En alemán, igual que en español, existen muchas expresiones con colores como "ser la oveja negra" que se usan de forma habitual y te van a hacer sonar como un nativo. Hoy te enseño 20 😊 👉🏻Cómo se dicen los nombres de futbolistas alemanes: th-cam.com/video/8OSdwxcNcjs/w-d-xo.html 💥Apúntate a la Sprint hasta el 26/06 y ahorra 10€ con CLASS5: bit.ly/AndySprint 💥Prueba 3 clases GRATIS y ahorra 20€ en el primer mes con ANDY8: bit.ly/AndyLingodaJune
Que tal, como siempre encantado con tus videos pero solo una duda, ¿las frases de arriba es el verbo, y las de abajo ya esta conjugado en una oración? Y bueno si me pudieses explicar ¿porque usan el azul con estar ebrio, borracho, tomado?. Por otro lado cada que haces videos de frases o gramática siempre voy por mi libreta y apunto todo, gracias por ello. Saludos Freund
Hola Andy ! Ya estoy al día en tus últimos videos de alemán. No recibí notificaciones. Muchas gracias , tus videos sirven muchísimo. Saludos desde Lima Perú !!👍
Heyyy Andy...¡¡BUEN VIDEO!!, no conocía varias de estas expresiones en alemán (o tal vez si...he he), en lo que a mi respecta voto por una segunda parte de este video, por cierto ¿volverías a hacer un video hablando sobre como están las cosas en España por la "cuarentena"?, tu sabes ir al mercado de compras y demás, espero que estes muy bien, todos tus videos de enseñanza de alemán me han sido MUY ÚTILES, ¡gracias!, ¡te mando un gran ABRAZO desde VENEZUELA!
Andy puedes porfa hacer un video sobre estudiar en alemania, con lo que tú haces de estudiar y trabajar en algo que tiene que ver con la carrera, gracias
Genial video Andy. Yo recuerdo una cuando estudiaba alemán que es exactamente al revés que en español. In der schwarz geben (dar en el negro). Que sería dar en el blanco, acertar en una diana con un dardo. Me gustaría una segunda parte. Éxitos!
Gracias por el vídeo interesante. Por fin alguien me enseña como se dice las expresiones en español. Como siempre algunas correcciones: "Dasselbe in Grün" significa algo es muy similar aunque quizá no parezca así por la primera vista. No se usa para afirmar otra opinión. "eine weiße Weste haben" se usa además en el contexto del deporte. Por ejemplo si un equipo ganó todos sus partidos ( y por eso no perdió puntos) se dice a veces "Die Mannschaft hat immer noch eine weiße Weste". "Das Gelbe vom Ei" se usa casi solo con nicht o sea "Das ist nicht das Gelbe vom Ei."
muy bueno y útil, aunque con esto del racismo y las connotaciones del color negro, me parece que se va a complicar el uso de las Redewendungen con el Schwarz. Gracias por el video, cada día se aprende algo nuevo y cool con vos. 😊
Oh my gosh. Your videos are amazing and I like to learn Deutsch with you. "Bei Nacht sind alle Katzen grau" Muchísimas gracias por tu vídeo, ojalá puedas grabar la segunda parte. Yo lo agradeceré infinitamente. Dankeschön :)
El azul. El amarillo. El rojo. Esos colores los pegué todos. Mi pensamiento sin saberlo es muy parecido muy parecido a lo que acabas de decir Andy. Siempre te veo y encuentro siempre cosas que yo no sabía de mí. Me he llegado a preguntar si realmente habré nacido el alguna parte de Alemania en alguna vida. Es algo que no tiene sentido pero es lo que más se acerca . Gracias Andy
Este video realmente me gusto, es bueno conocer estas frases, seria bueno que hicieras otro video con más frases como esas. Muchas gracias por esa excelente forma de explicar, eso es comunicación efectiva. Gracias de nuevo.
