Orgulho sim! mas ,mais do que orgulho, a honra de uma portuguesa, Dulce Pontes, interpretar, cantando e dançando ,um tema tão querido ao povo galego;"Riancheira". A Cultura Galaico-Portuguesa não se confina à fronteira do Rio Minho. Parabéns à nossa querida Dulce pelo seu talento e empenho na diversidade cultural mantendo a matriz das suas raízes.
Afirma Carlos Nuñez numa interviu no "PORTAL GALEGO DA LINGUA" : "...No Brasil redescobrim a importância da nossa língua ( da língua própria da Galiza)" e continua a falar da unidade da língua comum galegoportuguesa. Parabéns para um músico magnífico e que além disso, sabe onde tem a mão direita e a esquerda... O "rapas" não é parvo...
El nombre Guadalupe (de la estatuilla extremeña cuya copia llevaron los conquistadores a México) proviene del río Guadalupejo (nombre que viene de la unión de la palabra árabe "guada", río, y la contracción latina "lux-speculum", espejo de luz), supuestamente ocultada allí tras la invasión árabe de Hispania en el siglo VIII donde permaneció hasta su hallazgo por Gil Cordero.
Por supuesto,mi Galiza natal é a nai(mai) da Portugal (aunque o Reino de Llión, en aquel entonces conformado por Galiza, Asturíes e Llíon, fue decisivo, puesto que concedió la libertad al Condado Portucalense, que fue la base para la creación de Portugal).
I don't have to get over nothing, because I love Mexican culture, but this song, the song "Rianxeira" (not Guadalupe) has nothing to do with Mexico, it's a traditional Galician song, I am not talking about Chieftains, just about the song. And yes, I'll stay in Japan, but missing my country Galicia every single day. GALIZA CEIVE! PODER POPULAR!
Yes, Obviously the song is not Mexican, but Galician. But many aspects are Mexican, as the Cheiftains recorded this song with Los Lobos and Linda Ronstadt - all of Mexican origin. So, get over it. And personally I've only heard that grito in Mexico.
El nombre Guadalupe (de la estatuilla extremeña cuya copia llevaron los conquistadores a México) proviene del río Guadalupejo (nombre que viene de la unión de la palabra árabe "guada", río, y la contracción latina "lux-speculum", espejo de luz), supuestamente ocultada allí tras la invasión árabe de Hispania en el siglo VIII donde permaneció hasta su hallazgo por Gil Cordero.
Blessings Amalia Rodrigües Et Camaney...Fillipa Pais...🌹🕴️💃🕴️🕴️🎙️📽️🎬💎🎿😷👏👏
Orgulho sim! mas ,mais do que orgulho, a honra de uma portuguesa, Dulce Pontes, interpretar, cantando e dançando ,um tema tão querido ao povo galego;"Riancheira".
A Cultura Galaico-Portuguesa não se confina à fronteira do Rio Minho.
Parabéns à nossa querida Dulce pelo seu talento e empenho na diversidade cultural mantendo a matriz das suas raízes.
¡¡¡ GENIALES !!! Esta música SE SIENTE. . . . Grandes Músicos e Intérprete. Felicidades
Grande cantora Obrigado Dulce Pontes
Very nice!
Ah The Chieftans and Carlos Nuñez
Thank you for uploading this video :-)
Dulce Pontes ESENCIAL de Portugal para el mundo...!
Es maravilloso!
Viva Extremadura y la Virgen de Guadalupe!
Sé que es la música que cuenta, pero ¡que guapo se ve Carlos en este video!
Más que Guadalupe, a Rianxeira, es la forma en la que se llama a esta canción, entre las más conocidas de la música popular gallega.
Very Beautiful, with a Mexican flavor...
Afirma Carlos Nuñez numa interviu no "PORTAL GALEGO DA LINGUA" :
"...No Brasil redescobrim a importância da nossa língua ( da língua própria da Galiza)" e continua a falar da unidade da língua comum galegoportuguesa. Parabéns para um músico magnífico e que além disso, sabe onde tem a mão direita e a esquerda... O "rapas" não é parvo...
Este video está hecho en la Plaza Mayor de Madrid.
El nombre Guadalupe (de la estatuilla extremeña cuya copia llevaron los conquistadores a México) proviene del río Guadalupejo (nombre que viene de la unión de la palabra árabe "guada", río, y la contracción latina "lux-speculum", espejo de luz), supuestamente ocultada allí tras la invasión árabe de Hispania en el siglo VIII donde permaneció hasta su hallazgo por Gil Cordero.
Hi,
have you more with Carlos Nunez from this concert?
gracia!!!
Nós estamos juntos, digam o que quisrerem dizer! Galiza e Portugal não são iguai, mas são da mesma resma!
Por supuesto,mi Galiza natal é a nai(mai) da Portugal (aunque o Reino de Llión, en aquel entonces conformado por Galiza, Asturíes e Llíon, fue decisivo, puesto que concedió la libertad al Condado Portucalense, que fue la base para la creación de Portugal).
I don't have to get over nothing, because I love Mexican culture, but this song, the song "Rianxeira" (not Guadalupe) has nothing to do with Mexico, it's a traditional Galician song, I am not talking about Chieftains, just about the song.
And yes, I'll stay in Japan, but missing my country Galicia every single day.
GALIZA CEIVE! PODER POPULAR!
They don't deny it.. But it is primarily a tribute to the blessed Virgin, the Patroness of the Americas.
eu penso que estamos aqui E xaesta
Yes, Obviously the song is not Mexican, but Galician. But many aspects are Mexican, as the Cheiftains recorded this song with Los Lobos and Linda Ronstadt - all of Mexican origin. So, get over it. And personally I've only heard that grito in Mexico.
Arrepía a Rianxeira cantada por Dulce Pontes acompañada por Carlos Núñez e os pais da música celta moderna:The Chiftains!!
Mexican?? hahaha, good joke
El nombre Guadalupe (de la estatuilla extremeña cuya copia llevaron los conquistadores a México) proviene del río Guadalupejo (nombre que viene de la unión de la palabra árabe "guada", río, y la contracción latina "lux-speculum", espejo de luz), supuestamente ocultada allí tras la invasión árabe de Hispania en el siglo VIII donde permaneció hasta su hallazgo por Gil Cordero.
No es la verdad . exactamente..el nombre "Guadalupe" significa algo diferente en el idioma de los Aztecas.