Maybe you could show in a video how the Silbo is taught and used at school and outside. And also the thing with the catalonian flag, i think people get very confused (in fact, there are at least two separatist flags that have a different story). Lastly, there is a difference between "basque" and "standard basque". That is something that most foreigners, and also many people in Spain, ignores. Thanks for your response

    • @Lingua-Focus
      @Lingua-Focus  ปีที่แล้ว

      Thank you for your feedback. I think the flag issue would be a very interesting topic. Lots of people get pretty angry with this mistake. It would be interesting to explore why this is. I will make a video about Catalan and Catalonia. Thanks again for engaging with the channel, and I hope to earn a 'subscribe' :D@@lisboastory1212

    • @crow666ification
      @crow666ification 11 หลายเดือนก่อน +1

      @@Lingua-Focus that flag white and red star is from PSAN a political party of 1968-1977 and it's not used anymore. A part from the senyera(the official flag of red and yellow stripes) there are two: la blava( the blue. more attached to "bourgeoisie" independentists : liberal right wing, and la roja(the red: more leftist independentists: social democrats, socialist some comunists.
      There are a plenty of them(flags) even an anarchist one with a 8 pointed red star representing Andorra, catalunya nord,catalunya,franja de ponent,pais valencià,carxe,balears and alguer( the territories of catalan countries) over black and the red/yellow stripes

  • @cesarbravo6697
    @cesarbravo6697 11 หลายเดือนก่อน +35

    The surprising thing is not the number of languages that are spokenn in Spain but the fact that 5 of them are oficially recognized. In France, besides French they have Breton, Basque, Catalan, Occitan, Corsician, Galloise, several german dialects, Flemish..... In the UK Irish, Manx, Scotish Gaelic, Scots, Normand in the Isles of The Channel, Welsh... But they only recognize a dingle "national" language. Diversity is everywhere. You have to be brave enough to accept it.

    • @StillAliveAndKicking_
      @StillAliveAndKicking_ 11 หลายเดือนก่อน +2

      In the UK regional langauges are officially recognised, thus Welsh can be used in the Senedd i.e. Welsh assembly. But it is not recognised as a national language, which is not surprising as only 500,000 or so people speak it, mostly in Wales. The number of speakers of Scots Gaelic, Northern Irish Gaelic, NI Scots, and Cornish is far smaller. In fact Cornish is not far from being nailed to its perch, pining for the fjords.

    • @yohanapereira1629
      @yohanapereira1629 11 หลายเดือนก่อน +6

      In France, the situation is worst.

    • @pedroalves6560
      @pedroalves6560 11 หลายเดือนก่อน +2

      ​@@StillAliveAndKicking_If they enjoyed a minority languages status, their slow deaths could be delayed further or entirely avoided

    • @StillAliveAndKicking_
      @StillAliveAndKicking_ 11 หลายเดือนก่อน +1

      @@pedroalves6560 You mean in the UK? They do have an official status, there are Welsh language schools in Wales, even children with monolingual English speaking parents go there. The Senedd allows English and Welsh, all official government bodies in Wales require both languages. Welsh is healthy. But there’s no point supporting it outside of Wales, that would be absurd. Scots Gaelic is allowed in the Scottish parliament, but there are less than 60,000 speakers. Cornish is barely alive, it went extinct, and was revived but the speakers have a strong English accent. Something like 100 people speak it. Manx has immersion schools.

    • @gerald-dw7vp
      @gerald-dw7vp 11 หลายเดือนก่อน +2

      Galloise?? You mean Gallo? Because "Gallois" is the French name of Welsh, which isn't spoken in France at all.

  • @sassisch
    @sassisch ปีที่แล้ว +18

    Catalan is the national language of Andorra.
    It‘s worth mentioning that Aranese is a dialect of Occitan, the indigenous language of Southern France.

    • @DoraEmon-xf8br
      @DoraEmon-xf8br ปีที่แล้ว +3

      Not everybody agrees on the definition of ’’Occitan’’.
      And Aranese is indeed a language, just as much as Catalan and Galician. All dialects ’’are’’ languages stricly speaking for a linguistical point of view.

    • @xavallokiyo
      @xavallokiyo 11 หลายเดือนก่อน +2

      El Aranés no es un dialecto del Occitano, es una lengua per se.

    • @joanferranllorenslopez437
      @joanferranllorenslopez437 2 หลายเดือนก่อน

      ​@@xavallokiyoNon, forma part de l'occitan gascon.

  • @lorenzoromanista695
    @lorenzoromanista695 11 หลายเดือนก่อน +41

    I'm so happy you used as example of the catalan listening a Mallorcan speaker of catalan. I'm from Mallorca and I'm glad not always hearing the Barcelona variety of the language. I don't know if it was on purpose or random, but it was super nice, thank you

    • @Lingua-Focus
      @Lingua-Focus  11 หลายเดือนก่อน +5

      Aw you’re welcome! It was not deliberate I must admit. I would love to hear about the differences between Catalan from Catalonia and Catalan in the Balearics 😊 Can you provide some examples, perhaps?

