ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
這個解析好珍貴啊~~~必須是身為韓國人、透徹理解韓國+精通台灣文化的狀態才能作出的解析,裡面也有許多內容是台灣人會漏掉的韓國文化部分~當初看這部電影的時候即使不知道的狀態下也感受到很多震撼,看了解析更感覺到導演的用心和才華。得獎真是實至名歸、恭喜 !
好电影,好解说。
台湾中文?哈哈哈哈哈哈哈哈我要笑死了 求求你别说中文了 拜托…
TINA ZHANG 是在靠背殺小 垃圾 阿6翻譯的都跟屎一樣 別說了好嗎
姑娘情不自禁 素质怎么这么差呀 你爸妈没教你说话写字?还在说我们中文啊??你这脸怎么这么厚呢
@@tinazhang6555 中文是属于全球华人的 不要在这里瞎扯什么政治话题
我覺得讚養完全體現了學習其他國家語言的可貴之處
還有文化。還有努力。還有包容和尊重。
覺得他好客觀和中立,👍
幾百年前 曾是一家..
至於我講的上流中流下流 這個部分。。^^ 大家聽得懂就好惹啦🤪😭
HimmTV 韓國讚養 有懂 也大概是韓國是用上中下流 才會衍伸出石頭的梗吧!
其實我是因為台灣名稱的上流而且其實用上游下游跟我想要表達的還是吻合 所以沒關係啦
HimmTV 韓國讚養 壽司🍣?下流(&$@.....)。。。東東東。讚養現在影片藏 小俏皮風。
不是上流下流哦,是上游和下游😊不過用上流下流很可愛啊
讚養, 謝謝你補充這個點, 奉導演和崔宇直(基宇)在為GQ TV拍的短篇的劇情解析中就一直有提到這個石頭有特殊的意義, 很少人會送人這種禮, 但不知是因為他們二人用英文作解析或是導演故意不明說的關係, 所以並沒說清楚到底是甚麼意義. 因為你提到這種石頭都是在下游發現的, 想請問敏赫(朴敘俊飾)送他們家這個石頭 是真心的送禮? 還是只是為了表示有錢人去拜訪別人家的禮貌, 但實際是在諷刺. 因為敏赫在對基宇說話時總是不經意的有階級之分的心態.
必須是你這樣精通兩國語文及文化的人才能做得到的分析,厲害!讓我更懂我欣賞這部電影了!謝謝!!
太強了==被youtube耽誤的電影影評家
一部影片屌打一堆youtuber
@@Mao_jin_ping youtuber也是很辛苦的...不同方向而已,沒有哪個屌打誰...
@@hyolan 你一定是小玉粉
黃泓遠 这位TH-camr太谦虚了吧,说自己会一点中文,这个完全是中文母语水平啊。
赞同,TH-cam最强,有文化涵养有颜值,
14:25 這已經不能叫 "懂一點中文" 了吧...XD
真的是彩蛋中的彩蛋耶!從頭到尾仔仔細細的剖析,揣摩導演的拍攝想法等等的相當有趣, 你的講評真的太用心了!! 好好感謝你,讓我觀看電影後,又有更深一層的領悟,不得不說,寄生上流會是一部我會想一再回味的好電影!! 我是第一次來點進來看你的頻道,你的中文發音好標準阿~ 不禁自慚形穢
超喜歡蜂巢冰淇淋上面那個蜂巢吶!還在想為何就默默消失了,原來是因為這樣…本來還在想在這之前已經有太多人對這部電影做過解析了,讚養現在才要做會不會又多半老梗重談,沒想到竟然多數都是新觀點新發現!真的很讚!
原本在美國也很紅居然就沒了
10.寄生蟲 讚養完全說到這部電影的重點*(기)택 (기)우 (기)정 (충)숙 = 기셋충 = 寄三蟲 = 寄生蟲*分析真的很好 大家一定要點進去看!너무 잘 했어요 짱이다 ~~
王筱菁MINICO 我還在想一套好的作品 角色名稱一定不會亂改魯迅的孔乙己象徵知識魯迅的藥 兩家人的姓是華 夏 諷刺中國
Yuk Lung Leung 看不懂,什麼意思
Alicia C 就是名字一定有意思
Yuk Lung Leung 喔
中文講得好流利天啊
June Huang 我也觉得,完全听不出是韩国人
June Huang 我怎么觉得好像配音,感觉口型对不上啊……呃
@@vickychen7150 是他本人说的没错, 小五时就到台湾念书了。他有个视频解释过th-cam.com/video/OK-OnRkYr4s/w-d-xo.html
余不解 口音不像
@@wdh.5635 还不像 明显很台湾人的味道 比广西人还好
好快!!!!! >Q<石頭會讓人突兀的點有 1.會浮起來2.當成凶器因為突兀所以才會去想有沒有背後的意義當時的石頭暗喻 我是想成 下定決心的時刻因為石頭出現在場景內時 基澤正好都是要下決定做某些事情有次是去面試家教出門時,媽媽在地板上洗石頭有次是淹水時撿了石頭,在避難所隔天後拿去參加宴會會這麼聯想純粹是石頭在中文世界裡面有一堆跟 決心、堅毅、不動有關的成語滴水穿石、精誠所至金石為開、鐵石心腸、磐石之固想問讚養不曉得韓國有沒有跟石頭相關的俗諺去形容心態的呢????
這個是下一個影片內容裡的東東
讚養講的典故比台灣影評還詳細,對外國人來講很不容易,還全字幕超用心😂看到韓國電影獲得奧斯卡,我也很驚喜!韓國的藝文產業已經被國際看見,很感人。北京也有很多地下室,北漂的人都租便宜的地下屋。
MJ
你确定现在还有很多北漂住地下室?你现在在北京吗?
