ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
▼コンサート無料招待のご案内外交を担う方々が集う大使館からイベント出演の招待を受けました!皆様の応援の力で日韓の架け橋として活動できることに感謝しております先着になりますが、申し込み無料でご参加いただけますので是非来ていただけたら嬉しいです!日韓文化交流 めぐり逢いコンサートvol.82024年8月21日(水)14時~15時45分 (13時30分開場)会場:駐日韓国大使館 韓国文化院 ハンマダンホール(東京都新宿区四谷4-4-10)参加無料 (先着250名様)プログラム 日韓マンドリン協演、JIN講演「日本と韓国本当に仲が良いの?」 他※お申し込みURLdocs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSeLNmSoH5gvg7ZWvnsVVSTj78GQ_eMvEvkvc9zDg-GsWpiTlQ/viewform
お父さ〰️ん‼️ いらっしゃい🙌💕🙌💕🙌💕 富士登山出発式… 前夜祭🍻🍶 お話のテンポが流石父子❗️お父さんのお話しに微笑みながら聞くJINさん❗8年の歳月が嘘のよう… いい感じですねぇ〰️⤴️‼️💕
お帰りないっ☺️また日本に来てくださりありがとうございます🙇ほんとに素敵なお父様っ🥰
お父様、日焼けして若々しく見えます😊富士山登頂のチャレンジ楽しみにしてます✨
御父様🙌真っ黒になってお帰りなさい😂本当にJINさんと一緒に過ごせる事が嬉しくて仕方ない🥰って、画面見ていて物凄く伝わってきました❤JINさん、孝行息子発動👍️👍️👍️富士山登頂🗻楽しみにお待ちしております🤗
お父さん松崎しげるさんに負けないくらい焼けましたね。お元気そうで何よりです。今回も日本を楽しんで下さいね。
ヤホレ→ヤッホーなんですね!お父様、穏やかで聞き心地が良い話し方をされますよね!
登山頑張ってくださいね😊お父さん黒いですね ジンさん白いですね お父さんの話を聞くジンさん😊
お父さんおかえりなさい!🗻😄日焼けかなりされましたね〜😊😁親子のほのぼのした会話に ほっとします。楽しみをたくさんくれる息子さんでお父さんしあわせですね! お父さんのリュックの話面白いです😂獺祭いいですね!😀大仏様もぜひご覧くださ〜いね!
異国の山の登山は凄いデスネ。それも富士山って。韓国で華城で低い山に登ったが、それでも大変だった。良い思い出が出来る事を期待します。
努力した分対価がある。深い言葉ですね。世の中努力が報われないことが多々ありますから🙂
親父さん、健康的で若いですね!!
お父様、笑顔が素敵で、お酒を楽しんでいる姿を見て、こちらまで幸せな気分になりました☺️이 말은 뭐녀면(つまりこれは)こういう韓国語が年末にはスムーズに口からでてくるようになりたいです。등산 왜 좋아하세요? 나도 이거 잔짜 궁금해.왜 등산을 시작했을까? 거기에 산이 있을까 이란 얘기 말고.(聞き取り間違っていたら、すみません)韓国の方と趣味の話をする時にこういう会話が出来るようになりたいです。楽しい動画、ありがとうございました。34番の者です。
Jinさんとお父様、とっても似ていらっしゃいますね😊特に笑顔が可愛らしく口元がそっくりですね。お二人の笑顔に癒されます〜☺️ところで、お父様が私より日本に詳しくて🗻勉強になりました。韓国語でも「やっほー」がある事に感動です。又 登山をする方をとても尊敬します。諦めない精神等が養われるという事なのでしょうか( * ॑꒳ ॑* )✨本当に凄いです!!! 美味しそうにご飯を食べて🥢楽しそうにお酒を呑んで🍶´-私も幸せな気持ちになりました。次の配信も楽しみです。😊🙌🩷
何よりもお酒が好きなお父様、JINさんとの会話を見ててほっこりしました!豆腐とキムチは最高の組み合わせですよね!!大仏といえば、茨城県に立ち姿の大仏さんが有名なところがあります。是非行ってみてください!
やっぱり、JINさんの お父様は とてもパワフル‼実年齢より断然 若く見えます。💪🏻私も肖りたい❗✨
45番です😊❤〜したいの表現で、聞き取り大変です色んな言い方ありますが、勉強になります🤓✏️가고 싶어 (カゴシッポ)→行きたい 보고 싶어 (ポゴシッポ)→見たい
お父さん黒ぐろとした健康的な見た目に変化😄。でも肌を大事にしているjinさんは、紫外線でダメージを受けていると感じますかね😅。富士山🗻登山中にクリーム塗っていたので、肌がキレイなお父さんがそのうち見れるかな?コスメで美白に変化する〜かも?
お父さん、大好き。これからも、何度も日本に来て、たくさん楽しんでください。
있으니까が勉強になりました!この으니까~を使いこなせるようになれば会話のバリエーションが増えるなと感じたので自分でも文を考えて使っていきます!(44番、水曜日の車からの配信も見てました!)