    • @czcdzcxtoe
      @czcdzcxtoe 11 หลายเดือนก่อน +9

      @@Lingua-Focusi’m from ibiza (the balearics) and we have quite a lot of differences. we have more schwas, we have the salat article (es,sa,es,ses), we neutralise way more, and we use old catalan words that are now not in use in catalonia like jeure(this is due to the isolation ibiza has had over the last 5 centuries)

    • @Lingua-Focus
      @Lingua-Focus  11 หลายเดือนก่อน +1

      Wow!@@czcdzcxtoe This is something I know very little about. Thank you so much for sharing :)

    • @alejandror.planas9802
      @alejandror.planas9802 11 หลายเดือนก่อน +4

      ​@@czcdzcxtoeI would argue that's not really the case. Eivissenc is actually the closest of all Balearic dialects to Barceloní, at least in its traditional form. The elevated presence of the schwa and more vowel neutralization is also a trait of traditional Barceloní dialects. And jeure is also used in traditional Barceloní dialects. I personally speak like that (and people are oft-surprised at the fact that I "do the a atones the right way"). But truth be told, if you listen to any recording by Catalan speakers before the 1940s, they all spoke like I do (I'm 25 so it's not because of age I speak this way).
      Problem is most barcelonese speakers today are so heavily castillianized that not only do they use castellanismes instead of catalan words, but also that they have lost the ability to pronounce schwas altogether and just say "a" now.
      Of course there are differences between Eivissenc and traditional Barceloní, but I would say they are mainly lexical rather than pronunciation-based.

    • @jsolloso
      @jsolloso 11 หลายเดือนก่อน

      ​@@Lingua-Focuscatalan comes from Aragon, since there was no Catalonia historically, as it has never been a nation, country or land.

  • @MartimCorreia10
    @MartimCorreia10 11 หลายเดือนก่อน +18

    As a Portuguese I love Spain, specially Galicia, since they're literally brothers to us, we originate from them. Saludos cálidos españoles

  • @lucassampaioesteves688
    @lucassampaioesteves688 11 หลายเดือนก่อน +18

    4:03 that is Porto in PORTUGAL! Not Catalonia.

    • @FluxTrax
      @FluxTrax 11 หลายเดือนก่อน +2

      Puorto carago!

  • @FranciscoCamino
    @FranciscoCamino 11 หลายเดือนก่อน +12

    Little confusion. The official flag of Catalonia doesn’t have a star on it.

  • @MrFiver1111
    @MrFiver1111 11 หลายเดือนก่อน +4

    Thank you from Galicia!!!!!!!!!!!!!!!!

  • @M_dMV
    @M_dMV 11 หลายเดือนก่อน +11

    Mirandese speaker here! Want to remind you that mirandese is not spoken in Spain! It’s spoken in northeastern portugal!

    • @bilbohob7179
      @bilbohob7179 11 หลายเดือนก่อน

      Rigth. But it's part of astur-leonés language...

    • @M_dMV
      @M_dMV 11 หลายเดือนก่อน +1

      @@bilbohob7179asturleonese isn’t a language. That’s like calling Galician-Portuguese and Occitano-romance a language.
      Mirandese and (for example) asturian are not 100% mutually intelligible

    • @vooides
      @vooides 2 หลายเดือนก่อน

      ​@@M_dMV😂😂😂 Falamos lo mesmu en Llión y en Asturies, nun esbabayes. Puxa el mirandés 👍 pero ties de lleer más.

  • @Eurobrasil550
    @Eurobrasil550 11 หลายเดือนก่อน +18

    I am a Portuguese Speaking Brasilian, I met a couple of Spanish, Galician speaking Tourists once.
    When they spoke Portuguese, their Galician language actually made them sound more like a Brasilan speaking Portuguese, than an actual native Portuguese speaker of Portugal!

    • @jsolloso
      @jsolloso 11 หลายเดือนก่อน +3

      Portuguese comes from Galician. Galician being the original language and the original language of Spain.

  • @InspiradoCidadao
    @InspiradoCidadao 11 หลายเดือนก่อน +19

    As native Galician speaker I consider my language and Portuguese as the same language. In the same way there is a Brazilian and an European Portuguese variant. So, in my opinion, Galician should be using our traditional spelling similar to the one used by the Portuguese and Brazilian today, instead of the Castilian Spanish spelling currently used by the Galician government which is foreign to our language.
    When visiting Portugal I speak in Galician and I can see how Galician and northern Portuguese dialects share the same words and a very similar pronunciation.
    This closeness is because Galiza and Portugal share a common history. In fact, Portugal was part of the Kingdom of Galiza during the Early Middle Ages. Then, in the 12th century, Portugal became an independent Kingdom but the two countries have maintained a strong cultural and economic connection ever since.
    In recent years, Galiza and Portugal have continued to strengthen their relationship through various initiatives, such as the EU Galiza-North of Portugal Interregional Cooperation Programme, which promotes collaboration and exchange in areas such as tourism, culture, and entrepreneurship for the benefit of both countries.

    • @juliocps
      @juliocps 11 หลายเดือนก่อน +1

      I'm from Brazil and I find the Galician accent easier to understand than the Portuguese accent

    • @nicolasrodriguez3552
      @nicolasrodriguez3552 11 หลายเดือนก่อน

      As a spanish i only knew spanish, catalonia (i didnt knew the real name thingy) basque and galician and castellano is more for south america bc herr we dont say the c and z as an s

    • @tohaason
      @tohaason 11 หลายเดือนก่อน +1

      Many many years ago I travelled all along the Galician coastline by boat for a few weeks, and one native guy I talked to suggested that Galician was pretty close to archaic Portuguese. I've forwarded his suggestion to others I've met later, and I haven't met any total disagreement at least. I wouldn't know, I didn't know about Galician until I came there and realized that what little I knew about Spanish didn't match what I saw and heard there - but it was very interesting.
      (Edit: I see another Galician native stating that Portuguese evolved out of Old Galician - which would really be the same thing I guess, just differently named)

    • @Lacteagalaxia
      @Lacteagalaxia 11 หลายเดือนก่อน

      Pues nadie quiere unirse a Portugal

    • @InspiradoCidadao
      @InspiradoCidadao 11 หลายเดือนก่อน +1

      @@juliocps Acho que isso é polas pessoas no Brasil nom estarem acostumadas a ouvirem o português europeu, e o único que talvez conheçam é o sotaque padrom que é baseado no dialeto de Lisboa. Se você escutar alguém do norte de Portugal a falar acho que também havia de entender sem problemas.