北漂不至于那么惨……
我猜想Seth Nielsen是指剛上北京工作初期還沒存到錢時...之前有看過一些報導北漂一開始為了節省開支,暫時租在條件較差的房子但是通常在收入穩定並存夠一筆錢後也都去搬去租能使健康與心情比較好的房子囉其實我以前也是這樣子過來的大學時期學費是先辦理助學貸款文具及原文書的支出、系費班費......等,靠獎學金支應但是生活費、住處租金都需要錢那時打工時間又有限所以只能租頂樓加蓋的房間(夏天特別悶熱,那時我老是長痱子)等到出社會工作了邊分期還助學貸款,邊存一點錢然後也就能搬去住條件好一些的套房啦
问题是北京很干燥,首尔这种地方很像重庆,多山,这种地势加上地理位置,就造成韩国的地下室非常潮湿,鼻涕虫,霉菌,不要太恐怖。
聽完你的分析之後,更能理解導演拍攝的細節及片中代表的意涵、寄生上流真的是一部好片,值得一看!但我覺得成功或是躋身上流階層,都必須有計劃並長期努力付出才行,輕易得到機會和成就,終究是來得快去得更快~也祝福讃養今天情人節快樂哦❤️
這部片好有深度 了解好多知識聽當地人親自解釋自己國家的電影 還是用中文!覺得超有幫助。
와.....你的中文真的太好了,我覺得這不是影評的話一般韓國人應該也沒辦法看那麼細耶。然後상류 중류 하류 以河川來說 表現方式是上游 中游 下游 ^^人的生活層次 就是你說的上流嘍!(我覺得韓國人應該聽得懂啦!但是因為我懂韓文所以我懂,我也不確定其他人懂不懂)你的影片真的太好了。加油加油
Stephanie Tu 就是上流 和下流拉 其它人也会懂 ㅋㅋ
剛剛看完寄生 再來看你的解析,真的頓悟了!用韓國人的角度來分析才能看到更多內涵!謝謝你這麼用心的解說、這麼用心的準備影片!👍👍👍期待下部影片喔!不過我還有一個小地方不太懂,就是爸爸基澤為什麼問了社長兩次:「但你是愛你老婆的 對吧?」為什麼他會這樣問呢?
您真的解釋的太詳細了。把韓國的文化讓我們了解的好透澈
老實說看了幾個解說都沒有版主說的細緻呀 畢竟不是韓國人了解了很多韓國文化 感謝解說
這電影解析的影片 我看得目不轉睛啊之前看完寄生蟲 也沒有想找解析來看就只是單純以自己的想法 來看待這部片看完你的解析後 更加佩服這部韓國電影到現在還沒看過的人 很推薦大家去看喔
最大收穫是,了解了貢茶,古早味蛋糕,蜂巢冰淇淋,在韓國的小故事
貢茶在海外真的很狂 很會抓該地喜歡的特色,然後策略改良營銷
没有,在马来西亚就难喝
@@jincai6260 台灣我也覺得普通
這些東西我去韓國都有吃到耶😆
覺得超難喝 茶品質很差
讚養太天才了!!鐵線蟲這類的寄生蟲的習性和主角一家的名字跟片名的關係!果然是要韓國當地人才懂!謝謝你!
看了很多分析寄生上流的youtube影片,沒有比你講解得的更棒的了;非常喜歡這支解析影片,謝謝讚養告訴我們這麼有趣的知識~ 👍❤️
讚養剪片辛苦摟,片中透露了好多韓國文化,去年看了真的很好看,影片做的越來越好了呢❤第十點太厲害了,17分鐘上字幕一定上很久吧ㅠㅠ情人節快樂嚕
因為很想看讚養的影片,於是晚上就決定去看 *寄生上流* 了!真得很好看,但看完的心情也很沈重。因為剛看完剛這個解析,所以很有認同感!了解了更多深層的含義非常感謝🙏- *謝謝讚養縝密的解析!* 🤍
超粒方的解析也很讚~看到他們得奧斯卡的新聞片段,真的替他們高興
Chit Chat 好👍🏻我加片單之後來看看!謝謝推薦~
哇!太厲害了!從時事評論出發,深入歷史與文化的結構,讓我們能進入到脈絡中了解議題。(掌聲鼓勵!)👏
果然不同文化背景的影评人能分析出不一样独特的解析。而且影片里让我印象最深刻的就是那个石头在水中竟然浮起来了,让我从中感受到了太多背后的寓意了
哦哦哦!好厲害,還有這種含義,之前在ppt或其他TH-cam有去討論這部,有些人說怎麼可能住在這種地方,有這種實力為什麼不去找正當工作,這部電影很值得討論,希望讚養也分享一下!
今天才把他看完超多疑問的剛好看到讚養解說電影真的理解很多這部真的很好看👍👍
挖原本沒有要點進來,想說看過好多次寄生上流的解析片,但是居然有學到了好多!讚養真的很有水準,以後會我多看影片的!
果然電影就是文化的博物館,劇情底下蘊含大量資訊。感謝讚養提供母語資訊
古早味蛋糕之前是遠房親戚開的當時他們還是不眠不休倒掉很多食材才能有至今的成就~現在親戚們因為身體健康的關係已經賣掉給其他人經營了~
解说得真好,中文也说得好!终于明白了电影里的细节,之前都没有注意到。
超棒的解析。是我看過10幾部解析中最棒的。
說真的,利害!!沒想至你會分析得那麼好,我還以為是一般水準的分析,聽你說話很順耳,聲音很好聽,不溫不燥的,轉眼就完了,要給你一個讚!!繼續加油,支持+訂閱是必需的!
