Интервью с Джинни Бромберг: президент в Bromberg Translations (бюро переводов)
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 16 ต.ค. 2024
- Джинни родом из России, родилась и выросла в Москве, училась в педагогическом Университете (сурдопедагогика и русский язык). В Америку приехала в 90-х, с целью роста и развития в бизнесе и в человеческом плане. Изначально жила в Лос-Анджелесе, потом переехала в Детройт по семейным обстоятельствам.
В интервью Джинни расскажет:
С чего начинала и кем работала по приезду в США;
Какими иностранными языками владеет и на каком уровне;
Какие возникла идея открыть бюро переводов и какие сложности были в открытии;
О деталях бизнеса: какой штат сотрудников, какие услуги предоставляет бюро и т.д.;
Какие существуют программы по изучению языков, где и как преподаватели проводят обучение;
О собственной разработке: дистанционной видео платформе. Расскажет, как она работает, как реализована, какие есть возможности применения и для чего нужна;
Как привлекает клиентов и сколько заказов день / месяц;
Какие есть открытые вакансии и специалисты какого уровня требуются;
Об ответственности покупателя при покупке недвижимости;
Сколько времени тратит на управление компанией и поделится о дальнейших планах по развитию бюро переводов;
О своих увлечениях и хобби;
Даст совет для тех, кто планирует переехать в США и открыть свой бизнес.
Jinny Bromberg, President in Bromberg Translations
brombergtranslations.com
/ brombergmi
E-mail: Jinny@brombergtranslations.com
Ставьте лайк, если вам понравилось это видео 👍
Смотрите больше видео в плейлисте "Интервью с профессионалами"
• Интервью с профессиона...
Подписывайтесь на канал
/ @svoiinc.1941
Присоединяйтесь к нашей группе, обсуждайте идеи для бизнеса, спрашивайте советов у предпринимателей США
/ svoi.us