  • @FluxTrax
    @FluxTrax 11 หลายเดือนก่อน +3

    There was an image from outside the São Bento station in Porto used to visualize the use of Catalan...

  • @juanrcmi
    @juanrcmi 11 หลายเดือนก่อน +9

    The images of San Sebastián (7:51) do not belong to the Basque Country, I assume they are from San Sebastián de la Gomera, a city located in the Canary Islands.

  • @estebanpinilla1587
    @estebanpinilla1587 11 หลายเดือนก่อน +2

    There was another Kingdom, Navarra.

  • @jtp014ify
    @jtp014ify ปีที่แล้ว +11

    Great video, keep it up! Just some minor corrections: Catalan is also spoken officially in the Valencian Country; Asturian, Leonese and Cantabrian are considered the same language; and the Fala is considered a dialect of Galician

    • @Lingua-Focus
      @Lingua-Focus  ปีที่แล้ว +1

      Thank you! I am thinking about making a video discussing Catalan vs Valenciano. Would you find this interesting?

    • @cescclosatrigo2712
      @cescclosatrigo2712 ปีที่แล้ว +7

      @@Lingua-FocusHey! Tecnically Valenciano is catalan, but spoken in the Valencian country. It’s common to say they’re different languages but they’re not, even though there are many dialectal differences. But it would be good to see a video comparing them!

    • @Lingua-Focus
      @Lingua-Focus  11 หลายเดือนก่อน +2

      Hey@@cescclosatrigo2712 thanks so much for your insight here. I have a place in the Valencia Region and it's always been fascinating to me to hear people claim that Valenciano is not Catalan, nor a dialect of Catalan, but its own language. When everything I read online states otherwise...perhaps I'll try to articulate this in a future video. Thank you for engaging with my video :)

    • @francisco-josecervero7116
      @francisco-josecervero7116 11 หลายเดือนก่อน +1

      @@Lingua-Focus Hi - please see my comment above. Catalan and Valencia are the same language from a scientific perspective but the official name is Valencian as per Article 6.2 of the Statute of Autonomy of the Autonomous Community of Valencia. Nevertheless, there are many notable differences between Valencian and Catalan. Cheers

    • @thebluedeadlymox7364
      @thebluedeadlymox7364 11 หลายเดือนก่อน +1

      @@Lingua-Focus I hope you do a video about that, sounds interesting.
      Also, not everyone online says that catalan and valencian are the same language for example this channel talks about Valencia and valencian and the owners consider their language different from catalan.
      youtube.com/@elmondejuanipatri?si=ocUopEs4Nk6rGI6u
      They speak and make videos both in Castilian and Valencian by the way.

  • @cheeveka3
    @cheeveka3 ปีที่แล้ว +20

    Espanya ye un puesto molto diverso. Tamién son diferents agora estoi comentando ne’l Aragón, no pas en castellán. En realidat, os parllantes d'Aragonés pueden capiscar-se facilment Catalán y Occitán dan poc dificultat. 😁

    • @Lingua-Focus
      @Lingua-Focus  ปีที่แล้ว +4

      No hablo Catalan pero entendí un 80% de lo que has escrito! Muchas gracias por el comentario! :)

    • @cheeveka3
      @cheeveka3 ปีที่แล้ว +5

      @@Lingua-Focus Muit cierto que l’escritura ye més fácil, mes cuan os ascuitas parllan, ye muit diferent. En TH-cam, i hai belún que parlla occitán que conoixió a belún que parllo ne’l Aragonés. Podioron conversar entre éls. Estoi divertiu veyer-lo en TH-cam.
      th-cam.com/video/TXpw8bFGDvo/w-d-xo.htmlsi=cQ4AqHTM9YSK6RGo

    • @crow666ification
      @crow666ification 11 หลายเดือนก่อน +1

      @@cheeveka3 Com està el tema aragonés? Es parla només a la zona pirinenca o s'està fent arribar a les grans ciutats i als joves?

    • @cheeveka3
      @cheeveka3 11 หลายเดือนก่อน

      @@crow666ification No pas estoi seguro d'estar honesto. Mai conoixco a dengún que parllar Aragonés. Estudeyo nomás, realment vivo n’os Estaus Unius. Creigo que soi muit nuevo dan Aragonés😅🙂

  • @pauldobson2529
    @pauldobson2529 11 หลายเดือนก่อน +6

    The guy speaking Euskara seemed to me to have a Castilian cadence, much as Argentines speak Spanish with an Italian cadence. And I enjoyed Ocho Apellidos Vascos (and Ocho Apellidos Catalanes).
    I watched Cuerpo en Llamas recently, set in Barcelona, and all the actors seemed to be speaking Spanish rather than Catalan, but official pronouncements were in Catalan (i.e. I couldn't understand them).

    • @roxercita
      @roxercita 11 หลายเดือนก่อน

      the guy speaks euskera and also uses spanish words, so whatever..

    • @nathanmerritt1581
      @nathanmerritt1581 11 หลายเดือนก่อน +1

      Yes definitely not a native speaker.