很棒的解說,謝謝。個人覺得「寄生蟲」這個名字比「寄生上流」更好。從表面上看,電影似乎在說窮人寄生於上流富人家庭的故事,但實際上對於整個社會來說,上流富人才是像鐵線蟲一樣寄生社會、操控宿主(國家)的寄生蟲。如果這樣看,那麼Rorschach這個參考名就可以理解了。
讚養總是很用心準備每次的影片,介紹詳細、資料齊全、內容豐富.…而且要中文、韓文都非常好才能做到… 值得推薦👍🏼
話說現在大多泡麵已經不是窮人的食物了,很多泡麵那個價格吼……
很貴的點心
台酒泡麵超好吃的(但是很貴😢
我只吃的起科學麵 加上後者臉皮去便利商店的關東煮區盛免費湯喝
泡麵小時候(民60-70),只有王子麵,再來出了維力炸醬乾麵,應該都是20元以內,統一的滿漢大餐系列出來才真正抬高了泡麵的售價和質量
一堆泡麵就便當價,而且沒加科學麵還吃不飽
讚養真的好厲害...不只講的內容很特別口條也非常好 還有一些很台的用語(某啊某啊哈哈哈哈哈哈)
沒有實力的信心叫「自我感覺良好」
中文說的道地,解說精闢扼要,是我見過最好的影評家(對寄生上流而言)。
本來一直不懂石頭代表什麼🤔原來是這樣啊…謝謝讚養歐巴期待下一部解析 😁
好棒的解析,我在聽到風水石時想到的看法↓上流社會收藏的山水石來自下流人士的找尋與挖掘,如果能賣出好價錢也是致富的途徑。我想這應該也稍有呼應到基宇在行兇時使用到山水石的部分吧。還有山水石裡,有『高山』與『低谷』或許也意味著上流、中流與下流皆存在於一個『山水石』之中。個人淺見,如有不妥還請見諒。
天啊 真的講述很多台灣影評youtuber沒講到的點我想鐵線蟲和灶馬 是不是也是暗示寄生謝謝讚養👏
好棒的解析~~真的是其他youtuber都沒有講到!! 讚養真的強!!
好棒!!! 我好喜歡這部的解析,有好多好多韓國人才知道的文化背景然後你的中文實在是說得太好了XD,我到現在還是在懷疑你到底是不是韓國人(抱歉XD)
過了一年又看了一次,還是覺得讚養做了一集真的是很棒的企劃
寄生”上流“真的取得蠻符合的,最後淹水時,基宇也站在水流中看著水往下流,感覺就預告著他們家的結果....來到最後
嗯嗯……我沒想到這個耶,之後重看我會注意。
我倒是覺得 寄生 就夠了。臺灣電影取名就很愛加自己覺得的東西上去
照你的理論來說把每個譯名都直翻才正確嗎?有些譯名爛歸爛,但是還是有好的譯名在
@@yui0.0 他就是那種喜歡中國翻譯的類型吧。中國就直接翻《寄生蟲》了。
@@HL-le2nn 我倒是覺得翻譯的很好呢~畢竟寄生就是靠著吸取別人的養分而活,如果我是寄生蟲也會選擇養分多的宿主,上流在社會階級裡不就代表著是養分多的宿主嘛!而不是選擇自己生活都可能有困難的底層、或是中產階級
非常喜歡你的解說,期待其他影片,謝謝你讓我看到不同角度的寄生上流!
謝謝你的解釋,我是住在美國的,下個月學校會播放這部電影,是英文字幕,先睇你的解釋我會比較容易了解故事內容。而且我還要負責解釋給我的同學聽,他們沒接觸過韓國文化,所以很難懂。好期待去看!
V C 你是講廣東話的嗎?
細緻有質感的影評 很難得。 增加韓文化的解說對應劇情隱喻 聆聽導賞也長知識了! 讚👍!
看完這電影就覺得很神,但真的沒想到會說服到Oscar的小圈子,很厲害,不只對韓國,也為亞洲電影開拓真的道路和得到更多認同
奥斯卡有游说制度,据说是花了2000万美元游说费
你的中文好療癒 😇😇 聽你說話可以解勞...
解釋的超清晰中文好好阿!!還會台語太厲害了而且也很有趣 哈哈哈
很好很好,這部影片我覺得做得很好,趁著這個勢,解析和分享多一些很多人不知道的韓國文化,由來,小道新聞,韓文的發音以及相關表達的意思,韓國人才會知道的事情。大家又可以學到東西之餘又有趣。謝謝你
喔~~~真不愧是讚養👀。讚養看到的韓國梗、梗的解說很仔細。 👍
解析的很棒,雖然已經看過電影也看過其他人解說了,還是覺得有看到新的內容,而且讚養同時懂中文跟韓文,可以解釋得更貼切更有深度。
天母那邊也有這種半地下房子 因為那邊有一點點小山坡。台灣叫做陽光屋
您的解說超棒的!這部電影需要了解韓國文化背景,又懂中文的人向我們解說,不然導演很多隱喻,不是韓國人的我們,會視而不見,辜負了好作品,謝謝您!
台灣河川分段會說 上游 中游 下游所以身旁看過的人都不太懂石頭的梗感謝解說
謝謝讚養的解析讓我又想再好好看一次寄生上流了不得不說 中文講得真的很好很標準
報道~寄生上流真的超好看!❤️
超級可愛的知恩歐膩 IU😍
@@laihenry8177 對啊~你是Uaena嗎?
Decalcomanie....🤔幹 我想起Mamamoo😂😂😂💖
木木認親!!!!!
Mamoo讚❤
木木秒想。😂😂
Moomoo在此🙋♀
我也是!原來데칼코마니是這個意思❤️
果然有很多韓國人才懂的梗,導演真的從頭到尾都鋪滿了梗啊!
這是我看過寄生上流最透徹的影評!