お父さん、お待ちしていましたよ😊繊細かつ豪快なイメージが良いです。
こんにちは、家庭教師企画49番の者です!お父さんすごく明るくてパワフルな方で、見ていて元気をもらえました✨韓国語の勉強はハングルを学び始めた程度ですが、元々韓国のコンテンツをよく見ていたので、音で意味を覚えていた単語をいくつか聞き取れたのが個人的には嬉しかったです!スピードラーニングではないですが、音を沢山聞いてから文字や文法の勉強をする良さもありそうだなと思いました✏️また、今回の動画にも出てきましたが、ソジュ等のお酒を飲んで「甘い」と表現することが他の方のコンテンツを見ていてもよくあるなと思いました。「原料に良い米を沢山使う=甘い」ということだと思うのですが、日本だとあまり言われない気がするので、良いお酒=甘いと表現するのは韓国の文化なのかな?と思いました🍶日本だと「良いお酒は次の日残らない」は良く言いますね🤣
お父さん、また日本に来てくださって嬉しいです😊真っ黒に日焼けされてお元気そうですね富士山は皆さん無事に登れたでしょうか?また楽しみに待ってます
JINさんのお父さん日本お帰りなさい♡待ちに待ってました😊変わらず元気そうで更にいつも笑顔で動画を通して会えて嬉しいです💓JINさん動画更にすぐに見なきゃ楽しみにしてます👏
家庭教師企画参加者30番です!ジンさんとお父様とても良く似ていますね😊笑う仕草がそっくりでした😂親子の仲がいいのも凄く伝わってきてほっこりします🍀*゜韓国語はやはり日本語に似ている単語がとても多いなと改めて感じました☺️それだけで嬉しくなるしやはりマスターしたいという気持ちが強くなります!後お互い韓国語で話していると韓国の言い回しだったりも勉強になるのでありがたいです😌
JINさん!1次審査通過15番のものです。お父様との会話をシェアしてくださりありがとうございます!全体的にほのぼのとした雰囲気で笑顔が絶えず、JINさんも敬語を使いながらお互いを尊重しあっててすごく見てて楽しかったです。おちょこは必ずお父様よりも低くしていて、韓国特有の礼儀の文化を垣間見ました。私があまりにも初心者な故、まずJINさんが一つ一つの単語を聞き取りやすく発音してくれてるんじゃないか!?と感じました。区切りがとてもはっきりしています。英語で例えてしまい申し訳ないのですが、JINさんがアメリカ英語だとしたら、お父様はオーストラリア英語(単語と単語の区切りが見えにくい)のように聞こえます。また、あくまでもこれは会話なのでネイティブの皆様でも時々噛んだりする場面があるかと思います。どの単語を言う過程でそれが起こったのか聞き取れず、私のリスニング力、まだまだだなと感じました。。。。。。。振り返った中で特に印象的な場面をいくつかピックアップしました。0:15 다시 もう一回 コマウォヨを「ありがとねぇ」と柔らかいニュアンスで訳せるところ0:35 한산のあと何話されたか気になります1:20 パスポート=ヨッコン1:48 얼굴のRの発音とかが次の単語とつながりすぎて字幕なしで聞き取るまでに3回巻き戻しました。2:25 キブニオッデヨ!!韓国語そのまま理解できました!!私が求めているものこれだ!!となりました。3:05 はやく行こうの所、빨리 가라?? ラ????っとなりつまづきました。k-popだとかじゃ〜って言ったりするので語尾の語彙を増やしたいです3:41 왜の後何を発音?されているのでしょうか、、わからない、、4:28 ここのお父様の「登る人がたくさんいるようだけど」のところがハングルの音を拾うことすらできませんでした。。0.8倍速にしてみます。4:35 高山病のところ言い直してますが、発音似ているのですね、勉強になります。6:10 政宗って정종って言うんですか!!大発見です。全体的にわかった単語があっても、意味が頭に浮かんでくるまでタイムラグがあります。なのであ!この単語知ってる!となっても文章全体は聞き取れず字幕がないと意味がわかりません。勉強します泣韓国語を、韓国語のまま意味を瞬時に頭の中で想像できるようにしたいなと思いました。します‼️まずこの動画を1回見終わるのに2時間はかかりました。。一旦全部視聴した後にハングルの音を拾うまで巻き戻し、翻訳部分と照らし合わせながらなんとなくこう韓国語で言ってるのか?と想像しながら聞いてます。ぜひご縁がありますように祈りつつ、もし一緒にやらせていただけるのであれば、答え合わせがしたいです!明日からは台風のようです。夏もまだまだ続くのでお身体にもお気をつけてお過ごしください🥲引き続き、何卒よろしくお願いします。
13番のものです!2:02 잔?という表現について한 잔、두 잔で一杯、二杯と表すことは知っていたのですがグラスそのもののことを잔と表すということを初めて知って勉強になりました!
JINさん、お父さん日本へいらっしゃいませ!富士山は過酷ですけど、JINさんのお父さんが行きたい所をたくさん言ってくれて、日本人としてとても誇りに思いますし、お父さんのイキイキとした雰囲気が素敵です♥️👏
お父さんのシャツ素敵ですね~🎉
あら~お父さんお久しぶりです😊✋またいっぱい楽しんで下さいね
富士山登山は、ちゃんと装備して日帰りは無理だから最後の山小屋の予約しないと泊まれないから、ちゃんとしてから登山してください。外国人の軽装で富士山登山する人増えてます。JINさんは、そんな事は無いとは思いますが…
一次審査を通った43番のものです。私はヤホレ(韓国語)=やっほー(日本語)なのを初めて知り勉強になりました!お父様が山よりも結局はお酒が好きなのがほんわかしました笑お父様が日本のお酒で何が好きなのか気になります〜!
パパお帰りー!!!日本満喫してね❤
おとーさん❤かっこいい 笑顔が素敵です
こんにちは〜お父さん無事来日良かったです😊富士山頑張って登ってくださいねこれからの動画楽しみに待ってます🙆お父さん日焼けして真っ黒ですね😜楽しいお酒の動画も待ってます😂
お父さん、真っ黒に日焼けして嬉しそうで可愛いですね!家庭教師企画応募 4番の者です。ひぃ〜。聞き取り…すみません😢応募動画でもお伝えした通り、学習経験がなく、チョア(いいね)、アニ(違うよ)、イゴ(これ)などしか聞き取れませんでした。高山など日本語発声と同じ発音のものは聞き取れました。すごく集中して聞いていると、初めて耳に会話が各ワードで聞こえてくる気がしてそれぞれのワードの意味が分かれば理解できる様になるのかなぁ…などと思いながら聞いています💦
お父様一段とお元気そうでなによりです❤富士山登頂🗻さすがJINさんのお父様ですね👍私にはまねできません😅
お父さん顔とかお腹が締まって若いですね😃
안녕하세요,아버님☺️반갑습니다.후지산 등산 대단하네요‼️😮👏좋은 술 을 즐기세요🍶
お父さんとの飲み🍺いいですね😅私も板橋にいるので、ひなたはよくいきます。17号を渡った地下にある飯綱と言う居酒屋さんも、何食べても美味しいですよ。おすすめです。
스트레스발산!大事ですね!続きが楽しみです!(27番サエコ🙋♀️昨日のLIVE配信も見てました!)