    • @Lacteagalaxia
      @Lacteagalaxia 11 หลายเดือนก่อน

      Sabes Español siendo Anglofono? que raro pense que solo hablabais Ingles 🤣

    • @andros1000
      @andros1000 6 หลายเดือนก่อน

      The influence of Spanish/Castilian over all the other languages spoken natively in Spain is quite palpable. The fact that the bloke who spoke basque used words like “bueno” is entirely normal amongst native speakers of all the minority languages and is implicitly accepted as a borrowed word that is now theirs too. The aforementioned Castilian influence spills over into the cadence of the other languages quite heavily, depending on areas and individuals. A similar phenomenon can be observed in France with the way in which many of its minority regional languages , where they still survive, are heavily laden with French influences in vocabulary and accent to a greater or lesser extent. And so it goes for similar situations throughout the world involving dominant languages and minority languages.

  • @angyliv8040
    @angyliv8040 4 หลายเดือนก่อน +1

    I’m half Catalan half Galician so I have 3 native languages 😅. Castilian also has Iberian and Celt words and also Germanic words.

  • @dalubwikaan161
    @dalubwikaan161 11 หลายเดือนก่อน +2

    Spain lover here. 🇪🇸
    I really wish to learn their language there. 😊

  • @andreschavarria7097
    @andreschavarria7097 11 หลายเดือนก่อน +5

    Corrections: 1. Valencian is officially considered a different language from Catalonian and, occasionally, considered part of one language system. Very few people consider it to be Catalan in Spain and 2. Euskera is spoken in the Basque Country and central and Northern Navarra. Suggesting anything different may be offensive to some people

    • @syd0091
      @syd0091 5 หลายเดือนก่อน

      Most linguists recognise Valencian as a dialect of Catalan, the only reason to distinguish them is regionalism

    • @vooides
      @vooides 2 หลายเดือนก่อน +1

      Es el mismo idioma. Llámalo como quieras. Y no soy catalán, que conste. Es un hecho linguístico.

    • @sebastiallufriu7383
      @sebastiallufriu7383 23 วันที่ผ่านมา

      Sóc de Balears i sa llengua que xerrau es Valencians i es Catalans és sa mateixa que sa nostra. No és discutible. I si li vols dir All-i-oli language és totalment vàlid.

  • @PhantomKING113
    @PhantomKING113 11 หลายเดือนก่อน +1

    The flag displayed here to represent Catalan, with the star, isn't the official flag of Catalonia, Valencia, the Balearic Islands, or anything else, it's an unofficial flag representing independent Catalonia, as in the thing that the independence movement in Catalonia tried to do (most people in Catalonia don't want it to be independent, and, even if they did, there also isn't currently any legal pathway for Catalonian independence).
    This flag represents a rather controversial issue, so perhaps be more careful next time when choosing a flag.
    Also, there are other languages in Spain. Firstly, the language of "Aranese" is just a dialect of the larger language called "Gascon", one with significant influence from Aragonese. Gascon itself is a dialect group of Occitan, or a language very closely related to it.
    Secondly, other languages with no current recognision as official languages do exist and have some local protection. These include Astur-Leonese (which is divided into Asturian (with lots of dialects), Leonese, Montañese, and Extremaduran), Aragonese (which has different varieties named after the valley or zone they're spoken arround), a mix of Asturian and Galician (now called Eo-Navian, though traditionally called Galego-Asturiam, or just "Fala"), a mix of Portuguese, Spanish and Extremaduran (refered to as "Fala of Xalima"), and a few other minority varieties. Asturian and Aragonese specifically are in the process of becoming recognised as official languages, though the high variety of dialects makes establishing a standart dialect difficult.
    Still, thx for covering the topic.

  • @marta5335
    @marta5335 4 หลายเดือนก่อน

    I am 50% Catalan and 50% Aranese. 20% Asturian.
    Thank you very much for this very accurate summary about us. I think it's beautiful that other countries in Europe and the UK are known and talked about us. Thank you for this! keep it up!

  • @ricardogomes8879
    @ricardogomes8879 11 หลายเดือนก่อน +2

    When you start talking about the Catalan language, we are shown some images of Barcelona, and suddenly we come acoss one dispay of Porto in Portugal. Seemingly not the same... Thank you anyway for your video!

  • @realperson6713
    @realperson6713 11 หลายเดือนก่อน +1

    Soy brasileño hablante de castellano y claro, portugués, y a vivir en España ahora 😊

  • @ruinunes458
    @ruinunes458 ปีที่แล้ว +4

    Great video, and very informative! Keep up the good work. Just a minor correction: at the end of the video, you included Mirandês as one of many other languages from Spain . This is wrong. Mirandês is actually spoken in Portugal (although not by many people nowadays) and it's (still) the second official language in Portugal.

    • @Lingua-Focus
      @Lingua-Focus  ปีที่แล้ว

      Thank you for the info!

    • @sergiomontessuarez
      @sergiomontessuarez 11 หลายเดือนก่อน +1

      I have always thought the same thing, but actually, just a few days ago, I came across a girl on Facebook who said her mother, who originated from a village in Zamora right by the border with Portugal, spoke also Mirandese, so I guess there might be a few small villages across the border where it is also used

  • @angelaherrera3690
    @angelaherrera3690 11 หลายเดือนก่อน

    Como Colombiana, ya, sabía de las lenguas de España, pero no sabía del estudio y cobertura que está tomando éste tipo de temas gracias a la web.
    Felicitaciones por éste video tan ilustrativo, agradable y novedoso.. .. ❤

    • @Lingua-Focus
      @Lingua-Focus  11 หลายเดือนก่อน

      Muchísimas gracias por el apoyo 😊

  • @toranshaw4029
    @toranshaw4029 ปีที่แล้ว +2

    My favourite theory, about the Basque language, is that it's the last surviving language from before the PIE people took over Europe.