寄生上流得了奧斯卡最佳影片,身為台灣人的我們也很激動,有一種與有榮焉的感覺。也覺得外國人可以肯定東方隱喻的影片得之不易,而且演員都是熟面孔有種隔壁鄰居得了第一名的感覺♥️開心的都跳起來鼓掌👏
看你的影片真的覺得很舒服沒有殺人的標題講話節奏不拖泥帶水而且身為外國人能帶給我們不同的觀點有種相見恨晚的感覺哈哈
謝謝讚養讓我們可以了解韓國的時事背景,也是時候我們也要來好好了解韓國,近幾年韓國電影電視劇時常挑戰極限、跳脫思維、探討現實,精神非常令人敬佩,藝術價值也非常高,獲得奧斯卡實至名歸。從好久以前我自己因為不再被亞洲的電影電視劇感動甚至感到厭煩,只看歐美劇好長一段時間了,而韓國的電影電視劇讓我回來關注亞洲的特別。
你好厲害,國語說得超溜。👍謝謝資訊分享,豐富了我的認知。
講得真好當時這不就已經很有焦點可是這種描述社會現象的製作主體還是得要本國 具備當時的時空經驗才能˙真實體會 並闡述出更多細節
這節目養分好高喔!謝謝你解說了那麽多韓國的文化現象~👍👍👍
你的分析做的好好喔!但是台灣古早味蛋糕好可憐喔!莫名其妙中箭, 明明在台灣就是單純的蛋糕
這個亂爆料的節目,也有在[雞不可失]裡面出現過類似的。主角一群人因為拒絕節目採訪,而被移花接木過去的偷拍畫面,惡意爆料他們用別間店的炸雞賣給客人
原來如此
@@BrandNewMind92 啊~原來「雞不可失」那個段要來訪問的電視節目,就是在諷刺這個啊,了解,謝謝。
“古早味”在臺灣除了代表傳統早期食物外,還有另一個象徵,代表它是應是純天然、無化學物質的食材做的食物!所以韓國用假意手法汙衊臺灣食物,真的很不尊重他國的文化和食材。真是太差勁了!
@@BrandNewMind92 什么电视台,没人告成吗?
謝謝讚養~~ 你總是如此用心認真! 你ㄧ定會更成功的!💪
古早味蛋糕 記得成份很簡單 應該沒有加543的東西 台灣也沒看過新聞在報韓國抵制這蛋糕
就是雞蛋、 糖、水、油、麵粉這樣
被黑的蛋糕....
看了很多影評,最喜歡也最貼切的就是這個了!!期待下一集~
好強 真的有講出很多分析都沒講到的 大推!!!!!
中文超好!!我覺得分析的好客觀,很多細節都能秒懂,不同視角的兩個影片都好好看
講的仔細台灣口音正確我還以為你是台灣人希望訂閱觀看數增加⚘
好有趣喔!又多瞭解了一些韓國文化了👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻期待下一部的網友點評💕
讚養的影片怎麼那麼好看,分析的都很棒! 最喜歡這種看完覺得自己有得到東西的感覺了
你的解析是我等了很久的韩国人对这部片子的理解。非常好。
看完後 覺得自己應該再看一次這部電影了
👏👏👏 分析的太有共鳴了!!!包括韓國人內心的弱點、韓國深根柢固的文化象徵。
太厲害了 都沒有發現到我只對一個畫面有感 那就是當他們逃出富人家 一路狂跑回家 沿路都是往下走。就好像實力擺不上檯面 所以落慌而逃。本來我還以為結局是他們會霸佔富人家財產 畢竟他們有提供薪水證明還有房產證~結果結局還蠻悲慘的
我也是最喜歡這個場景耶
哇~覺得講解的好清楚!在完全不瞭解韓國文化和生活方式下看這部片有的真的會有些疑問! 但是在看了您的解釋後 我覺得我好讚嘆這部片的隱喻帶出韓國的隱文化!謝謝讚養的解析 我覺得更懂那部電影裡所使用的台詞跟梗了
果然需要韓國人解說 當時看完不覺得是這麼富有意義的電影 看完解說後發現導演真厲害 好多小細節
哇~看完讚養的解析後,好幾個"點"有恍然大悟的感覺,太棒了,謝謝你
好厉害,中文说得好好呀!解说也很清晰!加油!(点了个顶~)
不錯,很少一般韓國人 看得懂的,只是得獎跟風的去看,把韓國社會人心表現出來了,你的中文很流利,思想層面也蠻高的,期待更多作品
上流下流是描述人的社會地位或素質,河流的話是上游下游,比較沒有褒貶意義。
很有深度的解析!原本想看一直沒有時間,覺得看完這部影片會帶給我更多觀影時的幫助😆
終於來啦!期待好久台灣的影評已經看膩了XD
推推!超多文化梗的啦QQ謝謝讚養讓我們感受到導演的用心,辛苦了~
這解析 真的只有韓國人才能說明清楚 講的太棒了
看了這片 立馬訂閱 的確是多數解析影片沒講到的觀點.值得推推
15:32一般河川會講上游/中游/下游,應該是避免用法混淆,不過上流/下流這種比喻也是可以聽得懂…
Himm 你好,我是宾大的东亚系学生,主修中日当代艺术。看了你分析寄生虫的影片,非常非常喜欢你的见解! 其实有少部分中国网民很不服寄生虫得了奥斯卡,而很少导演的用心也是我看了你的影评后才发现的。希望你出更多的韩国电影评论视频!支持你
啊啊啊typo,,打错字的地方靠意会
這個分析真的太猛了!!
你的分析我覺得非常好!而且非常的地道,我是道地台灣人我是一個講話非常快的人,可是我覺得你講話真的非常的快我看你的節目我都要很專心不然我都會漏聽,可是型號你發音還算很標準不僅在台灣做事情年嗎快20年所以中還算流利的你很棒
解析的好棒!終於懂了很多!這部片真的很厲害!
欸~~~我喜歡這種講解~以韓國的角度看裡面想隱喻的部分雖然中間的時候稍微飄走了一點(古早味蛋糕的由來)但是我卻聽的更入神,因為不是韓國人,才知道原來這些都是韓國人的回憶👍👍👍
這個解析好珍貴啊~~~
必須是身為韓國人、透徹理解韓國+精通台灣文化的狀態才能作出的解析,
裡面也有許多內容是台灣人會漏掉的韓國文化部分~
當初看這部電影的時候即使不知道的狀態下也感受到很多震撼,
看了解析更感覺到導演的用心和才華。
得獎真是實至名歸、恭喜 !
