PERBEDAAN PENGUCAPAN BHS INGGRIS DI INDONESIA & KOREA 😂 한국어 인니어 발음 차이
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 6 เม.ย. 2021
- #Korea #Indonesia #pengucapanbahasaInggris
Hai guys! Apa kabar? Semoga pada sehat sehat dan baik baik saja yaa. kali ini kita collab bareng Borassaem hehe semoga menghibur yaaw amin
Business inquiries:
prayer421@gmail.com
IG: @pris421 - บันเทิง
Seru kan bhs indo. Kita mah suka2 ucapinnya. Nulisnya juga kadang suka2. Karena di indo tuh bhs lokalnya byk banget dan bhs indo mudah menyerap kata2 dr bhs lokal ataupun bhs asing. Istilahnya asimilasi (bahasa) yaitu penyerapan kata dari bhs lokal ataupun asing, tujuannya supaya lebih mudah diucapkan dlm bhs Indonesia. Pengucapan kata kan sesuai dgn hurufnya, ga kayak bhs inggris yg huruf i dibaca ai dsb.
Makanya bhs gaul indo mah simple. Bener kata yeun, SPJ, singkat padat jelas.
Kalo bisa simple, ngapain ribeut 😁
Maknya aku suka banget pas dgr lucu & seru banget😂 tapi masih banyak yang aku ga tau, jadi harus belajar lagi dari temen temen aku biar lebih lokal lagi hehe
Iyah kumpulin aj smua hal yg kmu pengen tau n jadiin konten biar lbh bermanfaat bagi smua yg pngen tau detil Indonesia. Mgkn org indo pun juga kurang tau hal tsb n bisa jadi pelajaran buat mrk juga.
Kalo udah jadi konten kan enak, bisa diliat smua org n terdokumentasi dgn baik di YT.
Semoga semakin bisa mendalami uniknya org2 n budaya Indonesia yah. Sukses buat YT kmu 👍
Banyak bahasa Indonesia yang dari serapan bahasa Belanda juga
@@bk_salsabilafiranandysanha8487 karena dulu waktu zaman penjajahan, banyak yang berbahsa belanda. Makanya orang dulu-dulu pada lancar bahasa belanda nya...
@No Comment yaps, unik dan susah untuk di pahami bagi orang asing 😂
Indonesia itu SINGKAT, PADAT, DAN JELAS, gk mau yg ribet😌
Benar
Aku sukaaa
Mudah untuk d pelajari..
@No Comment tambah IRL in real lifr lagunya afgan MIA missing in acction ekwkwk cmiw correct me if im wrong
Tapi kita juga suka basa basi.. sungguh plin plan kita ini.. 😂😂
Sebenernya bhs Indonesia lebih keliatan logat inggris nya drpd korea,contohnya korea banyak ditambahin huruf "eu" dan klo indo huruf2 nya masih dibaca kyk pengucapan b.inggisnya.. rada bingung si kenapa mereka ketawa mulu pas denger bagian b.indo.. karena kedengeran asing kali ya (?) 😅..
@@user-iu7ht3lj8x iya,greget😔😅
@@user-iu7ht3lj8x eh TOLOL, mungkin kata2nya terdengar lucu buat mereka, sama aja kek kita suka ngetawain bahasa malaysia ...
@@user-iu7ht3lj8x ~ Mereka (orang korea) ketawa pas denger pengucapan dlm bhs indo, sebaliknya sebagian orang indo juga ketawa pas mereka (orang korea) ngucapin kata inggris dalam bahasa Korea.
~ Tidak ada alasan saling mengejek, toh background mereka tuh temen deket dan suka saling bercanda.
~ alasannya karena masing-masing dari kita tidak terbiasa mendengar pengucapan itu, jadi di anggapnya lucu.
~ contoh, kalian baru pertama dengerin bahasa Thailand/china/Vietnam mungkin pasti akan terdengar lucu. Tapi kalau udah terbiasa, ya udah.
~ contoh lain, dulu juga aku nonton Upin Ipin rasanya pengen ketawa terus denger logat bahasa Malaysia, tapi sekarang udah terbiasa jadi terasa tidak asing di otak.