    • @Lingua-Focus
      @Lingua-Focus  ปีที่แล้ว +1

      Interesting! Something else I find interesting is that despite bearing no resemblance to other languages, I still hear similarities with Spanish when I hear Basque being spoken.

    • @toranshaw4029
      @toranshaw4029 ปีที่แล้ว +3

      @@Lingua-Focus yeah, that's probably due to contact between the languages. 🙂

    • @Svnfold
      @Svnfold ปีที่แล้ว

      ​@@Lingua-Focusdue to close counters between the two
      Basque dialects borrowed Latin/Romance vocabulary and vice versa
      Theres some theories insisting some of the phonology of Castilian is derived from Basque dialects.
      "Spanish/Castilian is Latin spoken by Basque accent "

  • @DoramasGuanarteme
    @DoramasGuanarteme 11 หลายเดือนก่อน +2

    Actually are more than 5 languages in Spain Spoken by the people in Asturias and Leon the people speak Asturianu is not yet official but is spoken by many people and also in the Canary Islands specialy in la Gomera the people comunícate between themselves with the Silvo wishpering words thru the mountains.

  • @syd0091
    @syd0091 5 หลายเดือนก่อน +2

    You missed asturleonés! Which isn't official but is still a language of spain!

  • @EuskalGurua
    @EuskalGurua 11 หลายเดือนก่อน +11

    Great video but, as a tour guide of the Basque Country and teacher of Basque I must say something:
    It is quite noticeable that among all the languages ​​you have chosen, the one you have researched the least by far has been Basque, which in fact is linguistically the most interesting or most different one. It's the only one you haven't even pronounce at the intro, and you even made a fast check of info and pics as you even took the wrong pic for Basque San Sebastian, choosing a pic from San Sebastian de la Gomera in the Canary Islands. I saw your spanish is perfect, and as a tour guide I invite you to know better the Basque Country, in order to be able to distinguish Canary Islands' landscape and look with the Basque Country's. And last for the choosing of the Basque Speaker, you just chose the first video after browsing "Basque speaker" on youtube and in fact, the most popular doesn't mean the best. That video belongs to a Basque whose first language is Spanish and who is able to speak Basque at a B2 level, who speaks in the video using a super spanish accent and intonation, and comes out with spanish connectors and spanish pet words. I don't blame you because I know it's a hard language, but I had to write you this in order to let know your viewers that the information and facts given about our language are poor and innacurate. Basque is spoken in Navarre in a wider area that the oneyou shown and Basque did was spoken 3 hundred years ago in many of the areas you stated became Basque speaking ones for the first time. Then as it happens with catalan, Basque is spoken in France as well, in the French Basque Country. Eskerrik asko hala ere zure ekarpenagatik, eskertzekoa da eta ;)

  • @jooies3
    @jooies3 11 หลายเดือนก่อน +1

    And in Valencia!!

  • @maria-v2o2y
    @maria-v2o2y 6 วันที่ผ่านมา +1

    this was set as my homework 😂 anyone else?

  • @PandaaArts
    @PandaaArts 11 หลายเดือนก่อน

    very underrated, nice video

  • @juandiegovalverde1982
    @juandiegovalverde1982 11 หลายเดือนก่อน +3

    El cántabro no existe. Existen dilectos del asturiano hablados en Cantabria.

  • @soyjuan_mikaell
    @soyjuan_mikaell 11 หลายเดือนก่อน

    This is very interesting! Well made video!

  • @jaysterling26
    @jaysterling26 11 หลายเดือนก่อน +2

    I haven't began to watch but seeing the language names I'm thinking Asturian, Aragonese, soanish sign language, valencian sign language...( perhaps I should watch to see if these are mentioned?).
    Anyway Sir, I salute yuur efforts in making this piece highlighting these languages.

  • @thetwelfth9987
    @thetwelfth9987 11 หลายเดือนก่อน +1

    If you want to hear some ‘cleaner’ Basque speaking I can recommend y’all a 90s band named ‘Sorotan Bele’
    you can already tell it’s not Spanish, the singer has a nice crystalline voice and the music is pretty great ;)

  • @vinnyferro1896
    @vinnyferro1896 11 หลายเดือนก่อน

    I'm from Brazil and I can speak fluently Spanish and English and i Loved this video

  • @henrymitchell6813
    @henrymitchell6813 11 หลายเดือนก่อน

    I really enjoyed this video! Keep up the good work, looking forward to the next one :)

    • @Lingua-Focus
      @Lingua-Focus  11 หลายเดือนก่อน

      Thank you so much for your kind words and engaging with my content 😊

  • @dm9078
    @dm9078 11 หลายเดือนก่อน

    Five official languages.
    India: Hold our beers, all 22 of them

  • @JorgeGarcia-lw7vc
    @JorgeGarcia-lw7vc 11 หลายเดือนก่อน +3

    I wish Asturian and Aragonese could have been included. Although not official, they may still have more speakers than Aranese.

    • @victorabadias9167
      @victorabadias9167 11 หลายเดือนก่อน +1

      De feito, sí que tienen más fabladors. L'asturián lo charran 300 mil presonas y l'aragonés 50 mil

  • @martintuma9974
    @martintuma9974 11 หลายเดือนก่อน +1

    Aranese is actually a dialect of Occitan.