好电影,好解说。
台湾中文?哈哈哈哈哈哈哈哈我要笑死了 求求你别说中文了 拜托…
TINA ZHANG 是在靠背殺小 垃圾 阿6翻譯的都跟屎一樣 別說了好嗎
姑娘情不自禁 素质怎么这么差呀 你爸妈没教你说话写字?还在说我们中文啊??你这脸怎么这么厚呢
@@tinazhang6555 中文是属于全球华人的 不要在这里瞎扯什么政治话题
我覺得讚養完全體現了學習其他國家語言的可貴之處
還有文化。
還有努力。
還有包容和尊重。
覺得他好客觀和中立,👍
幾百年前 曾是一家..
至於我講的上流中流下流 這個部分。。^^ 大家聽得懂就好惹啦🤪😭
HimmTV 韓國讚養 有懂 也大概是韓國是用上中下流 才會衍伸出石頭的梗吧!
其實我是因為台灣名稱的上流
而且其實用上游下游跟我想要表達的還是吻合 所以沒關係啦
HimmTV 韓國讚養
壽司🍣?
下流(&$@.....)。。。
東東東。
讚養現在影片藏 小俏皮風。
不是上流下流哦,是上游和下游😊
不過用上流下流很可愛啊
讚養, 謝謝你補充這個點, 奉導演和崔宇直(基宇)在為GQ TV拍的短篇的劇情解析中就一直有提到這個石頭有特殊的意義, 很少人會送人這種禮, 但不知是因為他們二人用英文作解析或是導演故意不明說的關係, 所以並沒說清楚到底是甚麼意義. 因為你提到這種石頭都是在下游發現的, 想請問敏赫(朴敘俊飾)送他們家這個石頭 是真心的送禮? 還是只是為了表示有錢人去拜訪別人家的禮貌, 但實際是在諷刺. 因為敏赫在對基宇說話時總是不經意的有階級之分的心態.
必須是你這樣精通兩國語文及文化的人才能做得到的分析,厲害!
讓我更懂我欣賞這部電影了!謝謝!!
太強了==被youtube耽誤的電影影評家
一部影片屌打一堆youtuber
@@Mao_jin_ping youtuber也是很辛苦的...不同方向而已,沒有哪個屌打誰...
@@hyolan 你一定是小玉粉
黃泓遠
这位TH-camr太谦虚了吧,说自己会一点中文,这个完全是中文母语水平啊。
赞同,TH-cam最强,有文化涵养有颜值,
14:25 這已經不能叫 "懂一點中文" 了吧...XD
真的是彩蛋中的彩蛋耶!
從頭到尾仔仔細細的剖析,揣摩導演的拍攝想法等等的相當有趣,
你的講評真的太用心了!! 好好感謝你,讓我觀看電影後,又有更深一層的領悟,
不得不說,寄生上流會是一部我會想一再回味的好電影!!
我是第一次來點進來看你的頻道,你的中文發音好標準阿~ 不禁自慚形穢
超喜歡蜂巢冰淇淋上面那個蜂巢吶!還在想為何就默默消失了,原來是因為這樣…
本來還在想在這之前已經有太多人對這部電影做過解析了,讚養現在才要做會不會又多半老梗重談,沒想到竟然多數都是新觀點新發現!真的很讚!
原本在美國也很紅居然就沒了
10.寄生蟲
讚養完全說到這部電影的重點
*(기)택 (기)우 (기)정 (충)숙
= 기셋충 = 寄三蟲 = 寄生蟲*
分析真的很好 大家一定要點進去看!
너무 잘 했어요 짱이다 ~~
王筱菁MINICO 我還在想一套好的作品 角色名稱一定不會亂改
魯迅的孔乙己象徵知識
魯迅的藥 兩家人的姓是華 夏 諷刺中國
Yuk Lung Leung 看不懂,什麼意思
Alicia C 就是名字一定有意思
Yuk Lung Leung 喔
中文講得好流利天啊
June Huang 我也觉得,完全听不出是韩国人
June Huang 我怎么觉得好像配音,感觉口型对不上啊……呃
@@vickychen7150
是他本人说的没错, 小五时就到台湾念书了。他有个视频解释过
th-cam.com/video/OK-OnRkYr4s/w-d-xo.html
余不解 口音不像
@@wdh.5635 还不像 明显很台湾人的味道 比广西人还好
好快!!!!! >Q<
石頭會讓人突兀的點有
1.會浮起來
2.當成凶器
因為突兀所以才會去想有沒有背後的意義
當時的石頭暗喻 我是想成 下定決心的時刻
因為石頭出現在場景內時 基澤正好都是要下決定做某些事情
有次是去面試家教出門時,媽媽在地板上洗石頭
有次是淹水時撿了石頭,在避難所隔天後拿去參加宴會
會這麼聯想純粹是石頭在中文世界裡面有一堆跟 決心、堅毅、不動有關的成語
滴水穿石、精誠所至金石為開、鐵石心腸、磐石之固
想問讚養
不曉得韓國有沒有跟石頭相關的俗諺去形容心態的呢????
這個是下一個影片內容裡的東東
讚養講的典故比台灣影評還詳細,對外國人來講很不容易,還全字幕超用心😂
看到韓國電影獲得奧斯卡,我也很驚喜!韓國的藝文產業已經被國際看見,很感人。
北京也有很多地下室,北漂的人都租便宜的地下屋。
MJ
你确定现在还有很多北漂住地下室?你现在在北京吗?
北漂不至于那么惨……
我猜想
Seth Nielsen是指剛上北京工作初期還沒存到錢時...
