Actually my grandfather and maternal grandfather comes from Rawalpindi to india during partition, and my grandmother comes from saikot during partition, and they speaks pure Punjabi language
It great to here that. Wonderful news. Actually dialect of Rawalpindi is very sweet. Actor Shyam was from Rawalpindi and he studied in Gordon college Rawalpindi. Sadat Hassan Mango wrote about him and my father told me about him as well. People were living happily for thousands years English came and divide us. I live in Paris and my best friend is Baldev Kumar.
I am in Indian. Living in UK for 3 years. My uber driver today from Pakistan asked me whether my grandfather came from pakistan? I said yes. He asked from where? I said I don't know my parents were born in India. Then he said, I have Rawalpindi accent to probably my grandfather was from Rawalpindi. I called home and asked my father. He said indeed, my grandfather was from Rawalpindi. Until now I had no idea that I had an accent in punjabi.
@@muhammadyousaf8960 یہ بالکل سچ ہے۔ منٹو نے پنڈی کی زبان کی بڑی تعریف کی ہے۔ شیام نے گارڈن کالج میں تعلیم حاصل کی اور بمبئے کام کرنے گیا تھا۔ شیام منٹو اور اشوک کمار اچھے دوست تھے۔
Mein india se hoon mere father aur nana rawal pindi ke thai bhura hayala ke aur bani azad kashmir se meri dadi yahi zaban bolti thi ku than julya hai marhe book na achhi gino. Meine paya ismein bahut se lafaz sanskrit ke apbhransh roop hein kisi waqt budh ke kaal mein takshila university thi jahan sanskrit paali aur prakrat ka chalan tha.
Bhut shukria. Mujhay yeh Jan Kar khusi huye Kay ap Kay Abu AUR nana pindi Kay they. Ji bilkul drusht. Ap Mera what's app note Kar lein. Is baray mein mazed bat ho Sakti hay. 0033753250877. Mein France Kay Sher Paris Hota hon. Yeh kuthan julay ho pindi Kay as pas ki zaban hay. Ek dafa phir shukria. Bhut Acha laga ap Kay comments path Kay
Bhut shukria. بہت شکریہ آپ میرا چینل بھی سبسکراءب کریں اگر آپ نے کرلیا ہے تو دوستو ں سے کہیں۔ ویسے میرا فیصل آباد کافی دفعہ آنا ہوا۔ گھنٹہ گھر ریل بازار اور خاص طور پے جہانگیر مرغ پلاؤ پتا نہیں اب ہوتا ہے کہ نہیں۔ میرا دوسرا ناول فیصل آباد کے پبلشر نے چھاپا ہے۔ پس آئینہ۔ پبلشر کا نام محمد عابد۔ مثال پبلیکیشنز کے نام سے ہے۔ ہم فیصل آباد سے ڈجکوٹ اور دو وہاں سے سمندری جایا کرتے تھے لیکن یہ بہت پرانی بات ہے 1985.
Pindi ki apni zaban h jaisey k ap ny kaha jo khas Pindi shehar k log bolty hain especially wo log jo yahan aa k abad huey bahir sy. Is p research hni chahiye kyun k na ye Hindko ha na Pahari na Potohari. Ye mixure lgta ha in teeno ka.
Ji zaroor yeh Mera number hay 0033753250877. Thanks very much for your comments. Kindly subscribe my channel and if you have already subscribed kindly ask your friends for subscribtion
جی میں آپ کی بات سے اتفاق کرتا ہوں۔ آ پ سو فیصد درست فرماتے ہیں۔ صرف بولنے کے انداز مختلف ہیں ہر علاقے کے۔ میں آجکل شو کمار بٹالوی کی شاعری پڑھ رہا ہوں۔ بےشمار لفظ چکوال اور ملتان کی زبان کے ہیں۔ مجھے بڑی حیرت ہوئی۔ دلچسپ اور گہری شاعری ہے۔
@@sarfrazbaig9760 me multan sy hoon or multani punjabi bolta hoon.1962 mae kuch badbakht punjab dushmano ny punjabi k multani or dera wali lehjy ko suraiki ka naam diya or aaj usi fake suraiki identity pr sooba manga ja raha or ab to jatki punjabi jis ko jangli bhi bolty unko bhi suraiki bnany ki sazish chal rahi..ajeeb nhi k chakwal waly khud ko punjabi manty or mianwali waly khud ko suraiki.kuch tume pehly mianwali waly bhi khud ko punjabi hi manty thy lekin es sindhi lafz suraiki ki chhap ab in pr bhi lga d.