  • @focotaku
    @focotaku 11 หลายเดือนก่อน +2

    In 1860, before French schooling was made compulsory, native Occitan speakers represented more than 39% of the whole French population. (See Vergonha in Wikipedia). It’s funny (or sad) that now the only place where Occitan (Aranés) is official is not in France but in Spain… 🤔

    • @andros1000
      @andros1000 6 หลายเดือนก่อน

      Well, not quite Occitan languages (plural) are spoken still in various parts of France, albeit seemingly careening towards extinction due to obnoxious French laws, as well as in portions of neighboring Switzerland and Italy, where they’re not doing great either, due to poor measures of support, if any, from the state.

    • @andros1000
      @andros1000 6 หลายเดือนก่อน

      Well, not quite. Occitan languages (plural) are spoken still in various parts of France, albeit seemingly careening towards extinction due to obnoxious French laws, as well as in portions of neighboring Switzerland and Italy, where they’re not doing great either, due to poor measures of support, if any, from the state .

  • @sergiull95
    @sergiull95 11 หลายเดือนก่อน

    @4:03 that looks more like Porto in Portugal

  • @irdcs
    @irdcs 11 หลายเดือนก่อน +1

    You literally chose the Basque speaker with the THICKEST Spanish accent possible, wth man?

    • @Lingua-Focus
      @Lingua-Focus  11 หลายเดือนก่อน

      Feel free to volunteer for the next one 😅 I don’t know any Basque speakers. And clips not restricted by copyright are limited.

    • @irdcs
      @irdcs 11 หลายเดือนก่อน

      ​@@Lingua-Focusany time

  • @multilingual972
    @multilingual972 11 หลายเดือนก่อน +1

    The Catholic Kings also expelled the Jews from Spain as well. It would be nice if you edit this in. They took Judeo Spanish to N.Africa, Greece and Turkey etc. This language is still spoken today and gives scholars a good insight as to the Spanish of 1492 . This language is called Ladino.

    • @Lacteagalaxia
      @Lacteagalaxia 11 หลายเดือนก่อน +1

      Yes and England first Euripean country expelled Jews in 1.292

  • @magi-nicolaualoguinpallach374
    @magi-nicolaualoguinpallach374 11 หลายเดือนก่อน

    The banner used to indicate "catalan" is absolutelly weird: Is NOT the oficial catalan one (no star), is not even the independentist catalan banner (with a white star nd a blue triangle, not the leftish independentist one (red star and yellow triangle).

  • @mariorodriguez2848
    @mariorodriguez2848 3 หลายเดือนก่อน

    Hay otras lenguas como el Bable o Asturiano, el Leonés, el Aragonés, el Mirandés. Y también son cooficiales en sus respectivas regiones.

  • @utimpadiaz-fernandeza.1244
    @utimpadiaz-fernandeza.1244 11 หลายเดือนก่อน +1

    You are missing Asturian, Cahtuo, Aragonese and Fala. Though Spain do not recognise them as languages, they indeed are languages!!

    • @Lingua-Focus
      @Lingua-Focus  11 หลายเดือนก่อน +1

      There have been a lot of comments on here telling me I am wrong for including Aragonese and Fala (check the end of the video!) I have not heard of Cahtuo. I will look it up! Thank you for watching :)

  • @wotsup9oo
    @wotsup9oo 11 หลายเดือนก่อน +1

    Correction: although Basque is an isolated language, when spoken it has a lot of similarities with Spanish in intonation and phonetics.

    • @EuskalGurua
      @EuskalGurua 11 หลายเดือนก่อน +3

      Due to the fact that Spanish was created and evolved from Latin, as it was spoken for the first time in Basque speaking area, and the first one that castillian was spoken was done by Basque speakers trying to speak latin. ;)

    • @gerald-dw7vp
      @gerald-dw7vp 11 หลายเดือนก่อน

      And Basque has Spanish loanwords. I guess the similarity between Basque and Spanish pronunciation might be because Spanish has been influenced by Basque or its ancestor...

    • @irdcs
      @irdcs 10 หลายเดือนก่อน

      Definitely not in intonation, only those who have a Spanish accent (like this fella) have the same intonation. Native Basque speakers have a very unique intonation. This guy also mispronounces Z, tz, ts has no tt, no dd... Not a good example.

  • @fariesz6786
    @fariesz6786 11 หลายเดือนก่อน +1

    i was a bit confused by Aranese (which i read up and found out to be an Occitan dialect) being an official language, but not the larger Aragonese (tbf both aren't big, but Aranese really is just a tiny corner on the map)
    it might be interesting to look into the differences between those too specificially. is the similarity in name pure coincidence or are they culturally linked and if the latter, did they somewhat influence each other?

    • @andros1000
      @andros1000 6 หลายเดือนก่อน +1

      Yes. The similarity that you perceive is purely coincidental. They are not very closely related at all, other than the fact that they’re both Romance languages.

  • @erdno
    @erdno 3 หลายเดือนก่อน

    If I'm not mistaken, Mirandês is not a language in Spain but in Portugal.

  • @Kk-lf8kp
    @Kk-lf8kp 11 หลายเดือนก่อน +1

    El búlgaro (Una lengua de eslava)y el español tienen muchas vocabulario similares: mi -mi(moy),me-me,te-te,tres-tri,sol-slance,viento-viat,y-i

    • @Lacteagalaxia
      @Lacteagalaxia 11 หลายเดือนก่อน

      Si claro y con el Venusiano

  • @fbo7147
    @fbo7147 3 หลายเดือนก่อน

    Great video! The Portuguese accent was a bit off, but fair try.