之前有看過一些報導
北漂一開始為了節省開支,暫時租在條件較差的房子
但是通常在收入穩定並存夠一筆錢後
也都去搬去租能使健康與心情比較好的房子囉
其實我以前也是這樣子過來的
大學時期學費是先辦理助學貸款
文具及原文書的支出、系費班費......等,靠獎學金支應
但是生活費、住處租金都需要錢
那時打工時間又有限
所以只能租頂樓加蓋的房間(夏天特別悶熱,那時我老是長痱子)
等到出社會工作了
邊分期還助學貸款,邊存一點錢
然後也就能搬去住條件好一些的套房啦
问题是北京很干燥,首尔这种地方很像重庆,多山,这种地势加上地理位置,就造成韩国的地下室非常潮湿,鼻涕虫,霉菌,不要太恐怖。
聽完你的分析之後,更能理解導演拍攝的細節及片中代表的意涵、寄生上流真的是一部好片,值得一看!但我覺得成功或是躋身上流階層,都必須有計劃並長期努力付出才行,輕易得到機會和成就,終究是來得快去得更快~也祝福讃養今天情人節快樂哦❤️
這部片好有深度 了解好多知識
聽當地人親自解釋自己國家的電影 還是用中文!覺得超有幫助。
와.....你的中文真的太好了,我覺得這不是影評的話一般韓國人應該也沒辦法看那麼細耶。
然後상류 중류 하류
以河川來說 表現方式是上游 中游 下游 ^^
人的生活層次 就是你說的上流嘍!
(我覺得韓國人應該聽得懂啦!但是因為我懂韓文所以我懂,我也不確定其他人懂不懂)
你的影片真的太好了。加油加油
Stephanie Tu 就是上流 和下流拉 其它人也会懂 ㅋㅋ
剛剛看完寄生 再來看你的解析,真的頓悟了!
用韓國人的角度來分析才能看到更多內涵!
謝謝你這麼用心的解說、這麼用心的準備影片!👍👍👍
期待下部影片喔!
不過我還有一個小地方不太懂,就是爸爸基澤為什麼問了社長兩次:「但你是愛你老婆的 對吧?」為什麼他會這樣問呢?
您真的解釋的太詳細了。把韓國的文化讓我們了解的好透澈
老實說看了幾個解說都沒有版主說的細緻呀 畢竟不是韓國人
了解了很多韓國文化 感謝解說
這電影解析的影片 我看得目不轉睛啊
之前看完寄生蟲 也沒有想找解析來看
就只是單純以自己的想法 來看待這部片
看完你的解析後 更加佩服這部韓國電影
到現在還沒看過的人 很推薦大家去看喔
最大收穫是,了解了貢茶,古早味蛋糕,蜂巢冰淇淋,在韓國的小故事
貢茶在海外真的很狂 很會抓該地喜歡的特色,然後策略改良營銷
没有,在马来西亚就难喝
@@jincai6260 台灣我也覺得普通
這些東西我去韓國都有吃到耶😆
覺得超難喝 茶品質很差
讚養太天才了!!
鐵線蟲這類的寄生蟲的習性和主角一家的名字跟片名的關係!
果然是要韓國當地人才懂!謝謝你!
看了很多分析寄生上流的youtube影片,沒有比你講解得的更棒的了;非常喜歡這支解析影片,謝謝讚養告訴我們這麼有趣的知識~ 👍❤️
讚養剪片辛苦摟,片中透露了好多韓國文化,去年看了真的很好看,影片做的越來越好了呢❤第十點太厲害了,17分鐘上字幕一定上很久吧ㅠㅠ情人節快樂嚕
因為很想看讚養的影片,於是
晚上就決定去看 *寄生上流* 了!
真得很好看,但看完的心情也很沈重。
因為剛看完剛這個解析,所以很有認同感!了解了更多深層的含義非常感謝🙏
-
*謝謝讚養縝密的解析!* 🤍
超粒方的解析也很讚~看到他們得奧斯卡的新聞片段,真的替他們高興
Chit Chat 好👍🏻我加片單之後來看看!
謝謝推薦~
哇!太厲害了!從時事評論出發,深入歷史與文化的結構,讓我們能進入到脈絡中了解議題。(掌聲鼓勵!)👏
果然不同文化背景的影评人能分析出不一样独特的解析。而且影片里让我印象最深刻的就是那个石头在水中竟然浮起来了,让我从中感受到了太多背后的寓意了
哦哦哦!好厲害,還有這種含義,之前在ppt或其他TH-cam有去討論這部,有些人說怎麼可能住在這種地方,有這種實力為什麼不去找正當工作,這部電影很值得討論,希望讚養也分享一下!
今天才把他看完超多疑問的
剛好看到讚養解說電影
真的理解很多
這部真的很好看👍👍
挖原本沒有要點進來,想說看過好多次寄生上流的解析片,但是居然有學到了好多!讚養真的很有水準,以後會我多看影片的!
果然電影就是文化的博物館,劇情底下蘊含大量資訊。感謝讚養提供母語資訊
古早味蛋糕之前是遠房親戚開的
當時他們還是不眠不休倒掉很多食材才能有至今的成就~
現在親戚們因為身體健康的關係
已經賣掉給其他人經營了~
解说得真好,中文也说得好!终于明白了电影里的细节,之前都没有注意到。
超棒的解析。是我看過10幾部解析中最棒的。
說真的,利害!!
沒想至你會分析得那麼好,我還以為是一般水準的分析,聽你說話很順耳,聲音很好聽,不溫不燥的,轉眼就完了,要給你一個讚!!繼續加油,支持+訂閱是必需的!