JINさんこんばんは!一次審査、1番のものです!まず、JINさんとお父さんの会話に集中して聞いてみると、JINさんは最後に必ず요をつけてます!😃JINさんの動画でも聞きましたが、韓国の文化である目上の方に対しての話し方と親に対しての尊敬語をリアルに感じ、これが実際の話し方なんだなぁと聞いていました!日本と韓国は距離が近くで同じアジアで文化の違いは沢山ありますが、それもその国の個性だと思うので私は韓国の細かな文化をもっと知りたいなと思いました🇰🇷今知れる事で、実際に韓国へ行った時にある程度のマナーを知っておく事も大切だと思うので、JINさんリアルな会話動画をありがとうございます🌈この動画で1番強く感じたのは、お父さんがずっと笑っててJINさんやぴょっぴょぎちゃんなど家族の時間が素敵だなと率直に思いました🤍最後もお父さんが照れながら「一緒に来てくれる嬉しいけど☺️」の言葉に対して、迷いなく「같이 가야지」とおっしゃっていたのも温かい気持ちになりました🤍今回の動画もたくさんの魅力と温かさがあって、更にJINさんに家庭教師をして頂きたいと強く思いました🌈正直、ユーチューブ(JINさん以外のもの含め)をこんなに真剣に観た事はなくひとつの目標を勝ち取りたいと思うと、すべての感覚が研ぎ澄まされて、結果はどうあれ 今回応募してここまで真剣に生活してる自分が新鮮ですし、このチャンスを下さったことに感謝してます!!まず私ができる事・生活リズムを朝型にする・韓国語勉強を継続する・独り言を韓国語でいう・朝勉強する前に身支度を整えて靴下まではく・1日1日を楽しむ・JINさんと共にダイエットする・親にちょこちょこ連絡する!親孝行を積極的に🌈⭐︎家庭教師の結果を祈る長文失礼しました。台風も来てるみたいなので皆さんお気をつけて下さい🙇
知らない単語は本当に全く理解ができないんだけど、知ってる単語あると言葉が鮮明に聞こえて楽しい🤍お久しぶりです、行く、これ、乾杯、おしぼり、美味しい、明日、そうですね、早く、正しい、本当、最高、は聞いたことあるから何となくわかります🔆緊張、約束、山、登山、簡単、豆腐、新都市、高山病、は日本語に少し似てて聞き取れる◎今回は【あるけど・inneunde】【〜たり・hago】【〜myon】【〜nikka】が勉強になりました!!ゆっくりって韓国語可愛くてすきです😊(12番)
12番です!
JINさんこんばんは!書類審査一次を通過した34番のものです。動画を見させていただいて気分は日本語と発音が似ているなぁと思いました。日本語と似ている発音もあり覚えやすい単語もあると思いました。お父様、充実な日本滞在になる事をお祈りしています!
44番の者ですー!○이냐 ○이냐で○か?○か?になるんですね!単語というよりは文末のニュアンスが特に勉強になりました!근데 역시 술이죠~
書類審査追加した9番の者です。韓国ドラマは海のシーンが割と多く出てくるイメージで9:30〜の海(パダ)は知っていましたが、山は日本語で音読みするような発音(サン)なんですね。(カタカナ表記してしまいましたがカタカナで覚えないよう気をつけます😂)
前回のコミュニティ投稿で55番だったさおりです!◆聞き取れた単語など부탁드립니다고마워요여권おしぼり 뭐에요?물사신기다리스터래스지하철진짜?괜찮아시간電車を【기차】って言ってるのが聞き取れました!!韓国語の字幕生成も使いながら、まずは耳でなるべく聴きました。特にお父様が話された言葉で興味深いところを字幕を追って意味を調べたりしました。2:25電車も簡単に乗れたし、のところ기차도 그냥 쉽게 다고って仰ってますか?私の耳では、(그냥が正解だとしたら)1回めに聞いた時は、그녕に聞こえました!何度か聞いてたら聞こえ方が変わってきました!(研ぎ澄まされたような感じ)前にJINさんが、自分がどう聞こえたか、どう思ったかという部分もすごく大切と仰っていたのを覚えています。自分の聞こえ方と実際の音(ことば)のギャップを理解して、耳を鍛えていきたいと思います!!4:01잘 내렸어요よくきてくれました の字幕のところ잘〜〜という表現は韓国語でたくさんあるので、色々使いこなせるようになりたいです😊この言い回し、韓国の方らしい思いやりの心があるように感じて、私はとても好きです✨6:45어떻게 지내셨어요?どう過ごしてましたか?っていうのが聞き取れました!(お恥ずかしながら、もともと知っていたわけではないのですが、それぞれの単語と、잘 지내셨어요?を知っていたので、聞き取れました!)건배〜🍻は、次からお酒飲むたびに言いたいです!韓国行った時も言いたい🎵2回めの日本酒飲む時の乾杯は、違うことをおっしゃってましたよね?これから調べますっ!!お山の話、文化的なことも学べて純粋に動画次第とても楽しかったです。ヤホレ〜も面白いっ!やっぱりどこの国でも、山にいったらヤマビコ⛰️を楽しむんですねっ!!登山か酒かで、술と即答してたの面白かったです😂豆腐、キムチ、マッコリの流れも😂この動画もだし、過去の動画も、色々見返して学びを得たいと思います😊素敵な動画をありがとうございました。
등반을 하는동안 즐거움을 주셔서 행복한 시간 이었답니다.
