ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
これを見て何度も練習したいと思います
いつもこのyoutubeで勉強させてもらっています。ありがたいです。早速ですが、69 の "moving day" ですが、冠詞がつくときとつかないときがありますが、この場合は特定の日なのでつくのではないでしょうか?
「引越しの日」という一般的な概念なので、実は冠詞は省略されます。theをつけると「まさにその引越しの日だ」と強調するニュアンスになりますが、日常的な会話ではつけない方が自然です。例えばIt's cleaning day.(今日は掃除の日だ)、It's picture day.(今日は写真撮影の日だ)など、他の例で考えるとわかりやすいかもしれませんね。
これを見て何度も練習したいと思います
いつもこのyoutubeで勉強させてもらっています。ありがたいです。早速ですが、69 の "moving day" ですが、冠詞がつくときとつかないときがありますが、この場合は特定の日なのでつくのではないでしょうか?
「引越しの日」という一般的な概念なので、実は冠詞は省略されます。theをつけると「まさにその引越しの日だ」と強調するニュアンスになりますが、日常的な会話ではつけない方が自然です。例えばIt's cleaning day.(今日は掃除の日だ)、It's picture day.(今日は写真撮影の日だ)など、他の例で考えるとわかりやすいかもしれませんね。