很棒的解說,謝謝。個人覺得「寄生蟲」這個名字比「寄生上流」更好。從表面上看,電影似乎在說窮人寄生於上流富人家庭的故事,但實際上對於整個社會來說,上流富人才是像鐵線蟲一樣寄生社會、操控宿主(國家)的寄生蟲。如果這樣看,那麼Rorschach這個參考名就可以理解了。
讚養總是很用心準備每次的影片,介紹詳細、資料齊全、內容豐富.…而且要中文、韓文都非常好才能做到… 值得推薦👍🏼
話說現在大多泡麵已經不是窮人的食物了,很多泡麵那個價格吼……
很貴的點心
台酒泡麵超好吃的(但是很貴😢
我只吃的起科學麵 加上後者臉皮去便利商店的關東煮區盛免費湯喝
泡麵小時候(民60-70),只有王子麵,再來出了維力炸醬乾麵,應該都是20元以內,統一的滿漢大餐系列出來才真正抬高了泡麵的售價和質量
一堆泡麵就便當價,而且沒加科學麵還吃不飽
讚養真的好厲害...
不只講的內容很特別
口條也非常好 還有一些很台的用語(某啊某啊哈哈哈哈哈哈)
沒有實力的信心叫「自我感覺良好」
中文說的道地,解說精闢扼要,是我見過最好的影評家(對寄生上流而言)。
本來一直不懂石頭代表什麼🤔
原來是這樣啊…
謝謝讚養歐巴
期待下一部解析 😁
好棒的解析,我在聽到風水石時想到的看法↓
上流社會收藏的山水石來自下流人士的找尋與挖掘,如果能賣出好價錢也是致富的途徑。
我想這應該也稍有呼應到基宇在行兇時使用到山水石的部分吧。
還有山水石裡,有『高山』與『低谷』或許也意味著上流、中流與下流皆存在於一個『山水石』之中。
個人淺見,如有不妥還請見諒。
天啊 真的講述很多台灣影評youtuber沒講到的點
我想鐵線蟲和灶馬 是不是也是暗示寄生
謝謝讚養👏
好棒的解析~~真的是其他youtuber都沒有講到!! 讚養真的強!!
好棒!!! 我好喜歡這部的解析,有好多好多韓國人才知道的文化背景
然後你的中文實在是說得太好了XD,我到現在還是在懷疑你到底是不是韓國人(抱歉XD)
過了一年又看了一次,還是覺得讚養做了一集真的是很棒的企劃
寄生”上流“真的取得蠻符合的,最後淹水時,基宇也站在水流中看著水往下流,感覺就預告著他們家的結果....來到最後
嗯嗯……我沒想到這個耶,之後重看我會注意。
我倒是覺得 寄生 就夠了。臺灣電影取名就很愛加自己覺得的東西上去
照你的理論來說把每個譯名都直翻才正確嗎?
有些譯名爛歸爛,但是還是有好的譯名在
@@yui0.0 他就是那種喜歡中國翻譯的類型吧。中國就直接翻《寄生蟲》了。
@@HL-le2nn 我倒是覺得翻譯的很好呢~
畢竟寄生就是靠著吸取別人的養分而活,如果我是寄生蟲也會選擇養分多的宿主,上流在社會階級裡不就代表著是養分多的宿主嘛!而不是選擇自己生活都可能有困難的底層、或是中產階級
非常喜歡你的解說,期待其他影片,謝謝你讓我看到不同角度的寄生上流!
謝謝你的解釋,我是住在美國的,下個月學校會播放這部電影,是英文字幕,先睇你的解釋我會比較容易了解故事內容。而且我還要負責解釋給我的同學聽,他們沒接觸過韓國文化,所以很難懂。
好期待去看!
V C 你是講廣東話的嗎?
細緻有質感的影評 很難得。 增加韓文化的解說對應劇情隱喻 聆聽導賞也長知識了! 讚👍!
看完這電影就覺得很神,但真的沒想到會說服到Oscar的小圈子,很厲害,不只對韓國,也為亞洲電影開拓真的道路和得到更多認同
奥斯卡有游说制度,据说是花了2000万美元游说费
你的中文好療癒 😇😇 聽你說話可以解勞...
解釋的超清晰
中文好好阿!!還會台語
太厲害了
而且也很有趣 哈哈哈
很好很好,這部影片我覺得做得很好,趁著這個勢,解析和分享多一些很多人不知道的韓國文化,由來,小道新聞,韓文的發音以及相關表達的意思,韓國人才會知道的事情。大家又可以學到東西之餘又有趣。謝謝你
喔~~~
真不愧是讚養👀。
讚養看到的韓國梗、梗的解說很仔細。 👍
解析的很棒,雖然已經看過電影也看過其他人解說了,還是覺得有看到新的內容,而且讚養同時懂中文跟韓文,可以解釋得更貼切更有深度。
天母那邊也有這種半地下房子 因為那邊有一點點小山坡。台灣叫做陽光屋
您的解說超棒的!這部電影需要了解韓國文化背景,又懂中文的人向我們解說,不然導演很多隱喻,不是韓國人的我們,會視而不見,辜負了好作品,謝謝您!
台灣河川分段會說 上游 中游 下游
所以身旁看過的人都不太懂石頭的梗
感謝解說
謝謝讚養的解析
讓我又想再好好看一次寄生上流了
不得不說 中文講得真的很好很標準
報道~寄生上流真的超好看!❤️
超級可愛的知恩歐膩 IU😍
@@laihenry8177 對啊~你是Uaena嗎?
Decalcomanie....🤔
幹 我想起Mamamoo😂😂😂💖
木木認親!!!!!
Mamoo讚❤
木木秒想。😂😂
Moomoo在此🙋♀
我也是!原來데칼코마니是這個意思❤️
果然有很多韓國人才懂的梗,導演真的從頭到尾都鋪滿了梗啊!
這是我看過寄生上流最透徹的影評!
