Tabi ki bağlantılı. A priori Latince ve öncelik, ilk gibi anlamları veriyor, malum daha çok felsefe ile ilgili anlaşılıyor. Pre, Première .. ilk, başta.. En priorité : Öncelikle, öncelikli. Donner la priorité à qqn, qqch : Birine, bir şeye öncelik vermek.
Devoir : Zorunda olmak, gerekmek, borcu olmak anlamlarını veriyor ve hepsi benzer anlamlar: Türkçe düşünmeyin, mantığını anlamaya çalışın. İyi çalışmalar, sevgiler.
Teşekkürler.
Katkılarınız için teşekkür ederim Çetin Bey.
Mercibeaucoup.herseyi sabirla ve dolayli anlatiyorsunuz, sag olun.
Umarım çok kişiye faydalı olur, iyi çalışmalar, sevgiler.
Mukemmel videolar anlasilir ve faydali emeginize ve agziniza saglik olsun Alp hocam teşekkür ediyorum
Nazik yorumunuz için teşekkür ederim.
Tesekkur ederim, çok faydalı oldu. Emeginize, aklınıza sağlık. Selam ve saygılarımla.
Çok naziksiniz, teşekkür ederim.
Ayrıntılı ve özverili anlatımınız için teşekkür ederiz hocam.
Rica ederim Cahit Bey, beğenmenize sevindim.
Yine harika bir video, ellerinize sağlık kıymetli hocam. Saygılarımla.
Çok naziksiniz, teşekkür ederim.
Teşekürler hocam dersleriniz çok faydalı.
Teşekkür ederim, umarım çok kişiye ulaşır.
Hocam tebrik ediyorum. Çok güzel bir video. Çok faydalandım.
Ne güzel, videoların faydalı olduğunu duymak beni mutlu ediyor.
Hocam çok yararlı oldu,teşekkür ederim.
Rica ederim, iyi çalışmalar.
Harika gidiyor hocam, elinize sağlık. teşekkür.
Rica ederim, iyi çalışmalar, sevgiler.
Hocam video için teşekkürler; a priori ile en priorité arasında herhangi bir illiyet bağı olabilir mi?
Tabi ki bağlantılı. A priori Latince ve öncelik, ilk gibi anlamları veriyor, malum daha çok felsefe ile ilgili anlaşılıyor. Pre, Première .. ilk, başta..
En priorité : Öncelikle, öncelikli. Donner la priorité à qqn, qqch : Birine, bir şeye öncelik vermek.
@@alparslandemirfr teşekkürler, hocam. kalın sağlıcakla
Teşekkürler hocam
Rica ederim, sevgiler.
Hodjam, je dois vous dire que les personnes qui veulent aprendre le francais doivent vous suivre, c est tres outil , merci.
Merci monsieur, j'espère que tout le monde aime les vidéos.
Hocam süpersin ya👍
İyi çalışmalar, sevgiler.
Çok teşekkürler.Anlıyorum bunları ama hala bir cümle kuramıyorum.Çalışmalıyım çokça..
Hepsi oturacak, daha kolay gelecek. Siz çalışmaya devam edin.
Selam arkadaşlar Alpaslan hocama teşekkürler bu videolari bir sefer gordunuzse çok sanslisiniz bir daha birakmayin çok istifade edeceksiniz
Katkılarınız için teşekkür ederim.
Emeğinize sağlık hocam
Nazik yorumunuz için teşekkür ederim.
Aslinda en tuhafi je dois dedigimizde borcum ne kadar yada ne kadar odemeliyimm gibi birsey var cok tuhaff anlamsiz geldi bana ama cok kullaniliyo.
Devoir : Zorunda olmak, gerekmek, borcu olmak anlamlarını veriyor ve hepsi benzer anlamlar: Türkçe düşünmeyin, mantığını anlamaya çalışın.
İyi çalışmalar, sevgiler.
je dois vous remercier pour ça ' yerine pour CELA desek bir hata yapmış olmayız değil mi?
No, sorgulayin değiştirin birleştirin, bu şekilde devam edin. Brafo.