  • @DiegoDelRey1
    @DiegoDelRey1 11 หลายเดือนก่อน +4

    O galego é lindo demais. 😊

  • @jezebel1955
    @jezebel1955 11 หลายเดือนก่อน

    Are there many Ladino speakers left in Spain?

  • @Berrugasnoquiero
    @Berrugasnoquiero 11 หลายเดือนก่อน

    wow bro , that video was dope, i didn't know all of that, I speak castellano I guess?since I'm from El Salvador

  • @ritacastro5632
    @ritacastro5632 11 หลายเดือนก่อน

    On catalan, the video with the red outdoors, it is portuguese.

  • @user-oq2rk7ep8f
    @user-oq2rk7ep8f 3 หลายเดือนก่อน

    The galician speaker just sounded like Penelope Cruz.

  • @pelagiusseptim3454
    @pelagiusseptim3454 11 หลายเดือนก่อน +1

    Dear Diary,
    It's been 0 days since I've thought about the Roman Empire

    • @Lacteagalaxia
      @Lacteagalaxia 11 หลายเดือนก่อน

      Roman Empire is DEAD foreigner mythomaniac

  • @absalon6888
    @absalon6888 11 หลายเดือนก่อน

    Good video but some pictures are wrong. When speaking about Catalan there's a picture of Porto ( Portugal ) when speaking about San Sebastian in the Basque Country there's a picture of San Sebastian de La Gomera in the Canary Islands.

  • @MGdelOeste
    @MGdelOeste 11 หลายเดือนก่อน

    Most of that Pep Guardiola Barça team weren't Catalans, but players raised in Barça's academy 'La Masía'.

  • @fulgenjbatista4640
    @fulgenjbatista4640 11 หลายเดือนก่อน

    You cool man.
    I speak all of them except euskera ❤

  • @nerigarcia7116
    @nerigarcia7116 11 หลายเดือนก่อน

    Did not expect him to have an English accent at the beginning.

  • @ciudaddelapasion
    @ciudaddelapasion 11 หลายเดือนก่อน +3

    Este verano estuve en Occitania, en el Val d'Aran y tuve la oprtunidad de escuchar este dialecto del Occitano que es el aranés.

    • @andros1000
      @andros1000 6 หลายเดือนก่อน +1

      Que no es un dialecto. Es una lengua.

  • @recurse
    @recurse 11 หลายเดือนก่อน +1

    Ok, interesting video, but I don't understand why you insist on pronouncing "Galician" with a /θ/. "Galician" is an English exonym, it's pronounced with a /ʃ/. The Spanish and Galician endonyms both are spelled with a g and pronounced with a /ɣ/. It sounds really weird when you over-correct the English c to a θ.

  • @asiersanz8941
    @asiersanz8941 11 หลายเดือนก่อน +1

    The guy speaking in basque definitely is not a native basque speaker. Actually he is speaking the language with difficulties.

  • @suevialania
    @suevialania 11 หลายเดือนก่อน +1

    And in Rússia????

  • @marco.pacifico
    @marco.pacifico 11 หลายเดือนก่อน +1

    Asturianu y aragonés que?

    • @victorabadias9167
      @victorabadias9167 11 หลายเดือนก่อน

      Como cutio, ixuplidatos😢

  • @derjurator1157
    @derjurator1157 11 หลายเดือนก่อน

    Very interesting video, thank you very much! Could you maybe do the same on languages in France/French dialects? That would be great as well. Keep up the great work!

    • @Lingua-Focus
      @Lingua-Focus  11 หลายเดือนก่อน +1

      Thanks so much :) For sure, I will make one about French and French dialects. I'd like to explore French from France Vs Quebec French. I think that would be pretty interesting!

    • @derjurator1157
      @derjurator1157 11 หลายเดือนก่อน +1

      @@Lingua-Focus I'd love that so much! Thanks for the fast answer.

    • @Lingua-Focus
      @Lingua-Focus  11 หลายเดือนก่อน +1

      No problem. Thank you for being kind and respectful. A lot of people are quick to criticise because I made a couple of mistakes with my filler footage. Are you learning any languages at the moment?@@derjurator1157

    • @derjurator1157
      @derjurator1157 11 หลายเดือนก่อน +1

      @@Lingua-Focus Yes, some are being learned 😅. Latin and English in school as well as French (and in a few months Russian) alone. Additionally to that, my native tongue is German, so I of course speak that on too.
      May I ask, what languages you have knowledge of?

    • @Lingua-Focus
      @Lingua-Focus  11 หลายเดือนก่อน

      I would love to be able to speak German. I speak some German myself, but not with fluency. My languages are English (native), Spanish (C1 fluent) and French (conversational). :)@@derjurator1157

  • @strasbourgeois1
    @strasbourgeois1 11 หลายเดือนก่อน

    How come lunch in Spanish and Arbic are very different? Almuerzo Spanish but something else different in Arabic

  • @Artiu027
    @Artiu027 11 หลายเดือนก่อน +1

    Great video, but you gave some grong information from the beginning. The Castilian and Aragonese kingdoms were not separated but united and then created the Spanish kingdom. It is highly probable that Castilian originated from a basque speaking community.
    Also, by the way you explained it, it seems catalan originated or diverged from vulgar latin in spain but spanish and Catalan are from two different romance branches, and catalan diverged from occitan and therefore from galoromance.
    You could have said more about basque language, a language isolate, and also mention another of its very famous capitals, Baiona/Bayonne and give another example of a speaker. That one was not the best as he clearly isn't a fluent speaker, problably a learner or new speaker.