بالکل ایسا ہی ہے۔ پنجابی تامل تیلگو ملیالم یہ وہ زبانیں ہیں جو Aryans کے آنے سے پہلے پاءی جاتی ہیں۔ سنسکرت پراکرت اردو یہ زبانی بعد میں آئیں۔ پنجابی زبان بہت وسیع اور پھیلی ہوئی ہے۔ میں جب اٹلی تھا تو یہ جان کے بہت حیراں ہوا لاطینی اور اطالوی میں بےشمار لفظ پنجابی کے ہیں اور پنجابی میں تشبیہہ استعارے اور کافیہ ردیف کی بڑی وسعت ہے۔ ایسا ہی اطالوی کے ساتھ ہے۔
مجھے اس بارے میں نہیں پتا لیکن ہم پنڈی کی زبان پوٹھوہاری کہتے ہیں کیونکہ دھانی چکوال اور اس کے آس پاس بولی جانے والی زبان کو کہتے ہیں اور اس میں سرائیکی رنگ بھی ہوتا ہے۔
Pothwari is sweetest dialect of Punjabi
It's true. Sadat Hassan Manto appreciated and praised potohari a lot
Mai jammu and Kashmir, India, poonch k ilaqe se hu... Par hum yhi zubaan bolte hain, par yaha hum isko pahadi kehte hain❤
Very true.
Essay hi zuban ek jagha say dosri jagha jati hay
Loved this, thanks for posting. Reminded me of my mother, this was her mother tongue
You are always welcome
Actually my grandfather and maternal grandfather comes from Rawalpindi to india during partition, and my grandmother comes from saikot during partition, and they speaks pure Punjabi language
It great to here that. Wonderful news. Actually dialect of Rawalpindi is very sweet. Actor Shyam was from Rawalpindi and he studied in Gordon college Rawalpindi. Sadat Hassan Mango wrote about him and my father told me about him as well. People were living happily for thousands years English came and divide us. I live in Paris and my best friend is Baldev Kumar.
@@sarfrazbaig9760 right absolutely right brother Englishman divide us ..
I am in Indian. Living in UK for 3 years. My uber driver today from Pakistan asked me whether my grandfather came from pakistan?
I said yes. He asked from where?
I said I don't know my parents were born in India.
Then he said, I have Rawalpindi accent to probably my grandfather was from Rawalpindi.
I called home and asked my father. He said indeed, my grandfather was from Rawalpindi.
Until now I had no idea that I had an accent in punjabi.
Amazing great to know. It was such a pleasure to know this. Sat sari akal Maharaj
Bht khoobsorat accent hy pindi ka ❤️
Thanks
سعادت حسن منٹو نے لکھا ہے کہ اگر پنجابی کے کسی لیجے نیں مٹھاس ہیں تو وہ پنڈی کا لہجا ہے
Proud to be pindi boy and pothowari punjabi speaking
Pothwari is different Punjabi is different
It's true. Manto,s friend Actor Shyam was from Rawalpindi and he studied in Gordon College Rawalpindi.
There are many blends of Punjabi and Pothowari is one of them. Because it's Sata Mustafa Pothowari un even plateau
@@sukkijee211 Paaji Pothwari is sweetest dialect of Punjabi
@@muhammadyousaf8960 یہ بالکل سچ ہے۔ منٹو نے پنڈی کی زبان کی بڑی تعریف کی ہے۔ شیام نے گارڈن کالج میں تعلیم حاصل کی اور بمبئے کام کرنے گیا تھا۔ شیام منٹو اور اشوک کمار اچھے دوست تھے۔
Mere ancestors bhi Rawalpindi se aaye the aur hmare ghr m bhi yhi zuban boli jaati h
Thanks very much for your comments. Bhut shukria AUR yeh jan kar khusi huye
Asse chalne/ jane nu Handana/ hondna bolen, ethi Himachala, pahari n.