@@user-iu7ht3lj8x apa si mereka itu baru pernah denger/beda dari bhsa mereke dan agak keliatan lucu ya wajar aja dih mereka ketawa,orng indo klo denger bhsa lain juga pasti ada ketawanya
@@user-iu7ht3lj8x meski udah biasa denger tapi karena lagi dibahas jd ke blow up aja dipikiran mereka. Sama kaya kita, meski kita ga nganggep aneh suatu hal/wajar aja biasanya tp pas lagi dibahas kek tiba2 dipikiran terlintas "iya yah kok bisa gitu ya" kan gitu.. jadi woles aja say, jangan kaku2. Lagian ini konten edukasi buat nambah pronounce dr negara lain jg.
Bahasa indonesia itu pelafalannya padat dan jelas, kalo yang kakak maksud "medok" itu beda lagi, medok itu aksen yang kental biasanya orang jawa bagian wetan yang ngomongnya suka medok gini
Aku suka makan Cis Kek!!😆😂
Halo kak yuna
Collab kak yuna
Onnieee
Hallo kak Yuna🤩
Boleh tuh next kolab bareng sama borrasem sama mba prisilla lee bahas yang seru² 👍🏻
Tingkatan dress di Indonesia
Daster -> paling santai, baju tidur(?)
Dress -> daster versi high class tp belum smpe ke thap gaun, bisa untuk jalan"
Gaun -> biadanya untuk acara formal kaya nikahan pesta dsb, lebih "wah", lebih glamour
Ya ga sih??
Gamis?
@@nayessa234 gamis buat ke pengajian, next lv itu aowkaowk
@@SalPal_nuna ya engga pengajian doang sehari hari itu bisa malah bagus
Yaps kak setuju....
Dress-nya ada 3 kategori.
Daster = home dress
Dres = daily wear, mungkin sering bilangnya baju tunik
Gaun = yg buat k acara formal
@@nayessa234 dress versi hallal, sangat sopan, syariah(?)
Cake = Kue
Collab = Coloborasi
Terlupakan
Wkwkwk
Yang dibahas pengucapan, bukan arti kata
Itu makna syng
Colaborasi pls
Keju juga
Tadinya sy bingung knp setiap giliran pengucapan bhs indonesia kok mrk ketawa ya ?? Akhirnya baru sadar, ternyata pengucapan bhs Indonesia unik jg ya😂pdhal sehari2 sy pake.
Mereka ketawa pas ada yang mengucapkan dlm bahasa Indonesia, aku ketawa pas mereka ngucap dlm bahasa korea. Lololol
Iya karena ga terbiasa & pas denger lucu karena unfamiliar kali ya😂 tmn2 Indonesia aku juga ketawa pas aku pake logat Korea
@@PriscillaLee421 🙂
@@PriscillaLee421 buat lagi dong kak
Sama gue jg
Setuju! Orang Indonesia pake bahasa Inggris lebih dimengerti daripada orang korea pake bahasa inggris, gak jelas pelafalannya.
Inggris : are you ready to lose
Indonesia : are you ready tulus
??? Aku ga paham say
@@PriscillaLee421 are you ready to lose kak wkwkw di indonesia suka di plesetin atau di singkat are you ready tulus?
do you ready tulus qwoakqowk
@@wabisabiruu brazil klo main game. Udh sombong2 tau2nya dia yg tolose wkwk
Eg ef akakwkw
kalo kasus yang tipi itu tergantung kak, kalo di jawa ama sunda tuh gaada huruf V (mereka punya aksara sendiri kaya hangul) jadi diganti dengan huruf yang mendekati, mirip2 hangul sih kalo menurutku tuh.. kaya misal di jawa tuh Z jadi J juga misal zebra jadi jebra
Yg org indo krg represent bgt sih org indo spell english,kyk dress common'y dsni nyebut'y jg dress,trs cake mana ada sih org indo yg spell literally k.e.k ya cake lah,tv commen'y jg org nyebut tivi bkn tipi,malah lbh tau yg org korea,mbak yg indo malah lbh ke korea2an,duuh
INTINYA...
