[THAISUB] BOL4 (볼빨간사춘기) - To My Youth (나의 사춘기에게)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 6 ก.พ. 2025
  • กลับมาแล้วค่า กลับมาพร้อมกับการแปลเพลงฉลองครบรอบ8ปีของช่องค่ะ🥳 จริงๆคือครบรอบ7มิถุนาที่ผ่านมาค่ะก็คือเลทมาเป็นเดือนแล้ว55555555 ก็ตั้งใจจะทำให้ทันวันจริงแต่ก็ด้วยหลายๆเรื่องทำให้ต้องเลื่อนออกมา ทั้งโปรเจคจบ ไปเที่ยว หางาน สัมภาษณ์งานต่างๆ ใช่ค่าเราเรียนจบแล้ว เย่ๆๆ ไม่น่าเชื่อเลยนะคะว่าจะเรียนจบกับเค้า😂
    เริ่มทำซับตั้งแต่ม.2-ม.3จนเรียนจบแล้วในวันนี้ รู้สึกว่ายิ่งโตขึ้นแล้วเวลาผ่านไปไวมากกก ปีก่อนที่ทำฉลองครบ7ปีไปจะเป็นเซตเพลงเอ็กโซเก่าๆที่เราชื่นชอบมากๆทั้งเพลงรักหรือเพลงเศร้า😍 ส่วนในปีนี้เนื่องจากว่าเพิ่งผ่านมรสุมที่เรียกว่านิสิตปี4มา หนักจนเราซึมเป็นส้วมอยู่มากกว่าครึ่งปี งานบางงานและอาจารย์บางท่านทำให้ความมั่นใจในตัวเองของเราลดลงไปมากพอสมควร ถือว่าเป็นช่วงชีวิตที่เปราะบางมากๆก็ว่าได้😂😂 แต่สุดท้ายจะดีจะแย่มันก็ผ่านไปแล้วค่ะ🔥
    อีกอย่างนึงที่เรารู้สึกและรู้สึกมานานแล้วก็คือทุกวันนี้การแข่งขันมันสูงขึ้นมาก จนหลายๆคนอาจจะเครียด กดดัน ท้อแท้ ผิดหวัง เสียใจและอีกสารพัดความรู้สึกแง่ลบต่างๆที่จะเกิดขึ้นได้ ไม่ว่าจะกับเรื่องไหนพาร์ทไหนของชีวิตก็ตาม ครบรอบ8ปีในครั้งนี้ก็เลยอยากจะแปลเพลงที่ให้กำลังใจ ปลอบใจ ทั้งกับตัวเองแล้วก็ทุกคนที่ต้องการมันค่ะ💕
    ส่วนตัวเราไม่ใช่คนที่ฟังเพลงเยอะและบ่อยขนาดนั้น เพราะฉะนั้นจากเพลง(เกาหลี)มากมายที่มีอยู่ก็เลือกมาทั้งหมด4เพลงด้วยกัน ที่เราเองก็ฟังแล้วก็รู้สึกดีมากขึ้น รู้สึกเหมือนมีใครสักคนเข้าใจ รวมถึงรู้สึกรักตัวเองได้มากขึ้นนิดหน่อย❤️
    เริ่มที่เพลงแรก 01 BOL4 - To My Youth 🙇‍♀️
    รู้จักเพลงนี้ครั้งแรกผ่านรายการ Produce X หลังจากนั้นก็ตามไปฟังต้นฉบับและชอบมากๆ
    เป็นเพลงที่ฟังแล้วน้ำตาคือไหลเป็นน้ำตก🥺 emotional ที่สุด หลังจากวันนั้นเพลงก็ถูกสุ่มขึ้นมาหรือบังเอิญได้ยินจากบางที่เป็นครั้งคราว และได้มาฟังจริงๆจังๆอีกครั้งใน Queendom2 (ที่จะตามไปดูแทยอนแต่สุดท้ายก็ดูทุกคน😍) พอนึกถึงเพลงที่จะสามารถให้กำลังใจและปลอบประโลมได้ก็เลยหยิบยกเพลงนี้ขึ้นมาถ่ายทอดให้กับทุกคนนั่นเองค่ะ
    ปล.ที่เลทอีกอย่างเพราะไปฝึกทำดาวบนฟ้ากับดาวตกมาค่ะ😅 previewทีกระตุกที คอมงอแงไม่ไหว แต่อยากใส่ลงมามากๆเพราะตรงคำแปลที่ว่า "ฉันอาจได้เปล่งประกายบ้างแม้เพียงเวลาสั้นๆ" ก็เลยนึกถึงดาวตกแล้วด้วยความเชื่อที่ว่าถ้าอธิษฐานกับดาวตกแล้วจะเป็นจริง ก็อยากขอให้ทุกคนสมหวังกับสิ่งที่คิดไว้นะคะ❤️
    ------------------------------
    Korean Lyrics: Genius.com
    Thai Lyrics & Translation: kset xososhi
    Thanks for watching and reading the description 'til the end
    ------------------------------
    หากผิดพลาดประการใดต้องขออภัยด้วยนะคะ ขอบคุณสำหรับการรับชมค่ะ🙇‍♀️