My grandparents speak this Punjabi
Where are they from in Pindi
Great
mera taluq b pothowari ilaaka se hai yaha ki zuban aisi hai k har 10 kilometre k baad zuban me kuch ilfaz tabdeel hote hain jagah k hisab se
@@ATTIQOP bhut shukria, ap bilkul tekh Kaha. Mein ap say itefaq karta hon
Mein india se hoon mere father aur nana rawal pindi ke thai bhura hayala ke aur bani azad kashmir se meri dadi yahi zaban bolti thi ku than julya hai marhe book na achhi gino. Meine paya ismein bahut se lafaz sanskrit ke apbhransh roop hein kisi waqt budh ke kaal mein takshila university thi jahan sanskrit paali aur prakrat ka chalan tha.
Bhut shukria. Mujhay yeh Jan Kar khusi huye Kay ap Kay Abu AUR nana pindi Kay they. Ji bilkul drusht. Ap Mera what's app note Kar lein. Is baray mein mazed bat ho Sakti hay. 0033753250877. Mein France Kay Sher Paris Hota hon. Yeh kuthan julay ho pindi Kay as pas ki zaban hay. Ek dafa phir shukria. Bhut Acha laga ap Kay comments path Kay
Mein nay apna bachpan Ratta Amrall mein guzara phir hum log saddar pindi a gaye.
Aho tusi teak kya wa pindi di zuban menu v bht pasnd wa i m from faislabad
Bhut shukria. بہت شکریہ آپ میرا چینل بھی سبسکراءب کریں اگر آپ نے کرلیا ہے تو دوستو ں سے کہیں۔ ویسے میرا فیصل آباد کافی دفعہ آنا ہوا۔ گھنٹہ گھر ریل بازار اور خاص طور پے جہانگیر مرغ پلاؤ پتا نہیں اب ہوتا ہے کہ نہیں۔ میرا دوسرا ناول فیصل آباد کے پبلشر نے چھاپا ہے۔ پس آئینہ۔ پبلشر کا نام محمد عابد۔ مثال پبلیکیشنز کے نام سے ہے۔ ہم فیصل آباد سے ڈجکوٹ اور دو وہاں سے سمندری جایا کرتے تھے لیکن یہ بہت پرانی بات ہے 1985.
@@sarfrazbaig9760 ab b ga jahngeer murg palao wsa hi famous ha
The Very side of a Pindi Boy....Bravo...
Yes
Masair g jhanday chichi ayi ho kaday rawalpindi
@@Malik_Ahad_2008 ji chakar laga Tay zaror malaqat hosi
Pindi ki apni zaban h jaisey k ap ny kaha jo khas Pindi shehar k log bolty hain especially wo log jo yahan aa k abad huey bahir sy. Is p research hni chahiye kyun k na ye Hindko ha na Pahari na Potohari. Ye mixure lgta ha in teeno ka.
Ap bilkul tech kehtay hein pindi ki zuban mukhralif zabano Ka marakab hay
Good Sir thats Right I m from pindi dhoke ratta
Welcome. I lived in ratta amrall until 1987 if i am not wrong than we moved to saddar cantt and i moved to europe in 1995 and i am in paris since than
Kaisay ho asif khan
Meri nani ka khandaan 100 saal pahlay pindi say Peshawar migrate howa.
Os wakht pindi may aik chota gawo ta onka. DHOKE HASSU
@@sarfrazbaig9760 kaisay ho baig saab
Ji tekh hon
Sir if you could make videos teaching this accent I’d really appreciate it 🙏🏽
I definitely will
Shukriya sir allah apko khush rakhe
ڈھوک رتہ ❤
Thanks
I am from Ratta Amral
M b yhi language bolti hu
Thanks very much for your comments. Yeh to bhut Achi bat hay. Yeh jan kar khusi huye
Nice
Thanks
Very kind of you
Geo
thankz
reading manto Saab and searched for it
Thanks very much for your comments Mr. Ajay Tikaria. Very kind of you. Subscribe my channel as well.