@@김호상-o4d 정말 멋진 취미이십니다. 항상 즐거운 시간 보내시길 바랍니다.
お父様いらっしゃいませ お父様はまだまだ大丈夫だと思いますが女性のスタッフさんも同行されるのかな? JINさん達の事だからルールや服装等はちゃんと把握されてると思います もう登られたのかな? 荷物になりますが携帯酸素ボンベ レインコート ヘッドライトくらいは持っていったほうがいいですよ また登山後のお話を楽しみに待ってます 天候が変わりやすいのでくれぐれもお気をつけて行動してください
待ってましたよー。❤
日暮里の南口から谷中の墓地にあがっていくと天王寺というお寺があって、大仏がありますよ! その先をずっと歩いていくと上野桜木に着きます^^
韓国はよく山に行く感じですが富士山はちゃんとした服装で登ってくださいね事故も多いので
一次審査通過者56番です。お父さまが前回の来日の時よりも日焼けしていますね。会話の中で登山の時に豆腐を持っていくというのがありましたが、どうやって持っていくのか、興味があります!!動画を観て、まず全然耳が韓国語に慣れていないんだと感じました。会話の中に出てくる「富士山」「高山病」など日本語や日本語に似た言葉しか聞き取れませんでした。恥ずかしいです。直接1:1での家庭教師企画は韓国語初心者が条件ですが、さすがにこれは自分でもあり得ないと感じます。今日からJINさんの韓国語講座を見返します。毎日2時間を韓国語学習のために使います。昨日も遅くまで審査を兼ねたLIVEだったり、評価で良いところを見てくださったり、JINさんやスタッフさんが本気で私たち応募者に向き合っていると知りました。今まで以上に気を引き締めます。韓国でも「ヤホレ」とやまびこを楽しむんですね。お父さまが「努力すれば、対価が得られる」と言っていたことが心に残っています。努力だぁぁぁ!!!先ほど配信されたSUGAの動画もそうですが、言語だけでなく、文化も含めてJINさんから学びたいです。引き続き、どうぞよろしくお願いいたします。
아버님 🗻후지산 등산 힘내세요💪😀
オトン身体絞って来たね
外国人の無謀な富士山登山が問題となっています装備を万全にして、安全に登山して下さい
外国人だけの問題じゃなかったです…、直接登ったら分かると思います
富士山登るんでしたらちゃんとした登山の服装でお願いします。レンタルでも一式ありますのでルールを守って登山して下さい。ロッジの予約も必ずして下さい。外国の方々は半袖短パンやジーンズやスニーカーで気楽に登れると思っています。今年も既に何人か死亡者が出ていますので、ハイキング気分で登らないでください。日本の富士山で働いている方が本当に大変そうです。
?
決して韓国ではエリート大学、企業にいなかった生活を支えるだけの生活してきた苦労人にみえます。今人生の終盤に息子から与えられる幸せだからうんとしてあげてね。せめて日本では韓国ではご馳走のインスタントラーメンや回転寿司でさかなの通ぶるのはもうやめてほしいな。かなり恥ずかしいから。予約が取れない店や一見さんお断りの店に行って馴染みで食べて。韓国の回転寿司は日本と変わらずむしろ銀座の寿司屋とも変わらないというあたりぜひ教えて下さい。 13:35
⋯⋯?貴方は何を書きたかったのですか?
相手をけなして幸せになる人のようですからほっとしておきましょう!やさしいコメントありがとうございます
JINさんおはようございます!32番です!準夜勤を終えて動画を拝見しました!私はハングルが分からないレベルで、今回の動画は、再生速度を調節しながらJINさんの発言を中心に単語を聞き取り、日本語字幕で単語の意味を知り、ハングルが全く分からないのでインターネットで単語を調べて紙に書きました。以下の単語(ハングル)を知ることができました。①明日 내일 ②ついに 드디어 ③富士山 후지산 ④登る 오르다 ⑤登ります 등반 ⑥9日間 아휴레 ⑦休暇 휴가 ⑧乾杯 건배 ⑨元気だ 건강허 ⑩久しぶりに 오랜만에 ⑪お酒 술⑫おいしい 멋있다 ⑬ 〜月 월 ⑭どうですか 어때 ⑮ 気分 기분 ⑯始まり 시작 ⑯そうですね 그러게 ⑰迷う 헤매다 ⑱発券 발권 ⑲ そのとうり 맞아요 ⑳ でも 근데 ㉑心配 걱정㉒本当 잔짜しかし、ハングルが分からないので正しい発音•単語の作りが分からない状態です。そのためにまず私が取り組むべきこととしては、JINさんの韓国語講座をみると共にJINさんの本を買いハングルから覚えることから始めます!今回の動画で1:45のときにJINさんのお父さんが반갑습니다と言ったように聞こえて、日本語字幕では「お久しぶりです」と表記されていました!しかし「お久しぶりです」を韓国語翻訳で調べると「오래간만이에요」がでてきました。この単語の違いは何だろうと疑問に感じました!おしぼりは韓国でも「おしぼり」ということはしっかり覚えました!✨また、今回の動画はJINさんがお父さんや家族の皆さんと関わる姿がとても温かさを感じる動画でした✨ありがとうございました🙇♀️
▼コンサート無料招待のご案内
外交を担う方々が集う大使館からイベント出演の招待を受けました!皆様の応援の力で日韓の架け橋として活動できることに感謝しております
先着になりますが、申し込み無料でご参加いただけますので是非来ていただけたら嬉しいです!