ความคิดเห็น • 7

  • @sunisasainet5438
    @sunisasainet5438 ปีที่แล้ว +6

    나는 한때 내가 이 세상에 사라지길 바랬어
    นานึน ฮันแต แนกา อี เซซังเง ซาราจีกิล พาแรซซอ
    온 세상이 너무나 캄캄해 매일 밤을 울던 날
    อน เซซังงี นอมูนา คัมคัมแฮ แมอิล บามึล อุลดอน นัล
    차라리 내가 사라지면 마음이 편할까
    ชารารี แนกา ซาราจีมยอน มาอือมี พยอนฮัลกา
    모두가 날 바라보는 시선이 너무나 두려워
    โมดูกา นัล พาราโบนึน ชีซอนี นอมูนา ดูรยอวอ
    아름답게 아름답던 그 시절을 난 아파서
    อารึมดับเก อารึมดับดอน คือ ชีชอรึล นัน อาพาซอ
    사랑받을 수 없었던 내가 너무나 싫어서
    ซารังบาดึล ซู ออบซอทดอน แนกา นอมูนา ชีรอซอ
    엄마는 아빠는 다 나만 바라보는데
    ออมมานึน อาปานึน ดา นามัน พาราโบนึนเด
    내 마음은 그런 게 아닌데 자꾸만 멀어만 가
    แน มาอือมึน คือรอน เก อานินเด ชากูมัน มอรอมัน กา
    어떡해 어떡해 어떡해 어떡해
    ออตอคเค ออตอคเค ออตอคเค ออตอคเค
    시간이 약이라는 말이 내게 정말 맞더라고
    ชีกานี ยากีรานึน มารี แนเก ชองมัล มัจดอราโก
    하루가 지나면 지날수록 더 나아지더라고
    ฮารูกา ชีนามยอน ชีนัลซูรก ดอ นาอาชีดอราโก
    근데 가끔은 너무 행복하면 또 아파올까 봐
    คึนเด กากือมึน นอมู แฮงบกฮามยอน โต อาพาอลกา บวา
    내가 가진 이 행복들을 누군가가 가져갈까 봐
    แนกา กาจิน อี แฮงบกดือรึล นูกุนกากา กาจยอกัลกา บวา
    아름다운 아름답던 그 기억이 난 아파서
    อารึมดาอุน อารึมดับดอน คือ กีออกี นัน อาพาซอ
    아픈 만큼 아파해도 사라지지를 않아서
    อาพึน มันคึม อาพาแฮโด ซาราจีจีรึล อันนาซอ
    친구들은 사람들은 다 나만 바라보는데
    ชินกูดือรึน ซารัมดือรึน ดา นามัน พาราโบนึนเด
    내 모습은 그런 게 아닌데 자꾸만 멀어만 가
    แน โมซือบึน คือรอน เก อานินเด ชากูมัน มอรอมัน กา
    그래도 난 어쩌면
    คือแรโด นัน ออจอมยอน
    내가 이 세상에 밝은 빛이라도 될까 봐
    แนกา อี เซซังเง บัลกึน บีชีราโด ดเวลกา บวา
    어쩌면 그 모든 아픔을
    ออจอมยอน คือ โมดึน อาพือมึล
    내딛고서라도 짧게 빛을 내볼까 봐
    แนดิดโกซอราโด ชัลเก บีชึล แนบลกา บวา
    포기할 수가 없어
    โพกีฮัล ซูกา ออบซอ
    하루도 맘 편히 잠들 수가 없던 내가
    ฮารูโด มัม พยอนฮี ชัมดึล ซูกา ออบดอน แนกา
    이렇게라도 일어서 보려고 하면
    อีรอคเคราโด อีรอซอ โบรยอโก ฮามยอน
    내가 날 찾아줄까 봐
    แนกา นัล ชาจาจุลกา บวา
    아아아아아아아 아아아아아아아
    อาอาอาอาอาอาอา อาอาอาอาอาอาอา
    아아아아아아아 아아아아아아아
    อาอาอาอาอาอาอา อาอาอาอาอาอาอา
    얼마나 얼마나 아팠을까
    ออลมานา ออลมานา อาพัซซึลกา
    얼마나 얼마나 아팠을까
    ออลมานา ออลมานา อาพัซซึลกา
    얼마나 얼마나 얼마나 바랬을까
    ออลมานา ออลมานา ออลมานา พาแรซซึลกา

  • @kingzero7193
    @kingzero7193 2 ปีที่แล้ว +1

    ขอบคุณนะคะ 💗

  • @honey_please
    @honey_please 2 ปีที่แล้ว +1

    ซับน่ารักก

  • @kittykitty5221
    @kittykitty5221 10 หลายเดือนก่อน

    😍

  • @อาทิตยาชุ่มแป้น

    จะขออนุญาตเอาคำแปลเพลงนี้ไปใส่ซัพวิดีโอที่เราถ่ายศิลปินที่เค้าโคฟเพลงนี้หน่อยได้มั้ยคะ จะแปะเครดิตให้ด้วยค่ะ

    • @ksetxososhi
      @ksetxososhi  ปีที่แล้ว +1

      ด้วยความยินดีค่ะ♥

  • @saltqueen4963
    @saltqueen4963 ปีที่แล้ว +4

    ทำไมเพลงนี้ไม่ดังกันนะ?