ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
一開始學英文到了大學讀日文有些時候講英文換變成日式英語說出來的瞬間自己都笑了
一樣,學了日文之後影響到英文口音,有時候發音發不出來😂
確實,學一學只差沒把google 唸成咕咕嚕
我也是,之前在美國讀過書,回來之後改學日文,結果英文越來越有日本腔ww
日式英語比較好諗~我是這麼認為w
做code review的時候,自己講得太順了結果同事都一臉疑惑,然後發現全都說成日式英語,其他人根本聽不明白w
つな 真的是日文講太久了 有時候講韓文會有一種莫名的可愛感 www
韓語能力被日語掰彎了www然後那高拋真美... ((拭淚
隻字片語這個感觸超深,日文在日常用語真的省略超級多,用其他語言來講就會顯得很像智能障礙XD
改天可以開個韓語限定直播 然後爆出日文就下播之類的
畢竟每天日文時間都比韓文長了嘛
正常的除非頭腦非常流利多學語言就是讓自己卡住w
2:46 真的,我自幾年前去外國比賽後(2個月的國際學校英文口音,例:一句說話可以有澳,英,美口音),回來的廣東話都怪怪的
想起以前去美國工作兩年都在講英文當時的室友是一個中國人,有一天我們在家聊天是用中文結果他突然吐槽我講話沒有臺灣人的感覺,我也馬上吐槽回去你的北京腔也不見了有時候非母語講久了再回來講母語會突然有外國腔調
互相吐槽的畫面感覺很有趣ww
有畫面ww
於是你們就開始模仿對方的原始腔調了嗎(X
無敵高拋雷
つな真可愛(ヽ´ω`)
想要被稱讚的つな好可愛
喵喵喵太久了,忘記怎麼旺旺旺😂
讓我想起我剛開始學日文的那陣子 中文直接變成全部沒捲舌 之念成資 吃念成雌 詩念成斯
分かるぅー 當年考完N1那年超多中文單字在對話中會突然卡殼講不出來(瞬間忘記念法)後面靠看小說把中文口語等級拉回來....w
我是馬來西亞人 學日文學了好一段時間 結果出去的時候和馬來人下意識的說日文
這高拋雷不輸K氏
我倒是很懷念kamito 的神雷 現在比較少能看到了…….
@@囂狼Kamito 是少打Apex,槍的準度下降了,但雷還是頗神的
ちゅな好可愛雖然想聽ちゅな的韓文,可惜我不懂韓文
我學了日文之後英文整組壞掉了整個變成日式英文😂😂
我以為只有我這樣想欸,但想想好像只是自己英文本來就沒有很好但又不想加強英文的藉口🤣🤣
畢竟日本英文很多都是用50音湊出來唸的,我自己也是日語學一學英文走音
英文讀音是一堆字母攪在一起快讀,日文是一個響音一個音節
逐漸變成日文的形狀了(X
不常說韓語的關係吧wwwww
之前在北美也是住到中文口音變超奇怪😂
韓文嘛挺懷念的 想當年頭髮還是紫色的時候蠻常講的
能夠想像的到我也是在跟長輩講台語的時候 會穿插日文會了日文後 不會台語了...
つな是不是韓國人我不知道,但我知道以前有個紫色頭髮跟TOWA感情很好的人是韓國人,所以つな跟TOWA感情很好,他是韓國人我信了
我以為會有無敵高拋雷的語音
如果跟三語的叔叔連動也許可以有方法可以參考
原本以為只有小時候被送去國外的人才有這樣的情況,結果原來只要不常用就會這樣嗎www
有點悲哀😂
我是看了這部影片才知道她的母語是韓語 😂
原彩虹KR呀,一直和Towa、Selly很熟
超理解!我就是因此而最近不再说日语了ww
但說實在的真的聽不太出來她不是日本人ww
我竟然現在才知道つな是韓國人...
推薦可以去看藝人旅團相關烤肉,我也是先知道現在的她然後回頭聽到熟悉的聲音
那麼你還有更多東西可以知道
看towa、mondo、selly、 一起玩的烤肉也會聽到熟悉的聲音
我是在烤肉下面留言知道的ww
朋友有一半是日本人工作是講日語 公司在日本很少出門 幾乎都在講日語嗯.... 幹麻不直接搬到日本住w?
我的英文不够好,原来是我中文还没开始变型嘛
不要說其他語言了,我以前有去中國玩一段時間,要回來的時候我的中文就有點被影響了.....
有點想聽つな講韓語 請問有精華嗎
雖然不能明講,但你可以去找一下她的前世,蠻多的
貓汰是韓國人?
純的喔
北韓哦?😮
是
@@ayatoyuuki9784別信😂
是 早期有看V協就已經知道了
つな原來是韓國人嗎?
