Traduction mélodique du refrain et des 1er et 2e couplets de : Netzewadj wahdi (Je vais me marier seul) J'ai voulu, une fois, me marier Sans l'avis de la maisonnée Je suis allée me tester Sur le boulevard L'Elysée J'ai mis mes plus beaux vêtements Et fait un brin de toilette Dans mes cheveux, des bouclettes Comme un fanal brillant Des bagues et gourmettes portées Au bazar, achetées Saadaoui n'est pas timbré Rien à dire sur ma beauté Mais pour paraître un gaillard Je suis passé au bar Une olive, une fève, et Deux verres de Ricard NB : Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.
Excellent 🤣🤣 par contre les sourcils de dingue qu’il a !!😂😂
الله يرحم الفنان الشهيد والله يرحم جميع شهداء الجزائر
لقبايل شيوخ الفن
Traduction mélodique du refrain et des 1er et 2e couplets de : Netzewadj wahdi (Je vais me marier seul)
J'ai voulu, une fois, me marier
Sans l'avis de la maisonnée
Je suis allée me tester
Sur le boulevard L'Elysée
J'ai mis mes plus beaux vêtements
Et fait un brin de toilette
Dans mes cheveux, des bouclettes
Comme un fanal brillant
Des bagues et gourmettes portées
Au bazar, achetées
Saadaoui n'est pas timbré
Rien à dire sur ma beauté
Mais pour paraître un gaillard
Je suis passé au bar
Une olive, une fève, et
Deux verres de Ricard
NB : Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.
الله الله الله الله يرحمك يا نجم النجوم
J'adore😂
Je suis malheureux de tous ce qu'il ce passe.
Allez à l'Elysée boulevard, vous y retrouverez votre bonheur 😂
@@abusaleh1979😂😂😂😂😂
Je suis américain, moi aussi
J'ai déjà vu cet extrait ça vient d'un documentaire sur les Scopitones arabes
😊
super
D'accord je vous souhaite une excellente année à tous les vidéos de ❤
😂2024 toujours
Pourquoi "proto Rai" ?