INDONESIA itu GAK SUKA RIBET!
SUKA nya SIMPLE..
SINGKAT! JELAS! PADAT!
Gak Suka BERTELE2...
To THE POINT!
Yang suka RIBETin ORANG INDONESIA bakal DIHUJAT & DIMAKI2...
Wkwkwk...
JUST KIDDING! 😉
Aku suka karena simpel dan singkat, jadi lucu pas dgr😂 terdengarnya kaya mau ngomong buru2 gitu
Yang paling sering didenger orang korea ngomong bahasa inggris tapi pake accent korea:
Steak=stekeu
Snake=snekeu
Nice=naiseu
Past=pasteu
Red=ledeu
Blue=bulru
Hate=heteu
Fake=fekeu
Ada yang lagu bts yang judulnya fake love pas di lirik dibacanya fekeu 😂
Gak tahu kenapa kalau misalkan kata pir itu kalau di Korea harus pireu gitu, aku pernah nonton videonya borassem tentang hal itu tapi aku lupa.
B. Inggris korea, mirip b. Sunda kebnykan hurup "U" Nya😁🤣
@@aprilio0996 karena bahasa korea itu konsonan ga bs berdiri sendiri jadi selalu ada pasangan huruf vokalnya. Makanya akhirannya jadi kayak gt 😁😁
Apa kaberu😂
@@skwrr4270 kabareu saya baik-baik saja 😁😁
gasukaa pas dibagian bahasa Indonesia ketawaa mulu😊 padahal pas dibagian bahasaa lain kak bora gaketawaa
Setuju
iyaa
eh TOLOL, mungkin kata2nya terdengar lucu buat mereka, sama aja kek kita suka ngetawain bahasa malaysia ...
@@user-uy8tp8qt2i "kaya kita yg suka ketawa denger bhs malaysia" ? btw gue gapernah ketawain bhs malaysia, gmn dong?
@@ladaza7999 lu doang kita mah ngetawain
*dijawab pake yang indo*
"loh iya bener? bukannya ini ini ya?"
😐😐😐 kan yang orang indo dia, kalo punya pendapat sendiri ngapain nanya.😐😐😐
iyaaa kzl 😭
ada yg sepemikiran 😭
jd kayak.. mungkin yg org korea, dengernya dr org indo lain beda dgn yg bora blg.. mnrt gw si gitu
Ini part seruuuu... Ko jd baru sadar setelah usiaku segini ternyata Indonesia unik yak 🤣😂
English: wifi (waifai)
Korean: waipai
Indonesia, mnurut kak bora: wifi, waifi, waifai
Gw: wipi, knp gw beda sndiri😭😭😭😭
Wkwkwk, temenku lebih ke waifi. Tapi aku team waifai, kadang kalau males ngomong "wifi"... Udah kebiasaan😂
Gw jg wipi
Eh eh bagi wipi tetring 😂
Apa cuman gua yang dulu bilang wifi
Hotspot nyimak
Wkk yg penting paham maksud nya aja mah kalo di indo
Heran !!! Setiap ngomong bahasa Indonesia pasti ngakak diketawain...emang selucu itukah bhs indonesia dimata kalian..?
Fyi
•Cheese di bahasa indonesia dibaca "keju" sama kaya portugal "queijo" bukan "cis".
•Cake itu bukan "kek" tapi "kue" kayanya dari germanic word "kuchen".
•Strawberry punya 2 kata,
= Old word "arbei" dari kata "aardbei" (Dutch), "erdbeere" (Deutsch).
= New word "stroberi" dari English.