一開始學英文
到了大學讀日文
有些時候講英文換變成日式英語
說出來的瞬間自己都笑了
一樣,學了日文之後影響到英文口音,有時候發音發不出來😂
確實,學一學只差沒把google 唸成咕咕嚕
我也是,之前在美國讀過書,回來之後改學日文,結果英文越來越有日本腔ww
日式英語比較好諗~
我是這麼認為w
做code review的時候,自己講得太順了結果同事都一臉疑惑,然後發現全都說成日式英語,其他人根本聽不明白w
つな 真的是日文講太久了 有時候講韓文會有一種莫名的可愛感 www
韓語能力被日語掰彎了www
然後那高拋真美... ((拭淚
隻字片語這個感觸超深,日文在日常用語真的省略超級多,用其他語言來講就會顯得很像智能障礙XD
改天可以開個韓語限定直播 然後爆出日文就下播之類的
畢竟每天日文時間都比韓文長了嘛
正常的
除非頭腦非常流利
多學語言就是讓自己卡住w
2:46 真的,我自幾年前去外國比賽後(2個月的國際學校英文口音,例:一句說話可以有澳,英,美口音),回來的廣東話都怪怪的
想起以前去美國工作兩年都在講英文當時的室友是一個中國人,有一天我們在家聊天是用中文結果他突然吐槽我講話沒有臺灣人的感覺,我也馬上吐槽回去你的北京腔也不見了
有時候非母語講久了再回來講母語會突然有外國腔調
互相吐槽的畫面感覺很有趣ww
有畫面ww
於是你們就開始模仿對方的原始腔調了嗎(X
無敵高拋雷
つな真可愛(ヽ´ω`)
想要被稱讚的つな好可愛
喵喵喵太久了,忘記怎麼旺旺旺😂
讓我想起我剛開始學日文的那陣子 中文直接變成全部沒捲舌 之念成資 吃念成雌 詩念成斯
分かるぅー
當年考完N1那年超多中文單字在對話中會突然卡殼講不出來(瞬間忘記念法)
後面靠看小說把中文口語等級拉回來....w
我是馬來西亞人 學日文學了好一段時間 結果出去的時候和馬來人下意識的說日文
這高拋雷不輸K氏
我倒是很懷念kamito 的神雷 現在比較少能看到了…….
@@囂狼Kamito 是少打Apex,槍的準度下降了,但雷還是頗神的
ちゅな好可愛
雖然想聽ちゅな的韓文,可惜我不懂韓文
我學了日文之後英文整組壞掉了整個變成日式英文😂😂
我以為只有我這樣想欸,但想想好像只是自己英文本來就沒有很好但又不想加強英文的藉口🤣🤣
畢竟日本英文很多都是用50音湊出來唸的,我自己也是日語學一學英文走音
英文讀音是一堆字母攪在一起快讀,日文是一個響音一個音節
逐漸變成日文的形狀了(X
不常說韓語的關係吧wwwww
之前在北美也是住到中文口音變超奇怪😂
韓文嘛挺懷念的 想當年頭髮還是紫色的時候蠻常講的
能夠想像的到
我也是在跟長輩講台語的時候
會穿插日文
會了日文後 不會台語了...
つな是不是韓國人我不知道,但我知道以前有個紫色頭髮跟TOWA感情很好的人是韓國人,所以つな跟TOWA感情很好,他是韓國人我信了
我以為會有無敵高拋雷的語音
如果跟三語的叔叔連動也許可以有方法可以參考
原本以為只有小時候被送去國外的人才有這樣的情況,結果原來只要不常用就會這樣嗎www
有點悲哀😂
我是看了這部影片才知道她的母語是韓語 😂
原彩虹KR呀,一直和Towa、Selly很熟
超理解!我就是因此而最近不再说日语了ww
但說實在的真的聽不太出來她不是日本人ww
我竟然現在才知道つな是韓國人...
推薦可以去看藝人旅團相關烤肉,我也是先知道現在的她然後回頭聽到熟悉的聲音
那麼你還有更多東西可以知道
看towa、mondo、selly、 一起玩的烤肉也會聽到熟悉的聲音
我是在烤肉下面留言知道的ww
朋友有一半是日本人
工作是講日語 公司在日本
很少出門 幾乎都在講日語
嗯.... 幹麻不直接搬到日本住w?
我的英文不够好,原来是我中文还没开始变型嘛
不要說其他語言了,
我以前有去中國玩一段時間,要回來的時候我的中文就有點被影響了.....
有點想聽つな講韓語 請問有精華嗎
雖然不能明講,但你可以去找一下她的前世,蠻多的
貓汰是韓國人?
純的喔
北韓哦?😮
是
@@ayatoyuuki9784別信😂
是 早期有看V協就已經知道了
つな原來是韓國人嗎?