Que bien es tu pronunciación en alemán! A mi me parece que en general el alemán suena monótono y como hablamos con voz baja todo el tiempo haha. Al menos en comparación con el español que suena much más vivo
¡Hola, Andy! Definitivamente, este vídeo es de mis favoritos. Lo dejas todo súper claro como siempre. Y al tratarse de colores es un aliciente para aprenderlos rápidamente. Yo sólo había escuchado en clase "rot wie eine Tomate werden". Es muy fácil ya que coincide con el español (ponerse rojo como un tomate). Me encantaría una segunda parte. Saludos y buena semana.
que buen video Andy, me a gustado mucho, enseñas de una forma muy interactiva y fácil, gracias a ti me dan ganas de aprender cosas nuevas, un abrazo virtual desde chile, muchas gracias por todo ❤️
Hola hermosa!!! Me encantan tus videos. Soy de Guadalajara, México. Aquí en México en los modismos son muy usados los colores, como estás muy verde es cuando eres muy inmaduro o inesperto en algo. Me pongo rojo cuanto te veo, osea que te da pena alguien o algo. Negro como mi pasado o mi conciencia, por ejemplo que hice algo malo y fue igual que algo que hicimos en el pasado. Me puse amarillo del susto, es una exageración respecto al color que toma la piel cuando nos asustamos. Entre azul y buenas noches, este lo investigaré no estoy muy seguro, pero creo que es cuando andas indeciso respecto a alguien o algo. Un momento gris es cuando algo no va bien o no salió bien. Jejejejeje estos son de los que me acuerdo. Un abrazo y ojalá regreses pronto a MÉXICO. SALUDOS. Mel Reyes.
A mi lo que me cuesta del alemán es la estructura de las frases. En español el verbo sigue siempre al sujeto o al verbo auxiliar, en cambio en alemán se suele poner al final del predicado después de los complementos. Es algo mentalmente lioso. Grácias por el video :)
Yo hice el maratón Lingoda hice todas las clases sin falta y no me reembolsaron porque por error reservé 2 clases para el mismo día y no me di cuenta y cancelé 1 al día siguiente pero tienes cierto tiempo para cancelar sin penalización entonces si está difícil porque cualquier error ya no te reembolsa nada y está bien caro. Pero el curso está bien. Por si alguien se inscribe tenga cuidado con eso.
La de "Dasselbe in Grün" es buena saberla en todos los idiomas, creo😂, y como buena oveja negra que soy no me viene mal aprenderme esa también,( bueno todas)😅. Sería genial una segunda parte, !buena semana!☺️🌹✨
Hola Andy, y existen frases con animales? En Chile 🇨🇱 yo diría que no hablamos español sino chileno 🤣 y podemos tener una conversación nombrando casi puros animales en las frases.
Alguien ya probó los cursos de Lingoda que me pueda hablar de su experiencia? y si el maratón es real? No vaya a ser que tengan sus letras chiquitas y su truco.
En el alemán se puede omitir el pronombre como en el español? Ejm:yo estoy en mi casa , estoy en mi casa . Ich bin ein mann , bin ein mann ¿Algo así es aceptable?
No es gramaticalmente correcto como en español lo es. Pero si cuando escribes informalmente con amigos, familia, etc, lo hacen sin nombrar muchas veces el pronombre por ejemplo. "Bin müde" en vez de decir "ich bin müde". Pero no se puede usar esta regla en el lenguaje formal, a diferencia del español.
no you dont do that. the example in the replies "bin müde" is basically an exception, because it sounds like you are so tired, you cant even form a whole sentence anymore. so you are showing that you are too tired to even speak. but usually you always use ich. hmm at least i do. i think.