Request:
1.Sayuran yang cuman tumbuh di Indonesia
2.Buahan yang cuman tumbuh di Indonesia (pt.2)
3.Hantu Korea dan Indonesia(+kisahnya)
4.Kata korea yang mirip dengan kata Indonesia (kalau ada)
5.Circle pertemanan yang di indobesia dan Korea
6.Perbedaan kata bahasa Inggris antara Korea dan Indo
7.Keindahan alam/buatan yang ada di Indonesia (sebaliknya)
8.React kesantuyan orang Indonesia pas bencana
9.React kesantuyan orang Indonesia pas demo
10.Bahasa formal Indonesia dan Korea
11.Slang bahasa Korea dan Indonesia (pt.2)
12.Perbedaan nama brand di Indonesia (pt.2)
Tambahin aja guys!!!!
kak Yeeun n Yejin, saran, next video mengenai apa yang ada (sesuatu) di Indonesia gaada di Korea dan yg ada di korea gaada di Indonesia.. biar nambah pengetahuan hihii thank uuu
Kenapa sih pas arti Indonesia di ketawain bikin sebel deh...!🔥
(Kayak bahasa Indonesia aneh aja)
Kan mereka kaget bukan ngetawain 🗿
Kan yg 2 dari korea jadi mereka agak kaget walau pun mereka bisa bahasa indonesia
😭😭😭😭 translate nya ngadi" masa mba Bora jadi bohong, bengekk
Soalnya klo ngomong dgn logat inggris di kira sok inggris, jd di indo penyebutannya biasa, Avengers dibaca evenjer aja, klo euvenjers dikira sok inggris 😁 klo dipergaulan sehari2
Tapi ya sebenernya kita bisa² aja sih pake logat Inggris😂😂 seperti yg kita tau orang indo itu lidahnya fleksibel😂😂
Mai trip mai edvencer
Plus kupingnya kgk nangkep klo ngomong bhs inggrisnya bener:'
ini sih bukan cara pengucapan bahasa inggris tapi translate dr b.inggris ke bhs indo 😂
Selalu ngkakakkk wkwkwwkkk
Hai kak bora . Aku sekarang udah jadi member borassem loh~
Kurang tepat, soalnya pronoun indonesia berubah setelah beda generasi contoh tipi orang sekarang2 anak2 nya banyak bilang tv, ada beberapa kata2 yg dah berubah
lintas generasi selalu berubaha pelafalan, mungkin memang di generasi di seperti itu.
akhirnya setelah sekian purnama kini baru upload lagi. eonni aku ketagihan loh nonten konten eonni 3 hari ini aku nonton semua video eonni dari awal, selalu terhibur dan membuat ketawa apalgi collab sama kak nikita+aurel
Awwww makasih say❤️ iya konten sama Nikita & Aurelle pasti ada lagi, asal kita ga berantem & ga ada drama say😂
Indo: singkat
Jawa: terlalu singkat
Teh = teh
Teh = Kamu
Iya ga sih?
(Bukan dari jawa)
Indo: tunggu sebentar
Jawa: sek
Indo: terserah
Jawa: mboh
:)
@@Shxyliee kamu tuh kowe
@@uzumaki6659 maaf kalo salah aku gak tinggal di jawa😊👍
Nonton tipi jg minum kupi dgn cemilan Ruti
Kalo menurut aku sih , pelapalan orang Indo itu beda2 gak kayak India , korea , ataupun Thailand yang kayak punya aksen masing2 .
Benerrrr
Di Korea juga punya aksen jg beda-beda tempat jadi kalau yg medok jg, pelafalan Inggrisnya bakal agak aneh n lucu.. sama kek Indo yg beda" pula😂
Menurut saya sih karena lidah orang Indonesia berbeda dengan orang luar jd pengucapan bhsa Inggris ny pasih ga cadel
Indonesia seperti orang Arab saat ngucapin kata R jelas klo negara lain seperti orang China atau Korea atau Amerika ngucapin R jd L
Bhs indo itu semuanya di mudahkan ya,,jd lidah ga belibet kn wkwk
Bhs Korea jadi kaya bhs Sunda menurut ku ada eu eu nya
Gw sampe like semua konten lu ngab 🤣
Kejuu donh
Wifi di Indonesia memang penyebutannya ada 3 macam,itu karena yang mengucapkan waifi dan wifi mereka tidak tahu pengucapan yang benar sedangkan yang mengucapkan waifai mereka yang tahu pengucapan yg benar
Sebenernya mereka tau tapi males ngomong aja:v
Kalau Ak Biasa Bilang WIPI, DAN WIFI. Biar Simple Aj 🙂.