日韓文化交流 めぐり逢いコンサートvol.8
2024年8月21日(水)14時~15時45分 (13時30分開場)
会場:駐日韓国大使館 韓国文化院 ハンマダンホール(東京都新宿区四谷4-4-10)
参加無料 (先着250名様)
プログラム 日韓マンドリン協演、JIN講演「日本と韓国本当に仲が良いの?」 他
※お申し込みURL
docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSeLNmSoH5gvg7ZWvnsVVSTj78GQ_eMvEvkvc9zDg-GsWpiTlQ/viewform
お父さ〰️ん‼️ いらっしゃい🙌💕🙌💕🙌💕 富士登山出発式… 前夜祭🍻🍶
お話のテンポが流石父子❗️お父さんのお話しに微笑みながら聞くJINさん❗
8年の歳月が嘘のよう… いい感じですねぇ〰️⤴️‼️💕
お帰りないっ☺️
また日本に来てくださりありがとうございます🙇
ほんとに素敵なお父様っ🥰
お父様、日焼けして若々しく見えます😊富士山登頂のチャレンジ楽しみにしてます✨
御父様🙌真っ黒になってお帰りなさい😂
本当にJINさんと一緒に過ごせる事が嬉しくて仕方ない🥰って、画面見ていて物凄く伝わってきました❤
JINさん、孝行息子発動👍️👍️👍️
富士山登頂🗻楽しみにお待ちしております🤗
お父さん松崎しげるさんに負けないくらい焼けましたね。お元気そうで何よりです。今回も日本を楽しんで下さいね。
ヤホレ→ヤッホーなんですね!
お父様、穏やかで聞き心地が良い話し方をされますよね!
登山頑張ってくださいね😊お父さん黒いですね ジンさん白いですね お父さんの話を聞くジンさん😊
お父さんおかえりなさい!🗻😄日焼けかなりされましたね〜😊😁親子のほのぼのした会話に ほっとします。楽しみをたくさんくれる息子さんでお父さんしあわせですね! お父さんのリュックの話面白いです😂獺祭いいですね!😀大仏様もぜひご覧くださ〜いね!
異国の山の登山は凄いデスネ。それも富士山って。韓国で華城で低い山に登ったが、それでも大変だった。良い思い出が出来る事を期待します。
努力した分対価がある。深い言葉ですね。世の中努力が報われないことが多々ありますから🙂
親父さん、健康的で若いですね!!
お父様、笑顔が素敵で、お酒を楽しんでいる姿を見て、こちらまで幸せな気分になりました☺️
이 말은 뭐녀면(つまりこれは)こういう韓国語が年末にはスムーズに口からでてくるようになりたいです。
등산 왜 좋아하세요? 나도 이거 잔짜 궁금해.왜 등산을 시작했을까? 거기에 산이 있을까 이란 얘기 말고.(聞き取り間違っていたら、すみません)
韓国の方と趣味の話をする時にこういう会話が出来るようになりたいです。
楽しい動画、ありがとうございました。34番の者です。
Jinさんとお父様、とっても似ていらっしゃいますね😊特に笑顔が可愛らしく口元がそっくりですね。お二人の笑顔に癒されます〜☺️
ところで、お父様が私より日本に詳しくて🗻勉強になりました。韓国語でも「やっほー」がある事に感動です。又 登山をする方をとても尊敬します。諦めない精神等が養われるという事なのでしょうか( * ॑꒳ ॑* )✨本当に凄いです!!! 美味しそうにご飯を食べて🥢楽しそうにお酒を呑んで🍶´-私も幸せな気持ちになりました。次の配信も楽しみです。😊🙌🩷
何よりもお酒が好きなお父様、JINさんとの会話を見ててほっこりしました!
豆腐とキムチは最高の組み合わせですよね!!
大仏といえば、茨城県に立ち姿の大仏さんが有名なところがあります。
是非行ってみてください!
やっぱり、
JINさんの お父様は とてもパワフル‼
実年齢より断然 若く見えます。💪🏻
私も肖りたい❗✨
45番です😊❤
〜したいの表現で、聞き取り大変です色んな言い方ありますが、勉強になります🤓✏️
가고 싶어 (カゴシッポ)→行きたい 보고 싶어 (ポゴシッポ)→見たい
お父さん黒ぐろとした健康的な見た目に変化😄。でも肌を大事にしているjinさんは、紫外線でダメージを受けていると感じますかね😅。富士山🗻登山中にクリーム塗っていたので、肌がキレイなお父さんがそのうち見れるかな?コスメで美白に変化する〜かも?
お父さん、大好き。これからも、何度も日本に来て、たくさん楽しんでください。
있으니까が勉強になりました!
この으니까~を使いこなせるようになれば
会話のバリエーションが増えるなと感じたので
自分でも文を考えて使っていきます!
(44番、水曜日の車からの配信も見てました!)
お父さん、お待ちしていましたよ😊繊細かつ豪快なイメージが良いです。
こんにちは、家庭教師企画49番の者です!
お父さんすごく明るくてパワフルな方で、見ていて元気をもらえました✨
韓国語の勉強はハングルを学び始めた程度ですが、元々韓国のコンテンツをよく見ていたので、音で意味を覚えていた単語をいくつか聞き取れたのが個人的には嬉しかったです!
スピードラーニングではないですが、音を沢山聞いてから文字や文法の勉強をする良さもありそうだなと思いました✏️
また、今回の動画にも出てきましたが、ソジュ等のお酒を飲んで「甘い」と表現することが他の方のコンテンツを見ていてもよくあるなと思いました。
「原料に良い米を沢山使う=甘い」ということだと思うのですが、日本だとあまり言われない気がするので、良いお酒=甘いと表現するのは韓国の文化なのかな?と思いました🍶
日本だと「良いお酒は次の日残らない」は良く言いますね🤣
お父さん、また日本に来てくださって嬉しいです😊
真っ黒に日焼けされてお元気そうですね
富士山は皆さん無事に登れたでしょうか?