En español 🇲🇽 diríamos de noche todos los gatos son pardos..... Osea oscuros/negros... Y más bien significa q cuando pasa algun suceso en la noche/madrugada y no se sabe quién lo ocasionó... pues es cuando se dice ya que de noche por la oscuridad y demás cualquiera pudo haber sido, pero no tiene nada q ver con igualdad, sueños o aspiraciones.... Ya q realmente no se sabe quién fue... "De noche todos los gatos son pardos"... Puedes ocuparlo para cosas buenas, malas, sorprendentes etc.. etc..
1:15 ich bin blau
Yo: I'm blue da ba dee dabba da-ee
En alemán, igual que en español, existen muchas expresiones con colores como "ser la oveja negra" que se usan de forma habitual y te van a hacer sonar como un nativo. Hoy te enseño 20 😊
👉🏻Cómo se dicen los nombres de futbolistas alemanes: th-cam.com/video/8OSdwxcNcjs/w-d-xo.html
💥Apúntate a la Sprint hasta el 26/06 y ahorra 10€ con CLASS5: bit.ly/AndySprint
💥Prueba 3 clases GRATIS y ahorra 20€ en el primer mes con ANDY8: bit.ly/AndyLingodaJune
Eres la mejor 😁
Hola pura vida 🇨🇷
eres genial andy, aprendi buenas expresiones y me encanto la patita de gato
Vielen Dank Andy!!! Es wird mir in der Praxis helfen. 😁😁😁
Que tal, como siempre encantado con tus videos pero solo una duda, ¿las frases de arriba es el verbo, y las de abajo ya esta conjugado en una oración? Y bueno si me pudieses explicar ¿porque usan el azul con estar ebrio, borracho, tomado?. Por otro lado cada que haces videos de frases o gramática siempre voy por mi libreta y apunto todo, gracias por ello. Saludos Freund
Yo estoy aprendiendo español, por eso veo tu vídeo 😇soy de Japón 🇯🇵 algún día vamos a grabar un vídeo juntos !!
Oye tú sales en un vídeo de nekogita blog?
Ver videos sobre el alemán para aprender español = curioso 😂
Qué genial y yo aprendo Japonés. Por cierto me encanta tu idioma
@@carlabottazzi jajaja sí
Yo veo tus videos :v
0:25 creo que los alemanes tienen nombre para todo
Wow! Soo die gute Aussprache!!!! En la mayoría de tus ejemplos pasas por nativa!!! Enhorabuena!! Ich bin wirklich schwer begeistert!!
Hola Andy ! Ya estoy al día en tus últimos videos de alemán. No recibí notificaciones. Muchas gracias , tus videos sirven muchísimo. Saludos desde Lima Perú !!👍
Hola profe que gusto que estes super activa, saludos
El tema está súper interesante, ¡sí! necesito una segunda parte.
Hola me ha encantado el video, poco a poco lo estoy viendo tus videos, y estoy aprendiendo. Enhorabuena por tu trabajo. Saludos desde Granada.
Saludos desde Puerto Rico
Woww dasselbe in grün, me gustó mucho! (Bueno todas )
" Schwarzarbeit. Trabajar ilegal."
No las conocía todas están divertidas. ☺️
Gracias, estoy aprendiendo bastante, un abrazo. Bendiciones
Andy Has una segunda parte porfavor.
Heyyy Andy...¡¡BUEN VIDEO!!, no conocía varias de estas expresiones en alemán (o tal vez si...he he), en lo que a mi respecta voto por una segunda parte de este video, por cierto ¿volverías a hacer un video hablando sobre como están las cosas en España por la "cuarentena"?, tu sabes ir al mercado de compras y demás, espero que estes muy bien, todos tus videos de enseñanza de alemán me han sido MUY ÚTILES, ¡gracias!, ¡te mando un gran ABRAZO desde VENEZUELA!
Buen video, me sirvió mucho, haz una segunda parte porfa!! saludos desde Guatemala
Andy puedes porfa hacer un video sobre estudiar en alemania, con lo que tú haces de estudiar y trabajar en algo que tiene que ver con la carrera, gracias
Sich die Augen rot weinen, me ha encantado, es super poético. Y claro que sí, queremos más!