Karena Ini Bukan Lomba Bahasa Inggris, Jadi G Harus Kasih Cantik Cantik Kata Kata, N Kalimat nya.
2:20 DASTERRRRRRRRR 😂😂😂😂😂 Yang sering dipake ibu-ibu 😂😂😂😂😂
Nah emak emak 🤣
daster bukan bhs inggris..
@@reeadzkya yah emang bukan :). kan itu bahasa Indonesia :v
halo ka aku fans baru nih udah subscribe kaka
Bahasa Indonesia emang beda, in the best 😮
FYI: Alphabet Indonesia beserta ucapannya di pengaruhi oleh Belanda/Netherlands, jadi A ya di baca A,
Y di Baca YE ,
Kadang masih ada juga yang menggunakan ejaan Lama seperti TJA:di baca CHA ,OEDANG di baca Udang, DJAJA di baca JAYA,
SOERABAJA di baca SURABAYA
3:55
Di Sunda Juga , F Sering Di Ganti Jadi P Kayak Alfamart Jadi Alpamart , Fanta Jadi Panta
nah iya klo di jawa f itu ngomongnya ga pake f tpi p semisal foto = poto
Iya juga ya gua suka ngomong gitu di Sunda
@@arumsherlia4652 sama di Sunda juga kadang foto kadang Poto ke banyakan orang Sunda gak bisa bilang F jadi Poto
Banjar juga
Inikan dari bahasa Indonesia (Baku) bukan dari bahasa dari daerah tertentu
Aku suka sama cheese cake
Selalu hadir (◍•ᴗ•◍)
Inggris: Let's eat
BHS. Indo: makan yuk
BHS. Jawa: mangan yok
Bahasa gaul:mabar kuy
Uwuhhuww bareng bareng ama kak *Borassaem* lagi nih😄😄
Kak *Priscilla Lee* hwaiting ngontennya yhaa kak😄😄
Semangat kakk cantekks😉😉😊
Ayo semangat eonnie updatednya,menuju 400k subscribe❤️🎉
Cocok buat hiburan ini 😂
Halo kakak2 cantik ❤️
pengucapan kata orang indonesia lebih fleksibel dari negara ASIA yang lain..
Pengucapan Inggris di Indo banyak macamnya, tergantung logat/aksen daerah masing-masing..
Di Korea juga kan ada Aksen beda" juga.. Pas dengar orang Minang sama orang Jawa ngomong English pasti ketahuan gimana logatnya wkwk😂 begitu pula di Korea yg beda Aksen nya.. Ini untuk yg medok ya, bukan yg udah fasih bahasa Indonesia lancar/bahasa koreanya
Saya orang minang, saat saya berbahasa inggris pasti tidak akan terdengar aksennya, malah sering di kirain orang amerika karena punya aksen amerika. Beda cerita kalau orang Minang berbahasa Indonesia, barulah terdengar aksennya. Kenapa? Karena bahasa indonesia itu basicnya adalah bahasa melayu (Minang), jadi saat berbahasa Indonesia yang tidak jauh berbeda pengucapannya dengan bahasa melayu, tentu orang minang akan terdengar punya aksennya.
Seru bat lucu abis
cis gak tuh😘
Jadi inget jisung "really" jadi "reolli" lucuuu😭😭
Sijeuni kah?
6:51 "eh kata temen aku Sbux"
Fiks dari kak nikita 😭😂
Edit:makasi 1 like nyaaa pasti tenggelam yaaa :)
owh so cute mbak 2 nya
Suka sama penjelasan Kak Bora yg SPJ juga wkwk
3:53 orang sunda sama jawa juga ga biasa/bisa(bisa si sebenernya hehe) nyebut V/F, jadi setiap kata yg ada huruf V/F diubah jadi "P" 😭😭
Pengucapan paling valid
English:Good Morning
Good Night/evening
Good afternoon
Korea:Annyeonghaseyo
Arab:Assalamualaikum Wr.Wb
*Indonesia:P*
Maybe punten 😂
Wah gw malah tertawa Woi 🗿
Disini orang yg ngejelasin versi Indonesia nya juga gak semua nya dia paham.