また楽しみに待ってます
JINさんのお父さん日本お帰りなさい♡待ちに待ってました😊変わらず元気そうで更にいつも笑顔で動画を通して会えて嬉しいです💓
JINさん動画更にすぐに見なきゃ楽しみにしてます👏
家庭教師企画参加者30番です!
ジンさんとお父様とても良く似ていますね😊笑う仕草がそっくりでした😂親子の仲がいいのも凄く伝わってきてほっこりします🍀*゜
韓国語はやはり日本語に似ている単語がとても多いなと改めて感じました☺️
それだけで嬉しくなるしやはりマスターしたいという気持ちが強くなります!
後お互い韓国語で話していると韓国の言い回しだったりも勉強になるのでありがたいです😌
JINさん!1次審査通過15番のものです。
お父様との会話をシェアしてくださりありがとうございます!
全体的にほのぼのとした雰囲気で笑顔が絶えず、JINさんも敬語を使いながらお互いを尊重しあっててすごく見てて楽しかったです。
おちょこは必ずお父様よりも低くしていて、韓国特有の礼儀の文化を垣間見ました。
私があまりにも初心者な故、まずJINさんが一つ一つの単語を聞き取りやすく発音してくれてるんじゃないか!?と感じました。区切りがとてもはっきりしています。
英語で例えてしまい申し訳ないのですが、JINさんがアメリカ英語だとしたら、お父様はオーストラリア英語(単語と単語の区切りが見えにくい)のように聞こえます。
また、あくまでもこれは会話なのでネイティブの皆様でも時々噛んだりする場面があるかと思います。どの単語を言う過程でそれが起こったのか聞き取れず、私のリスニング力、まだまだだなと感じました。。。。。。。
振り返った中で特に印象的な場面をいくつかピックアップしました。
0:15 다시 もう一回 コマウォヨを「ありがとねぇ」と柔らかいニュアンスで訳せるところ
0:35 한산のあと何話されたか気になります
1:20 パスポート=ヨッコン
1:48
얼굴のRの発音とかが次の単語とつながりすぎて字幕なしで聞き取るまでに3回巻き戻しました。
2:25 キブニオッデヨ!!韓国語そのまま理解できました!!私が求めているものこれだ!!となりました。
3:05
はやく行こうの所、빨리 가라?? ラ????っとなりつまづきました。k-popだとかじゃ〜って言ったりするので語尾の語彙を増やしたいです
3:41 왜の後何を発音?されているのでしょうか、、わからない、、
4:28 ここのお父様の「登る人がたくさんいるようだけど」のところがハングルの音を拾うことすらできませんでした。。0.8倍速にしてみます。
4:35 高山病のところ言い直してますが、発音似ているのですね、勉強になります。
6:10
政宗って정종って言うんですか!!大発見です。
全体的にわかった単語があっても、意味が頭に浮かんでくるまでタイムラグがあります。
なのであ!この単語知ってる!となっても文章全体は聞き取れず字幕がないと意味がわかりません。
勉強します泣
韓国語を、韓国語のまま意味を瞬時に頭の中で想像できるようにしたいなと思いました。します‼️
まずこの動画を1回見終わるのに2時間はかかりました。。
一旦全部視聴した後にハングルの音を拾うまで巻き戻し、翻訳部分と照らし合わせながらなんとなくこう韓国語で言ってるのか?と想像しながら聞いてます。
ぜひご縁がありますように祈りつつ、もし一緒にやらせていただけるのであれば、答え合わせがしたいです!
明日からは台風のようです。
夏もまだまだ続くのでお身体にもお気をつけてお過ごしください🥲
引き続き、何卒よろしくお願いします。
13番のものです!
2:02 잔?という表現について한 잔、두 잔で一杯、二杯と表すことは知っていたのですがグラスそのもののことを잔と表すということを初めて知って勉強になりました!
JINさん、お父さん日本へいらっしゃいませ!富士山は過酷ですけど、JINさんのお父さんが行きたい所をたくさん言ってくれて、日本人としてとても誇りに思いますし、お父さんのイキイキとした雰囲気が素敵です♥️👏
お父さんのシャツ素敵ですね~🎉
あら~お父さんお久しぶりです😊✋
またいっぱい楽しんで下さいね
富士山登山は、ちゃんと装備して日帰りは無理だから最後の山小屋の予約しないと泊まれないから、ちゃんとしてから登山してください。外国人の軽装で富士山登山する人増えてます。JINさんは、そんな事は無いとは思いますが…
一次審査を通った43番のものです。
私はヤホレ(韓国語)=やっほー(日本語)なのを初めて知り勉強になりました!
お父様が山よりも結局はお酒が好きなのがほんわかしました笑お父様が日本のお酒で何が好きなのか気になります〜!
パパお帰りー!!!日本満喫してね❤
おとーさん❤かっこいい 笑顔が素敵です
こんにちは〜お父さん無事来日良かったです😊富士山頑張って登ってくださいねこれからの動画楽しみに待ってます🙆お父さん日焼けして真っ黒ですね😜楽しいお酒の動画も待ってます😂
お父さん、真っ黒に日焼けして嬉しそうで可愛いですね!
家庭教師企画応募 4番の者です。
ひぃ〜。聞き取り…すみません😢応募動画でもお伝えした通り、学習経験がなく、
チョア(いいね)、アニ(違うよ)、イゴ(これ)などしか聞き取れませんでした。高山など日本語発声と同じ発音のものは聞き取れました。
すごく集中して聞いていると、初めて耳に会話が各ワードで聞こえてくる気がしてそれぞれのワードの意味が分かれば理解できる様になるのかなぁ…などと思いながら聞いています💦
お父様一段とお元気そうでなによりです❤
富士山登頂🗻
さすがJINさんのお父様ですね👍
私にはまねできません😅
お父さん顔とかお腹が締まって若いですね😃
안녕하세요,아버님☺️반갑습니다.
