Agymenők - Sheldon Cooper bemutatja : Móka és Zászlók

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 7 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น •

  • @Paleee82
    @Paleee82 8 ปีที่แล้ว +73

    Srácok, menjetek akkor a feliratos Agymenők epizódok alá, és oda kommenteljétek, hogy micsoda ász, hogy eredeti hang, és felirat. Mi, akik szeretjük és elismerjük a magyar művészeket, nézzük ezt tovább. A színész nem tehet a fordító hibájáról, az más kérdés. Sokunknak jó így, élvezzük, szeretjük, mégsem megyünk kommentelni a "Best moments of TBBT" videók alá, hogy "le az eredeti hanggal, éljen a szinkron". Köszönöm a figyelmet!
    Máté Kovács: köszönjük a feltöltést, kiváló válogatás! :)

    • @gyu0
      @gyu0 3 ปีที่แล้ว +1

      Nem általában véve van a szinkronnal baj.
      Ha már Chuck Lore sorozatok, akkor pl a TAAHM szinkronjára egy rossz szót nem lehet szólni!
      És rengeteg jó magyar szinkron van.
      De a TBBT szinkronja kritikán aluli!
      Ez a baj vele.

    • @kofriend
      @kofriend 3 ปีที่แล้ว +1

      Persze, ez igy szuper meg minden. Viszont az eredeti mellett ertekelhetetlen. Kivancsi voltam a magyar szinkronra, tobbe nem teszem.

  • @bobdeme
    @bobdeme 9 ปีที่แล้ว +26

    annyira zseniális!

  • @zsofianacsa3448
    @zsofianacsa3448 4 ปีที่แล้ว +3

    Ez nagyon jó!!!

  • @tomasovszkibrendon5735
    @tomasovszkibrendon5735 8 ปีที่แล้ว +11

    Nagyon jo volt nagyon kár hogy nem lesz töb rész

    • @PhilCS
      @PhilCS 7 ปีที่แล้ว +2

      Tomasovszki Brendon nemtudom hogy nézed e a sorozatot de rohadtul vannak új részek

    • @andras9105
      @andras9105 5 ปีที่แล้ว +1

      @@PhilCS Szerintem a zászlós epizódokra értette, amikor feltöltötték akkor ennyi rész volt belőle, és a végén búcsúzik. Hogy mégis lesz a később zászlós rész, azt meg nem tudhatta előre.

  • @szonyiberki2197
    @szonyiberki2197 ปีที่แล้ว +2

    A legjob sororozatom az agymenok

  • @McGeri
    @McGeri 5 ปีที่แล้ว +8

    Miért vágtad ki a legvégéből azt ahol Amy kiabált? Az volt a legviccesebb :DDD

    • @lakcsik
      @lakcsik 2 ปีที่แล้ว +1

      ...de felvettem!!! Felvettem!

  • @ezekiel19820222
    @ezekiel19820222 9 ปีที่แล้ว +4

    kár hogy nem lesz több rész

    • @SuranyiOval
      @SuranyiOval 9 ปีที่แล้ว

      +László Bogdány Miért ne lenne?

    • @maulisagnes
      @maulisagnes 7 ปีที่แล้ว

      László Bogdány A Moka es Zaszlokbol. ;)

  • @balazstoth4813
    @balazstoth4813 4 ปีที่แล้ว +7

    BAZINGA!

  • @csanadszabo7266
    @csanadszabo7266 3 ปีที่แล้ว +1

    Ez hanyadik rész?

  • @Clansy74
    @Clansy74 8 ปีที่แล้ว +16

    Szeretném tudni hogy ki az aki Magyarországon él,szinkronosan nézi ezt a sorozatot,és tényleg érti a 11:54 - 12:20 közötti viccet? Szerintem kb. senki...

    • @Wazav94
      @Wazav94 8 ปีที่แล้ว +6

      Az Így jártam anyátokkal sorozatban is volt ilyen. 'Pocahontas neve mostantól sebes térd' 'naaa ,haver, ez mégiscsak túlzás' nem néztem angolul, de feltételezem, hogy ez angolul a Wounded Knee ütközetre utal, ahol elég sok indiánt megöltek. Meg az agymenőkben is volt olyan, hogy az angol szóviccet nem fordították le (random bedobtak egy angol szót a magyar szövegbe), az is elég érthetetlen lehetett annak, aki nem beszél angolul
      De tökéletes fordítással sem fogjuk érteni az összes kulturális utalást, ettől még lehet népszerű és élvezhető egy sorozat.

    • @McGeri
      @McGeri 6 ปีที่แล้ว +2

      Szintén Így jártam anyátokkal c. Egy igazi nevet a vicc kedvéért lefordították „Cook Poo" eredetileg „Főzés kaki" (nem fordítható magyarra), de a magyar fordítás: „Kaki", vagy „Ka-ki"!

    • @elistvan
      @elistvan 5 ปีที่แล้ว +3

      A rasszizmussal poénkodott. George Washington a függetlenségért harcolt, holott maga is rabszolgákat tartott.

    • @kungssonthomas2243
      @kungssonthomas2243 3 ปีที่แล้ว

      G.W. mindazonáltal népirtó is

    • @Retiarius83
      @Retiarius83 3 ปีที่แล้ว +2

      Mit nem lehet ezen érteni? Én angolul nem beszélek, de ez így is elég egyértelmű. GW pl. a kapituláló britektől visszakérte e feketéket és nem törölte el a rabszolgaságot, sőt rabszolgái is voltak. A fogprotáziséhez pl. rabszolgák fogait használta fel. H aGW-nem öltözött fekete ünnepen ,a z eléggé szerencsétlen választás. A Turn,Washington's Spies sorozatot ajánlom mindenkinek.

  • @noelzoltan541
    @noelzoltan541 3 ปีที่แล้ว

    Móka on zászló

  • @zsoltfedor2319
    @zsoltfedor2319 6 ปีที่แล้ว

    Gut tag