Kya Collaboration itu versi Indonesia nya yah kolaborasi
Keju...😎
0:57 yang ada di pikiran ku:
Hah?! Wayv??
Kedua orang korea ini terlalu sering maen ama satu tipe orang indonesia:')
Tipe yg medok2in bhs inggris :'))
Part 2 no debat
Massage: massager
Cake: kue
Collab: kolaborasi
Cheese: keju
Kenapa bisa terlupakan?
Yg dibahas pengucapannya kak, bukan arti 🙂
Kenapa tiap ngomong yang bahasa Indonesia malah pada ketawa tu dua Korea menurut gua penyebutan bahasa Indonesia lebih mirip dari bahasa aslinya daripada penyebutan Korea jauhh lawak banget dengernya
(@Priscilla Lee aku suka karna simpel dan singkat, jadi lucu pas dgr😂 terdengarnya kaya mau ngomong buru2 gitu )
Jgn negatif thinking dluan, apalagi ngejelek"in negara lain
Iya bener..padahal org2 sana lebih lucu kalau pakai bahasa asing 😁
Iya aku juga kek kesel gituh knp tiap ngomong yg indo mesti diketawain
HAHAHAHHAHA
@@uzumaki6659 betul
English : cafe
Korean : khappi
Indo : kape
Contoh b.indo itu SPJ kak😂 apalagi klo kk belajar bhs daerah Indonesia contoh daerah di Palembang itu bahasanya lebih simple lg kak wkwk
aku suka makan BIRTHDAY KEK😂
Wih keren
Colab tuh singkatan yg betul kolaborasi
Team "Waifai" disini...
Menurutku di Indo pengucapan wifi itu kebanyakan emang: Waifi, Wifi, Waifai
.
Kalau aku liat pas kuliah dengan orang yang beda-beda, mereka biasa bilang waifi, ada beberapa juga yang nyebutnya selalu waifai kyk aku (kadang malah aku bilang wifi). Tergantung orangnya mungkin kak 😀
Baru tahu ternyata ada 3 cara sebut wkwk
Keren
Sebenarnya kata2 dalam bahasa inggris itu penyebutan & penulisan tiap2 org Indonesia bisa beda2.
Knp? Krn itu bukan bahasa kita, itu bahasa asing, makanya baca & nulisnya bisa beda2. Ada yg literally bacanya dalam bahasa indonesia, ada yg literally nulisnya gmn mereka ngucapinnya dalam bahasa indonesia, ada yg nge-mix (contoh wifi ada yg baca waifi/waipi. wai -> dibaca kayak dalam bhs inggris, fi/pi -> dibaca literally ala indonesia), ada yg nulis & bacanya ga termasuk dari kriteria semua di atas krn mungkin faktor pernah salah dengar, dll. Ga ada yg dibakukan/distandarkan kayak korea gtu. Ga bakalan ada juga di Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI).
Yg udah umum palingan sih setau gw, AC -> dibaca asé (dibaca literally dalam bahasa indonesia), TV/television -> dibaca tivi/tifi (pelafalan f & v dalam bahasa indonesia itu sama). Krn 2 kata ini udah dari jaman dlu ada. Tp biasanya kalo kita nulis yaa tetep AC & TV.
Tp kalo gw pribadi sih, kalo itu kata dalam bahasa inggris, gw akan baca & tulis spt mmg seharusnya kata itu dibaca & ditulis dalam bhs Inggris. Kalo ga tau gmn baca/nulisnya dlm bhs inggris ya tinggal googling/browsing.