후지산 등산 대단하네요‼️😮👏
좋은 술 을 즐기세요🍶
お父さんとの飲み🍺いいですね😅
私も板橋にいるので、ひなたは
よくいきます。
17号を渡った地下にある飯綱と言う居酒屋さんも、何食べても美味しいですよ。
おすすめです。
스트레스발산!大事ですね!続きが楽しみです!(27番サエコ🙋♀️昨日のLIVE配信も見てました!)
JINさんこんばんは!一次審査、1番のものです!
まず、JINさんとお父さんの会話に集中して聞いてみると、JINさんは最後に必ず요をつけてます!😃
JINさんの動画でも聞きましたが、韓国の文化である目上の方に対しての話し方と親に対しての尊敬語をリアルに感じ、これが実際の話し方なんだなぁと聞いていました!
日本と韓国は距離が近くで同じアジアで文化の違いは沢山ありますが、それもその国の個性だと思うので私は韓国の細かな文化をもっと知りたいなと思いました🇰🇷
今知れる事で、実際に韓国へ行った時にある程度のマナーを知っておく事も大切だと思うので、JINさんリアルな会話動画をありがとうございます🌈
この動画で1番強く感じたのは、お父さんがずっと笑っててJINさんやぴょっぴょぎちゃんなど家族の時間が素敵だなと率直に思いました🤍
最後もお父さんが照れながら「一緒に来てくれる嬉しいけど☺️」の言葉に対して、迷いなく「같이 가야지」とおっしゃっていたのも温かい気持ちになりました🤍
今回の動画もたくさんの魅力と温かさがあって、更にJINさんに家庭教師をして頂きたいと強く思いました🌈
正直、ユーチューブ(JINさん以外のもの含め)をこんなに真剣に観た事はなくひとつの目標を勝ち取りたいと思うと、すべての感覚が研ぎ澄まされて、結果はどうあれ 今回応募してここまで真剣に生活してる自分が新鮮ですし、このチャンスを下さったことに感謝してます!!
まず私ができる事
・生活リズムを朝型にする
・韓国語勉強を継続する
・独り言を韓国語でいう
・朝勉強する前に身支度を整えて靴下まではく
・1日1日を楽しむ
・JINさんと共にダイエットする
・親にちょこちょこ連絡する!親孝行を積極的に🌈
⭐︎家庭教師の結果を祈る
長文失礼しました。
台風も来てるみたいなので皆さんお気をつけて下さい🙇
知らない単語は本当に全く理解ができないんだけど、知ってる単語あると言葉が鮮明に聞こえて楽しい🤍
お久しぶりです、行く、これ、乾杯、おしぼり、美味しい、明日、そうですね、早く、正しい、本当、最高、は聞いたことあるから何となくわかります🔆
緊張、約束、山、登山、簡単、豆腐、新都市、高山病、は日本語に少し似てて聞き取れる◎
今回は【あるけど・inneunde】【〜たり・hago】【〜myon】【〜nikka】が勉強になりました!!
ゆっくりって韓国語可愛くてすきです😊
(12番)
12番です!
JINさんこんばんは!
書類審査一次を通過した34番のものです。
動画を見させていただいて
気分は日本語と発音が似ているなぁと思いました。
日本語と似ている発音もあり覚えやすい単語もあると思いました。
お父様、充実な日本滞在になる事をお祈りしています!
44番の者ですー!
○이냐 ○이냐で○か?○か?になるんですね!単語というよりは文末のニュアンスが特に勉強になりました!
근데 역시 술이죠~
書類審査追加した9番の者です。韓国ドラマは海のシーンが割と多く出てくるイメージで9:30〜の海(パダ)は知っていましたが、山は日本語で音読みするような発音(サン)なんですね。(カタカナ表記してしまいましたがカタカナで覚えないよう気をつけます😂)
前回のコミュニティ投稿で55番だったさおりです!
◆聞き取れた単語など
부탁드립니다
고마워요
여권
おしぼり 뭐에요?
물
사신
기다리
스터래스
지하철
진짜?
괜찮아
시간
電車を【기차】って言ってるのが聞き取れました!!
韓国語の字幕生成も使いながら、まずは耳でなるべく聴きました。
特にお父様が話された言葉で興味深いところを字幕を追って意味を調べたりしました。
2:25
電車も簡単に乗れたし、のところ
기차도 그냥 쉽게 다고って仰ってますか?
私の耳では、(그냥が正解だとしたら)1回めに聞いた時は、그녕に聞こえました!何度か聞いてたら聞こえ方が変わってきました!(研ぎ澄まされたような感じ)
前にJINさんが、自分がどう聞こえたか、どう思ったかという部分もすごく大切と仰っていたのを覚えています。
自分の聞こえ方と実際の音(ことば)のギャップを理解して、耳を鍛えていきたいと思います!!
4:01
잘 내렸어요
よくきてくれました の字幕のところ
잘〜〜という表現は韓国語でたくさんあるので、色々使いこなせるようになりたいです😊
この言い回し、韓国の方らしい思いやりの心があるように感じて、私はとても好きです✨
6:45
어떻게 지내셨어요?
どう過ごしてましたか?
っていうのが聞き取れました!
(お恥ずかしながら、もともと知っていたわけではないのですが、それぞれの単語と、잘 지내셨어요?を知っていたので、聞き取れました!)
건배〜🍻は、次からお酒飲むたびに言いたいです!韓国行った時も言いたい🎵
2回めの日本酒飲む時の乾杯は、違うことをおっしゃってましたよね?これから調べますっ!!