Mujhy yeh language seekhni ha
Ji zaroor yeh Mera number hay 0033753250877. Thanks very much for your comments. Kindly subscribe my channel and if you have already subscribed kindly ask your friends for subscribtion
Ye pindi ki boli bilkul bhi ni he ye kuch chaachi or hari pur ka mixture he
Thanks very much for your comments. Ap tekh kehtay hay yeh mixture hay
پنڈی کی زبان میں "مینوں" کو کیا کہتے ہیں اور "جاوانگا' کو کیا کہتے ہیں؟
مینوں کو مانگ اور جاوانگا جانواں کہتے ہیں
Main jaoun ga main jasan
O bhai ap punjabi ho
جی راولپنڈی سے ہوں۔
@@sarfrazbaig9760 pehly hi punjab ko cheera phaara ja raha or ab ap bhi apni punjabi zuban ko koi or bhasha bol rahy.
جی میں آپ کی بات سے اتفاق کرتا ہوں۔ آ پ سو فیصد درست فرماتے ہیں۔ صرف بولنے کے انداز مختلف ہیں ہر علاقے کے۔ میں آجکل شو کمار بٹالوی کی شاعری پڑھ رہا ہوں۔ بےشمار لفظ چکوال اور ملتان کی زبان کے ہیں۔ مجھے بڑی حیرت ہوئی۔ دلچسپ اور گہری شاعری ہے۔
@@sarfrazbaig9760 me multan sy hoon or multani punjabi bolta hoon.1962 mae kuch badbakht punjab dushmano ny punjabi k multani or dera wali lehjy ko suraiki ka naam diya or aaj usi fake suraiki identity pr sooba manga ja raha or ab to jatki punjabi jis ko jangli bhi bolty unko bhi suraiki bnany ki sazish chal rahi..ajeeb nhi k chakwal waly khud ko punjabi manty or mianwali waly khud ko suraiki.kuch tume pehly mianwali waly bhi khud ko punjabi hi manty thy lekin es sindhi lafz suraiki ki chhap ab in pr bhi lga d.
بالکل ایسا ہی ہے۔ پنجابی تامل تیلگو ملیالم یہ وہ زبانیں ہیں جو Aryans کے آنے سے پہلے پاءی جاتی ہیں۔ سنسکرت پراکرت اردو یہ زبانی بعد میں آئیں۔ پنجابی زبان بہت وسیع اور پھیلی ہوئی ہے۔ میں جب اٹلی تھا تو یہ جان کے بہت حیراں ہوا لاطینی اور اطالوی میں بےشمار لفظ پنجابی کے ہیں اور پنجابی میں تشبیہہ استعارے اور کافیہ ردیف کی بڑی وسعت ہے۔ ایسا ہی اطالوی کے ساتھ ہے۔
Tusaan ki kus akhiya pindi ne lok jatak/jakat nhi akhne? Assan te lafz istemaal karnay yan
You are very right. Jatak kurian
@@sarfrazbaig9760 the correct word is jakat not jatak although we use both
Yes jakat
پنڈی کی زبان میں تینوں کو کیا کہتے ہیں؟
پنڈی کی زبان میں تینوں کو تداں یا تساں کہتے ہیں۔ اگر ہم عمر ہو دوست ہو تو تدا یا تین اور بڑی عمر یا احترام میں تساں کہتے ہیں۔
interesting
thanks yasir bhai
اچھا جی
It's like that
A Golray ni zaban a
Bhut shukria, tekh keh rahay hein ap
Kithe Julia firde ho
Wao you know pothohari
Ye glt pothwari 😊
کیا پنڈی کی زبان کو "دھانی" نہیں کہتے؟
مجھے اس بارے میں نہیں پتا لیکن ہم پنڈی کی زبان پوٹھوہاری کہتے ہیں کیونکہ دھانی چکوال اور اس کے آس پاس بولی جانے والی زبان کو کہتے ہیں اور اس میں سرائیکی رنگ بھی ہوتا ہے۔
Pindi's language accent is so Rude 😲😬
Maybe you are right but some people said it's sweet.