Genial video Andy. Yo recuerdo una cuando estudiaba alemán que es exactamente al revés que en español. In der schwarz geben (dar en el negro). Que sería dar en el blanco, acertar en una diana con un dardo. Me gustaría una segunda parte. Éxitos!
Muchas gracias... Me gustó mucho este video!
Primer comentario siii me encantan tus videos Andy eres la mejor.
Me ha encantado el vídeo!
Gracias por el vídeo interesante. Por fin alguien me enseña como se dice las expresiones en español. Como siempre algunas correcciones:
"Dasselbe in Grün" significa algo es muy similar aunque quizá no parezca así por la primera vista. No se usa para afirmar otra opinión.
"eine weiße Weste haben" se usa además en el contexto del deporte. Por ejemplo si un equipo ganó todos sus partidos ( y por eso no perdió puntos) se dice a veces "Die Mannschaft hat immer noch eine weiße Weste".
"Das Gelbe vom Ei" se usa casi solo con nicht o sea "Das ist nicht das Gelbe vom Ei."
Gracias Andy, aprendo muchas de tus frases y hasta las aplico en clases y Me sirven mucho..
Segunda parte, por favor!!
muy bueno y útil, aunque con esto del racismo y las connotaciones del color negro, me parece que se va a complicar el uso de las Redewendungen con el Schwarz. Gracias por el video, cada día se aprende algo nuevo y cool con vos. 😊
Esta super interesante, ya me veo hablando con esas expresiones jajaja
„Das Blaue vom Himmel lügen“ mentir el azul del cielo 😅 lo dices cuando alguien mienta muchísimo y diga algo que no puede ser real. Grüße aus Wien 🇦🇹
Jajaja ! 6:30 que simpática, te seguiré desde hoy 😅
El vídeo estuvo muy interesante me parece que sería bueno hacer una 2da parte ..Andy cómo siempre un excelente video...
Genial video. Habra alguno del sistema de salud en alemania?
Está genial esté vídeo, hay que volver a verlo y anotar ésas frases :)
Oh my gosh. Your videos are amazing and I like to learn Deutsch with you.
"Bei Nacht sind alle Katzen grau"
Muchísimas gracias por tu vídeo, ojalá puedas grabar la segunda parte. Yo lo agradeceré infinitamente. Dankeschön :)
Thank you for your videos! I want to learn Spanish from Spain so that I can pronounce the difference between "A su lado" and "Azulado"
And "Demorado" and "de morado"
El azul.
El amarillo.
El rojo.
Esos colores los pegué todos. Mi pensamiento sin saberlo es muy parecido muy parecido a lo que acabas de decir Andy.
Siempre te veo y encuentro siempre cosas que yo no sabía de mí.
Me he llegado a preguntar si realmente habré nacido el alguna parte de Alemania en alguna vida.
Es algo que no tiene sentido pero es lo que más se acerca .
Gracias Andy
Que interesante. Sehr gut. 🌟🌟🌟🌟🌟
Muy buen video andy dankeschon por regalarnos un pedacito de tu tiempo un saludo
Este video realmente me gusto, es bueno conocer estas frases, seria bueno que hicieras otro video con más frases como esas. Muchas gracias por esa excelente forma de explicar, eso es comunicación efectiva. Gracias de nuevo.
Si! Segunda parte!!!!,
Muy buen video, siempre es bueno saber algunas expresiones para empatisar mucho mejor con otras personas ;).saludos desde peru
Que genial...
Que bien es tu pronunciación en alemán! A mi me parece que en general el alemán suena monótono y como hablamos con voz baja todo el tiempo haha. Al menos en comparación con el español que suena much más vivo
Eres graciosa jejeje gracias por el material buenos datos.