お山の話、文化的なことも学べて純粋に動画次第とても楽しかったです。
ヤホレ〜も面白いっ!やっぱりどこの国でも、山にいったらヤマビコ⛰️を楽しむんですねっ!!
登山か酒かで、술と即答してたの面白かったです😂豆腐、キムチ、マッコリの流れも😂
この動画もだし、過去の動画も、色々見返して学びを得たいと思います😊
素敵な動画をありがとうございました。
등반을 하는동안 즐거움을 주셔서 행복한 시간 이었답니다.
@@김호상-o4d
정말 멋진 취미이십니다.
항상 즐거운 시간 보내시길 바랍니다.
お父様いらっしゃいませ お父様はまだまだ大丈夫だと思いますが女性のスタッフさんも同行されるのかな? JINさん達の事だからルールや服装等はちゃんと把握されてると思います もう登られたのかな? 荷物になりますが携帯酸素ボンベ レインコート ヘッドライトくらいは持っていったほうがいいですよ また登山後のお話を楽しみに待ってます 天候が変わりやすいのでくれぐれもお気をつけて行動してください
待ってましたよー。❤
日暮里の南口から谷中の墓地にあがっていくと天王寺というお寺があって、大仏がありますよ! その先をずっと歩いていくと上野桜木に着きます^^
韓国はよく山に行く感じですが
富士山はちゃんとした服装で
登ってくださいね
事故も多いので
一次審査通過者56番です。
お父さまが前回の来日の時よりも日焼けしていますね。
会話の中で登山の時に豆腐を持っていくというのがありましたが、
どうやって持っていくのか、興味があります!!
動画を観て、まず全然耳が韓国語に慣れていないんだと感じました。
会話の中に出てくる「富士山」「高山病」など日本語や日本語に似た言葉しか聞き取れませんでした。
恥ずかしいです。
直接1:1での家庭教師企画は韓国語初心者が条件ですが、さすがにこれは自分でもあり得ないと感じます。
今日からJINさんの韓国語講座を見返します。
毎日2時間を韓国語学習のために使います。
昨日も遅くまで審査を兼ねたLIVEだったり、評価で良いところを見てくださったり、
JINさんやスタッフさんが本気で私たち応募者に向き合っていると知りました。
今まで以上に気を引き締めます。
韓国でも「ヤホレ」とやまびこを楽しむんですね。
お父さまが「努力すれば、対価が得られる」と言っていたことが心に残っています。努力だぁぁぁ!!!
先ほど配信されたSUGAの動画もそうですが、言語だけでなく、文化も含めてJINさんから学びたいです。
引き続き、どうぞよろしくお願いいたします。
아버님 🗻후지산 등산 힘내세요💪😀
オトン身体絞って来たね
外国人の無謀な富士山登山が問題となっています
装備を万全にして、安全に登山して下さい
外国人だけの問題じゃなかったです…、直接登ったら分かると思います
富士山登るんでしたらちゃんとした登山の服装でお願いします。レンタルでも一式ありますのでルールを守って登山して下さい。ロッジの予約も必ずして下さい。
外国の方々は半袖短パンやジーンズやスニーカーで気楽に登れると思っています。今年も既に何人か死亡者が出ていますので、ハイキング気分で登らないでください。日本の富士山で働いている方が本当に大変そうです。
?
決して韓国ではエリート大学、企業にいなかった生活を支えるだけの生活してきた苦労人にみえます。今人生の終盤に息子から与えられる幸せだからうんとしてあげてね。せめて日本では韓国ではご馳走のインスタントラーメンや回転寿司でさかなの通ぶるのはもうやめてほしいな。かなり恥ずかしいから。予約が取れない店や一見さんお断りの店に行って馴染みで食べて。韓国の回転寿司は日本と変わらずむしろ銀座の寿司屋とも変わらないというあたりぜひ教えて下さい。 13:35
⋯⋯?
貴方は何を書きたかったのですか?
相手をけなして幸せになる人のようですからほっとしておきましょう!やさしいコメントありがとうございます
JINさんおはようございます!32番です!準夜勤を終えて動画を拝見しました!
私はハングルが分からないレベルで、今回の動画は、再生速度を調節しながらJINさんの発言を中心に単語を聞き取り、日本語字幕で単語の意味を知り、ハングルが全く分からないのでインターネットで単語を調べて紙に書きました。以下の単語(ハングル)を知ることができました。
①明日 내일 ②ついに 드디어 ③富士山 후지산 ④登る 오르다 ⑤登ります 등반 ⑥9日間 아휴레 ⑦休暇 휴가 ⑧乾杯 건배 ⑨元気だ 건강허 ⑩久しぶりに 오랜만에 ⑪お酒 술
⑫おいしい 멋있다 ⑬ 〜月 월 ⑭どうですか 어때 ⑮ 気分 기분 ⑯始まり 시작 ⑯そうですね 그러게 ⑰迷う 헤매다 ⑱発券 발권 ⑲ そのとうり 맞아요 ⑳ でも 근데 ㉑心配 걱정
㉒本当 잔짜
しかし、ハングルが分からないので正しい発音•単語の作りが分からない状態です。そのためにまず私が取り組むべきこととしては、JINさんの韓国語講座をみると共にJINさんの本を買いハングルから覚えることから始めます!
今回の動画で1:45のときにJINさんのお父さんが반갑습니다と言ったように聞こえて、日本語字幕では「お久しぶりです」と表記されていました!しかし「お久しぶりです」を韓国語翻訳で調べると「오래간만이에요」がでてきました。この単語の違いは何だろうと疑問に感じました!
おしぼりは韓国でも「おしぼり」ということはしっかり覚えました!✨
また、今回の動画はJINさんがお父さんや家族の皆さんと関わる姿がとても温かさを感じる動画でした✨
ありがとうございました🙇♀️
努力した分対価がある。深い言葉ですね。世の中努力が報われないことが多々ありますから🙂