寄生上流得了奧斯卡最佳影片,身為台灣人的我們也很激動,有一種與有榮焉的感覺。也覺得外國人可以肯定東方隱喻的影片得之不易,而且演員都是熟面孔有種隔壁鄰居得了第一名的感覺♥️開心的都跳起來鼓掌👏
看你的影片真的覺得很舒服
沒有殺人的標題
講話節奏不拖泥帶水
而且身為外國人能帶給我們不同的觀點
有種相見恨晚的感覺哈哈
謝謝讚養讓我們可以了解韓國的時事背景,也是時候我們也要來好好了解韓國,近幾年韓國電影電視劇時常挑戰極限、跳脫思維、探討現實,精神非常令人敬佩,藝術價值也非常高,獲得奧斯卡實至名歸。
從好久以前我自己因為不再被亞洲的電影電視劇感動甚至感到厭煩,只看歐美劇好長一段時間了,而韓國的電影電視劇讓我回來關注亞洲的特別。
你好厲害,國語說得超溜。👍謝謝資訊分享,豐富了我的認知。
講得真好
當時這不就已經很有焦點
可是這種描述社會現象的製作主體
還是得要本國 具備當時的時空經驗才能˙真實體會 並闡述出更多細節
這節目養分好高喔!謝謝你解說了那麽多韓國的文化現象~👍👍👍
你的分析做的好好喔!但是台灣古早味蛋糕好可憐喔!莫名其妙中箭, 明明在台灣就是單純的蛋糕
這個亂爆料的節目,也有在[雞不可失]裡面出現過類似的。
主角一群人因為拒絕節目採訪,而被移花接木過去的偷拍畫面,惡意爆料他們用別間店的炸雞賣給客人
原來如此
@@BrandNewMind92 啊~原來「雞不可失」那個段要來訪問的電視節目,就是在諷刺這個啊,了解,謝謝。
“古早味”在臺灣除了代表傳統早期食物外,還有另一個象徵,代表它是應是純天然、無化學物質的食材做的食物!所以韓國用假意手法汙衊臺灣食物,真的很不尊重他國的文化和食材。真是太差勁了!
@@BrandNewMind92 什么电视台,没人告成吗?
謝謝讚養~~ 你總是如此用心認真! 你ㄧ定會更成功的!💪
古早味蛋糕 記得成份很簡單 應該沒有加543的東西 台灣也沒看過新聞在報韓國抵制這蛋糕
就是雞蛋、 糖、水、油、麵粉這樣
被黑的蛋糕....
看了很多影評,最喜歡也最貼切的就是這個了!!期待下一集~
好強 真的有講出很多分析都沒講到的 大推!!!!!
中文超好!!我覺得分析的好客觀,很多細節都能秒懂,不同視角的兩個影片都好好看
講的仔細
台灣口音正確
我還以為你是台灣人
希望訂閱觀看數增加⚘
好有趣喔!又多瞭解了一些韓國文化了👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻
期待下一部的網友點評💕
讚養的影片怎麼那麼好看,分析的都很棒! 最喜歡這種看完覺得自己有得到東西的感覺了
你的解析是我等了很久的韩国人对这部片子的理解。非常好。
看完後 覺得自己應該再看一次這部電影了
👏👏👏 分析的太有共鳴了!!!包括韓國人內心的弱點、韓國深根柢固的文化象徵。
太厲害了 都沒有發現到
我只對一個畫面有感 那就是當他們逃出富人家 一路狂跑回家 沿路都是往下走。就好像實力擺不上檯面 所以落慌而逃。
本來我還以為結局是他們會霸佔富人家財產 畢竟他們有提供薪水證明還有房產證~結果結局還蠻悲慘的
我也是最喜歡這個場景耶
哇~覺得講解的好清楚!在完全不瞭解韓國文化和生活方式下看這部片有的真的會有些疑問! 但是在看了您的解釋後 我覺得我好讚嘆這部片的隱喻帶出韓國的隱文化!謝謝讚養的解析 我覺得更懂那部電影裡所使用的台詞跟梗了
果然需要韓國人解說 當時看完不覺得是這麼富有意義的電影 看完解說後發現導演真厲害 好多小細節
哇~看完讚養的解析後,好幾個"點"有恍然大悟的感覺,太棒了,謝謝你
好厉害,中文说得好好呀!解说也很清晰!加油!(点了个顶~)
不錯,很少一般韓國人 看得懂的,只是得獎跟風的去看,把韓國社會人心表現出來了,你的中文很流利,思想層面也蠻高的,期待更多作品
上流下流是描述人的社會地位或素質,
河流的話是上游下游,比較沒有褒貶意義。
很有深度的解析!原本想看一直沒有時間,覺得看完這部影片會帶給我更多觀影時的幫助😆
終於來啦!期待好久
台灣的影評已經看膩了XD
推推!超多文化梗的啦QQ
謝謝讚養讓我們感受到導演的用心,辛苦了~
這解析 真的只有韓國人才能說明清楚 講的太棒了
看了這片 立馬訂閱 的確是多數解析影片沒講到的觀點.
值得推推
15:32一般河川會講上游/中游/下游,應該是避免用法混淆,不過上流/下流這種比喻也是可以聽得懂…
Himm 你好,我是宾大的东亚系学生,主修中日当代艺术。看了你分析寄生虫的影片,非常非常喜欢你的见解! 其实有少部分中国网民很不服寄生虫得了奥斯卡,而很少导演的用心也是我看了你的影评后才发现的。希望你出更多的韩国电影评论视频!支持你
啊啊啊typo,,打错字的地方靠意会
這個分析真的太猛了!!
你的分析我覺得非常好!而且非常的地道,我是道地台灣人我是一個講話非常快的人,可是我覺得你講話真的非常的快我看你的節目我都要很專心不然我都會漏聽,可是型號你發音還算很標準不僅在台灣做事情年嗎快20年所以中還算流利的你很棒
解析的好棒!
終於懂了很多!
這部片真的很厲害!
欸~~~
我喜歡這種講解~
以韓國的角度看裡面想隱喻的部分
雖然中間的時候稍微飄走了一點(古早味蛋糕的由來)
但是我卻聽的更入神,因為不是韓國人,才知道原來這些都是韓國人的回憶👍👍👍