Άσμα Ασμάτων - Γιώργος Νταλάρας (Live 2015)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 21 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 17

  • @ΕλενηΤσι
    @ΕλενηΤσι 3 หลายเดือนก่อน +1

    Θεοδωράκης- Νταλάρας εκρηκτικό δίδυμο, ανεπανάληπτο κι οι δυο τους! Σας ευχαριστούμε!

  • @xristaras01
    @xristaras01 9 ปีที่แล้ว +17

    Αριστουργηματική εκτέλεση.
    Τέτοια τραγούδια δεν ξανά γράφονται...

  • @katerinakambanelli3845
    @katerinakambanelli3845 9 ปีที่แล้ว +16

    ΕΞΑΙΡΕΤΙΚΗ ΕΡΜΗΝΕΙΑ!!!!

  • @jennypipertzis4897
    @jennypipertzis4897 3 ปีที่แล้ว +3

    Συγκλονιστική ερμηνεία
    σε ένα συγκλονιστικό άσμα …

  • @ΘεόφιλοςΧαλίκος-μ5φ
    @ΘεόφιλοςΧαλίκος-μ5φ 2 ปีที่แล้ว +2

    Η ωραιότερη εκτέλεση κατεμε 🙏🙏

  • @damianosmoustakas2006
    @damianosmoustakas2006 3 ปีที่แล้ว +2

    Τεράστιε ΜΊΚΗ!!!!!Μαγικε ΓΙΩΡΓΑΡΕ!!!!!!

  • @moutanikaia7601
    @moutanikaia7601 5 ปีที่แล้ว +18

    Τι ωραία που είν’ η αγάπη μου
    με το καθημερνό της φόρεμα
    κι ένα χτενάκι στα μαλλιά.
    Κανείς δεν ήξερε πως είναι τόσο ωραία.
    Κοπέλες του Άουσβιτς,
    του Νταχάου κοπέλες,
    μην είδατε την αγάπη μου;
    Την είδαμε σε μακρινό ταξίδι,
    δεν είχε πια το φόρεμά της
    ούτε χτενάκι στα μαλλιά.
    Τι ωραία που είν’ η αγάπη μου,
    η χαϊδεμένη από τη μάνα της
    και τ’ αδελφού της τα φιλιά.
    Κανείς δεν ήξερε πως είναι τόσο ωραία.
    Κοπέλες του Μαουτχάουζεν,
    κοπέλες του Μπέλσεν,
    μην είδατε την αγάπη μου;
    Την είδαμε στην παγερή πλατεία
    μ’ ένα αριθμό στο άσπρο της το χέρι,
    με κίτρινο άστρο στην καρδιά.
    Τι ωραία που είν’ η αγάπη μου,
    η χαϊδεμένη από τη μάνα της
    και τ’ αδελφού της τα φιλιά.
    Κανείς δεν ήξερε πως είναι τόσο ωραία.

    • @danielvrentzos2727
      @danielvrentzos2727 8 หลายเดือนก่อน +1

      Émouvant très Émouvant d’une tristesse infinie

    • @danielvrentzos2727
      @danielvrentzos2727 4 หลายเดือนก่อน +1

      POUVEZ ME TRADUIRE EN FRA CETTE BELLE CHANSON JE VOUS EN SERAI GRÉ MERCI EN FRANÇAIS

    • @moutanikaia7601
      @moutanikaia7601 3 หลายเดือนก่อน

      @@danielvrentzos2727
      Comme c'est gentil mon amour
      dans sa robe de tous les jours
      et un peigne dans les cheveux.
      Personne ne savait qu'elle était si belle.
      les filles d'Auschwitz,
      des filles de Dachau,
      tu n'as pas vu mon amour ?
      Nous l'avons vue lors d'un long voyage,
      elle n'avait plus sa robe
      pas même un peigne dans les cheveux.
      Comme c'est gentil mon amour
      la caressée par sa mère
      et les baisers de son frère.
      Personne ne savait qu'elle était si belle.
      Filles de Mauthausen,
      les filles de Belsen,
      tu n'as pas vu mon amour ?
      Nous l'avons vue sur la place glacée
      avec un numéro sur sa main blanche,
      avec une étoile jaune au coeur.
      Comme c'est gentil mon amour
      la caressée par sa mère
      et les baisers de son frère.
      Personne ne savait qu'elle était si belle.
      google tranlate im sorry..

  • @kostasrapt7508
    @kostasrapt7508 9 หลายเดือนก่อน +1

    Να μην ξεχναμε τον Ιάκωβο Καμπανελη που το εγραψε

  • @danielvrentzos2727
    @danielvrentzos2727 6 หลายเดือนก่อน

    Pouvez traduire en français svp merci ?

  • @gr9905
    @gr9905 ปีที่แล้ว +1

    Μαρια Φαραντουρη!

  • @diogenismaragos8631
    @diogenismaragos8631 6 ปีที่แล้ว +2

    Τελικό του ΜΊΚΥ ΘΕΟΔΩΡΆΚΗ

  • @NYCThrax1
    @NYCThrax1 7 ปีที่แล้ว +2

    Άσμα ασμάτων;;;
    Ούτε κατά προσέγγιση.
    Αυτό θα δωθεί στο "Ελλάδα μου" του Μ Μητσιά ή στο "Όμορφη και παράξενη πατρίδα" του Νταλάρα.

    • @snowstorm1936
      @snowstorm1936 3 ปีที่แล้ว +2

      ''Άσμα Ασμάτων'' λέγεται ένα από τα 49 βιβλία της Παλαιάς Διαθήκης, της εβραϊκής βίβλου και έχει προφανή συμβολισμό ως τίτλος του συγκεκριμένου τραγουδιού που αναφέρεται στο Ολοκαύτωμα.