AMIGA para já muitos para bens ,pois vc já tem mais um admirador que apegar das nossas idades vc cantas as musicas que eu amo ,musica que tem bom ritmo e alegria na sua vos .para mim foi uma novidade que vi a 1ª vez amei logo a sua voz bonita e vc ainda mais bonita ,confesso fiquei rendido com tudo que vi e escutei de vc ,amiga Lúcia ,que DEUS acompanhe sempre pela vida fora muita e sempre feliz ,abraço e força vc vái longe. parabéns -.
Parabéns por esta Romboia . Se não trabalhasse ficaria o dia todo a ouvir te. Além de seres uma linda mulher, tens músicas maravilhosase. Nasceste para cantares. Força sozinha ou com o Zé Amaro. Gosto muito dos dois... beijinhos beijinhos
E qué saberán na RTP que é o galego, se os portugueses pensan que é portugués/castellano mal falado... Nin en Santiago, nin en Madrí nin en Lisboa teñen intención de dar a coñecer o galego máis alá do Minho e do Piornedo... por algo será.
Todos os Portugueses sabem o que é o Galego.Talvez em Madrid não saibam ,mas aqui sabemos. Eu pelo menos aprendi na escola que tanto o Galego como o Português nasceram do Galego-Português.
Em galego é "A", tal e qual como em português. Note-se que os determinantes artigos definidos e os determinantes possessivos são exatamente os mesmos nas duas línguas (exceção feita a "miña", mas soa exatamente igual ao português e a diferença apenas se encontra na grafia - há muitos casos no galego em que isto acontece).
Respeito é o que, infelizmente, a elite que gere as televisões portuguesas não tem... Vá lá que aqui na RTP os apresentadores falam em português normalmente, porque se fosse na SIC ou na TVI os apresentadores começariam a falar em "portunhol", como se a Lucía não fosse galega e não entendesse o português... Enfim!
Se não estou em erro foi numa rubrica da Praça da Alegria em que estavam a falar sobre a tradição do Dia de Reis em Espanha (e mais concretamente na Galiza, visto que o programa na altura era emitido a partir dos estúdios da RTP do Porto).
Viva Lucía Pérez Desde Galicia
Parabens Lúcia tens mais um admirador gosto muito de te ouvir cantar a rambóia
AMIGA para já muitos para bens ,pois vc já tem mais um admirador que apegar das nossas idades vc cantas as musicas que eu amo ,musica que tem bom ritmo e alegria na sua vos .para mim foi uma novidade que vi a 1ª vez amei logo a sua voz bonita e vc ainda mais bonita ,confesso fiquei rendido com tudo que vi e escutei de vc ,amiga Lúcia ,que DEUS acompanhe sempre pela vida fora muita e sempre feliz ,abraço e força vc vái longe. parabéns -.
Fantástica Lucília Pérès ♥️
Muito bonita a música e a cantora. 💖
Canta muito bem e muito bem alegre gosto dela
Lúcia Perez você canta muito,sou teu fan, aqui do Brasil!! Você é linda.
5 estrelas parabéns bj és mto bela besos kerida gráçias
Parabéns canta muito e uma linda presença no palco muito alegre felicidades 👏👏👏👏👏
Belissima cantiga, belo idioma. Mulher linda.
Abraço
Que bien canta Lucia Pérez
adoro esta canora Lúcia Peres, que seja muito feliz
Bela canção parabéns minha amada Lucinha
Parabéns por esta Romboia . Se não trabalhasse ficaria o dia todo a ouvir te. Além de seres uma linda mulher, tens músicas maravilhosase. Nasceste para cantares. Força sozinha ou com o Zé Amaro. Gosto muito dos dois... beijinhos beijinhos
É linda a música e a mulher também tens aqui no Brasil um fã
Bela,Lucília,Perez,se.pre,impecável,,como,sempre,obrigado,desde,portugal😊
Llevo
Llevo
Bravo,Lucília,de,Portugal,para,a,Galiza,parabens😅
Muito,bela,a,Lúcia,e,a,música,beijinhos,parabens
Chama-se a canção A romboia. Em galego é "A", como em português ;)
Certo. Na pronuncia bailaremos a, ven sendo: bailaremo-la
E qué saberán na RTP que é o galego, se os portugueses pensan que é portugués/castellano mal falado... Nin en Santiago, nin en Madrí nin en Lisboa teñen intención de dar a coñecer o galego máis alá do Minho e do Piornedo... por algo será.
Todos os Portugueses sabem o que é o Galego.Talvez em Madrid não saibam ,mas aqui sabemos.
Eu pelo menos aprendi na escola que tanto o Galego como o Português nasceram do Galego-Português.
Muito lindo! Quem é autor desta Letra ? Gracias.
É uma canção tradicional galega, e a versão é de Quenlle.
Muito,bela,a,Lúcia,pedes,ela,a,música,parabéns.
Lúcia,de,Portugal,parabéns.
Linda música , havia de haver mais Espanha e Portugal ..
Galiza
Galiza e Portugal, a música espanhola é bem diferente...
Muito,bela,a,Lúcia,a música,parabéns,beijinhos.
Muito,bela,a,Lúcia,Perez,muito,bonita,a,Lúcia parabéns.
Bela,a,Lúcia,parabens
Gosto muito obrigada
Ola viva ta dívinal parabens bj é exótica
que pasaste la frentera portugual
Espectacular
Bela cantion ramboia parabens ❤👏👏👏
,, xzzzzzzz1 1¹222qq2qq ,,,,,
. Fccx, ,😢el estado 6666téwwqxxxxxxxxxxxcv
. ..
.. ,zzzzdddffffffff
. ,,,zz
😢🎉🎉😢😢😢 , ,,,,,
Fsdwweer❤🎉😢 xc😅😅😅v v b vvv9999p.
, vbnmm xc😂😮
love the women I think she the bee's knees for sure..
Béla mélodie 💞💖🌹
Marco Paulo Deus é Pai e uma mais vai cuidar de si muita fé nossa senhora de Fátima cuida deste teu filho ❤❤❤❤
Musica Linda linda vos adoro
Bonita galeguinha
Percebe se muito bem o galego.
Estive com um durante 13 anos.
La galega enorme e excepcional, bonita, alegre e amorosa, parabéns
Em galego é "A", tal e qual como em português. Note-se que os determinantes artigos definidos e os determinantes possessivos são exatamente os mesmos nas duas línguas (exceção feita a "miña", mas soa exatamente igual ao português e a diferença apenas se encontra na grafia - há muitos casos no galego em que isto acontece).
Não é "La Romboia", mas "A Rumboia", haja respeito.
Respeito é o que, infelizmente, a elite que gere as televisões portuguesas não tem... Vá lá que aqui na RTP os apresentadores falam em português normalmente, porque se fosse na SIC ou na TVI os apresentadores começariam a falar em "portunhol", como se a Lucía não fosse galega e não entendesse o português... Enfim!
muy bueno ..
❤❤😢🎉🎉
Lindo.
La gallega más portuguesa..
Não tenho tantas certezas disso...
@@diogorodrigues747 para mim e uma mulher bonita.
Que fai o Arturo Fernández aí?? xD
Se não estou em erro foi numa rubrica da Praça da Alegria em que estavam a falar sobre a tradição do Dia de Reis em Espanha (e mais concretamente na Galiza, visto que o programa na altura era emitido a partir dos estúdios da RTP do Porto).
9ivnhuuuhjh7h7776 en un futuro si lo quieres