¡Hola, Andy! Definitivamente, este vídeo es de mis favoritos. Lo dejas todo súper claro como siempre. Y al tratarse de colores es un aliciente para aprenderlos rápidamente. Yo sólo había escuchado en clase "rot wie eine Tomate werden". Es muy fácil ya que coincide con el español (ponerse rojo como un tomate). Me encantaría una segunda parte. Saludos y buena semana.
Muy buena recopilación. Segunda parte, bitte!
Poco a poco aprendo mas, gracias por tus videos andy!!
Como siempre muy buen vídeo, Andy. Saludos desde Venezuela.
Andy me encantas! Excelentes tus Videos. 12:33 ** ich weine mir*die Augen rot (Dativ)
Hola Andy, estuve viendo lo de lingoda, pero esta para anotarte solo en alemán de negocios!!
que buen video Andy, me a gustado mucho, enseñas de una forma muy interactiva y fácil, gracias a ti me dan ganas de aprender cosas nuevas, un abrazo virtual desde chile, muchas gracias por todo ❤️
Hola hermosa!!! Me encantan tus videos. Soy de Guadalajara, México. Aquí en México en los modismos son muy usados los colores, como estás muy verde es cuando eres muy inmaduro o inesperto en algo. Me pongo rojo cuanto te veo, osea que te da pena alguien o algo. Negro como mi pasado o mi conciencia, por ejemplo que hice algo malo y fue igual que algo que hicimos en el pasado. Me puse amarillo del susto, es una exageración respecto al color que toma la piel cuando nos asustamos. Entre azul y buenas noches, este lo investigaré no estoy muy seguro, pero creo que es cuando andas indeciso respecto a alguien o algo. Un momento gris es cuando algo no va bien o no salió bien. Jejejejeje estos son de los que me acuerdo. Un abrazo y ojalá regreses pronto a MÉXICO. SALUDOS. Mel Reyes.
A mi lo que me cuesta del alemán es la estructura de las frases. En español el verbo sigue siempre al sujeto o al verbo auxiliar, en cambio en alemán se suele poner al final del predicado después de los complementos. Es algo mentalmente lioso. Grácias por el video :)
Gracias por el video
Preciosa
Saludos, me encantan tus videos y la manera de como los explicas 💙
Qué interesante poder aprender un poquito 😀
Te amo andy jjjjaaaa saludos !!!
Me ha resultado curioso como el dicho español "de noche todos los gatos son pardos" no significa lo mismo que "Bei Nacht sind alles Katzen grau"
Hay fecha limite de inscripción para las clases?
Super!
En México tenemos todo un repertorio para blau machen 😂😂😂. Me encantó el vídeo!
Segundaaaa parte!!!
Hola pura vida 🇨🇷
Gracias por tu clase de español... 😂😂😂
Como le hago para aprender alemán?
Andy 1 pregunta esperó que me la respondas tienen mucho parecido el alemán y el ingles o no
Andy! Buenísimo el video... Sabes que en Perú para decir "ich sehe es schwarz" decimos "la veo verde ah! "
😊 a disfrutar un nuevo video y aprender con Andy 😄
7:50 Das gelbe vom Ei sein: en argentina seria como decir "piola o copado" 👌😁
Yo hice el maratón Lingoda hice todas las clases sin falta y no me reembolsaron porque por error reservé 2 clases para el mismo día y no me di cuenta y cancelé 1 al día siguiente pero tienes cierto tiempo para cancelar sin penalización entonces si está difícil porque cualquier error ya no te reembolsa nada y está bien caro. Pero el curso está bien. Por si alguien se inscribe tenga cuidado con eso.
A esta mujer le cae bien todos los tintes de cabello wth ♥
Y yo te estaba esperando andy ❤❤❤🤠🤠🤠
Que impresionante como asocian lo negro con cosas malas :o muy interesante tu vídeo.