  • @IPSStacks
    @IPSStacks 11 หลายเดือนก่อน +1

    Yea in usa ,there different accents like in South but I can understand people everywhere in us...
    Is this comparable to different dialect s in china
    ???🥴🥴🥴

  • @erkkinho
    @erkkinho ปีที่แล้ว +1

    Cantabrian? Central and western parts of Cantabria are heartlands of Castilian and the western part speaks Asturian.

    • @erkkinho
      @erkkinho 11 หลายเดือนก่อน +1

      @@nifelheirn Yes, it is called Cantabrian or montaňés, but is not a language per se, it is a dialect (of Asturian) , and as I said, Central and Eastern parts of Cantabria are the original territories of Castilian as Castilla La Vieja. That is why it is misguiding to present Cantabrian as a regional language.

    • @erkkinho
      @erkkinho 11 หลายเดือนก่อน +1

      @@nifelheirn I graduated from Iberorromance languages a long time ago. I know that perfectly well. But it is nice you share your information.

  • @davidtice4972
    @davidtice4972 ปีที่แล้ว +1

    Algo parecido a Italia.

  • @davidgz150
    @davidgz150 11 หลายเดือนก่อน +2

    One important point is that galician is much more closely related to Portuguese than it is to spanish

  • @ameliadiaz8040
    @ameliadiaz8040 11 หลายเดือนก่อน +1

    What about the Valencian language? That's 6!

  • @yomismo6912
    @yomismo6912 หลายเดือนก่อน

    los idomas oficiales en españa son.castellano catalan gallego y euskera...lo demas son dialectos

  • @allengordon6929
    @allengordon6929 11 หลายเดือนก่อน +1

    Is it wierd that I understood all of that?

  • @andros1000
    @andros1000 6 หลายเดือนก่อน

    Not quite any word that starts with “Al” is of Arabic origin in Spanish. Just off hand, “Alma” , “alpaca” or “alusión” are not of Arabic origin.

  • @JotaEncina
    @JotaEncina 11 หลายเดือนก่อน +1

    There're more languages in Spain such as extremeño and bable/asturianu, tho they're not co-official. There are versions of Wikipedia in those languages 😁

    • @bilbohob7179
      @bilbohob7179 11 หลายเดือนก่อน

      It's part of astur-leonés...

  • @alejandrofernandi1317
    @alejandrofernandi1317 11 หลายเดือนก่อน

    Yeah, 5. Of course.

  • @ciudaddelapasion
    @ciudaddelapasion 11 หลายเดือนก่อน

    ¿Ya no se habla aragonés? ¿Y qué hay del asturiano?

  • @deborahsearle2339
    @deborahsearle2339 11 หลายเดือนก่อน

    Isn’t there a specific type of Spanish in Valencia?

    • @Lacteagalaxia
      @Lacteagalaxia 11 หลายเดือนก่อน

      Español especifico ? como no te refieras a otro idioma distinto que es el Valenciano

  • @vinceturner3863
    @vinceturner3863 2 หลายเดือนก่อน

    Basque has a similarity to Spanish as its vowels are the same.

  • @asieretxebarria4155
    @asieretxebarria4155 11 หลายเดือนก่อน

    The images linked to San Sebastián aren't from this city, not even related.

  • @РубенСейранян
    @РубенСейранян 5 หลายเดือนก่อน

    España debe dar libertad a los Vascos, libertad a los hermanos y hermanas Vascos.

  • @francisco-josecervero7116
    @francisco-josecervero7116 11 หลายเดือนก่อน +2

    Hi - thanks for the video. The official name of the language spoken in Valencia is 'Valencian', not Catalan. Valencia and Spanish are co-official languages (pelase see Article 6.2 of the Statute of Autonomy of the Autonomous Community of Valencia). Although Catalan and Valencian are considered the same language from a scientific perspective, there are quite notable differences in both conjugation and vocabulary.

  • @Morzo97
    @Morzo97 11 หลายเดือนก่อน

    You are forgetting aragonese and astur-leonese. The latter much more spoken than aranese

  • @nachonion264
    @nachonion264 11 หลายเดือนก่อน +1

    You say Galician as ‘galithian’, but you shouls pronounce galisian or galishen in English since this language is quite important to have a phoneticañ adaptation in English. Besides, in Galician can be also pronuncied with s: Galisia.

  • @incisivecommenter5974
    @incisivecommenter5974 11 หลายเดือนก่อน

    Edit: My GREAT grandparents spoke valenciano. 😆 hahahah gracias, el bendito autocorrecto.

    • @Lacteagalaxia
      @Lacteagalaxia 11 หลายเดือนก่อน

      Si tu nick es muy valenciano 🤣 pero se le olvido decirlo al tipo como otro lenguaje

  • @ander4163
    @ander4163 10 หลายเดือนก่อน

    The image you showed for San Sebastian is wrong, I think it's somewhere in the Canary islands (nowhere near lol). Also, although this isn't your fault, the video you put to show how basque is unfortunately not the best. The guys first language is clearly Spanish and the sentence I think doesn't make a lot of sense.

  • @johnnesbit2371
    @johnnesbit2371 11 หลายเดือนก่อน

    Franco was a native of Galicia

  • @Mr.S65
    @Mr.S65 11 หลายเดือนก่อน

    Where did the Z sound come from?

  • @tordmunk
    @tordmunk 11 หลายเดือนก่อน

    I mean you can pretty easily understand them all most of the time.