Menurutku malah kalo orang indo emang pengucapannya lebih mirip pengucapan aslinya di bahasa Inggris ya. Karena ya emang itu bahasa luar. Sebisa mungkin pengucapannya dimiripkan dengan bahasa aslinnya. Kalau di Korea bahasa Inggris yg dimaksud itu lebih kayak kata serapan. Jadi dari bahasa Inggrisnya diubah pelafalannya menjadi lebih seperti bahasa ibu mereka. Maaf ya kalo belibet. Wkwk
Luvv♡
gue kalo jadi kak bora disitu setiap di komen "bukannya ini, bukannya itu...."
gue mau jawab "YAUDAH LU AJA YG KASIH TAU, NGAPAIN PAKE NGAJAK GUE"
lol🤣
2:15 dress/ gaun lebih tepat nya daster sii kaya daster gtu lohh kalo gaun iya untuk acara formal tapi klo di rumah biasanya bilangnya daster😉(maaf baru nonton soalnya abis scroll video lama)
Yey! Ada kak Bora...
4:43 yaampun mas Hansol😭😂😭😂
Kalo Collab,tergantung Sih bisa Kolab atau Koleb
Buger😂
Keren banget
Kalau di Indo
Sebut Waifai: lu itu orang indo gk usah sok pakai b.ing.
Sebut Wifi: lu itu ketinggln zaman, bacaannya itu waifai.
Sebut Waifi: sekarang gua itu dah menggnkn setengah cara baca orang indo dan gua orang indo, juga setengah cara baca di b.ing skrng juga gua gk ktinggalan zaman.
Wkwk..
Waduh serba salah dong kalo gitu...
Ngakak setengah setengah wkwkw
Aku ngakak yang pas make_up jadi makep emng kek gitu sihh klo di indo apalagi kalo bahasa Palembang dalam bahasa Indonesia setrika tapi kalo bahasa Palembang gosokan 🤣😂
Betawi bilang strika itu Triska
Tapi banyak yang berbeda kalau aku sih pakai setrika ya tetap setrika atau gak gosokan 😂kalau makep tapi aku selalu bicara make up
Mekap kali.
singkat,padat dan jelas
Sehat selalu ya
orang jawa juga ngomongya tipi bukan cuma betawi tapi kebanyakan orang tua yg usiannya 50 an keatas😁
Iya orang Jawa rata² kek gitu contoh nenek² nyuruh "kae nonton tipi bareng kancane neng pos ronda" 😂
Nama gua rifa aja di plesetin jadi ripa😭😭
Gue agak risih sih kenapa pas bahasa indonesia diketawain? Why?
Ternyata gue gak sendiri
Ya bener
Karena rata rata simpel dan to the point bukan berarti merendahkan
Yesss kenapa cobak dan itu pastiii setiap kak bora ngomong huft
Nahh ternyata ga sendirian
Nonton malem malem bikin bengek😭
masas juga keknya mulai populer kan yak
buat di spa or sauna gtuuu.. bukan pijet kayak yg di kampung
Perkara R ngakak gw😂😂😂
Kocak anjay🤣🤣🤣
Agak greget sebenernya wkwkw pas bahasa Indonesia semua pada ngakak
Semua kek aku sukaaa😋😋
Yang mewakili bahasa Indonesia salah bicara tuh di Indonesia kan bahasa nya ngak gitu gitu banget gue yang menjadi anak Indonesia merasa ngak nyaman bikin malu Indonesia
Ga cuma betawi, setau gue jawa m sunda juga jarang bilang F/V, lebih sering P. Karena mbah n sodara2 gue manggil gue Pipie bukan Fifie, keluarga gue asli jawa. Saudara gue (pakde) orang Sunda, manggil gue juga Bukan Fifie tapi Pipik ada K nya di belakang 😂
Pada dasarnya aksara jawa itu gk ada huruf V/F adanya P, jadi wajar kalo susah ngucapin V/F.
@adibrata elvan kadang yang muda juga masih suka pakek P. Contohnya temen2 ku kebanyakan mangil namaku septi padahal tulisannya sefti😂😂. Emang dasarnya lidah jawa jadi susah..... 😂😂
Lha namaku vania, org² pada manggil aku pania😌💔
Suka banget sama kalian makasih ajaran nya semoga sehat selalu ya
Yup.banyak yg sy boleh belajar dichanel ini..keep it up..
Kok jadi ruduh gitu lho😂😂😂😂
Tim gercep mana ni😁
R-nya harus panjang ssaem😅
"Rrrrrrrrrrrrrr"😅
waifi gank rise up 🙌
Keju kak:)