Corso di inglese 60- ANCORA= STILL, AGAIN, YET, MORE

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 30 ก.ค. 2024
  • Lezioni di inglese , STILL, AGAIN, YET, MORE come utilizzarli per tradurre in inglese il termine ANCORA
    *CORSO COMPLETO D' INGLESE*:
    • CORSO DI INGLESE COMPLETO
    ▸ ☑️ ACQUISTA IL MIO MANUALE COMPLETO DI GRAMMATICA INGLESE (pdf), CLICCA QUI : sellky.com/a/b3X
    ANTEPRIMA MANUALE:
    www.dropbox.com/s/b11nkd7gvec...
    ▸💕 CONTATTO FACEBOOK:
    silvia.engli...
    ▸ ✉️ MAIL : kioko1974@hotmail.it
    ❤︎ ESERCIZIO : traduci le frasi a seguire
    - Ho scritto ancora a tua sorella
    - Ricordo ancora il mio primo amore
    - Non ho ancora conosciuto il nuovo vicino di casa
    - July è golosa e vorrebbe ancora dei biscotti
    ❤︎ SOLUZIONE:
    - I have written to your sister again
    - I still remember my first love
    - I haven't yet met my new neighbour, oppure, I haven't met my new neighbour yet
    - July is greedy and would eat some more cookies
    ❤︎ PLAYLIST CONSIGLIATE !
    *LISTEN&TRANSLATE*: • LISTEN & TRANSLATE
    * MOTTO OF THE DAY*: • MOTTO OF THE DAY
    *STORY TELLING*:
    • STORY TELLING

ความคิดเห็น • 21

  • @TheEnglishEasy
    @TheEnglishEasy  6 ปีที่แล้ว +2

    Per chi non riesce a trovare gli esercizi:
    Se ti colleghi da pc clicca sotto il video sulla dicitura "Mostra Altro", se ti colleghi da cell o tablet clicca sul titolo del video e potrai reperirli con relative soluzioni.

  • @mirananaj4117
    @mirananaj4117 5 ปีที่แล้ว

    Meravigliosa

  • @MC-ep6xv
    @MC-ep6xv 3 ปีที่แล้ว

    grazie. ho acquistato il libro !

  • @marcocastoldi6909
    @marcocastoldi6909 6 ปีที่แล้ว

    ciao questo verbo avere he hasn't yet arrived=non era ancora arrivato, se metto wasn't al posto di hasn't e uguale o cambia il significato. volevo chiederti un altra cosa che non centra con questa lezione ,il verbo avere io avevo i had la terza persona e uguale he she it had . grazie

    • @TheEnglishEasy
      @TheEnglishEasy  6 ปีที่แล้ว

      Ciao Marco, la frase in questo caso non può MAI essere tradotta col
      verbo essere...sarebbe errore grammaticale. Con i verbi di movimento e i
      verbi intransitivi (cioè quelli che non possono essere seguiti dal
      compl. oggetto, esp piangere=cry, ridere= laugh, etc) non si usa mai il
      verbo To be ma il verbo To have

  • @dindim6888
    @dindim6888 2 ปีที่แล้ว

    Scusami al 4.54 dici che un verbo che segue still va sempre alla ing form ma poi tom still loves mary????

  • @davidemistro6581
    @davidemistro6581 10 หลายเดือนก่อน

    Tom still loves Mary,avevi detto che dopo still va sempre ing form?Forse perché love è verbo di stato?

  • @francescofalleti8777
    @francescofalleti8777 4 ปีที่แล้ว +1

    A 2:15 stai traducendo "vorrei ancora della pizza" come dici prima oppure "voglio ancora della pizza" visto che scrivi I want some more pizza?

    • @TheEnglishEasy
      @TheEnglishEasy  4 ปีที่แล้ว +2

      Il verbo volere è coniugato al presente quindi "voglio"

  • @linustorvalds2542
    @linustorvalds2542 4 ปีที่แล้ว +1

    hallo, potresti fare un video anche sul for?

  • @dantoniogiulio
    @dantoniogiulio 6 ปีที่แล้ว +1

    che dire?! GRAZIE

  • @NiccoliteNiAs
    @NiccoliteNiAs 6 ปีที่แล้ว

    Potresti spiegare gli avverbi di frequenza nel prossimo video

    • @TheEnglishEasy
      @TheEnglishEasy  6 ปีที่แล้ว

      per il prossimi 2 video ho già dei nuovi argomenti da trattare, ma subito dopo pubblichero come tua richiesta quello sugli avverbidi frequenza.

    • @silviopicciau4462
      @silviopicciau4462 4 ปีที่แล้ว

      @@TheEnglishEasy likexeddu for sa spositedda

    • @silviopicciau4462
      @silviopicciau4462 4 ปีที่แล้ว

      @@TheEnglishEasy sei bravissima Silvia|

    • @TheEnglishEasy
      @TheEnglishEasy  4 ปีที่แล้ว

      Grazie Silvio.... Dovresti fare un corso sulla tua di lingua.... Pensaci😊 io mi iscriverei subito

    • @silviopicciau4462
      @silviopicciau4462 4 ปีที่แล้ว

      @@TheEnglishEasy no video comunque qualche frase in sardo te la insegno

  • @linustorvalds2542
    @linustorvalds2542 4 ปีที่แล้ว

    tom still loves mary, love non accetta la ing form giusto?

    • @TheEnglishEasy
      @TheEnglishEasy  4 ปีที่แล้ว +1

      linus torvalds esatto. I verbi di sentimento ( to love, hate, prefere, like, ecc.) non prendono la forma in -ing