La de "Dasselbe in Grün" es buena saberla en todos los idiomas, creo😂, y como buena oveja negra que soy no me viene mal aprenderme esa también,( bueno todas)😅.
Sería genial una segunda parte, !buena semana!☺️🌹✨
💜 Ya necesitaba mi dosis 😅
Vielen Dank 😁😁😁😁
Andy recomiendas mas lingoda o deutsh academy porfavor dime algo
Andy te haz interesado por el francés? Haz viajadoa Canada?
Interesante, saludo Andy Warhol.
coole idee, das thema! aber einige davon hab ich noch nie gehört! :D
Bai mier is daß sälbe
Ich wohne in deutschland, natürlich ein gutes Land
@@Fabiano.Escobar.012, hä??
Hola Andy, y existen frases con animales? En Chile 🇨🇱 yo diría que no hablamos español sino chileno 🤣 y podemos tener una conversación nombrando casi puros animales en las frases.
Primer comentario Andy te quiero mucho 🥰😍🥺🥰
Me encanta Blau sein 😅😅😅 Tuve que acostumbrarme a decir eso al principio 👤👤👤👤
Saludos para Ecuador primero crack que bueno vídeos es mejor del mundo del idioma de alemanes
Andy, vivo en Bremen y jamás había escuchado estas expresiones :0 ¿son expresiones de tu zona, Berlín?
Hola, Saludos
Im blau sein en ingles eso quiere decir que alguien está triste. Muy interesante!
Super interesante Andy... Das video war das Gelb vom Ei! 😅
Alguien ya probó los cursos de Lingoda que me pueda hablar de su experiencia? y si el maratón es real? No vaya a ser que tengan sus letras chiquitas y su truco.
Alguna vez puedes explicar el verbo "Kehren" ?
Un vídeo de como aprender alemán fluido nivel nativo en 80 segundos. Jajaja por favor!
Hace ratos estoy esperando...queria ser de los primeros en verlo..solo me descuide un momento y ya habian mas de 500😂😂
Amorr
te amooø
Hoy no hay michi🐱😭
Jo acabo de ver este video el 27 de junio 😭 el último día era ayer
Hoy faltó gatito de fondo ♥️
Cool
Amor
Gracias
Mi familia siempre dice "Por la noche todos los gatos son pardos" Y he flipado con que haya una expresión literalmente igual en alemán :O
En el alemán se puede omitir el pronombre como en el español?
Ejm:yo estoy en mi casa , estoy en mi casa .
Ich bin ein mann , bin ein mann
¿Algo así es aceptable?
Según yo, no se puede
No es gramaticalmente correcto como en español lo es. Pero si cuando escribes informalmente con amigos, familia, etc, lo hacen sin nombrar muchas veces el pronombre por ejemplo. "Bin müde" en vez de decir "ich bin müde". Pero no se puede usar esta regla en el lenguaje formal, a diferencia del español.
no you dont do that. the example in the replies "bin müde" is basically an exception, because it sounds like you are so tired, you cant even form a whole sentence anymore. so you are showing that you are too tired to even speak. but usually you always use ich. hmm at least i do. i think.
No, tienes que usar los pronombres personales. En alemán las conjugaciones no reflejan tan bien como en español,a que pronombre se refiere.
Se podría decir que el sujeto tácito no se usa en ninguna lengua anglosajona
Cielo clases de aleman
En español 🇲🇽 diríamos de noche todos los gatos son pardos..... Osea oscuros/negros...
Y más bien significa q cuando pasa algun suceso en la noche/madrugada y no se sabe quién lo ocasionó... pues es cuando se dice ya que de noche por la oscuridad y demás cualquiera pudo haber sido, pero no tiene nada q ver con igualdad, sueños o aspiraciones....
Ya q realmente no se sabe quién fue... "De noche todos los gatos son pardos"... Puedes ocuparlo para cosas buenas, malas, sorprendentes etc.. etc..